Divorce The Past – Full HD Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作词
00:02我不能就这样死在车上
00:13叶晓阳
00:15嫂子
00:17谢谢你当初把出国名额让给我
00:22还有
00:23你儿子杭浩的雪 其实是假
00:28When I was sick, I had a lot of money for you, but I would give you the $10,000,000 of the money for me.
00:34That's the money I paid for.
00:36You're the only one.
00:37How did you get better?
00:39Of course!
00:40Your smart genius with your face, I don't hate you!
00:50If you don't care about me, I'm going to help you.
00:55爸爸 元妈妈 这是个好丑呀 我们赶紧走吧
01:00你们联合起来夺我出国名额 骗我钱财害我惨死
01:08要是能重来一次 我一定不会让你们得逞
01:13别扯
01:14坏妈妈 快带我去医疗所
01:23我肚子疼 脑袋疼 全力都疼
01:28这是我儿子为了帮元亚筹钱送她出国 骗我装病假死之前
01:35坏妈 快带我去医疗所
01:39有几个坏女人
01:43上辈子听到她说疼
01:45你的脸面
01:46你不用了
01:47坏牛司机送我和儿子去医疗所
01:51救救你 救救你
01:54我自认带航航进到了当妈的国家
01:57我担心她的身体
01:59她和她爸爸却在算计怎么控制我的信息
02:03其实上天联系让我重来一次
02:06绝不可能再给他们害我的欺负
02:09怎么办
02:11我會想问你
02:12你有几个问题
02:13呀 这个好爱
02:14妈妈 是你
02:19妈妈不在我去医疗所
02:21我冲戈疼疼
02:22好难过
02:23小雅媳妇
02:24你还是不是人啊
02:25孩子都生病了
02:26你还不带他去医疗所
02:27My wife, you are not a person.
02:30Your children are sick.
02:31You are not going to go to the hospital.
02:33Your mother is going to the hospital.
02:35She's like, she's like, she's like, she's like, she's like, she's like.
02:38I don't want to help you to go to the hospital.
02:41I'm not.
02:44I don't want to go.
02:45What are you doing?
02:48This is my house of house.
02:49It's all for children.
02:51I'm going to go to the house of the house.
02:53I'm going to go.
02:54You're not going to go.
02:56You're not going to go to the house of the house.
02:58What's wrong?
02:59You still want to go to the house of the house?
03:02You really want to go to the house of the house.
03:04That's fine.
03:05I'm sorry.
03:06My daughter is born in the village.
03:08She's not a kid, she's not a kid.
03:09It's not her fault.
03:11If you're wrong, it's fine.
03:13You're not going to go to the hospital.
03:17I'm going to go to the hospital.
03:18If you want to check out any of the problems,
03:20you need to give me all the money.
03:26I'm going to go to the hospital.
03:28How did you use the hospital?
03:30How did you get the hospital?
03:32I'm going to go to the hospital.
03:35I'm going to go to the hospital.
03:37I'm going to go to the hospital.
03:40I'm going to go to the hospital.
03:42I didn't realize how good it was.
03:45How bad is it?
03:46The hospital is a great disease.
03:50The doctor said that it was a $10,000.
03:54It's the time to get her back.
03:56Your daughter, you are a good person.
03:58You must be sick for her to get her to prevent her.
04:01That's right.
04:02The last time we had this.
04:05I was with雪崖 and two of them.
04:07I was confused about this.
04:09I thought it was not a lie.
04:10I should have left to go back to the cemetery.
04:13I got the雪崖.
04:15I should go back to the cemetery.
04:20I know that everyone is not easy.
04:23But I really need to pay for him to help him.
04:25I will pay for him to pay for him.
04:29I will pay for him.
04:36For a while, I was able to pay for him to pay for his money.
04:42But I couldn't imagine him.
04:44He had to pay for his money.
04:47He was able to pay for his money.
04:50这辈子他别想再吸我的血
04:53你还愣着干什么
04:54知道儿子病了还不快去筹钱
04:56对了
04:59你正好可以把你的出国名额让给原影
05:01你就给我老老实说在家带孩子
05:04把我的前程送给别的女人
05:07老公居然毫不收软
05:08这家医疗所检查的不准
05:11换别的家
05:12安心
05:13嫂子这不用了吧
05:15这太折腾了
05:17就在这家医疗所
05:18我是孩子轻了
05:20我说的算了
05:21待会儿看你女孩怎么样
05:25孩子一切正常
05:33身体挺好的
05:34看吧
05:39上间一张所误准吗
05:41指标一切正常
05:43行行根本没有选
05:44我看呐
05:48他就是在家憋坏了
05:50送他去体校历练一下
05:52响应一下号召
05:54体校条件非常精密
05:57既然这小子好好的家里
06:00非要当白眼狼
06:02那我就送他进去享受一下集体训
06:05我不去
06:06你妈妈救我
06:07我不要去体校
06:09你行行行
06:10你叫错了
06:11你叫错了
06:12我不是你妈妈
06:13我是阿姨
06:14你好别乱叫
06:15我没人睡吧
06:16别说了
06:17别说了
06:18坐
06:25怪不得儿子的圆牙接受良好
06:27原来老公早就背着我
06:29偷偷让儿子认他当妈
06:31我妈妈
06:32你站着别动
06:33我出去交费
06:40金哥哥
06:41我是不是永远都不能出国了
06:44可是出国是我的梦想
06:47老老公我小的时候
06:50就一直跟我说他出国的故事
06:52我真的很像吗
06:54金哥哥
06:57你说
06:59嫂子为什么就不能装傻
07:02把名额和学费给我凑齐呢
07:05我又不是不感激的
07:07好了
07:08先不过了
07:09你放心吧
07:10这钱跟名额呢
07:12我来想办法
07:13只要我让她先活成命
07:15她就没法出国
07:17不过了
07:18不过了
07:19嫂子
07:21嫂子
07:22老婆
07:37天色不早了
07:38咱们早点睡吧
07:39咱们早点睡吧
07:40咱们早点睡吧
07:40咱们早点睡吧
07:41咱们早点睡吧
07:42我们就一直粉饱水
07:43咱们早点睡吧
07:44我们早点睡吧
07:45很久没有复习生活了
07:46我想要
07:48小金为了帮元亚拿走我的楚国名额
07:51竟然想要和我上床
07:53让我怀孕
07:54肖金身体坚硬如铁
07:57铁力绝佳
07:59如果是上辈子的
08:01I don't know what he's doing.
