Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00I thought you were so sorry.
00:02I don't know if you were so sorry, you were so sorry.
00:06But first, you are so sorry for it.
00:09I don't know if you were so sorry.
00:11I don't know if you were so sorry.
00:14Let's go.
00:15Let's go.
00:17Let's go.
00:19You're welcome.
00:27Let me move.
00:29Good luck.
00:49I don't know.
01:19I don't know.
01:49I don't know.
02:18I don't know.
02:20I don't know.
02:22I don't know.
02:24I don't know.
02:26I don't know.
02:28I don't know.
02:30I don't know.
02:32I don't know.
02:34I don't know.
02:36I don't know.
02:38I don't know.
02:40I don't know.
02:42I don't know.
02:44I don't know.
02:46I don't know.
02:48I don't know.
02:50I don't know.
02:52I don't know.
02:54I don't know.
02:56I don't know.
02:58I don't know.
03:00I don't know.
03:02I don't know.
03:04I don't know.
03:06I don't know.
03:08I don't know.
03:10I don't know.
03:12I don't know.
03:14I don't know.
03:16I don't know.
03:18I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:24I don't know.
03:28Ad len.
03:30I don't know.
03:33You know.
03:34You know what I mean?
03:36I don't know.
03:39I don't know Marah ensemble.
03:40I don't know.
03:42That's when that's been so glad.
03:43I don't know about Marahe.
03:48My wife was good.
03:50She wants me to rob him.
03:52The side of the 105.
03:54There is a 100.
03:56Let's go.
03:58Let's go.
04:06Go, come here.
04:08Come here.
04:10Let's go.
04:12Get up!
04:14Let's go.
04:16Let's go!
04:19You gotta get and come on.
04:24This is a surprise.
04:27I really love you.
04:28I love you.
04:29Good to meet you.
04:32I'm no longer.
04:33Though I get you a chance to thank you.
04:37I'm going to give you a surprise.
04:41I'm going to give you a response.
04:42Dr. Yache discussed with me and I was going to give you an ambulance.
04:46I'm going to give you an ambulance.
04:48She's waiting for you.
04:52Then, thank you for asking.
04:54She's been here for a while.
04:56Okay.
05:00Oh!
05:01I'm sorry for you.
05:18I'm sorry for you.
05:32You're sorry for you.
05:36That's it!
06:06Right.
06:17What are we doing?
06:21Let's go.
06:23I am going and I will look for the pattern of the pattern.
06:26Then we'll get together.
06:27I will see you.
06:29Then I will do it.
06:31I will look for my를.
06:32You can't stop your brain!
06:35I am sorry, I'm sorry.
06:38Let's take you back and take the hell out of theunyum.
06:52You're lying, you're lying.
06:55You're lying, you're lying.
06:56I did not know that they saw me, I was the witness of the police.
07:00I came and thought about the police column.
07:03Maybe they will get to the police column.
07:07Who would get up this?
07:11I wonder if I can see them.
07:13I found the police.
07:15He would get up on his own, then I will lay there.
07:20He is now talking about the police.
07:24I will say nothing but you can do.
07:26Come on now.
07:56Come on now.
08:26İyi mi değil mi bilmiyoruz şu anda.
08:29Sana başına da söyledim hastaneye götürmemiz lazım ama dinletemedim.
08:33Dinletemez. Hastanem hastane yok dedim.
08:36İyi. O zaman hazırlıklı ol.
08:38Bu adamın ağzından ne duymak istiyorsan duyamayabilirsin.
08:41Kısmet doktor.
08:43Hayatta her şeye kısmet.
08:44Göreceğiz.
08:46Çıkalım gel.
08:56Altyazı M.K.
09:26Hayırdır? Ne oluyor burada?
09:45Bir şey olduğu yok yatacağım.
09:47Nerede yatacaksın?
09:49Ameliyat yaptım. Hastaneyi ziyaret ettim.
09:52Yorgunum yatacağım Ferhat.
09:54Nerede yatacaksın?
09:56Orada yatacağım.
09:58Burası battı mı?
09:59Evet battı.
10:00Öyle batmasın.
10:01Sen yaşadığımız çocuk oyuncağı falan mı sanıyorsun Ferhat?
10:04Ha?
10:05Bizim ne yaşadığımızın ciddiyetinin farkında mısın sen Ferhat?
10:08Ben her şeyin farkındayım asla.
10:10Bana göre bir şey değişmedi ama.
10:12Bana göre değişti ama.
10:13Değişmeyecek.
10:14Masal bitti Ferhat.
10:17Bitti.
10:20Saçmalama.
10:23Bırak oğlum acıyor.
10:25Acıyor.
10:26Anladın mı?
10:27Acıyor.
