Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Qué dices?
00:14Voy de inmediato.
00:17Sí, entiendo, jefe.
00:20Bien, la encontré, doctor, le aviso.
00:23Bien.
00:24¿Qué pasó, Gulin?
00:25Dos tipos intentaron robarnos.
00:27Uno fingió un ataque al frente del laboratorio
00:28y mientras lo atendían,
00:30el otro tipo intentó vaciar la bóveda.
00:35¿Dónde está Demir?
00:36Testificando en la oficina del doctor Tanju.
00:58¡Suscríbete al canal!
00:59¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:05¡Suscríbete al canal!
01:07¡Suscríbete al canal!
01:12¡Suscríbete al canal!
01:14¡Suscríbete al canal!
01:44Es alguien llamado Ruzgar Yildirimoglu.
01:52Con permiso.
01:58Foylhan, Nazli, arriesgaste tu trabajo por este chico,
02:05que ni siquiera te dijo su nombre real.
02:08Intentó robar las joyas y escapar después de la operación.
02:10Una enfermera fue herida levemente.
02:14Esto no habría pasado si hubiésemos llamado a la policía desde el principio.
02:23¿Lo arrestaron? ¿Dónde está?
02:25Se lo llevaron a la estación.
02:26Deberías preocuparte por nosotros.
02:28La policía nos está interrogando.
02:30Quieren saber por qué no los llamamos antes.
02:32El doctor Tanju intenta resolverlo.
02:48¿Estás consciente del problema en que nos metiste?
02:52Doctor...
02:53¡Cállate!
03:00Me preguntaron si estaba involucrado con ese delincuente.
03:03¡A mí!
03:03Estoy tratando de solucionar esto.
03:19Manda a mi oficina.
03:20Lleva a Ali contigo.
03:23Les voy a comunicar mi decisión.
03:24¿Entendido?
03:28No.
03:58Aparece un montaje.
04:17Lo presionaron mucho.
04:20Tancho sabía que le daría una crisis.
04:23Ali no había tenido una crisis así
04:25delante de un paciente, doctor.
04:28¿Y qué?
04:30¿Crees que es por su noviazgo?
04:32Quizás el doctor Tanju no esté del todo equivocado
04:34después de todo.
04:35No.
04:38Yo no estoy de acuerdo, Belis.
04:40No es así.
04:42No sé cómo vamos a salvarlo esta vez, doctor Adil.
04:44Sabía que lo estaban vigilando.
04:46Asustó a un niño y a sus padres con esa crisis.
04:49Pero logró controlarse.
04:51Lo hizo por su propia cuenta.
04:53Además, fue un héroe.
04:55Hizo que el niño pudiera hablar.
04:56Doctor, si esta situación llega al directorio,
04:59ellos no van a dudar en sacar a Ali del hospital.
05:02Ay, moltitos.
05:07¿Tienes alguna molestia?
05:08¿Algún dolor o algo que te incomode?
05:10Muy bien.
05:13Entonces te vamos a pedir que hagas un pequeño sonido
05:15para ver si la cirugía realmente dio resultado.
05:18¿Estás listo?
05:20Muy bien.
05:23Ali.
05:23¿Pero qué?
05:42¿Sigue mi mano?
05:43¿Puedes empujar el aire desde aquí hasta aquí arriba?
05:52No tienes que hablar aún.
05:54Solo haz un sonido pequeño.
05:56No te sientas presionado a hablar.
06:04Un sonido será suficiente.
06:08¿De acuerdo?
06:08¿De acuerdo?
06:27Vamos.
06:27Vamos.
06:27No puedo creerlo
06:53No puedo creerlo
06:55Es la voz más hermosa que he escuchado en mi vida
07:01Este es un milagro, amor
07:04¿Lo escuchaste?
07:07¿Puedes hablar?
07:09¿Puedes hablar?
07:15Eso fue solo un sonido
07:17Cuando tomé las terapias
07:20Podrá hablar por completo
07:22Te felicito
07:26¿Podrás hablar?
07:28Muchas gracias
07:37Por hacerme la cirugía
07:42Este es el mejor
07:47Día de mi vida, Dr. Ali
07:54Gracias
07:56Dice muchas gracias
08:05Por hacerme la cirugía
08:06Este es el mejor día de mi vida
08:09Creo
08:14Que también es el mejor día de mi vida
08:17Muchas gracias, Berke
08:26Estoy muy feliz
08:30Ya pueden despedirme
08:45Gracias
08:52Sincronización
08:53Gracias
08:54Demiero
09:02¿Gunesh?