08:03He's going to die.
08:05But now I'm only going to fight him.
08:07I don't need him.
08:09He's going to find him.
08:11You don't want him.
08:13I'm going to talk to him.
08:15I'm going to talk to him.
08:17I'm going to talk to him.
08:25You don't want to talk to him.
08:27You don't want him.
08:29I don't want him.
08:35You're my wife.
08:37You're my wife.
08:39You're my wife.
08:41You're my wife.
08:43You're my wife.
08:45You're my wife.
08:47You're my wife.
08:49We're all good.
08:51You're my wife.
08:53Let's go.
08:55I'm not in this place.
08:57I'm not in this place.
08:59I'm going to go back.
09:01Look at me.
09:03I'm going to take care of him.
09:05I'm going to let him go first.
09:07He's no longer going to go.
09:09But you're already good.
09:11According to the state policy,
09:13it's not allowed to take care of him.
09:15I'm going to take care of him.
09:17I'm going to take care of him.
09:19I'm going to take care of him.
09:21I'm going to take care of him.
09:23I'll take care of him.
09:25I'm going to take care of him.
09:27He's not going to talk to me.
09:29I'm going to take care of him.
09:31准备彼此
09:35上辈子他们害我毁容
09:38终身残疾
09:39这辈子只是让我怀孕流产
09:41已经是对我们的宽容
09:53贺书记
09:55我要申请离婚
09:58好端端的
09:59这是为什么呀
10:01如果是因为元雅的话
10:04你们家那位已经跟我打过招呼
10:07他对元雅只是队友之间的招呼
10:09你千万不要得心
10:11不是为了他
10:13我打算出国留学
10:15回来之后立刻投身大西北
10:17为祖国建设出一份令
10:19少了三年 多了十几年
10:22必要的时候必须舍弃家庭
10:25舍小家为大家
10:29你的觉悟我很欣赏
10:31可 萧敬她同意跟你离婚吗
10:35我不需要她的同意
10:36我坚持离婚
10:37好
10:38组织上可以特批你离婚
10:41不需要萧敬同意
10:42应小姚同意
10:43你可以为了你的事业奋斗终身了
10:46谢谢领导
10:48喂
10:51我知道了
10:54颖同志
10:56刚接到消息
10:57游学办要提前培训时间
11:00原定于下个月的出发日
11:02提到了明天
11:03你赶紧回去准备一下
11:05好
11:06我这就回去准备收拾行李和证件
11:08你真的要走
11:19我专门给你买了
11:23我又要先吃了
11:24他大概也没有料到出发日会提前
11:27今晚是他最后让我怀孕的机会
11:30你是不是非要去留这个学
11:37是
11:38够了
11:39明明是人家元雅比你更有留学资本
11:41你为什么非霸占的名额不放呢
11:43还是说你记录他知情的身份
11:46所以你想方设法欺负到他头上的
11:49赢额是我考上的
11:51不是我抢到的
11:52不是我抢到的
11:53凭什么扔我
11:54我告诉你
11:55我是你老公
11:56你就得听着他
11:57老老实实在家给我带老婆
11:58没有我们允许
11:59你哪儿都没想到
12:00老老实实在家给我带老婆
12:01没有我们允许
12:02你哪儿都没想到
12:03老老实实在家
12:15我小精
12:17竟然为了阻止我出国
12:20求尽我
12:33咱们现在好不容易出了一个留学人才
12:43他老公还不让出国读书
12:45偷偷跑出来的
12:47别去了
12:54爸妈生病了
12:55你马上回乡下去照顾
12:56嫂子
13:00静哥哥说的没错
13:02爸妈的身体要紧
13:04我看啊 你还是赶紧回乡下吧
13:06至于留学 我替你去
13:09何叔姐 不好了
13:12乡亲和元雅要抢易小瑶的出国证明
13:14你赶紧去看一下呀
13:16什么 快走
13:18走
13:18好好嘛 留学的机会还有
13:23但公婆要是因为你而死了
13:26你负得起责任吗
13:27以前以为你是个好媳妇
13:29没想到你这么自私
13:30连公婆都不孝顺
13:32孝敬娶你真是眼瞎
13:34还给我
13:36我是你老公
13:38你就得听我
13:39没有我的允许
13:40你哪都不准去
13:41你的职责就是在家里面
13:43给我好好照顾父母跟子女
13:44至于这个出国名额嘛
13:47我替你做主了
13:48就是很理论
13:50还给我
13:51你马上给我回家
13:52我是不可能放弃的
13:54还给我
13:56还给我
13:58还给我
14:00还给我
14:01还给我
14:02还给我
14:03还给我
14:05还给我
14:06还给我
14:07对不起呀
14:08这个是我的了
14:10还给我
14:11还给我
14:12还给我
14:16还给我
14:16你们把他给我
14:19还给我
14:19还给我
14:20在我父母病好之前
14:22不允许他们
14:39Take care.
14:48What's this?
14:50What's this?
14:51What's the matter?
14:52He doesn't want to come back home to help his wife.
14:55But I only give him a little bit of a little teaching.
14:58This is how to be a husband,
15:00and the children of the family,
15:02is this one's being done?