10:29Burası da yanıyor.
10:32Anladın mı?
10:34Yanıyor.
10:35İyi ne yapayım?
10:36İkinde olduğun cehennemi de yangını da kendin yarattın sen.
10:39Artık çok geç.
10:41Bana evet dediğin gün, kendini teslim ettiğin gün o ateşe sen attın kendini.
10:45Şimdi ya beraber yanacağız ya da beraber çıkacağız.
10:51İstemiyorum.
10:52Boş konuşuyorsun.
10:54Ama burası yalan söylemiyor.
10:57Ferhat'ı seviyorum diyor.
11:00Onunla ölürüm diyor.
11:03Onunla ateşe atlarım diyor.
11:06Ben burayı görüyorum.
11:09Masal bitti Ferhat.
11:12Git şimdi kime ne anlatıyorsan, onu anlat tamam.
11:18İstiyorsan benden önceki hayatına dön.
11:21Ne yaşıyorsan yaşa.
11:23Ama ben yokum.
11:26Senden öncesi de sonrası da yok Aslı.
11:30Bunu anla.
11:33Artık bizi versin.
11:36Yalancısın.
11:37Asıl sen yalan söylüyorsun.
11:46Hadi.
11:49Söylesene.
11:51Seni sevmiyorum desene.
11:54İstemiyorum desene.
11:55Şimdi gözlerimin içine bakarak.
12:08Söylesene.
12:11Bekliyorum hadi söyle.
12:15Ne oluyorsun öyle?
12:17Sen beni mi izliyorsun?
12:46Sana bir soru sordum.
12:49Beni mi izliyorsun?
12:51Seni niye izleyeyim ki?
12:53Çok mu güzelsin?
12:56Çok mu güzelsin?
12:57Ne bakacağım sana?
12:58Teşekkürler.
12:58Teşekkürler.
12:59Teşekkürler.
13:01Transcription by CastingWords
13:31CastingWords
14:01CastingWords
14:31CastingWords
15:00CastingWords
15:04CastingWords
15:12CastingWords
15:22My father, daughter.
15:34You are not here today, you were not here today.
15:35You are the ones?
15:38Yes, it's a separate business.
15:40What is it?
15:41You ask me if you receive.
15:43You give it a few words.
15:45I will not be a couple of things.
15:48So,
15:48I'm sorry.
16:18Is it a very difficult to find out?
16:21That's exactly what you have.
16:23Did you give a lot of advice?
16:25Do you know what you do?
16:27It's not a good deal.
16:29Let us finish this.
16:30Let's go now, let's go.
16:31Let's go, let's go.
16:33Okay.
17:12Hildan Hanım.
17:15Toborcu edilmişsiniz.
17:16Yes.
17:18Just a little bit more.
17:20Why? I'm very happy when I'm very happy.
17:22You can't be able to see them.
17:25Of course, you can't be able to see them.
17:27But we talked about it.
17:29Just a little bit more.
17:31A little bit more.
17:33You can't look at it.
17:35You can't look at it.
17:37I'm just a couple of pills.
17:39I'm not afraid of it.
17:41I'm not afraid of it.
17:43Dr. Bey, I'm just a kid.
17:45I'm just a kid.
17:47I'm not afraid of it.
17:49Then you make it.
17:52I'm not afraid of it.
17:56Ya-
17:57No one will increase your weight.
17:58I'm not afraid of it.
18:00Just a little bit more.
18:01Help me.
18:05Namık amca tozu myself.
18:15No, no, no.
18:45You're a little bit older.
18:47You're a little bit older.
18:49Well, I think it's a little bit better.
18:51I only have a little bit older.
18:53But the next day you have to rely on this.
18:55I can't wait for you.
18:57Is it possible?
18:59The next day you have to go.
19:01Is it possible to go to Namık Emile?
19:03Is it possible to go to Namık?
19:05You can't wait for you?
19:07I can't wait for you.
19:09I can't wait for you to go to Namık.
19:11That's what I'm going to do.
19:13I don't know.
19:43What do they do?
20:13You have a book of friends.
20:17You are a book of friends.
20:20What about your name?
20:23I'm a book of friends.
20:29No, no, no, no.
20:31You are not a book of friends.
20:33Why don't you say it?
20:35No, no.
20:36I don't have a book of friends.
20:41You already discussed it, you are a good friend.
20:44You are a good friend.
20:46I'll tell you, talk about that.
20:50You are a good friend, you are a good friend.
20:53You are a good friend.
21:06What happened?
21:07Your problem, there are no issues.
21:08He was like...
21:10I was like that...
21:12Well...
21:14What happened to you?
21:16No, I was like a man.
21:18Mahmuk Bey'in a bad mistake?
