Full Episode Shackles Off, Love On
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:04.
00:00:06.
00:00:08.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:14.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:22.
00:00:24.
00:00:28.
00:00:30.
00:00:32.
00:00:34.
00:00:36.
00:00:38.
00:00:40.
00:00:42.
00:00:44.
00:00:46.
00:00:48.
00:00:50.
00:00:52.
00:00:54.
00:00:56.
00:00:58.
00:01:00.
00:01:02.
00:01:04.
00:01:06.
00:01:08.
00:01:10.
00:01:12.
00:01:14.
00:01:16.
00:01:18.
00:01:20.
00:01:22.
00:01:24.
00:01:26.
00:01:28.
00:01:30.
00:01:32.
00:01:34.
00:01:36.
00:01:38.
00:01:40.
00:01:42.
00:01:43.
00:01:44.
00:01:45.
00:01:46.
00:01:47.
00:01:48.
00:01:49.
00:01:50.
00:01:51.
00:01:52.
00:01:53oh
00:01:55oh
00:01:57oh
00:01:59oh
00:02:01oh
00:02:09oh
00:02:11oh
00:02:13oh
00:02:15I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:24I'm sorry.
00:02:25I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:28I'm sorry.
00:02:29You're right.
00:02:32I'll stop.
00:02:34You're right.
00:02:37You're right.
00:02:39I'm sorry.
00:02:41I'm going to die again, and I'm going to die again.
00:02:46I'm going to die again.
00:02:50Let's go.
00:02:58What are you doing?
00:03:00I'm going to die again.
00:03:11Tell me what I'm going to do.
00:03:26You're right.
00:03:30I'm going to tell you the next time.
00:03:41Wait!
00:03:43Wait!
00:03:46Wait!
00:03:48Wait!
00:03:54I'm in a house.
00:03:56I'm in a house for the hospital.
00:03:58He came to me for the hospital.
00:04:00I'll get home.
00:04:01Please.
00:04:02I'm in a house for the hospital.
00:04:03Yes, I'm in a house for the hospital.
00:04:05Oh, my wife is here.
00:04:07Please, I'll get back in my house.
00:04:09oh
00:04:19oh
00:04:21oh
00:04:23oh
00:04:25oh
00:04:27oh
00:04:29oh
00:04:31oh
00:04:37oh
00:04:39真正的婚害是先浩劫那个禽兽
00:04:42他死有余辜
00:04:44上次让你跑了 这次看你怎么跑
00:04:48走
00:04:52只管在你们身上成全才感觉
00:04:57永远是你弄死我
00:04:58我怎么射得弄死你呢
00:05:02我还亲个妹子 我还没玩过呢
00:05:09他不都是因为你这个贱人勾引他
00:05:15我打死他
00:05:17我勾引他 他配吗
00:05:20也只有你这样的蠢货
00:05:23才会去勾结谢家
00:05:25还指控我故意杀人
00:05:27七年
00:05:29我在里面整整待了七年
00:05:31你真是我亲密
00:05:34你爹早死
00:05:36我带着你这个脱油瓶
00:05:38好不容易有人厌我
00:05:40是你把这一切都给毁了
00:05:44七年
00:05:45七年算什么呀
00:05:47你就应该死
00:05:49不能欺负我妈妈
00:05:51妈妈
00:05:53这是你儿子
00:05:55这是你在监狱
00:05:58被野男人搞出来的吧
00:06:00你看
00:06:02就抱着这个杂种等死
00:06:05像你们俩这样的人
00:06:07就应该烂手烂脚的在垃圾堆里捡烂菜
00:06:11叶子吃
00:06:12你放心
00:06:14你放心
00:06:15我们一定活得比你这个寄生重情
00:06:18你
00:06:19Sacred
00:06:25如果蜜蜜有爸爸就好了
00:06:27如果蜜蜜有爸爸就好了
00:06:27便能保护妈妈了
00:06:29蜜蜜
00:06:30玲蜜
00:06:31玲蜜
00:06:32玲蜜
00:06:33玲蜜
00:06:34你爸爸他
00:06:35玲蜜
00:06:36玲蜜
00:06:37玲蜜
00:06:38玲蜜
00:06:39玲蜜
00:06:39玲蜜
00:06:40I have a mother who is a mother who has a child.
00:06:44How can I help you?
00:06:49One year.
00:06:50I've got a doctor for you.
00:06:53We're going to see you today.
00:06:55This is for me.
00:06:57This is for me.
00:06:58This is for me.
