Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Nami Uraraka Ni Meoto Biyori - Episode 01
Transcript
00:00皆様、ごきげんうれまし。
00:26え? お前は誰かって?
00:30活動弁士ですよ。
00:32その昔、映画には音声がありませんでした。
00:36だから、私たちがセリフやナレーションを担当していたんです。
00:41ところで皆様は、昭和11年のことをご存知ですか?
00:46ああ、よくわからない。
00:48アメリカではチャップリンの映画、モダンタイムスが公開され、
00:53日本では226事件が起きたころですよ。
00:58そんな年のあるうららかが、春のことでございます。
01:04とある家に関谷夏実という娘がおりました。
01:11関谷家の三女として生まれ、真面目で何事にも一生懸命で、それからちょっと不器用で、今でいうところの天然ですね。
01:23天然ですね。
01:25うん、こうか。
01:32夏実、襟元は麺入りにね。
01:36はい、母様。
01:38夏実、お菓子、絶対比喩を減らすことです。
02:03I don't know.
02:33当時はお見合いや親の決めた人と結婚するのが一般的でした。しかしそれにしても一度も会ったことのない人と一週間後に式をあげるとはかなり唐突です。
02:55夏実の運命や怒りお相手は帝国海軍の中尉でございます。
03:05式の当日彼はなんと写真だったのですあっ!
03:28本当に申し訳ございません急な訓練で訓練申し訳ございませんナコードの柴原さんは夫も上官なので一緒に訓練にだから心配だったのよ海軍なんてほんとよね結婚式よりも訓練を優先するだなんてやめなさいお父さんが決めてくださった演談なんだから。
03:57真っちゃんかわいそう写真本当にごめんなさいねあっ
04:07ねえ言いかけた昨日のごめんも頼りが色ない合図打ちも裏側で泣いてる I love you yeah
04:27気にして泣いて嘘はつけたけどたまに胸騒ぐのも分かってよ好きが募ってボラッとした回って揺れて落ちて君に届くから
04:37今夜の恋模様流れる星裏から 言葉の続きを送るよ
04:47You're my name, baby
04:49君に待ちう Say I love you
04:51僕の瞳にずっといて
04:55来世でも 前世でも
04:57ずっと会いたくて
04:59君に待ちう 四六時中
05:03ちゃんと言うからね、聞いて
05:05何回でも何回でも
05:07何回でも
05:09名前を呼ぶよ
05:13Will you stay with me forever
05:15Stay with me forever
05:17Will you stay with me forever
05:21Stay with me forever
05:23Stay with me forever
05:29あらあら夏美ちゃん、掃除なんてしなくていいのよ
05:33でも四季から2週間もこちらでお座りになってるので、しっかりお手伝いさせてください
05:38夏美ちゃんが気にしなくていいのよ
05:41悪いのは、四季の日に訓練に連れ出して、2週間も帰ってこない、帰るよ
05:49でも今日の夕方には、うちの人が連れて帰ってくるって
05:53え?
05:54おーい、帰ったぞ
05:56やだ、うちの人だわ、もう帰ってきたの
05:58連れてくるから、夏美ちゃんは客まで待っていて
06:03先方の都合で、ナコードの柴原宅で挙式
06:07そのまま2週間居候させてもらっていた夏美は
06:11ついに
06:13結婚相手と初めての対面の時を迎えようとしていました
06:19どんな人なんだろう
06:21落ち着け?
06:23落ち着け?
06:25よし
06:27よし
06:29よし
06:31よし
06:35よし
06:37ごめんね
06:39準備いいかしら?
06:41はい
06:43たきくん
06:44こちらへ
06:45はい
06:47こっちで
06:48はい
06:49はい
06:50はい
06:52はい
07:02はい
07:04はい
07:06はい
07:08はい
07:10That's why we're here now, so if there's anything else, let me ask you a question.
07:35Yes.
07:40What should I say to you? I haven't talked to you with a man.
07:59Hello.
08:00Yes.
08:01I'm Ebatta Taki Masa.
08:03Hello.
08:05No, it's not...
08:10I'm a man.