09:22¿Sí?
09:23Voy a rezar mucho para que no despidan a Ali.
09:27Yo también, Sultana.
09:30Recemos juntos.
09:32¿Cómo estás?
09:44¿Supiste lo que pasó?
09:47Claro que lo supe. Todo el mundo está hablando de eso.
09:50Tengo que ir a buscarlo, Sylvie. Debe estar desesperado.
09:54Mi muchacho debe estar desolado.
09:56Él necesita de mi contención ahora.
09:59Tú también necesitas contención.
10:03Sylvie, tengo que estar con Ali ahora.
10:06Acompáñame.
10:10Sylvie, ahora no puedo ir contigo.
10:13Ven, sentémonos un rato.
10:16Está bien.
10:17Siente mis buenas energías, ¿de acuerdo?
10:28Todo va a estar bien.
10:30Estoy contigo.
10:31¿Cómo?
10:32¿Cómo?
10:35¿Cómo?
10:40Yani.
10:45¡Gracias!
11:15¿Sabes algo?
11:29Me gustaría mucho sostener tu mano.
11:36Desearía poder hacerlo.
12:04Tal vez me despidan.
12:22Y tú nunca vas a perdonarme por eso.
12:33Pero ¿sabes algo?
12:38Hoy fue el mejor día de Perke.
12:53Puedo irme en paz.
12:59Ali.
13:02No importa lo que pase ahí dentro.
13:07No existe nada tan grande que pueda separarnos.
13:14Nunca te olvides de eso.
13:20Nunca lo olvidaré.
13:30¡Dámla!
13:42¡Dámla!
13:50Ven conmigo.
13:51Adelante.
14:05Toma asiento.
14:10Hay una operación de hígado en proceso.
14:17Un humano puede vivir perfectamente sin estómago, sin pulmones o con solo un riñón en su cuerpo.
14:23Pero no puede vivir ni un segundo sin un hígado.
14:30Lo sé, doctor.
14:32Pero lo que no sabes es lo que significa ese segundo, Tamla.
14:36Significa olvidar envidias, recelos y ambiciones egoístas.
14:41No sirven en absoluto.
14:42¿Y sabes por qué?
14:44Mira.
14:45Es porque somos doctores.
14:53No sé lo que te enseñaron en el lugar de donde vienes.
14:56Pero aquí, en este hospital, mis residentes trabajan en equipo para salvar la vida de las personas.
15:03Doctor.
15:04Eres muy buena en tu trabajo, Damla.
15:06Pude notarlo de inmediato.
15:09Y es por eso que no quiero desperdiciarte, sino que animarte.
15:15Pero si vuelves a hacerle daño a Ali, te despediré.
15:45Muy bien, muchachos.
15:48Tener una relación está bien.
15:52Es parte de ser adultos.
15:54Y también lo es asumir la responsabilidad de nuestras acciones.
15:59No solo en nuestra vida personal.
16:01También en la vida laboral.
16:03No solo en la vida laboral.
16:04También en la vida laboral.
16:05Doctor, nosotros...
16:06No me interrumpas.
16:07Ali.
16:08No tengo nada en tu contra.
16:09Solo que...
16:10Tener una relación está bien.
16:11Tener una relación está bien.
16:12Es parte de ser adultos.
16:13Y también lo es asumir la responsabilidad de nuestras acciones.
16:15No solo en nuestra vida personal.
16:16También en la vida laboral.
16:18Tener una relación.
16:19Pero no solo en nuestra vida.
16:22No.
16:23Doctor, nosotros...
16:24No me interrumpas.
16:28Ali.
16:29No tengo nada en tu contra.
16:33Solo quería ver si pondrías en peligro.
16:35a mis pacientes y a mi departamento
16:37mientras lidias con una relación emocional.
16:42Y el error que cometiste hoy
16:43fue porque eres al IBEFA,
16:50no porque estés en una relación.
16:57Vi lo que hiciste por ese chico.
17:05Si Nazni no fuera tu novia, harías lo mismo.
17:11¿Entonces?
17:14Entonces, sí, Ali recibirá un castigo.
17:21Pero no lo despediré solo porque esté saliendo con alguien.
17:29Ali demostró que puede llevar una relación
17:32y hacer bien su trabajo.