00:06:59This is for me.
00:07:00This is for me.
00:07:01This is for me.
00:07:02This is for me.
00:07:03This is for me.
00:07:04This is for me.
00:07:05Mom.
00:07:06Don't worry.
00:07:07What the times are you doing?
00:07:10What can you do for me?
00:07:11You can't.
00:07:13You can't make a woman.
00:07:15You'd be very good.
00:07:16Have a long time.
00:07:20You're all well...
00:07:21I'll see you later.
00:07:23I won't meet you.
00:07:24I will see you again.
00:07:33It's for me.
00:07:34I didn't get married yet.
00:07:36You didn't graduate?
00:07:40There was an error.
00:07:44Sorry.
00:07:45You don't agree with us.
00:07:53If you're going to graduate,
00:07:56you'll be able to graduate.
00:08:00Go!
00:08:02Go!
00:08:04You're so sorry!
00:08:06You're so sad!
00:08:08You're alright.
00:08:10You're alright?
00:08:12You're alright.
00:08:14You're alright.
00:08:16You're alright.
00:08:18You're alright.
00:08:20You're alright.
00:08:22You should be able to do the job.
00:08:24I respect you.
00:08:26It's new to the whole team.
00:08:28We are all in our team.
00:08:30We will be able to create a future future.
00:08:32陪氏集团是一家专注于
00:08:34陪氏集团
00:08:39陪氏什么人找不到
00:08:40你一个坐过牢的
00:08:45抱歉
00:08:54莉莉
00:08:55是不是肚子饿了
00:08:57妈妈 莉莉不饿
00:08:59莉莉先去那边玩一会儿
00:09:02妈妈马上就能找到工作了
00:09:04嗯
00:09:14您好
00:09:15请问你们去不去保险呀
00:09:18恐怖管
00:09:19你那吕莉莉
00:09:20我还怕你偷抹布呢
00:09:21你能不能再帮我申请申请
00:09:23我什么都能
00:09:24申请
00:09:29是她
00:09:34是她
00:09:35她身上的味道
00:09:36太熟悉了
00:09:37不用了
00:09:38谢谢
00:09:39培总
00:09:40还有一个有暗底的人想要面试公司保洁
00:09:45这太不符合公司形象了
00:09:47我这就把她赶走
00:09:48不用了
00:09:49我自己离开
00:09:50培总
00:09:51还有一个有暗底的人想要面试公司保洁
00:09:53这太不符合公司形象了
00:09:54我这就把她赶走
00:09:56不用了
00:09:57我自己离开
00:09:58培市的形象
00:10:00靠的是公司的实力
00:10:01和员工的能力
00:10:02契儒女士
00:10:03才优秀公司形象
00:10:04以为辞退了
00:10:05培总
00:10:06对不起
00:10:07保安
00:10:08培总
00:10:09培总
00:10:10培总
00:10:11请你别辞退我
00:10:12培总
00:10:13你带去办入职
00:10:15谢谢
00:10:16等一下
00:10:17等一下
00:10:18等一下
00:10:19等一下
00:10:20等一下
00:10:21等一下
00:10:22等一下
00:10:23等一下
00:10:24等一下
00:10:25等一下
00:10:26等一下
00:10:27你叫什么名字
00:10:30你叫什么名字
00:10:44你叫什么名字
00:10:46技术不错
00:10:47下次告诉他
00:10:55是什么名字
00:10:56妈妈加油
00:11:03妈妈加油
00:11:04妈妈加油
00:11:08I'm not sure what's going on.
00:11:241 2 3
00:11:266
00:11:337
00:11:34Let's go.
00:11:49How many children are there?
00:12:00乙年 你绝世啊
00:12:02这些都是旁枝的孩子
00:12:05你挑一个 当继承人培养
00:12:08妈也算是抱上孙子了
00:12:10妈 你别添乱了
00:12:12那你现在就去把你
00:12:13信心捏捏的女人找过来啊
00:12:15嘿嘿嘿
00:12:16儿子 挑一个吧
00:12:19让我安心
00:12:20你们都介绍一下自己吧
00:12:23我二叔第一名
00:12:25我英语第一名
00:12:27我打高尔夫
00:12:28我 我会写大马
00:12:30我会谈高琴
00:12:32我会马术
00:12:36我 我会踩缝纫机
00:12:39什么 踩缝纫机
00:12:44这个孩子
00:12:46怎么和一年小时候一模一样
00:12:49那就他吧
00:12:52你们都出去吧
00:12:58谢谢叔叔
00:13:00谢谢叔叔
00:13:04以后啊
00:13:05他就是你的爸爸
00:13:06我是你奶奶
00:13:08以后啊
00:13:09以后啊
00:13:09他就是你的爸爸
00:13:10以后啊
00:13:10以后啊
00:13:11以后啊
00:13:11以后啊
00:13:12以后啊
00:13:13以后啊
00:13:14Well, I just want to go to your mom's house, and I want you to be your son.