08:12Please, please.
08:14Yes.
08:15I don't know.
08:22I don't know.
08:26I don't know.
08:30Can I tell you?
08:34他での生活は私には分かりません幾子さんに聞いてくださいはい分かりました男の人との会話って難しいでは行きましょうえっ?
09:03行くってどちらへ?
09:10あっ痛い。
09:11上手な角に小指を見つけた。
09:15あれ、いない。
09:17あれ、いつの間に。
09:19あれ、いつの間に。
09:26あれ、いない。
09:27ここってはなれ?
09:33I'm sorry.
09:43What are you looking for?
09:49This is...
09:51... right now?
09:58The place...
10:03Ah...
10:08Oh...
10:09It's a bath...
10:10It's a bath...
10:12Ah...
10:13Ah...
10:16What are you thinking about?
10:18I don't know...
10:20...
10:21...
10:22...
10:23...
10:24...
10:26...
10:31...
10:32...
10:39...
10:40...
10:41...
10:45...
10:46...
10:47...
10:48...
10:49...
10:52...
10:53...
10:54...
10:55...
10:56...
10:57...
10:58...
10:59...
11:00...
11:01...
11:02...
11:03...
11:04...
11:05...
11:11...
11:12...
11:13...
11:14...
11:15...
11:16...
11:17...
11:18...
11:19...
11:20...
11:22...
11:23...
11:24...
11:25...
11:26...
11:32...
11:33...
11:35...
11:36...
11:37...
11:38...
11:39...
11:40...
11:41...
11:42...
11:43...
11:44...
11:45...
11:46...
11:47...
11:48...
11:49...
11:50...
11:51...
11:52...
11:53...
11:54...
11:55forgot
11:59仕事だったのに
12:024
12:05何をしているんですか
12:10Andada oppa なくて結構です
12:14水事場のことは私がするべきなのでお手を患わせるわけに
12:17
12:20それなど
12:25I'm going to talk to you.
12:38I'm going to drive this to me.
12:41Please, you're going to take it to me.
12:49There's still something.
12:55Oh no, I'm sorry, I'm going to go.
13:00But that was what it was, it was what it was?
13:19I'm sorry.
13:21I'm sorry.
13:23I don't have to deal with it.
13:27I don't know what I'm thinking about.
13:29I don't know what I'm thinking about.
13:35I don't know what I'm thinking about.
13:39But...
13:41I guess I'll do it better.
13:45I'm not a girl.
13:47I've heard a lot about the money.
13:53The important thing is to eat.
13:57Yes.
13:59I'm sorry.
14:01I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:05I'm sorry.
14:07I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:11I'm sorry.
14:13I'm sorry.
14:15I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:29I'm sorry.
14:31I'm sorry.
14:33I'm sorry.
14:35I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:39I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:552時間もかかった上に焦がしたり煮崩れしてしまったいただきますいただきますあっお口に合わなければ残してください
15:25問題ありません
15:37出てきます
15:49お口に合わせます
16:01お口に合わせます
16:08お口に合わせます
16:21あの
16:22はい
16:24どうされま
16:31もう食べ終わってるすぐにおかわりお待ちします
16:38すいません
16:40すいません
16:42お口に作っておいてよかった
16:53あとは
16:55えっと
16:56あ、そうだ
16:57お買い物の時におまけでもらった上腰があった
16:59えっと
17:00えっ
17:09爬さあ
17:13私も早く食べなきゃ
17:25.
17:40.
17:43.
17:44.
17:45.
17:46.
17:47.
17:48.
17:49.
17:50.
17:52.
17:53.