17:35¡Qué bien!
17:37Lo hicimos.
17:39Sí, lo hicimos.
17:41Pero tú no puedes, Nazli.
17:43No puedes estar en una relación.
17:51Disculpe.
17:54Hoy cometiste un error grave.
17:57Nos pusiste a mí y al hospital en problemas.
17:59Estabas distraída y tomaste una decisión equivocada.
18:07Al parecer, no era Ali
18:08el que no podría concentrarse en el trabajo estando en pareja.
18:12Eres tú.
18:13Y no puedo dejarlo pasar.
18:14Por eso, no trabajarás más en mi equipo.
18:18No trabajarás más en mi equipo.
18:20Y no puedo dejarlo pasar.
18:25Por eso, no trabajarás más en mi equipo.
18:34¿Qué?
18:35Serás transferida de hospital.
18:40A partir de mañana,
18:43te mantendrás alejada de Ali.
18:45Eso es todo.
18:45Pues es todo.
18:56¡Suscríbete al canal!
18:58¡Suscríbete al canal!
19:02¡Suscríbete al canal!
19:02¿Cómo será cuando estemos separados?
19:19Tendremos que vernos en los descansos.
19:21Pero no será así mucho tiempo.
19:22No pueden sacarme de cirugía tan fácilmente.
19:26Te suspendieron.
19:28Esta situación no me gusta.
19:30Es injusto.
19:31Estoy acostumbrado a verte todo el día.
19:33No siempre vamos a poder estar juntos, Ali.
19:36Vamos.
19:44¡Cruza, Ali!
19:48¿Por qué quieren separarnos, Nasli?
19:52Pero quizás nos haga bien estar separados, Ali.
19:55Pero yo no lo creo.
19:57Tal vez te ayude a resolver otras cosas de tu vida.
20:01Por ejemplo, podrías aprender a manejar las situaciones por tu propia cuenta.
20:14¡No!
20:15Sé manejar las cosas por mi cuenta.
20:27Eso lo sé.
20:29Disculpa.
20:30No te ofendas.
20:31¿Estás bien?
20:41¿Estás bien?
20:42¿Estás bien?
20:42No te ofendas.
20:43No te ofendas.
20:44No te ofendas.
20:45No te ofendas.
20:45No te ofendas.
20:45No te ofendas.
20:46No te ofendas.
20:46No te ofendas.
20:47No te ofendas.
20:47No te ofendas.
20:48No te ofendas.
20:48No te ofendas.
20:49No te ofendas.
20:49No te ofendas.
20:50No te ofendas.
20:50No te ofendas.
20:51No te ofendas.
20:51No te ofendas.
20:52No te ofendas.
20:52No te ofendas.
20:53No te ofendas.
20:53No te ofendas.
20:54No te ofendas.
20:55No te ofendas.
20:55No te ofendas.
20:56No te ofendas.
20:57No te ofendas.
20:58No te ofendas.
20:59No te ofendas.
21:00No te ofendas.
21:01No te ofendas.
21:02¿Se desmayó?
21:14¡Vamos a ayudarla!
21:15¡Llamen a una ambulancia!
21:17¿Está bien, señora?
21:18¿Señora?
21:19¿Señora puede hablar?
21:20¿Qué le pasó?
21:21¡Llámela a la ambulancia!
21:23¿Está respirando?
21:24No quiero que desarme mi equipo.
21:27Tú no eres quien decide eso.
21:29Este hospital necesita mano dura y eso es lo que estoy haciendo.
21:32Punto final.
21:32Disculpa, Tancho.
21:39¿Acaso escuché bien lo que dijiste?
21:41Tú no tienes facultades para poner mano dura en este hospital.
21:44Perdón, el patrón ha hablado.
21:48Quiero decir, el jefe ha hablado.
21:53Aunque no será así por mucho tiempo más.
21:55Para que nunca lo olvidemos, guardé copia de este video.
22:06No, ¿acaso él no tiene derecho a hablar?
22:13¿Por qué no puede decidir él?
22:14¿Por qué no puede hablar?
22:15¿No tiene derecho a opinar?
22:17¿Por qué no le preguntan?
22:18¿Por qué no lo escuchan?
22:19Es su vida.
22:20Ni siquiera le preguntaron.
22:21¿Por qué no le preguntan que él decida?
22:23¿Acaso es su culpa haber nacido mudo?
22:25¿No es su culpa?