00:13:19I want you to find my own father.
00:13:22Your father to where?
00:13:23I don't know. I haven't met my father.
00:13:27Can you find my father?
00:13:30Your father's name is what?
00:13:32I don't know what his name is.
00:13:34I have his name.
00:13:44My father is a child.
00:13:52Yes.
00:13:53Sorry, I'm sorry.
00:13:55My father is dead.
00:13:57I lost.
00:13:59You're going to have the flowers.
00:14:01You're going to have the flowers.
00:14:03Go to my house.
00:14:03Sorry.
00:14:05It's so bad.
00:14:08Who are you going to have the flowers?
00:14:10You're not sure you've got the flowers.
00:14:12I'm going to pay for the money.
00:14:14I'm going to pay for the money.
00:14:16You're so crazy.
00:14:18This child is like you.
00:14:20It's a lot of money.
00:14:22Mom,
00:14:24I ate a lot of chocolate.
00:14:28It's going to be better.
00:14:30It's going to be better.
00:14:32It's going to be better.
00:14:36Do you want to thank your sister?
00:14:38That's my sister's house.
00:14:40She's a baby.
00:14:42She's a baby.
00:14:44She's a baby.
00:14:46She's a baby.
00:14:48She's a baby.
00:14:50She's a baby.
00:14:52Don't you want me to do that?
00:14:54She's a baby.
00:14:56She's a baby.
00:14:58She's a baby.
00:15:00She's so cute.
00:15:04How are you doing this?
00:15:06She's so young.
00:15:08She's so beautiful.
00:15:10It's so bad.
00:15:11It's like a child.
00:15:13It's so bad.
00:15:14It's so bad.
00:15:17Who knows there's nothing wrong with it?
00:15:19We don't live together with such people.
00:15:23There's nothing else to do with it.
00:15:30You?
00:15:31This place?
00:15:35It's so bad.
00:15:37It's so bad.
00:15:38I'm not going to live in a good way.
00:15:41You're a little old man.
00:15:43You're not going to work hard.
00:15:46You're not going to live in a good way.
00:15:53Mom, you're not going to live in a good way.
00:15:55You're not going to live in a good way.
00:16:02Billie, I'll let you live in a big house.
00:16:06I believe you, Mom.
00:16:08Mom is the most beautiful mom in the world.
00:16:22Here.
00:16:23Here.
00:16:24Here.
00:16:25Here.
00:16:26Here.
00:16:27Here.
00:16:28Here.
00:16:29Here.
00:16:30Here.
00:16:31Here.
00:16:32Here.
00:16:33Here.
00:16:34Here.
00:16:36Here.
00:16:37Here.
00:16:54Here.
00:16:55here.
00:16:56There's a lot of money for you to take care of your office.
00:17:01There's a lot of money for you to take care of your office.
00:17:05Good,裴总.
00:17:17We have a month of money for you to take care of your office.
00:17:20Let's see how it looks like it.
00:17:26I'm sorry. I didn't see it.
00:17:43Mom, I want you to take care of your office.
00:17:45Lili, I'm going to take care of your office.
00:17:46You're going to take care of your office.
00:17:48You don't want to欺负 my mom.
00:17:50You're such a good girl.
00:17:53You're going to take care of your mom.
00:17:54Let me take care of your mom.
00:18:00What do you want?
00:18:00You're going to take care of your mother.
00:18:04Let me take care of your mom.
00:18:06Where are you from?
00:18:07Who is the guy who is helping me with her?
00:18:08Who is helping me with your mom?
00:18:10Who wants to help with my son?
00:18:12I need to get rid of the insurance.
00:18:22What do you want to do with the insurance?
00:18:25I wonder what to be done for me.
00:18:32Mom, you don't have to worry.
00:18:34Mom, you're still pretty.
00:18:36You're so cute, ma'am!
00:18:38Let's get out of here.
00:18:40Lily, Lily!
00:18:59You're not thinking about why I'm doing this?
00:19:04You're not thinking about why I'm doing this?