15:03That's right.
15:04As a husband,
15:05she doesn't want to be a lady who doesn't want to.
15:07And she wants to get out of the house to be out.
15:08誰是大模像
15:09至於這出國名額嘛
15:11我已經給了有替補資格的元雅
15:13我是她的丈夫
15:15我有權替她做決定
15:16你在這胡說什麼呀 小姐
15:18你無權替英小陽同志做主
15:20元雅已經拿著我的出國車
15:23沒上了流血半的車
15:25什麼
15:25快去把流血半的車給我追回來
15:28是
15:28何書記
15:29英小陽是我的老婆
15:31我有權替她做任何決定
15:33她必須在家跟我相扶教祖
15:35哪都不去去
15:36她現在是受國家保護的高財生
15:38你要是再敢欺負英小陽同志
15:41我讓你被處罰
15:42何書記
15:43這是我們兩口子之間的事情
15:45還輪不到你的程式
15:47你馬上給我去
15:48放開我
15:49放開我
15:49我已經經過組織批准
15:51我正式離婚
15:53你說什麼
15:54你說什麼
15:58英小陽
16:01這就是你想出來的辦法嗎
16:03不是
16:04整個家屬院的人誰不知道
16:06離婚是虛樂所申請的
16:08你說離婚就離婚
16:09竟然找來何書記陪你演戲
16:12你現在還真的是長本事了呢
16:15在大廳廣中下這麼胡說八道是吧
16:18走
16:20馬上給我回家
16:21放開我
16:22你沒資格對我拉拉扯扯
16:26我最近和你離婚了
16:29離婚離婚
16:30你哪來的膽子替離婚了
16:32我看你根本就是說謊逃避照顧公婆的責任
16:36她當初要不是我爸媽逼得我虛擬
16:38你能成功嫁給我
16:39他們說你是個好姑娘
16:40信你信了一輩子
16:42可你呢
16:43我看你根本就是個白眼啊
16:45上輩子
16:47我每天都會抽時間照顧二老
16:49和她結婚後
16:51更是本本分分進到了做兒媳婦的責任了
16:54可她卻為了奪我三年回家一趟
16:58只待一天就走
17:00照顧家庭的責任全都甩給我
17:03我的付出她從來看不見
17:06隨你怎麼說
17:08我並就沒有完結了
17:11別人做夢了
17:13小姐
17:14英小妖同志決定
17:17由學歸來立刻去大西北
17:19這種情況是可以特批離婚
17:21而且不需要婚姻的另一方同意
17:29恰的可笑
17:31何叔姐
17:33她只不過是一個村夫而已
17:35知道什麼是大西北的
17:36我拜託你啊
17:37你學人家元養學得像一點好不好
17:40英小妖
17:41你出國留學的夢該醒
17:43老老實實照顧家庭才是你的陣子
17:45上輩子
17:47我不止一次和小禁帝國大西北
17:50我想用自己學到的知識
17:52報效國家
17:53她只記得元養說的風花雪月
17:56在意我的
17:58不過是要做好家務
18:00照顧公婆
18:01幫她處理好一切琐事
18:08小姐你看
18:10祖國的大西北正在發展
18:14我想用我自己學到的知識
18:16報效國家
18:21這報效大西北不用你操心
18:23你的職責就是在家裡照顧老公婆
18:25處理好家裡一切琐事就行
18:31元養約了我看見元養
18:32時間來不及我先走了
18:34你還想學人家元養
18:37你憑得了
18:38你憑得了
18:43小姐為了送她的白月光追貓
18:45為此可以輕輕松松毀了我一輩子
18:53你們看
18:54那是什麼
18:55這是你的出國證明
19:04書家
19:05車子我已經追回來了
19:06我看
19:07劉學搬的車
19:08趕緊真的回來了
19:10你們兩個
19:11馬上把元養給我拉下來
19:14哇
19:15好大的鎮長啊
19:17何書記
19:18是不是要跟我辦歡送會
19:19才請我回來的呀
19:21嫂子
19:22你說你要出國留學的時候
19:24沒有一個人來看你
19:26我要出國了
19:27大家都非要給我辦歡送會
19:30這人和人的差距怎麼就這麼大
19:33你呀羨慕都羨慕不來
19:38你笑什麼
19:39你裡滾出來的沒見識的村姑
19:41你敢笑我
19:42在蕭季年前
19:44元養一直是休養良好的乖乖女
19:46在其他人嫌棄我出生農村的時候
19:49他表面上善意接納我
19:51實則暗暗用我吃農村的
19:52實則暗暗用我襯托她的知書打理
19:55如果不是她一時得意忘形
19:58蕭季可能永遠都不知道元養的真正面孔
20:01元養
20:03後來的流學證明
20:05自己不知道嗎
20:06誰會閒得來換送你這個小偷啊
20:08還愣著幹嘛
20:09把她給我抓起來
20:10我不下
20:12我不下車
20:13我不下車
20:16我不下
20:17我不下車
20:18出國名額就是我的
20:20誰也別敢讓我下車
20:26偷別人的出國留學證明還這麼大壓大擺
20:29怎麼會有你這麼不要臉的女人
20:30快滾
20:31你們
20:32你們欺負人
20:33出國名額明明就是小姐哥送給我的
20:35她讓嫂子去想一想最後功夫啊
20:38那名額也不能白白浪費了呀
20:41我替她去
20:42我有什麼錯
20:44小姐已經無權干涉我的事情了
20:46我和她在今早已經正式離婚了
20:49她搶我的證件送你
20:52算搶劫了
20:53就不可能
20:54你說謊
20:55怎麼可能捨得跟她離婚啊
20:57她搶我的證件送你
20:58算搶劫了
20:59就不可能
21:00你說謊
21:01怎麼可能捨得跟她離婚啊
21:04你先上車
21:06安心念書
21:07剩下的
21:08我來處理
21:09不許去
21:11不許去
21:12這是我的名額
21:13沒有離婚申請書
21:14你哪兒都不許去
21:16你以為何書記跟各位同志陪演出戲就能騙我
21:19當我是傻子是不是
21:21我們沒有演戲
21:22應同志陪你真的離婚了
21:24而且離婚申請書已經審批結束
21:26馬上就會鬆管
21:27何書記
21:28你別騙我
21:29我對她了解的
21:31她要是敢跟我離婚
21:33我就不信蕭
21:34離婚申請書下來了
21:35離婚申請書下來了
21:38書記
21:44看清楚
21:45這上面每一位上級
21:47都簽字同意我和蕭敬離婚
21:50從此以後
21:51我與蕭敬
21:53暫如瓜葛
21:54我與蕭敬
21:56暫如瓜葛
22:05欣小瑤
22:06你拿著別人的離婚申請書給我看
22:08什麼
22:09你幫我當傻子是不是
22:11蕭敬
22:12事實都擺在你面前了
22:14你還不信嗎
22:15嫂子
22:16但凡這上面寫的是你和蕭敬哥的名字
22:20我們就信了
22:21你自己看看
22:22你自己看看
22:23上面寫的到底是什麼
22:28怎麼會這樣
22:33這是怎麼回事
22:34我是按照吩咐送來的
22:35她沒問我就直接搶過去
22:39欣小瑤
22:40這事實都擺在你眼上了
22:42你還在演戲