22:26¿Por qué no lo dejan decidir a él?
22:27Tanyo, ¿nos estás amenazando?
22:29No.
22:29¡Mírame, mírame!
22:32Ponme atención, Tanyo.
22:34No le tengo miedo a tus sucias amenazas.
22:37Has llegado demasiado lejos.
22:38Esperen un momento.
22:40Disculpen.
22:41Lo siento, pero...
22:43Creo que está pasando por alto algo muy importante, doctora Dill.
22:48Y tú también, Ferman.
22:51Incluso tú, Belis.
22:53Ustedes están muy encariñados con este chico.
22:56Al punto de perder la cabeza por él
22:58y no piensa los hechos objetivamente.
23:00Cualquier empleado con ese comportamiento
23:02ya estaría despedido.
23:03Incluso sancionado por el colegio médico.
23:05¿O me equivoco?
23:14He pasado por mucho este último tiempo.
23:17Crisis, cuarentenas, hombres armados.
23:20Pude manejar todo muy bien.
23:22Es cierto, Ali.
23:23Está bien, me equivoqué.
23:24No debí decir eso, lo siento.
23:26Pero lo dijiste.
23:27Lo hiciste.
23:29Supe manejar todo muy bien.
23:31Me ocupé de todo.
23:37Sí, está bien.
23:39Puede que haya tenido algunas crisis,
23:42pero ustedes me ayudaron
23:43y las controlo mejor.
23:44Lo superé, Nasli.
23:46Puedo manejar lo que sea que me...
23:47No me llaman.
23:48No me llaman.
24:03No me llaman.
24:03¡Gracias!
24:33¿Alí?
24:37¿Y ese hombre?
24:42Señorita...
24:45Soy el padre de Alí.
24:53Alí...
24:54Alí...
25:02Hijo...
25:24Doctor, ellos tienen razón.
25:32¿Qué? ¿Tú también?
25:34Yo sé que usted quiere a Alí como si fuera su propio hijo, pero tiene que...
25:37¡No lo despediré!
25:41Iba a decir que hay que protegerlo más.
25:45Pensé que dirías otra cosa.
25:49Aunque es cierto que tiene muchas crisis frente a los pacientes, Tanju tiene mucha razón en eso.
25:53Pero...
25:55No quiero que Alí se sienta amenazado por nadie.
25:58Vamos a motivar al chico.
25:59Vamos a hacer que estos días solo tenga ciertos y ni un solo error.
26:05Te escucho, Nasli.
26:09¿Qué estás diciendo?
26:11Está bien, voy de inmediato.
26:14¿Qué pasó?
26:15Te lo diré más tarde.
26:16Busca a Alí ahora.
26:23Alí...
26:24Alí...
26:25Alí, ¿estás bien? Di algo, por favor.
26:26Alí...
26:27Alí...
26:28Alí...
26:29Alí, ¿estás bien? Di algo, por favor.
26:30Alí...
26:31Alí...
26:32Alí...
26:33Alí, ¿estás bien?
26:34Alí...
26:35Alí...
26:39...debiste morir, Alí.
26:42Ojalá nunca hubieras nacido.
26:43¿Acaso eres tonto?
26:45¿Qué hice para merecer un hijo estúpido?
26:50Alí...
26:51Ali, dime algo.
27:00Doctora, me están llamando del hospital.
27:03¿Hablas de tu nueva área de trabajo?
27:08No creas que no vas a hablar conmigo de esto, ¿oíste, Nazly?
27:12Lo siento mucho, doctor Ferman.
27:15Me encargaré de Ali, tú vete. Después de esto vamos a hablar.
27:21Ali, tengo que ir a trabajar ahora, pero vendré a verte apenas pueda.
27:26¿Está bien? Por favor, di algo.
27:29Es muy tarde, Nazly. Vete.
27:42Ali.
27:45Ali, estoy aquí. ¿Me oíste? Estoy aquí.
27:51Hola, ¿cómo está?
28:16Señor Adil.
28:27Estoy bien, gracias.
28:31Voy a ir al grano, Hickmet.
28:34¿Por qué estás aquí?
28:35Quiero hablar con mi hijo.
28:49¿Con Ali?
28:53Con el hijo que abandonaste.
28:55Después de todos estos años.
29:08¿Qué pasó, Hickmet?
29:11No me digas que estás enfermo.
29:14Exactamente.
29:15¿Qué es lo que tienes?
29:18Cáncer de garganta.