17:54急いで食べたせいで気持ち悪いあのお風呂はどうされますかすぐに入られるようなら用意します今日は結構です帰宅前に柴原中さんに風呂に入るよう言われたので
18:22あ 向こうだよ
18:25分かりましたではお布団を敷いてきます
18:44お願いします
18:46うん 私何か変なこと言ったかな
18:54寝るんだからお布団は敷かないと
18:58そうやー
19:01気持ち込んでどうしたらいいのそれ違うエバタ中に面会とのことです 今すぐ追い返せ怪しい
19:112号さん捨てたの昨日は帰って来られなくて
19:19式から2週間も経ってて忘れてた 今日が初夜になるんだ
19:26一緒やって何するんだろう 並んで寝る
19:31とか
19:35母様もお姉さんたちも旦那様に任せればいいって言ってたから
19:42
19:44えっ
19:47ではお布団を押していきます 俺は
19:50どういう
19:52あの
19:58何か
20:02新聞を読んでるところ申し訳ありません
20:04ご相談が
20:07食器がない時点で気づくべきでしたのに
20:15夜遅いですが思うようにお布団を借りに行ってもいいでしょうか
20:21育子さんたちにそこまで迷惑をかけられません
20:26私はここで朝を待ちます
20:31あなたは思いに行って目指してもらってください
20:34そんな
20:35私だけ
20:37仕事から
20:38徹夜には慣れています
20:40行ってください
20:47私も
21:00徹夜には慣れておりますので
21:14ここにいます
21:19そうですか
21:21とは言ったものの
21:28朝までどうしたらいいのかわからない
21:35これが
21:37初夜でいいのかな
21:41夜は冷えますね
21:52そうですね
21:55ですね
21:56もったいないので電気消します
22:07はい
22:08もしかして
22:13もしかして
22:14初夜って
22:15この暗い中で何かするのかな
22:19わからない
22:21私は
22:23どうしたら
22:25これって
22:42街灯?
22:44もしかして
22:48使えってことかな
22:50あっ
22:55これ
22:56私が使うわけには
22:57冬や寒冷地でしか使わないので
22:59問題ありません
23:00ありがとうございます
23:04ありがとうございます
23:24温かい
23:25それに
23:27それに
23:28かすかに
23:29潮の香りと
23:30知らない香りもして
23:32どうしてだろう
23:35落ち着く
23:38落ち着く
23:59あの
24:00その
24:01その
24:04先ほどは言えませんでしたが
24:07メシ
24:16メシうまかったです
24:19ありがとうございます
24:31寝てる
24:32当時には
24:33votました
24:34当時には
24:35暗く
25:02疲れていることに気づかなくて悪いことしたな。
25:27ふつつかものですがよろしくお願いします。
25:36うん。
25:43あっ。
25:50よいしょ。
25:52みくこさんが布団貸してくれてよかった。
25:58これでこんばんは。
26:08なんで昨日は寝ちゃったかな。
26:13私だけ寝てしまって申し訳ありません。
26:16少し寝たので問題ありません。
26:21あ、あの街道を洗ってお返しします。
26:24すいません。
26:26よいしょ。
26:36よいしょ。
26:38よいしょ。
26:43よいしょ。
27:04よいしょ。
27:08よいしょ。
27:12遅いなあお母さん夏美の結婚相手は本当に大丈夫なの?海軍士官って花町で遊んでるってよく聞くしレース遊びだって。
27:42お父さんがせっかく決めてきたの。
27:47今さらねえ。
27:48お仕事が忙しいだけ。
28:02きっと大丈夫。
28:05大丈夫。
28:09大丈夫。
28:14わあおいしそうなたけのこご飯昨日作ったんですが一人では食べきれなくてよかったら一人ってたきくんは昨日は帰ってこられなくてあのやはりよくあることなんでしょうか女性関係はそうねこればっかりは慣れてもいいですよ。
28:49家に家を開けるのは当たり前何か月も帰ってこないと思ったら突然ふらりと帰ってくる。それが海軍というものなの。そして不在の間家の留守をしっかりと守る。それが私たちの仕事なのよ。
29:11海軍の嫁はみんな通る道だから心配いらないわ。
29:20そうなんですね芸者さんにおめかけさん。
29:29あらえっと夏美ちゃん。
29:33じゃあこうしたらどうかな。
29:36じゃあこうしたらどうかな。
30:01作業中以上です。
30:02了解。
30:04エヴァさんここ座れよ。
30:08いや俺はもう帰る。
30:10昨日のうちに帰るつもりが最終定期に乗り遅れたからな。
30:14あの量も仕事一日に近づけようとするから書類まみれに寝てたもんな。
30:21前の日まともに寝てなかっただけだ。
30:23ちょちょちょちょちょ。
30:24エヴァさん。
30:26何じゃんこいつさんお盛んなことでご自慢ですか?