22:44沒想到你居然為了出國
22:46能出死下草
22:47你真的是丟著信你
22:49你現在就老老實實在家給我待場了
22:52沒有我的允許
22:53你哪兒都不許去
22:54小姐
22:55你敢
22:58何書記
22:59好像廠裡沒有哪一條規定
23:01我不能管自己的老婆
23:03我請你放開
23:04放開
23:06孔靖同志已經不是你老婆了
23:08她和你真的離婚了
23:10何書記
23:11最近小瑤究竟給了你多少好處
23:12讓你這麼心甘情願地陪她演戲
23:14小姐
23:15小姐
23:16我再說一遍
23:17我沒有跟她演戲
23:18她真的跟你離婚了
23:19你連和我老婆一起撒花
23:21寫這麼討厚的
23:22你到底什麼局勢
23:24難道就不怕我在組織上檢舉你嗎
23:26小姐
23:27別用你臭臭的腦子想我
23:29何書記只是珍惜人才
23:32人才
23:33幾算什麼人才
23:34嫂子
23:35你當著小姐哥的面
23:37這麼極力地討厚別的男人
23:39該不會你們之間有什麼見不得人秘密的
23:43小姐
23:44袁雅
23:45你們倆要是再敢污蔑我跟映同志
23:46我就讓你們被處分
23:48那正好
23:49我去找上級領導評分裏
23:51這映小瑤假離婚的提議
23:54是不是你何書記者
23:57映同志
23:58映同志
23:59你的離婚室整出下來了
24:01映同志
24:03映同志
24:04映佳
24:05映同志
24:08映近
24:09映同志
24:10映近
24:12映近
24:13映近
24:14映近
24:16映近
24:16映近
24:17映近
24:18映近
24:19映近
24:20映近
24:25我的那我是少布奄索
24:29Really?
24:33What can you do?
24:35It's impossible.
24:37You don't want to marry her.
24:39If you want to marry her as your child,
24:41then you can marry her.
24:43What can I do today?
24:45What happened?
24:47You're a white man.
24:49Who loves to marry her?
24:51Who wants to marry her?
24:53If you want to marry her,
24:55then you can marry her.
24:57You're a family.
24:59I'm happy.
25:01You can tell me,
25:03you're going to marry her.
25:05You're going to marry her.
25:07You're going to marry her.
25:09You're not going to marry her.
25:11You're going to marry her.
25:13You're going to marry her?
25:15How much?
25:17How much?
25:19You're born in a village.
25:21He's been a poor man.
25:23He's been a three years.
25:25Don't you think you're going to marry her?
25:27Don't you trust me?
25:28He's got seven years old,
25:30he's been a six years old,
25:31he's got six years old,
25:32he's got the appropriate to marry her.
25:34I think he's got a good driver.
25:35You're part of her father.
25:36You're part of her classes.
25:37You're part of him.
25:38He's full of my hands.
25:39Oh, fuck.
25:40He's got you.
25:41For me.
25:42This is thejęcie's.
25:44For me.
25:45Let's come to the place.
25:46Come to get the work outside.
25:48To be well.
25:49Thank you, Mr. Chairman.
25:54Thank you, Mr. Chairman.
25:56Oh, yes.
25:58If you go to the sea, you will see you like the other people.
26:02If you don't want to take care of him, you will see him.
26:04If you don't want to take care of him, he will tell you.
26:09If you were to see you like the other people, I wouldn't come back.
26:14I'd like to go home.
26:16The sea is so difficult.
26:18You can't do anything.
26:20You don't want to leave.
26:21No.
26:22I'll definitely go.
26:24Okay.
26:25Go on.
26:26Don't go off the plane.
26:28You don't want to go.
26:30You can only go.
26:32This is my name.
26:39You're a liar.
26:41You're a liar.
26:43I'm going to warn them.
26:44If he was a liar, you're as 것으로 said.
26:45You're lying- information.
26:46Cause you're lying.
26:47What's the talking to us?
26:48Well, if he shouldn't kill me, he'll getamento.
26:49I know.
26:50Look at him.
26:51He's not too good.
26:52That's a lie.
26:53He should do anything.
26:54And it's Young относ to Women's Maria's Maria'sfive.
26:55Ooo one-screen tells me.
26:56You're a liar.
26:57Oh.
