Welcome to Gnaohel Channel. Vows Broken, Oceans Away Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Lea, you have to go to the hospital for the first time, the most important thing is that you have to go to the hospital.
00:00:07You have to go to the hospital, Lea.
00:00:12The hospital, if I can help my life with more people, that's why it's worth it.
00:00:18等等,按理说我不该拦你,但是你有替弟妹考虑过吗?
00:00:30我要的就是有趣误会
00:00:32你疯了林雅,整个江城谁不知道弟妹深爱着你啊,你这样突然离去,跟药团的面有什么区别?
00:00:48老公,紫阳集团是我们俩的名字,你喜欢吗? 我还专门请了设计师
00:01:01对不起,老公,我也是想给你一个孩子,才偷偷出国的
00:01:08什么生意?
00:01:12你看弟妹对你多好啊,起公司的名字还不光有你们的名字
00:01:17干什么啊?
00:01:19他在什么一世呢?
00:01:22我在加班
00:01:26在整理文件呢
00:01:28你先忙吗?
00:01:38他心率不解,我给他装了心率监护液
00:01:43现在心率128,上次这么高,还是在我们新婚宴
00:01:50林医生,你老婆说你拿手术刀的手特别老,不像我,连她心跳在哪都摸得正
00:02:05我记得帝妹身边的助理,就叫顾铭,难道说
00:02:12难道说,帝妹背着你出轨了?
00:02:14难道说帝妹背着你出轨了?
00:02:16梁芷蓉,到你把爱复制给另外一个男人的时候,我们就注定不可能了
00:02:203天之后,我们的夫妻情分就到此为止吧
00:27:04you.
00:32:34you.
00:33:34you.
00:35:34You.
00:36:04You.
00:37:34You.
00:38:04You.
00:38:34You.
00:39:04You.
00:39:34You.
00:40:04You.
00:40:34You.
00:41:04You.
00:41:34You.
00:42:04You.
00:42:34You.
00:43:04You.
00:43:34You.
00:44:04You.
00:44:34You.
00:45:04You.
00:45:34You.
00:46:04You.
00:46:34You.
00:47:04You.
00:47:05You.
00:47:34You.
00:47:36You.
00:47:38You.
00:47:43You.
00:47:44You.
00:47:45You.
00:48:15You.
00:48:16You.
00:48:17You.
00:48:18You.
00:48:22You.
00:48:23You.
00:48:24You.
00:48:25You.
00:48:27顾鸣
00:48:34亲子存活率
00:48:360.02%
00:48:37顾鸣
00:48:40你不愿
00:48:42你逼走林阳
00:48:44你活开
00:48:45你
00:48:46但我肚子里的孩子
00:48:56你以为你肚子里怀的是顾鸣的野种
00:49:00林阳那方面
00:49:02未必比顾鸣差
00:49:04不会的
00:49:06不会这么强的
00:49:08下个月盘冷气
00:49:13我们努力要保护好吗
00:49:15再说吧
00:49:17别太为难自己了
00:49:26亲爱的宝贝
00:49:36虽然你还不知道什么时候来
00:49:38林阳应该也喜欢小孩子吧
00:49:42可是
00:49:44不
00:49:46不可能
00:49:48我怀的肯定不会是林阳的孩子
00:49:51孩子已经打掉了吗
00:49:53对啊 怎么了
00:49:54没事
00:49:55我可能要是要重新开始的
00:49:56我怀过其他男人野种的事情就不要再说了
00:50:00其他男人的野种
00:50:02不对不对
00:50:03我刚拿去和数据库做对比
00:50:04发现你怀的其实是你老公林阳的孩子
00:50:06这怎么可能
00:50:32你老公有说精神吗
00:50:36I don't believe that the children of my children are his.
00:50:39You're all right.
00:50:41Did you tell me your husband has told you he had more than a child?
00:50:46He told me he had more than a child.
00:50:49You don't know if your husband has been more than a child?
00:50:55You're right.
00:50:56You're not sure.
00:50:57I'm not sure you're a child.
00:50:59She's a child.
00:51:00I'm not sure you're a child.
00:51:04I'm not sure you're a child.
00:51:06I'm not sure.
00:51:36Oh, you!
00:51:38You're gonna go!
00:51:44I'm sorry for you.
00:51:46I'm not gonna kill you.
00:51:48I'm not gonna kill you.
00:51:50I'm not gonna kill you.
00:51:52I'm a son.
00:51:54I'm gonna die!
00:52:06Chuck!
00:52:09Mom.
00:52:13Mom.
00:52:14Mom.
00:52:15Mom.
00:52:16Mom, you're gone!
00:52:17I'm gonna die.
00:52:19å!
00:52:30You are finally back.
00:52:32... Oh, you're waiting for so much.
00:52:34While you're bouncing, you're waiting.
00:52:35You are all my fault.
00:52:37So I'll hold you.
00:52:38I'm not my fault.
00:52:39I'm not one.
00:52:40My fault.
00:52:41I'm my fault.
00:52:42I have loved one.
00:52:44My fault.
00:52:45My fault.
00:52:46My fault.
00:52:47My fault.
00:52:48My fault.
00:53:02My fault.
00:53:04I'm sorry!
00:53:24What are you talking about?
00:53:25How long have you been in contact with me?
00:53:27We're here to work, but we're not here to find out.
00:53:31What are you talking about?
00:53:33Look!
00:53:35I'll never forget you.
00:53:36I'll never forget you.