30:36その顔ややめろよ。
30:37カジカシするなよ。
30:38彼女とそういうのはまだ。
30:39そもそも急ぐことでもないし。
30:42今考えていることをしゃべったら殴る。
30:49今考えていることをしゃべったら殴る。
31:05まあそれは冗談として意外だったよ。
31:09エヴァさんが悠長なことを考えるとはね。
31:12先がいつなくなってもおかしくない仕事だって自覚があるんだと思ってた。
31:22いやーたった一日でエヴァたをふぬけにして奥さんに会うのが楽しみだな。
31:27誰がふぬけた絶対会わせない。
31:29いや会うね。
31:30会わせない。
31:31入ります。
31:32桟橋正門よりエヴァた中尉に面会とのことです。
31:35面会?
31:36誰だ?
31:37妹と名乗る女性とのことで。
31:40妹?
31:41俺に妹なんていないぞ。
31:43エヴァたくん新婚のくせにやるね。だから早く帰りたがってたのか。
31:48何の話だ。
31:49兵たちがよく使う手だよね。
31:52基本家族しか面会できないからなじみのSや恋人に会いたいときは妹って偽らせるんだよ。
31:58Sとは?
32:00海軍の陰語で芸者のことでございます。
32:03それとも2号さん作ったの?
32:06そんな女は知らん。
32:08今すぐ追い返して。
32:10はい。
32:11どうぞ。
32:12はい。
32:13あなたの面会?
32:14はい。
32:15あなたの面会?
32:20はい。
32:21もしかして。
32:22ええ。
32:23私も。
32:24兄に。
32:25ねっ。
32:26ええ。
32:27ええ。
32:28ええ。
32:29どうぞ。
32:30はい。
32:31あなたの面会?
32:36はい。
32:37もしかして。
32:39ええ。
32:40私も。
32:41私も。
32:42兄に。
32:43ねっ。
32:44準備ができました。
32:45あちらへ。
32:46はい。
32:47では、失礼します。
32:48面会にあたり。
32:49必要事項の記入をお願いします。
32:50面会にあたり。
32:51必要事項の記入をお願いします。
32:53はい。
32:54はい。
32:56準備ができました。
32:57あちらへ。
32:58はい。
33:00ええ。
33:01では、失礼します。
33:13面会にあたり、必要事項の記入をお願いします。
33:18はい。
33:22the
33:31similar to書いていいのかな
33:34まだつまらしいこと何もできてないのに
33:37でも家族じゃないと面会できないって言われたし
33:42よし妻って加工
33:45うん
33:47I wrote it in a hurry!
33:49It's a weird way to write it.
33:53Should I write it?
33:58It's scary. I can't say it.
34:01If I write it in the same way,
34:03It's a weird way to write it.
34:05It's a weird way to write it.
34:08Come on!
34:10Hey!
34:11It's a weird way to write it.
34:13You're an idiot!
34:17It's a weird place.
34:19I don't want to write it!
34:21It's a weird place!
34:23What did you do?
34:25What do you want?
34:27There's a question.
34:29I don't want to write it,
34:31I don't want to write it.
34:33I don't want to write it.
34:35I don't want to write it.
34:38I don't want to write it.
34:40I'm sorry.
35:10Who are you?
35:17Who are you?
35:19I'm going to take you back.
35:21I don't know.
35:23I'm going to take you back.
35:25Yes.
35:26Hey, what's your name?
35:28Yes.
35:29I'm Natsumi.
35:31What?
35:33I'm going to take you back.
35:35I'm going to take you back.
35:37I'm not going to take you back.
35:40No, I'm sorry.
35:43No, you're not bad.
35:47I can't write.
35:49I can't write.
35:51I'm not going to write.
35:54I'm not going to write.
35:59So, I'm going to take you back.
36:02I didn't have to wear.
36:06Oh, I'm sorry.