26:58Take care of her.
26:59Take care of Peter.
27:01Why isn't he sulало?
27:02Oh!
27:03I'm tired.
27:04I'm tired.
27:05No one.
27:06That's not the one.
27:07Hey.
27:08Take care ofимся!
27:09Hey!
27:10Let's go.
27:40老婆 我只要是我对不起
27:50玉岩牙整天念你的好
27:52她越说我就越烦
27:53我以为是她看不开
27:55没想到她是故意的
27:57我 我看错人了
28:00老婆 你就原谅我这一次
28:02把离婚申请撤销
28:04跟我回家好好过日子吧
28:10上辈子如果不是宵尽算计我的名额和钱
28:13固然把我抢了还把我打成重伤
28:16我就不会落下终身残疾过一辈子哭日子
28:20她从没后悔过害你
28:23我也绝不原谅
28:25你该跟玉岩去过好日子呀
28:29还是说她有可能变成植物人
28:32你不想要她
28:33她可是航航妈妈
28:35你舍不得
28:36航航教玉岩妈这个事情
28:39是我想的不知道
28:41可玉岩一直跟我说
28:43她在家属院里面孤零零的没有家人
28:45想让我跟航航当她的家人
28:47航航主动叫了妈
28:49她就应用的是我的女组织
28:52我可以保证
28:53这些事情以后都不会发生的
28:55老婆
28:56你就原谅我这一次跟我父母吧
28:58你凭什么觉得我还能看上你
29:01外面的世界大着呢
29:03不知道有多少优秀的男人等着我出现
29:06事与你就乖乖数着圆雅过日子
29:09事与你就乖乖数着圆雅过日子
29:11事与你
29:12web 755
29:13事与你都听了
29:15小楼
29:16我以后
29:18我是不闹教授
29:19你呢
29:21你才姐
29:22你能料到我姐姐
29:24有时间做走梦挺好的
29:25正好啊
29:26你可以天天躺到别人上看天啊
29:27恭喜你
29:29终于有时间做梦挺好的
29:31正好啊
29:32你可以天天躺到别人上看天呐
29:33恭喜你
29:34You can do it well,
29:36and you can do it well.
29:40Congratulations.
29:42You've been doing it well.
29:44You've been doing it well.
29:46I'll take you home.
29:48I'll take you home.
29:54If you're not here,
29:55you're going to have to take care of your mother.
29:57You're going to take care of him.
29:59You're going to take care of him.
30:00You're going to take care of him.
30:02so truthfully,
30:04do love you,
30:05right?
30:07See if you've just had good care of yourself,
30:08then do love you.
30:10Don't worry about it.
30:12Don't worry.
30:13You've got news in the car
30:16and wanted me to do it well.
30:19You can do it well,
30:21and you can shelter.
30:22You need food,
30:23and you'll be living here another day.
30:24You're gonna be working.
30:28I'll take care of you.
30:30And you all need help.
30:31I'm not going to be a mother.
30:33I don't want to be a mother.
30:35I don't want to be a mother.
30:37I don't want to be a mother.
30:39I want to be a mother.
30:41Mother, you take me to the church.
30:47When I was your father in the day,
30:49I was not your mother.
30:51Your mother is my mother.
30:55Mother, I did not.
31:01My daughter is so high.
31:08I hear a lot.
31:10My daughter is not my mother.
31:12I don't want to spoil her.
31:14I don't want to spoil her.
31:16I'll follow you.
31:17I won't let you happen to my mother.
31:19I will let you die for your mother.
31:22I will hold you a secret.
31:24I will tell you,
31:25I will give you a minute.
31:26Father,
31:29Father,
31:30Why would it become such a thing?
31:32It would become such a thing.
31:34It would become such a thing.
31:36It would be the only reason for it.
31:38I want to have my mom.
31:43What's wrong with you?
31:45You can't wear this outfit.
31:47You can't wear this outfit.
31:49I just want to wear this outfit.
31:50Come on.
31:53I'm not a human being.
31:56I've never had to worry about it.
32:00I'm really too old.
32:02I have a good girl.
32:04Dad, you're not going to come back again?
32:08No.
32:10We're going to come back to my mother.
32:12Let's go.
32:18I don't want to go.
32:20You don't want to go.
32:22I'm going to be good for you.
32:24I want you to give it to me.
32:30Hi, Hilgar.
32:34Mr.
32:35Let's go.
32:36Your father.
32:37He it proved that such a tough என agent Yes,
32:41Mr.
32:42you did not want to do this.
32:43Mr.
32:44Mr.
32:45Mr.
32:46Mr.
32:48Mr.
32:49Mr.
32:50Mr.
32:52Mr.
32:53Mr.
32:54Mr.
32:55Mr.
32:56Mr.
32:57Mr.
32:58Mr.
32:59No, I won't let her.
33:03I will continue to find her.
33:05I will use my life to protect her.
33:19Mom, you finally returned.
33:22You're making a cake.
33:24Yes.
33:29Mom, you're so hard.
33:31I want to take care of my mom.
33:34You're so handsome.
33:36Mom, you're so handsome.
33:42Mom, you're so handsome.
33:44Mom, you're so handsome.
33:46You're so handsome.
33:49Last week, I gave my parents to their parents.
33:53But they gave me their revenge.