21:20Yes, you did not have a mistake, you did not have a mistake.
21:22Yes...
21:24What happened to you, Hülya?
21:28No, no one didn't you.
21:30I was just like a man to do so.
21:32What did you do, don't you?
21:34Why did you say that?
21:36What do you want to know about it?
21:38It's been a long time.
21:39Well I didn't know it.
21:41It's been a long time.
21:43But it's been a long time.
21:45Please, no matter what I would say.
21:47I'm sorry what I said to you.
21:48What do you want to know about it?
21:52Namik.
21:56He's going to take you out.
21:58What?
22:00What do you want to know about it?
22:02But...
22:04...I will tell you something.
22:06I will tell you.
22:10Look, I will tell you something.
22:14I don't know.
22:44We don't have a good choice, right?
22:47No, no, no.
22:48You don't have a good choice, I don't want to know.
22:52We're together.
23:07Whatever you like.
23:11What do you want?
23:12Hey, I'm sorry.
23:14I was just a couple years ago.
23:16I was trying to get you all the time.
23:18Okay, I want you to get you all.
23:20I want you to get you all.
23:22I want you to get you all.
23:24I'm a doctor.
23:26I'm going to go.
23:28What happened?
23:30Is there a problem with you?
23:32No.
23:34I am routine control.
23:36I don't know what to take from you.
23:38I'm going to go out now.
23:40What is this situation?
23:42I don't know.
23:43No matter where I'm.
23:46What is that definition?
23:49You're controlling your baby.
23:50You'll be able to get right away.
23:51You're trying to get back to you.
23:54You're not going to be, Lustig.
23:57I don't know.
24:00Get up to me.
24:02I don't want you to come.
24:04I don't want you to go.
24:06No, you're not going to get up.
24:07That's what, you're not going to get up.
24:10I don't know what to do.
24:40I have a great deal.
24:42I have a great deal.
24:44I have a great deal.
24:46I have a great deal.
24:48Hello?
24:50Hello?
24:52Hi.
24:54Hi.
24:56Hi.
24:58Hi.
25:00Hi.
25:02I'm going to look for it.
25:04I have a great deal.
25:10Good day to be with you.
25:16I like
25:36Hey
25:37I am
25:39I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:43I'm sorry.
25:45I'm sorry.
25:47But...
25:49Where are you?
25:51I'm sorry.
25:53No.
25:57No.
25:59No.
26:01Özge, gel bana sen bakayım biraz.
26:07Bebeğine bir bakalım.
26:09Canım, hoş geldin.
26:11Geçmişler olsun.
26:13Nasılsın? Daha iyi misin?
26:15İyiyim, sağ ol.
26:17Eve geldim daha iyi oldun.
26:19Tabii ya.
26:21İnsanın evi gibisi var mı?
26:23Onu da yeğeni aldım.
26:25Çok cüziymiş.
26:27Sen neredin?
26:29Teyzemin Meyesudan haberi var.
26:31Ne?
26:33Kesin bir.
26:37Siz ne fısıldaşıyorsunuz orada öyle?
26:39Yok bir şey anne.
26:41Hastane ile ilgili bir şeyler konuşuyoruz.
26:47Feytfi'yi bulsun.
26:59Dayım seni niye çağırmış?
27:01Derdin neymiş?
27:03Dün neredeydiniz dedi.
27:04Bende işler var dedim abi.
27:05Ne dedi?
27:06Bir şey demedi.
27:07Zaten onu sormak için çağırmamış.
27:11Neyi sormak için çağırmış oğlum? Söylesene.
27:13Ağzını da eveleyip durma.
27:15Boş ver abi, sen takma şimdi bunları.
27:17İyi, ben her türlü öğrenirim zaten.
27:19Sıkıntı yok.
27:21Sen git şu Yusuf'un yanına da boş bırakma herif.
27:23Tamam abi.
27:25Hayırdır doktor? Nereye?
27:31Biraz işim vardı.
27:37Eğer sende misin?
27:39Selam.
27:41Selam.
27:43Sen ne zaman geldin?
27:45Çok olmadı.
27:47Asıl sana dün gece için teşekkür etmek istiyorum.
27:49Sağ ol.
27:51Özge'yi hastaneye getirmişsin. Çok mutlu oldum.
27:53Sağ ol.
27:55Onun sayesinde iyileştim.
27:57Yani eve dönme gücü buldum. Senin sayende aslında.
27:59Sağ ol.
28:01Daha iyi olursun.
28:03Biraz konuşabilir miyiz?
28:09Ne konuşacaksın?
28:11İleride konuşalım istersen.
28:13Söyle ne konuşacaksan burada konuş.
28:15Ben müsaadenizi isteyeyim.
28:17Özge'yle ilgili doğal olarak.