36:09I'm sorry.
36:10But what do I say?
36:13But...
36:14No, I'm sorry.
36:16No, I'm sorry.
36:18No, I'm sorry.
36:19I'm sorry.
36:21You're sorry.
36:23I'm sorry.
36:25I'm sorry.
36:26You're sorry.
36:27Your son died.
36:28You're sorry.
36:29You're sorry.
36:30You're sorry.
36:31What's the problem you're making?
36:33This is a mess.
36:34I hope I can't write.
36:35You're sorry.
36:36That's all.
36:37I'm sorry.
36:38両親が死んで自分には縁のない言葉だと思っていた。
36:49タギ?あの人は女中さん雇ったのか?
36:56嫁さん。
37:02嫁さん。
37:06初耳なんだけど。
37:11今言った。
37:13奥さん。
37:18お宅に寄らせてく。
37:21俺坂井って言います。
37:23甘味所やっててね。
37:25うちのおはぎ、うまいですよ。
37:27あの、私は関也と申します。
37:33タギ、お前本当に結婚したんだな。
37:36おはぎ。
37:37数を間違えたんで持って帰るところだ。
37:40おはぎ、ありがとうございます。
37:42どうぞどうぞ。
37:44こいつはいいから。奥さん、先食べて。
37:47ではあのお皿を持ってきてください。
37:50おお皿。
37:52うん。
37:55こいつはさあ無愛憎で無口で無表情
38:04あれ14歳からだっけ?
38:07ご両親が亡くなっていたことは聞いてたけど私ほんとに何も知らないのね奥さんはいちょっと便所お借りしても?あっはい。
38:25あああああいやいやいやいやいやいやいやいやいやほらほら最近食べててねええいやいやいやいやいや旦那様と呼ばれたことがなく気づかなくてあいやそんなその名前で呼んでもらってかまいませんえ?名前って下のよね?
38:30Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
39:00Yeah, yeah, yeah, yeah.
39:30Yeah.
39:32Yeah.
39:34Yeah.
39:36Yeah.
39:38Yeah.
39:40Yeah.
39:42Yeah.
39:44Yeah.
39:46Yeah.
39:48Yeah.
39:50Yeah.
39:52Yeah.
39:54Yeah.
39:56Yeah.
40:28Yeah.
40:30Yeah.
40:32Yeah.
40:34Yeah.
40:36Yeah.
40:38Yeah.
40:40Yeah.
40:42Yeah.
40:44Yeah.
40:46Yeah.
40:48Yeah.
40:50Yeah.
40:52Yeah.
40:54Yeah.
40:56Yeah.
40:58Yeah.
41:02Yeah.
41:04Yeah.
41:08Yeah.
41:10Yeah.
41:12That's it. I didn't think I was thinking about it.
41:22That's all.
41:27Now...
41:29Na...
41:30Na...
41:31Na...
41:32Na...
41:33Na...
41:34Na...
41:35Na...
41:36Na...
41:37Your time...
41:42I wait...
41:44Na...
41:45Na...
41:46Na...
41:47Na...
42:02Na...
42:04Ah, eh, that's it.
42:11That's it.
42:28Takimasa.
42:30Takimasa.
42:33I thought I'd already been called.
42:37I'll meet you on the night of the second day.
42:41It's night.
42:48I'd like to talk to you.
42:59I'd like to talk to you.
43:03It's time to talk to you.
43:13It's time to talk to you.
43:23It's time to talk to you.
43:25It's time to talk to you.
43:29It's time to talk to you.
43:39It's time to talk to you.
43:41It's time to talk to you.
43:51It's time to talk to you.
43:52It's time to talk to you.
43:53It's time to talk to you.
43:55It's time to talk to you.
43:56It's time to talk to you.
43:57It's time to talk to you.
43:59It's time to talk to you.
44:01It's time to talk to you.
44:03It's time to talk to you.
44:05It's time to talk to you.
44:09Yeah, it's too close to me.
44:34What are you doing?
44:39変認識するのはやめた方がいいよな弁所。
45:19I'm going to go to the hospital.