33:57美美是个哥啊 被秦一妃救下 才跟了我三年 却会时时刻刻关心我 为何分担
34:08妈妈 你怎么哭了 妈妈没哭 妈妈就是觉得美美太懂事了 妈妈高兴
34:17妈妈你怎么哭了 妈妈没哭 妈妈就是觉得美美太懂事了
34:27妈妈高兴
34:28回国的手续都已经安排好了
34:32你确定要下回老家再去洗淋吗
34:34我想带美美回去 把她的户口解决
34:38你不怕遇到你前夫啊
34:40这件事早就翻篇了
34:42我现在只是殷小瑶 不是她的前妻
34:46好 我陪你回去 顺便帮帮你
34:49师哥 谢谢你
34:50好 我陪你回去 顺便帮帮你
34:53师哥 谢谢你
34:56谢谢你
34:57你是我师妹吧 帮你是应该的
35:03是应该的
35:04燕同志
35:18你可算是学成归来了呀
35:24何书记 辛苦您还特地来接我们一趟
35:27我可不算是白来 现在呀 厂里有不少积极的出现了问题
35:32现在你回来了 趁着你去大西北还有一段时间
35:36我想让你先到厂里去帮帮我的忙 怎么样
35:39原来何书记是醉翁之意不带酒呀
35:42我想 这点小忙 你不会不帮吗
35:45何书记之前那么帮我 我当然不会推辞的
35:48行 那上车
35:50小瑶
35:51原来何书记是醉翁之意不带酒呀
36:00我想 这点小忙 你不会不帮吗
36:03何书记之前那么帮我 我当然不会推辞的
36:06行 那上车
36:07小瑶
36:08好
36:09小瑶
36:10妈妈
36:11小瑶
36:12妈妈
36:13你终于回来了
36:14我和航航今天特意来接你回家的
36:16小姐 我们已经离婚了
36:19小瑶 你跟我回去吧
36:21我已经改过自新了
36:22我回家被弥补你 家被对你好的好不好
36:28你要是再感动小瑶一下 我一定费了你
36:31不是 你谁呀你
36:33我和小瑶之间的事情 关你什么事啊
36:36妈妈
36:37小瑶
36:38小瑶
36:39她为什么在这里呢
36:43她是我妈妈 不是你的
36:45绵绵
36:49妈妈 你们回家吧
36:51你放开我 妈妈
36:52我不会再让你伤害她的
36:56你给我住手
36:57好
36:58我才是你亲生的儿子
37:00你为什么要帮这个野种
37:02小瑶
37:03小瑶
37:04我教了你七年
37:05不是让你在这里出言不逊
37:07随意羞辱
37:08你才不是我孩子
37:10从你叫袁雅妈妈的那时候起
37:12我们就已经没有关心了
37:14爸爸
37:15妈妈是不是已经和别人结婚了
37:16不可能
37:17不许乱说
37:18咱们等了你妈妈三年
37:19她不可能这么狠心的
37:20小瑶
37:21小瑶
37:22肖先生
37:23你和小瑶已经离婚了
37:24还请不要再纠缠
37:25现在
37:26小瑶是我的问题
37:27请你放尊重一点
37:28不可能
37:29不可能
37:30小瑶
37:31你一定是在气我是不是
37:32我
37:33我可是你结婚十年的丈夫
37:34还有还有还有还有还有还有还有还有
37:49她可是你怀胎十月的孩子
37:50难道
37:51难道
37:52这都比不了这个没面没心的野孩子吗
37:56人面是我唯一的孩子
37:57才不是什么野孩子
37:59现在说这些有什么意思
38:02早些时候干嘛去
38:04我忘了
38:05你们父子俩
38:07那时候心里只有圆雅
38:09现在还有什么资格说这些
38:12不
38:13以前是我鬼明星桥
38:14陷了圆雅
38:15但是我现在可以随时跟他离婚的
38:17说出去的话
38:18就跟泼出去的水一样
38:20承转的口水
38:21我也绝不会回头
38:26爸爸
38:27妈妈是不是真的不要我们了
38:29好好
38:30不许空
38:31咱们赶紧给妈妈道歉
38:32让她原谅我们
38:33跟咱们回家
38:34快去
38:36妈妈
38:37我知道错了
38:39我以后会改的
38:40求求你了
38:41别不要我
38:42小瑶
38:43我们知道错了
38:45以前都是我们对不起你
38:46咱们能不能重新开始
38:49跟我复婚吧
38:50不好
38:51为什么
38:52难道这么多年
38:54你就对我一点点感情都没有吗
38:56是
38:57一点都没有
38:58你们把我娶进肖家
39:01不过是把我当肖家的庸舍
39:03现在的虚情假意
39:06在我这天
39:07细过来不是
39:08小瑶
39:09我
39:10迟早断了跟我复婚的这个念
39:12我们在三年前就已经结束了
39:14何叔姐
39:16做好衣服
39:17给您添麻烦了
39:18我先回去换身衣服
39:19咱们就去厂里看看机器
39:20好
39:21上场
39:22咱们就去厂里看看机器
39:23好
39:24上场
39:25我一定让你心甘情的等回家的
39:27听说书记去接从国外回来的高级工程师了
39:30咱们吵那些出问题的机器
39:31都指着那个工程师来凶呢
39:32有什么了不起的
39:33一个从国外渡亲回来的半调子
39:34哪能跟咱们雅姐三年师大师的经验相比
39:35我看书记就是舍尽求远
39:36好了
39:37书记这么选人自然设计
39:38有什么了不起的
39:39一个从国外渡亲回来的半调子
39:40哪能跟咱们雅姐三年师大师的经验相比
39:42我看书记就是舍尽求远
39:43好了
39:44书记这么选人自然设计
39:45是和我们的技术工程师
39:46是和服务工程师
39:47这些从国外回来的高级工程师了
39:48咱们吵那些出问题的机器
39:49都指着那个工程师来凶呢
39:51有什么了不起的
39:52一个从国外渡亲回来的半调子
39:54哪能跟咱们雅姐三年师大师的经验相比
39:56我看书记就是舍尽求远
39:58好了
39:59书记这么选人自然是有他的道理
40:02是骡子是马
40:04等人到了咱们就知道了
40:06就是
40:07你看
40:08就是这些机器有问题
40:11我们之前找了好几个技术工
40:13I found a lot of技術工, but I didn't have to do it.