29:19Doctora Adil.
29:27Tú también viniste.
29:31Venimos con esperanzas.
29:36Doctor.
29:41Déjeme ver a mi hijo.
29:44Se lo pido, por favor.
29:45Dígale a mi hijo que estoy aquí.
29:51Vine a verlo.
29:53Por última vez antes de morir.
29:56Se lo ruego.
29:59Déjeme verlo.
30:00Escuché que viste a tu papá.
30:23Ali, mira.
30:24A veces me gustaría que mi papá estuviera vivo.
30:29No, no, no tengo padre.
30:32No tengo padre.
30:33No tengo un padre.
30:34No lo tengo.
30:34Ali, cálmate.
30:35No, no.
30:36Ali, escucha, cálmate.
30:37Yo no tengo.
30:38No lo tengo.
30:39No.
30:39Ali, está bien.
30:40No tengo padre.
30:40Tranquilo, Ali, cálmate.
30:41No, no, no, no lo tengo.
30:43Ali, tranquilo, discúlpame.
30:44No, no.
30:45Discúlpame.
30:46No sabía lo que decía, pero cálmate.
30:49Estoy aquí contigo.
30:51Ali, soy tu amigo.
30:53Quiero ayudarte.
30:53Me quedaré hasta que te sientas mejor, Ali.
30:57¿De acuerdo?
30:59Siéntate y hablemos, ¿está bien?
31:05Puedes contarme lo que sea, de verdad.
31:18¿Sabes qué cuentas conmigo?
31:21Quiero que me cuentes todo lo que sientes, Ali.
31:23Puedes confiar en mí.
31:27Lo sabes, ¿verdad?
31:33Doctor.
31:36Me siento.
31:38Ali, tu papá quiere hablar contigo.
31:42No quiero.
31:46No.
31:47No.
31:47Ali.
31:48Ali, está bien.
31:49Ali, tranquilo.
31:50No.
31:51Ali, escucha.
31:52Yo no tengo.
31:53No quiero.
31:53No quiero.
31:54No quiero.
31:55No quiero.
31:55Ali, tu papá se está muriendo.
31:57No le queda mucho tiempo de vida.
32:22Voy a ingresarlo al hospital.
32:26Le asignaré una habitación.
32:29Revisaré sus exámenes y veré cuál es su real estado.
32:32Pero quizás tú deberías...
32:36Ali, quizás deberías hablar con tu padre por última vez.
32:52¡No quiero!
32:53¡No quiero verlo!
32:54¡No quiero!
32:55¡No quiero hablar con él!
32:56¡No voy a hablar con él!
32:57¡No hablaré con él jamás!
32:58¡Jamás!
32:59¡No!
32:59¡Doctor!
33:00¡Doctor!
33:00¡Doctor!
33:01Sí, doctor.
33:02Creo que Ali no debería hablar con su padre.
33:04Es demasiado estrés para él y lo necesito muy concentrado en urgencias.
33:08Ali.
33:26Ali.
33:30¿Te preocupa el estado de salud de tu padre?
33:32Sé honesto conmigo.
33:37No me interesa.
33:45En ese caso, concentrémonos en el trabajo.
33:48Haremos las cosas mejor que nunca.
33:50¿De acuerdo?
33:56Excelente.
33:56Necesitamos un doctor.
34:08Sí, ¿qué pasa?
34:09Estaba inconsciente cuando la encontraron.
34:11Podría tener costillas rotas.
34:12Al parecer, sufrió un ataque al corazón.
34:14¿Saben su nombre?
34:15No.
34:16Súbanla.
34:16Tengan cuidado.
34:17Tengan cuidado.
34:18Uno, dos, tres.
34:19¡Vamos!
34:20Muy bien.
34:21Está en el hospital, señora.
34:23Soy el doctor Ferman.
34:24Un ambulante se la trajo hasta aquí.
34:26Se desmayó en la calle.
34:28No nos dijo nada, doctor.
34:29En la ambulancia no dijo una palabra.
34:34¿Dodo?
34:39¿Dodo?
34:39Mi nombre no es Dodo.
34:49Me presento.
34:49Soy el doctor Ali Befa.
34:50Me vas a ayudar, ¿verdad?
34:57Vas a salvarme, ¿verdad, Dodo?
35:00Ali, tú eres Dodo.
35:02¿Bien?
35:03Eres Dodo.
35:03Dile que sí.