45:26I'm going to go to the hospital.
45:33I'm going to go to the hospital.
45:38Good job.
45:49I'm going to go to the hospital.
45:56It's going to be a place for a girl and a fellow.
46:01I'm going to be careful.
46:09I'm not going to buy a drink.
46:13I'm not going to buy a drink.
46:26I'm not going to buy a drink.
46:30I don't have enough dinner.
46:33I haven't used enough to use it yet.
46:36I'll make something.
46:38I don't have enough.
46:41I'm going to buy a drink.
46:44I'm going to buy a drink.
46:46I'm going to buy a drink.
46:48I'm going to buy a drink.
46:53And finally...
46:59I'm going to buy a drink.
47:02I'm going to buy a drink.
47:05I'm going to buy a drink.
47:06I'm going to buy a drink.
47:11寝ます。
47:42布団。
47:45布団。
47:46ありがとうございます。
47:48丘にいる実感が湧きます。
47:51その大袈裟ですよ。
47:57船ではいつもハンモックなのでハンモック?
48:02布の両端をまとめて針からつるしてその上に寝ます。
48:08うんまあ横になったミノムシみたいなものです。
48:14えっ?
48:15そんな格好で休めるんですか?
48:20そんな格好で休めるんですか?
48:24意外に快適です。
48:27場所も取れませんし、戦闘時には…
48:33私からは以上です。
48:35夏美さん、どうぞ。
48:36えっ?あ、あ、どうしよう。
48:41初夜とは何をするんですか?
48:51は?
48:52本来聞くべきことではないと分かっています。
48:55でも昨日私が寝たせいで初夜ができなかったと思いまして。
49:00あ、でも大丈夫です。
49:01全て滝政様にお任せしますので。
49:03はい。
49:04言っちゃった。
49:06何って。
49:09男女のあれこれを口で説明なんて無理だ。
49:16いや、ここは男らしくちゃんと。
49:22そう。
49:23では。
49:28間具合うことです。
49:30間具合う。
49:32で、どんな意味でしたっけ?どこっかに辞書が…
49:35いやいやいや知らないのでしたらそのままで。
49:37その…
49:38その…
49:39しょ…
49:40しょやというのは…
49:42はい。
49:44すっ…
49:51セッ…
49:53つ…
49:54つ…
49:55そっ…
49:56つ…
49:57つ…
49:58つ… つ…
49:59などからまずは…
50:00つ…
50:01つ… つ…
50:02つ…
50:03つ…
50:04つ…
50:05Oh, my God.
50:35Oh, my God.
51:05Oh, my God.
51:35Oh, my God.
52:35Oh, my God.
52:36Oh, my God.
52:37Oh, my God.
52:38Oh, my God.
52:39Oh, my God.
52:40Oh, my God.
52:41Oh, my God.
52:42Oh, my God.
52:47Oh, my God.
52:48Oh, my God.
52:49Oh, my God.
52:50Oh, my God.
52:51Oh, my God.
52:52Oh, my God.
52:53Oh, my God.
52:54Oh, my God.
52:55Oh, my God.
52:56Oh, my God.
52:57Oh, my God.
52:59I love you, yeah
53:29気にしてないって嘘はつけたけど
53:32たまに胸裁くのも分かってよ
53:35いただきます
53:59ずっと会いたくて
54:03君に夢中し6時中
54:05ちゃんと言うからね
54:07聞いて
54:08何回でも何回でも
54:11名前も
54:14どうも
54:15では行ってきます
54:24お気をつけて
54:25詳細は言えませんが
54:31しばらく家を開けます
54:34えっ
54:36お元気で
54:41それから2ヶ月が経ちました
54:56初夏も近づく
54:59ある日のこと
55:00電報です
55:14ありがとうございました
55:15久しぶり
55:25夏美ちゃん
55:27瀬田くん
55:28瀬田くん
55:29大時代大きい
55:30これが新婚旅行ね
55:32毎日一緒に過ごせば
55:33他の男の影に悩まずに進むんだろうな
55:36三井さん
55:38滝政様
55:39ご視聴ありがとうございました

Recommended