40:16You are the most famous person in our country.
40:19I hope that you will help me to solve these problems.
40:24You don't mind, I'll do this.
40:26Okay.
40:27Let's go.
40:28Let's go.
40:29Okay.
40:39Who are you?
40:41Let's go.
40:42Who is the first wife of Mr.
40:43Let's go.
40:45What?
40:46Thank you, Mr.
40:47Let's go.
40:48You're back again!
40:49She's like the first wife of Mr.
40:53Who is the former wife of our family?
40:55Say, hey!
40:57Let's go.
40:58Who is your mother?
41:00You're just not bad for the world to come home.
41:04She must not be here to come home.
41:08I'm still working at you.
41:10I can't see you.
41:14Come with me.
41:17What do you want me to do?
41:19I can't see you.
41:21It's just a joke.
41:24What's a joke?
41:26Tell me about your help?
41:29Or tell me about your help?
41:32You are going to be a madman and you call her mother?
41:36I'm going to give you a look at me.
41:38Oh!
41:39Oh!
41:40Oh, you think I'm still the one who was before?
41:45I'm going to look at you.
41:46You're going to come back to me from the country.
41:49How do you know?
41:51Hold on!
41:53Oh!
41:54Oh, Yung,
41:55you're the one who is the local general manager.
41:58If you want to give her more,
42:00do you believe me?
42:01I'll give you a call from the local manager.
42:02What?
42:04Are you talking about the high-tech engineer?
42:09What?
42:10Are you talking about the high-tech engineer?
42:13Yes.
42:14I can't believe it.
42:15We're going to die.
42:18Okay, okay.
42:19We'll have a chance to talk later.
42:21Let's go.
42:23Let's go!
42:24Let's go!
42:30Oh my God!
42:31What kind of money?
42:33What kind of money?
42:34What kind of money?
42:43Why are you here?
42:45She said to me to you.
42:46I'm afraid she's not safe.
42:48She's going to come here.
42:49She's so smart.
42:50I want you to buy something for me.
42:52Okay, thank you.
42:53Let's go when you get this idea.
42:54Hey, Mom.
42:55Let's go!
42:56Let's go.
43:07However, she begins to celebrate her birthday,
43:10Hi is Angelique.
43:11Right?
43:12Hong Kong, you're going to go to school.
43:29Father, don't let me tell you.
43:31I'm going to go home.
43:33Hong Kong, you're so good for me.
43:36You're too bad for me.
43:38Hong Kong, I'll take you to meet someone.
43:41I'll give you a surprise.
43:54Let's eat.
43:58Thank you, my mother.
44:00Hong Kong, you're your mother.
44:02How could you take your mother?
44:05Your mother's everything.
44:07It's you.
44:09I won't let her go to my mother.
44:18Hong Kong, can you tell me?
44:20Why don't you tell me your teacher?
44:22If you don't tell me, you can only ask your father.
44:26I'll tell you.
44:27I'll tell you my mother.
44:29Hong Kong, you can't.
44:31I don't want to be in my mother.
44:32I'm not a teacher.
44:33I'm not a teacher.
44:34I'm not a teacher.
44:35I'm not a teacher.
44:36I'm a teacher.
44:37Hong Kong, you're your role.
44:38You have to think it's what mindset.
44:39You must have to tell me.
44:44You're sorry.
44:45Hi.
44:46You're too old.
44:47You're too old in Hong Kong.
44:48You're too old in Hong Kong.
44:49Hong Kong.
44:50You're not for her.
44:51No, no, no.
44:52No, no, no.
44:59Mom.
45:00Mom.
45:01Mom.
45:02You finally here.
45:06Mom.
45:07You finally here.
45:08I'm not your mom.
45:13Mom.
45:14Did you see what you did?
45:16No, no.
45:17The first teacher is good.
45:19Mom.
45:20Mom.
45:21Mom.
45:22Mom.
45:23Mom.
45:24Mom.
45:25Mom.
45:26Mom.
45:27Mom.
45:28Mom.
45:29Mom.
45:30Mom.
45:31Mom.
45:32Mom.
45:33Mom.
45:34Mom.
45:35Mom.
45:36Mom.
45:37Mom.
45:38Mom.
45:39Mom.
45:40Mom.
45:41Mom.
45:42Mom.
45:43Mom.
45:44Mom.
45:45Mom.
45:46Mom.
45:47Mom.
45:48Mom.
45:49I don't want to say anything.
45:51Maybe your parents may know that.
45:54Mom, don't forget to go home.
45:56Let's go home.
45:58I don't want to tell you how to do it.
46:01I just hate you.
46:03Why did you tell my mom?
46:04Because your aunt said it was true.
46:06I'll tell you the last one.
46:09I'm not your mom.
46:10If you don't want to be afraid of me,
46:12don't worry about you.
46:14How are you?
46:16You're going to meet me.
46:18I'm not your mom.
46:20I'm not your mom.
46:21You're not your mom.
46:22You're not your mom.
46:24I'll tell you the story.
46:25You're going to come back to me.
46:26Okay.
46:27Mom, let's go back.
46:30Let's go.
46:32I'm going to go.
46:35I will tell you.
46:37I will tell you.
46:39I'll tell you.
46:40You're not going to be late.
46:41I'll tell you.
46:42I'll tell you.
46:43Don't be afraid of me.
46:45I can't believe you here.
46:46You're a liar.
46:51You're a liar.
46:52You're a liar.
46:53You're a liar.
46:54You're a liar.
46:55I've got no idea.
46:56I can't believe you.
46:57I'm a liar.
46:58I don't know what you mean.
46:59You're rupting me.
47:00I'm not the only one.
47:01You're a liar.
47:02You're a liar.
47:03What the hell is this?