35:04¿Dodo?
35:05Así es.
35:05Por supuesto que la salvaré.
35:08Me esforzaré por hacer un muy buen trabajo, sí.
35:17Escucho un ruido.
35:18Veré si el pulso está bien.
35:23Su pulso radial es normal.
35:24Ali, ¿tienes algo?
35:26En su pierna el pulso está muy débil.
35:28La aorta de su pecho está desgarrada.
35:30Tiene un aneurisma torácico.
35:31Dile a Demir que venga con nosotros urgente.
35:33¡Anda, ahora!
35:35¡Deprisa!
35:36¡Muévanse, muévanse!
35:37¡Rápido!
35:39¡Con cuidado!
35:40¡Con cuidado!
35:41Fui a hablar con mi vecina tan solo dos minutos.
36:11Y lo encontré así cuando regresé.
36:14Está empujando el músculo macetero.
36:16Está teniendo espasmos mandibulares.
36:19¿Y si se lo saca a la fuerza?
36:21Si pudo metérselo a la boca, ¿no podría sacárselo?
36:24¡Ay, mamá!
36:25¡Le dolería mucho!
36:27¡Ay, She!
36:28No nos interrumpas.
36:29¡No te enojes conmigo, mamá!
36:31¡Él es el tonto!
36:32¡Shh!
36:32¿Y qué haremos, doctora?
36:37Eh, no podemos sacarlo por la fuerza.
36:40Se desgarraría el músculo y sería muy doloroso.
36:43Entonces, ¿cómo se la sacará?
36:44Le pondré una férula en la mandíbula.
36:46Por ahora no corre ningún peligro.
36:49¡Qué bueno!
36:49Bueno, me tengo que ir.
36:52Vuelvo enseguida.
36:54Está bien.
36:54No, me tengo que ir.
37:25¿Cómo resuelvo esto?
37:38¿Por qué no contestas tu teléfono, Demir?
37:50Despacio.
37:50Tranquilo.
37:52Muy bien.
37:55Eso es.
37:57Justo cuando tenemos que cuidar que Ali no cometa errores, aparece su mamá.
38:03¿Qué tan malo puede ser?
38:07¿Qué tan malo?
38:08Mato a mi hijo.
38:17Fue culpa de él.
38:18Él debió morir.
38:20No, mi hijo.
38:20Sal, lo maldita sea.
38:22¿Por qué?
38:23Morió por culpa de él.
38:23Ali también es nuestro hijo.
38:25También es nuestro hijo.
38:27¡Ali no es mi hijo!
38:28¡Ali no es mi hijo!
38:28Todos tenemos algunos demonios escondidos.
38:39Cosas que nos aterran demasiado y nos hacen mucho daño.
38:44Piensa en esas cosas y multiplícalas.
38:50Él es la razón de los traumas de Ali.
38:55Este señor es el demonio más grande que tiene Ali.
39:05Es indefenso frente a él y es su padre.
39:09Tanju no debe saber que el papá de Ali está aquí hospitalizado.
39:17Es capaz de presionar a Ali.
39:20Me encargaré de que se mantenga en silencio.
39:25Me alegra verte así.
39:29Me gusta que Ali tenga otro ángel que lo cuide.
39:32¿Qué?
39:32¿Qué?
39:32¿Qué?
39:32¿Qué?
39:33¿Qué?
39:33¿Qué?
39:34¿Qué?
39:34¿Qué?
39:34¿Qué?
39:34¿Qué?
39:34¿Qué?
39:35¿Qué?
39:35¿Qué?
39:35¿Qué?
39:36¿Qué?
39:36¿Qué?
39:36¿Qué?
39:36¿Qué?
39:36¿Qué?
39:37¿Qué?
39:38¿Qué?
39:38¿Qué?
39:38¿Qué?
39:39No quiero que lo lastimen, pero no sé cómo evitarlo esta vez.
39:56Tiene una disección aórtica.
39:57Tiene una disección aórtica.
39:58Tiene más de 60 años y de seguro no tiene hogar.
40:00No me extraña que tenga problemas de salud.
40:02Tiene una vida difícil.
40:04Sutura 5 con 0.
40:09Tiene más de 70 años.
40:16Tiene más de 60 años.
40:17Parece que está bien, doctor.
40:19Veamos si funciona.
40:21Demir tomó una pinza proximal.
40:31La tenía en las manos.