28:19Özge'yle ilgili doğal olarak.
28:23Aslı.
28:38Efendim.
28:39Ağlıyor musun sen?
28:41Ağlamıyorum.
28:43Am I
28:46here
28:50I
28:52I
28:54I
28:56I
28:58I
28:59I
29:01I
29:03said
29:04I
29:06What do you do?
29:07What are you doing?
29:08I'll look at you.
29:09I'm going to be a little.
29:10I'll go to Ferhat.
29:12In a way.
29:13Where did you go?
29:18Ferhat, you got me.
29:19Where did you go?
29:20You got me.
29:21You got me.
29:22You got me.
29:23You got me.
29:24I got me.
29:26You got me.
29:27I got me.
29:28I got you.
29:29You got me.
29:30You got me.
29:31You got me.
29:33You got me.
29:35Let's go.
30:05What did you use
30:08The
30:09Whose
30:10Workers
30:12Are you
30:13Or
30:16Because
30:17Why
30:18Is
30:19You
30:21Have
30:22What
30:23Why
30:24Is
30:26Nothing
30:26I
30:27You
30:29Not
30:30I
30:30If
30:32You
30:33You
30:33.
30:34Is
30:35Everyone
30:35Well, you will be able to get rid of your help.
30:37Namık Bey, you will be able to get rid of it.
30:39You will be able to get rid of it.
30:41You will be able to get rid of it.
30:43Namık Emirhan, you will be able to get rid of it.
30:47You will be able to get rid of it!
30:49Shut up!
30:51I am not sure.
30:53Look, look.
30:55For example,
30:57Zeynep Hanım,
30:59you have to deal with it.
31:01You have to deal with it.
31:03You have to deal with it for another decade.
31:07Who would you use it?
31:09You could be able to get rid of it.
31:11You could do a strong interaction,
31:13and certainly have a cool job you can get padded.
31:15With that connection with you,
31:17you should be able to get rid of your affection.
31:19What happened is that you should get enrichment?
31:25Not at the neighborhood,
31:27but at the same time...
31:29...you should be able to catch tapes.
31:32Have you lost Doc?
31:35Have you lost your life?
31:39I'm not going nowhere like that and you don't think about nothing but nothing but nothing but quiet.
31:43You wouldn't think so cool.
31:46Your discussion of evil needs, it will be cultural.
31:54Quran was not normal, your point inاح within.
31:57I told him when he took off.
31:59I don't know what I'm saying.
32:29Enjoy your time.
32:30You can't touch your kid.
32:32Hey.
32:32Remember that we were talking about for a year.
32:35It was incredible.
32:36It was a true story.
32:38It was a huge story, I was a rich guy.
32:42I had to tell you that you got it.
32:45You need to tell me what you are.
32:48Now what would you say?
32:49You shouldn't say this.
32:51You can tell me.
32:52You can tell me.
32:53Let me tell you.
32:53Service.
32:54Okay, okay, okay. So sorry to me, okay, okay?
32:58Hey, let me come.
33:00Korkma Özgeciğim, okay.
33:03Yeah, you do.
33:04Bravo!
33:09Don't you worry about me?
33:11Begulet.
33:22Are you really sad to be reliant?
33:23Are you something else?
33:26I can't answer any questions.
33:28I can't answer any questions.
33:29I'm afraid to talk to you.
33:31It's just that hard.
33:34My fault is that you are, but...
33:36..fore standard.
33:39Okay, fine.
33:41You're not a girl.
33:44She's always a girl.
33:45She's always a girl.
33:47What do you want to talk to her?
33:49I'm sorry.
33:51We have a problem.
33:53We've talked about it.
33:55We've talked about it.
33:57She's always a girl.
33:59She's always a girl.
34:01I don't know.
34:03You're a girl.
34:05You're a girl.
34:07You're a girl.
34:09You're a girl.
34:11What do you do?
34:13I'm sorry.
34:15Look at him.
34:17Come on.
34:19You're a girl.
34:21I'm sorry.
34:23My wife.
34:25I'm sorry.
34:27I'm sorry.
34:29But I'm sorry.
34:31I'm sorry.
34:33I'm sorry.
34:35I'm sorry.
34:37.
34:58.
34:59.
35:00.
35:00.
35:01.
35:02.
35:02.
35:03.
35:03.
35:04.
35:05.
35:06.
35:07You can't stop your mind.
35:09I have no idea.
35:11I'll have a drink.
35:13We should drink.
35:15Really, I can't.
35:17Don't worry.
35:19Don't worry.
35:21I don't want someone to leave you.
35:23You're not a boss.
35:25You're a boss.
35:27You're not a boss.
35:29You're a boss.
35:31You're not a boss.

Recommended