47:04I'm not able to go two times out of there,
47:06or this will be whatever we use,
47:08and we'll be able to deal with you.
47:10What do you say?
47:15What do you say?
47:16You're done.
47:18You're not bad at me.
47:21Let me tell you.
47:22Look at our family's business
47:23that you keep pushing to your外 sex.
47:25You're out for your help or you'll be providing it.
47:28I'm going to let you know.
47:35That's her.
47:40You can see.
47:43I'm going to die.
47:47I'm going to die.
47:58I'm going to die.
48:08You're pretty聪明.
48:10Even if you're more聪明,
48:12it's still not me.
48:14What are you doing?
48:16What are you doing?
48:18Of course, you're going to die in this world.
48:20But you're going to die.
48:22You're going to die.
48:24You're going to die.
48:26Come here!
48:27Hey, you're going to die.
48:29You're going to die.
48:31We're going to die.
48:33Let me pick you up.
48:35You're going to die.
48:37What are you talking about?
48:39You're not!
48:41I'm going to die.
48:43You're not it.
48:44It's me!
48:45You're going to die.
48:48You're going to die.
48:50They're no longer than you.
48:52This is everything I've seen from the others.
48:54You do it.
48:56It's my friend and I took him to the other side.
48:58You're right.
49:02Hold on.
49:02Hey, wait, wait.
49:05It's your fault.
49:06I didn't know.
49:08You're right.
49:09If you were to do this, you should do it.
49:10You should do it.
49:12What should you do with your own personal opinion?
49:15We'll be sure to follow you.
49:20You're right.
49:21You should do this for your actions.
49:23You should give a better.
49:26I'm going to take a look at him.
49:29I'm going to take a look at him.
49:39There are people!
49:41Come on, let's take a look at him.
49:43If he is dead, I'm going to die.
50:00The doctor said that it is not serious.
50:02It will be a long time.
50:04It will be a long time.
50:06I'm fine.
50:08I don't want you to do something.
50:10I don't want you to take care of this.
50:12I'm really happy.
50:14I told you I already changed.
50:16You can give me a chance.
50:23It's not possible.
50:25This is not something amazing.
50:27因為這毛細細細 chyba.
50:29別肯定了身 в conflict
50:31x2
50:32我能問我是為什麼嗎.
50:34就是因為那個秦亦妃嗎?
50:36和秦亦妃沒有關係.
50:38就算沒有秦亦妃,
50:39我也不會再讓自己重蹈覆轍。
50:42我現在有我自己的事業。
50:44有自己的夢想。
50:46而正是遠遠比做一個蕭太太更有價值。
50:50我明白了。
50:52After a while, I'm going to go to the sea of the sea.
50:57I hope you have a nice day.
51:01I'll be fine with you.
51:10I'll see you again.
51:11I'll see you again.
51:16You can see me now.
51:17You are very proud of me.
51:19I don't have anything good for you.
51:21You just got the right thing you can't imagine.
51:23Oh...
51:24Oh...
51:25Oh...
51:26You know what I like?
51:28That's what you do.
51:29That's what you do now.
51:30What's wrong with you?
51:32What's wrong with you?
51:34Oh, you're right.
51:35If you want to put your mind in the wrong place,
51:38it's not the case today.
51:40Everything is your fault.
51:43You're not wrong with others.
51:44You're right.
51:45You can't.
51:47You're right now.
51:48You're right now.
51:51Oh...
51:53Oh...
51:54Oh...
51:55Oh...
51:56Oh...
51:57Oh...
51:58Oh...
51:59Oh...
52:00Oh...
52:01Oh...
52:02Oh...
52:03Oh...
52:04Oh...
52:05Oh...
52:06Oh...
52:07Oh...
52:08Oh...
52:09Oh...
52:10Oh...
52:11Oh...
52:12Oh...
52:13Oh...
52:14Oh...
52:15Oh...
52:16Oh...
52:17Oh...
52:18Oh...
52:19Oh...
52:20Oh...
52:21Do you have anything to say to my mom?
52:23Mom, you are not my mom.
52:27But I still want to tell you.
52:30I will be able to make my mom a good child.
52:34Sorry, I shouldn't have been to forgive you.
52:38But you will always be my mom.
52:41I will be better for my mom.
52:43Of course, I will be better for my mom.
52:45I will be better for my mom.
52:47Let's go.
52:49I'm going to work all the time.
52:52What do you mean?
52:54I don't know.
52:56For the rest of the family.
52:58I will be better to work all of you.
53:00Don't worry.
53:02I want to make a food.
53:04If you want, I'll get to my mom.
53:09Please start eating this.
53:10We'll be ready for dinner.
53:12Let's wait.
53:15Are you two minutes.
53:16We're good.
53:18What do you want to ask?
53:20You don't want to ask for you to call my father.
53:24Let me ask you.
53:26What did you want to call my father?
53:28I said to let my father.
53:30I'm going to ask for you to call my father.
53:32This situation is important for you to ask you.
53:36I'll eat you.
53:38Let me.
53:40Let's eat.
53:42We've been to the city of the city of the city.
53:44The order for you to order order for me.
53:46I hope that we can continue to be a member of the family.
53:49Mr. Sieger, you live in the hometown
53:52is not the best choice.
53:54But it's not the best choice.
54:00It's just because of the贡献.
54:02I want to achieve my own value.
54:04Mr. Sieger,
54:14this is the last time for you.
54:17I hope that you will never be able to change the world
54:20for the development of the world,
54:21and to be able to build the world.
54:23Yes.
54:24I don't want to make everyone's期待.
54:34A see.
54:36This is a place that I want to experience.
54:38I want to make a new life.
54:40The future will not be better.
54:42Let's plan more for the next chapter,
54:46seeing the waves of life.
54:49With the sea,
54:54seeing the waves of the waves
54:59放着膽唱着歌