00:19:10You're not thinking about what I'm doing.
00:19:14I don't want to do this.
00:19:16Don't let go of your própria convictions.
00:19:18Don't let go of it.
00:19:20Oh, I'm not thinking about you!
00:19:22I'm planning on this and I'm not planning on it.
00:19:25Don't let me get out of it.
00:19:27Don't want to do this.
00:19:29Don't want to do this.
00:19:31Don't let me get out of it.
00:19:33You don't want to do this.
00:19:35Don't want to do this.
00:19:37Oh, my mother!
00:19:41Your mom doesn't have a problem.
00:19:43Your mom doesn't care.
00:19:45She'll go to a plane and go to the plane.
00:19:47Lily!
00:19:48Let me go.
00:19:50Lily, she'll feel it.
00:19:52Lily, it's okay.
00:19:54I need to go.
00:19:56I'll have to go home.
00:20:00I'll help my daughter.
00:20:02oh
00:20:05Mama
00:20:07Lily
00:20:13You don't want to
00:20:17What are you doing?
00:20:22What are you doing?
00:20:32I'm not worried.
00:20:34I'm worried.
00:20:36I'm worried.
00:20:38I'm worried.
00:20:40I'm worried.
00:20:44I'm worried.
00:20:48Go to the hospital.
00:20:56You're not here to meet me.
00:20:58I'm worried.
00:21:00You're worried.
00:21:02What's the problem?
00:21:10What's the problem?
00:21:12It's a problem.
00:21:14It's a problem.
00:21:16It's a problem.
00:21:18It's a problem.
00:21:20It's a problem.
00:21:22It's a problem.
00:21:24You're going to leave the hospital.
00:21:26It's a problem.
00:21:28It's a problem.
00:21:30She's my son.
00:21:35She lives.
00:21:39She doesn't have a child.
00:21:41She doesn't have a child with me.
00:21:43I'm waiting for her to look for her.
00:21:49Hey.
00:21:51I'm going to look for her.
00:21:54OK.
00:21:55I'll tell my child.
00:21:57I'll look to see my son.
00:22:05You see she's been killed.
00:22:10Yes?
00:22:11How did he do this?
00:22:13I was just a human man.
00:22:16Oh, I'll help you with this man.
00:22:18I'm just a good kid.
00:22:22It's...
00:22:23It's my own.
00:22:27This is the danger of it.
00:22:29It's my boss.
00:22:34I'm sorry.
00:22:38It's the wrong way.
00:22:40I'm waiting for it.
00:22:42I don't want to.
00:22:46You're not gonna lie.
00:22:47I didn't want to lie.
00:22:48I was scared.
00:22:51You've been so crazy.
00:22:54I'm so scared.
00:22:58I'm so scared.
00:23:01I was so scared.
00:23:06I met you for seven years.
00:23:13I told you I will be responsible for you.
00:23:17No, I...
00:23:18Do you want to marry me?
00:23:23I don't want your child to marry you.
00:23:26You want me to marry you?
00:23:27I want your daughter to marry you.
00:23:29It's not a matter of your child.
00:23:36We are all young people.
00:23:38We don't have to worry about the past few years.
00:23:41For the past few years, the past few years will be over.
00:23:47I just want to be able to marry you.
00:24:00My mother, I約 you for your daughter to marry me.
00:24:03You can see me.
00:24:06I know I have a child.
00:24:19You can see me now.
00:24:20The average age of 9% is the average age of 9%.
00:24:29裴总!
00:24:30We have heard the wrong thing.
00:24:32You have to forgive us!
00:24:36吃不完就让你们的海城消失
00:24:40开队总
00:24:43都吃完了
00:24:44都死了
00:24:45吃
00:24:46吃
00:24:46吃
00:24:47吃
00:24:48吃
00:24:48吃
00:24:48吃
00:24:49吃
00:24:49吃
00:24:50吃
00:24:51吃
00:24:51吃
00:25:02吃
00:25:03吃
00:25:03吃
00:25:04吃
00:25:05吃
00:25:06吃
00:25:06It's time for them to go to the hospital.
00:25:10Yes.
00:25:12Let's go to the hospital.
00:25:14Let's go to the hospital.
00:25:16This is our hospital.
00:25:22You live in this place?
00:25:27You live in this place?
00:25:29I'm so happy to live with my mom.
00:25:32You don't have to go to the hospital.
00:25:37They usually go to the hospital.
00:25:40What is the problem?
00:25:42Let's go to the hospital.
00:25:45Yes.