40:33No hay ninguna fuga
40:36Doctor, ¿está todo bien?
40:38Demir, el padre de Ali está en el hospital
40:41Su estado es crítico, tiene cáncer terminal de garganta
40:44Continuemos
40:45Lo siento mucho, no lo sabía
40:49Muchas gracias, pero no hay nada que lamentar
40:52Él no me importa para nada
40:54Así que todo está bien
40:56Pero es tu padre, es normal que lo lamentes
41:01Ali, es muy duro cuando un familiar cercano tiene una enfermedad tan grave
41:05En caso de que quieras enfrentar lo que está pasando
41:09Sabes que puedes contar con nosotros para desahogar tu dolor
41:12No siento ningún dolor
41:15No siento ni un poco de dolor
41:17Solo me sorprendió verlo aquí
41:19Ya se me pasó
41:21Ahora estoy bien
41:25De verdad, me siento muy bien
41:27Te creo
41:31¿Quién es el médico que está a cargo?
41:47Doctor Ferman, ¿quiero que lo llame?
41:49No es necesario
41:50Nos encargaremos
41:51Acompáñame
41:52Hoy está lleno de gente
41:59No llames al doctor encargado
42:01Demostremos que podemos hacernos cargo sin molestar
42:05¿Qué estás haciendo aquí, Damla?
42:09Escuché que el papá de Ali está aquí
42:11Todo el mundo está hablando de eso
42:13Y vine a ver si está bien
42:14¿Cómo sabes que el papá de Ali vino hasta aquí?
42:18No lo molestes, Damla
42:24Por favor, no lo acoses
42:26Estoy muy preocupada por él
42:28Está bien
42:28Está bien, no lo molesto
42:30Estoy aquí el día de hoy
42:32¿Por qué buscabas al encargado?
42:36Paciente número cuatro
42:37Se puso una bombilla de vidrio en la boca
42:40Y está teniendo trismo
42:41No sé cómo sacársela
42:42¿Has oído hablar del señor William Morton?
42:50Le diste al paciente un sedante, ¿cierto?
42:53Eso que te enseñan en primer año
42:55¡Alestecia!
43:01¡Por supuesto!
43:03No le puse
43:04Gracias, Damla
43:06No fue nada
43:07Disculpe, doctora
43:09Tengo un calambre en la pierna
43:11No puedo soportarlo
43:12Podría revisarme
43:13Yo me encargo
43:15Le daré un relajante muscular
43:16Haz lo que te dije
43:18Yo me encargo de esto
43:19Vamos
43:20Adelante, lo revisaré
43:22¿Hace cuánto le duele?
43:34Ali, córtalo
43:35Bien, ¿cuál es la situación?
43:41Su nariz está sangrando
43:45Está perdiendo demasiada sangre
43:46Dos catéteres de foley
43:48Y dale protamina
43:49¡Deprisa!
43:52Ali, niveles
43:53La presión sanguínea está bajando demasiado
43:56Hay que subirla
43:57Continúen
43:58Bien
44:00Tiene ruptura de neurisma de la arteria carótida
44:05Demir encuentra la fuente del hematoma
44:07Ali, continúa
44:08Haz presión con las carótidas
44:09Rápido, vamos, vamos
44:10Está lleno de sangre
44:11No puedo ver nada
44:12Muévete
44:1341 con 28
44:22Tiene una hemorragia interna
44:23Tiene 5 unidades de eritrocitos
44:24Y 3 unidades de plasma fresco
44:26La protamina no funciona
44:27Demir
44:27¿Encontraste algo?
44:28Date prisa
44:29700 miligramos de tromboxano
44:31Rápido
44:31Vamos, vamos
44:32¿Dónde está?
44:32¿Dónde está?
44:33No tiene perfusión distal, doctor
44:38Tenemos que drenar la sangre
44:42Demir, sostén esto
44:43¡Pisturí!
44:51¡Succión!
44:52Ven aquí
44:52Ven, ven, ven
44:53Demir, ahora
44:53Traigan una pinza
44:54Una pinza grande
44:55No puedo ver nada
44:56No está funcionando
44:57Necesito una pinza
44:58Rápido, rápido, rápido
44:59Vamos, vamos, vamos
45:04Deprisa, presiona, presiona
45:11Haz presión, deprisa
45:12Vamos
45:12Vamos, vamos
45:16Su presión es muy baja
45:18Se está muriendo

Recomendada

12:22
Próximamente