00:53:38I'm going to ask you to find me.
00:53:40I'm coming back.
00:53:42I was at the beginning of my life.
00:53:44I'm going to ask you to find me.
00:53:46You're probably not in the middle of my life.
00:53:49I'm going to ask you to find me.
00:53:52Governor, this is your meal.
00:53:55I'm going to eat this food.
00:53:58It's the food that I eat.
00:54:01I don't like any food.
00:54:03But these are all the food for the five-星级 restaurant.
00:54:07What do you like to eat?
00:54:12My mom.
00:54:13I made you my favorite鲫鱼汤.
00:54:16Let's try it.
00:54:22How are you?
00:54:23It's good.
00:54:24My mom.
00:54:25Your favorite鲫鱼汤 is the most delicious food in the world.
00:54:29I want to make my husband's favorite鲫鱼汤.
00:54:33your favorite鲫鱼汤.
00:54:35I think it's good.
00:54:36I think the only one who's left is in real life.
00:54:42The case.
00:54:43You might need to cover your paperwork.
00:54:45You've been in the airport for five years.
00:54:47You haven't metmanman.
00:54:48I said.
00:54:50If you're up to me,
00:55:01Let's go.
00:55:31I'm sorry.
00:55:32Father, is this your name?
00:55:35Father, is this your name?
00:55:38Father, is this your name?
00:55:41Yes, this is your name.
00:55:44Father, is this your name?
00:55:46Yes, that's your name.
00:55:48I can't have a child for other women.
00:55:52I'm the one that is her.
00:55:53But I should be the one that is me.
00:56:01I don't wanna call me.
00:56:07Master of the Queen, no one is me.
00:56:09Master of the Queen, no one is me.
00:56:11Master of the Queen, I want a bubble.
00:56:16Master of the Queen also.
00:56:19Father, is that your name?
00:56:21Father, I want you some love.
00:56:24Father, you're not one of your friends.
00:56:26But are they so mad at you?
00:56:30They were in the same place.
00:56:32They were in the same place.
00:56:34They were in the same place.
00:56:36Although I was so scared to come back,
00:56:38I was responsible for their children.
00:56:40If I were to protect them,
00:56:44I wouldn't go back.
00:56:46I wouldn't see him before.
00:56:48After that long,
00:56:50he didn't remember me.
00:56:54My brother!
00:57:00My brother!
00:57:02My brother!
00:57:04My brother!
00:57:06My brother!
00:57:08His ex-mate singing yea.
00:57:14My brother!
00:57:16My brother!
00:57:17My brother make me a gift!
00:57:18My cœur.
00:57:20Losunday!
00:57:26Juli pericuple Elka
00:57:28Your father!
00:57:29Should I support me today嗎?
00:57:31Yes,
00:57:34After that,
00:57:35I will
00:57:35Make me a gift for you.
00:57:37Oh my god, I'm ready for you.
00:57:39Oh my god, I'm ready for you.
00:57:42I'm waiting for you.
00:57:44These days, I'm going to help you with my kids.
00:57:46I'm so happy for you.
00:57:49This is for you for me.
00:57:55Oh my god, you don't know what I like to do with me?
00:58:02Your face is red.
00:58:04Don't say that.
00:58:06Oh my god.
00:58:07It's time to go.
00:58:09Let's go.
00:58:10Take your hand.
00:58:12Take your hand.
00:58:17Take your hand.
00:58:20Father.
00:58:21Why are you here?
00:58:22Who are you?
00:58:24Who are you?
00:58:26I don't accept.
00:58:27You don't accept what?
00:58:28Father.
00:58:29How do we call my aunt?
00:58:31I don't want to be in the house.
00:58:33Let's leave here.
00:58:35Father.
00:58:36Father.
00:59:01What are you doing?
00:59:03I don't know what you're doing.
00:59:09My husband, you're not going to say anything.
00:59:17You're not going to say anything.
00:59:19You're not going to leave me alone.
00:59:21Let's go.
00:59:25My husband, let's go.
00:59:27I know I'm wrong.
00:59:29I'm not going to leave you alone.
00:59:31Don't you want me to go home?
00:59:33I don't care.
00:59:35He's too late.
00:59:39Don't worry.
00:59:41You feel too late?
00:59:43I'm just waiting.
00:59:45You helped me know anything.
00:59:47You've killed me before you were in the country,
00:59:49and he's been killed after you came.
00:59:51I've been getting away every day,
00:59:53and I haven't gotten to sleep.
00:59:55I want to keep up with him.
00:59:57Let's go.
00:59:59Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:31Let's go.
01:01:01Let's go.
01:01:31Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:31Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:31Let's go.
01:04:01Let's go.
01:04:31Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:31Let's go.
01:06:01Let's go.
01:06:31Let's go.
01:07:01Let's go.
01:07:31Let's go.
01:08:01Let's go.
01:08:31Let's go.
01:09:01Let's go.
01:09:31Let's go.
01:10:01Let's go.
01:10:31Let's go.
01:11:01Let's go.
01:11:31Let's go.
01:12:01Let's go.
01:12:31Let's go.
01:13:01Let's go.
01:13:31Let's go.
01:14:01Let's go.
01:14:31Let's go.
01:15:01Let's go.
01:15:31Let's go.
01:16:01Let's go.
01:16:31Let's go.
01:17:01Let's go.
01:17:31Let's go.
01:18:01Let's go.
01:18:31Let's go.
01:19:01Let's go.