00:25:46Why don't you go to the hospital?
00:25:48For the hospital, who would you like to go to the hospital?
00:25:52Who would you like to go to the hospital?
00:25:54Who would you like to go to the hospital?
00:25:56It would影響 us the next day.
00:25:58Don't you want to go to the hospital?
00:26:00You don't want to go to the hospital.
00:26:02They should be ready.
00:26:03If you have any place to go to the hospital,
00:26:08you don't have to worry.
00:26:11We don't have to worry about the hospital,
00:26:12we don't have to worry about the hospital.
00:26:15Right.
00:26:19The hospital is currently under the hospital.
00:26:21I'm going to take a look at them.
00:26:28Wow, this building is so big.
00:26:30I can't see them.
00:26:32I can't see them.
00:26:34Are you sure it's going to be a company?
00:26:44I'm sure.
00:26:46This is a policy policy.
00:26:49It's a policy policy policy.
00:26:51It's a policy policy policy.
00:26:53If you have a contract,
00:26:55you'll be able to register.
00:26:57Mom, this sofa looks good.
00:26:59We don't need to go to the ground.
00:27:02Mom, your office won't hurt.
00:27:16You're happy.
00:27:17I have a contract.
00:27:19I'm sorry.
00:27:20I'm going to go to the house.
00:27:22I'm going to go to my house.
00:27:23You're not worried.
00:27:24I'm not worried.
00:27:25I'm not worried.
00:27:26I'm not worried about that.
00:27:27Oh, you still have anything to do with me?
00:27:33I'm not too busy.
00:27:44I'm in front of you.
00:27:46If you have a problem, you can go to me.
00:27:57You still haven't arrived yet?
00:27:59I'm late.
00:28:04Go ahead.
00:28:05No, don't.
00:28:06The highway will come.
00:28:08The highway will come soon.
00:28:09I'm late.
00:28:20I'll see you later.
00:28:22Your helicopter will be taken safe from me.
00:28:40I didn't know.
00:28:44After I've had three separate prizes.
00:28:49正好,我归原主管.
00:29:04沈岳,和我在一起吗?
00:29:09裴总,我很感谢你,但我希望我们能保持距离,我们不是一位人。
00:29:19你的贱人,还真提前出狱了!
00:29:35你的贱人,还真提前出狱了!
00:29:40你的贱人,还真提前出狱了!
00:29:44是,我提前出狱了!
00:29:48但你再也见不到你儿子!
00:29:50你的贱人,就该给我儿子偷命!
00:29:54我杀了你!
00:29:55你的杀人犯,凭什么过得像正常人一样?
00:29:58还住这么好的房子?
00:29:59是,我一个杀人犯都过得这么好!
00:30:03你说辛浩杰知道了,是不是在黄泉路上都不会死陷了?
00:30:08贱人!
00:30:10我杀人!
00:30:11我杀人!
00:30:13我杀人!
00:30:14我杀人!
00:30:15那你动手!
00:30:16我让你也常常在里面担七年的滋味!
00:30:18妈妈!
00:30:20你放开我妈妈!
00:30:23哪里来的死产!
00:30:24死产!
00:30:25死产!
00:30:26死产!
00:30:27死产!
00:30:28死产!
00:30:29死产!
00:30:30死产!
00:30:31死产!
00:30:32死产!
00:30:33死产!
00:30:34死产!
00:30:35死产!
00:30:36死产!
00:30:37死产!
00:30:38死产!
00:30:39死产!
00:30:40死产!
00:30:41乖!
00:30:42你先在这里玩会儿,妈妈有事要处理!
00:30:54你现在就去我弟弟焚钱,给他磕头认错!
00:30:56那不如我现在就送你去见你弟弟!
00:30:59你还敢动手你!
00:31:03七年,我想了无数次,如果没有谢氏,没有那个畜生,我现在会见,我可能会考研,也可能会有一个不错的工作,而绝不是在暗无天日的老教所里复刑!
00:31:24别把你自己说的跟个受害者一样!
00:31:27小杰看上你,那是你的福气!
00:31:30你杀了他,你就是个恶魔!
00:31:32你看上我,我就该被暴力变态的暴力强暴了!
00:31:37该被暴力变态的暴力强暴了!
00:31:47没事吧!
00:31:48谁他们都管谁是!
00:31:50他还真是个离了男人不行的贱人!
00:31:53刚出狱,就又够得上一个小白脸!
00:31:55你敢揣我!
00:31:56你知不知道你护着的那个女人!
00:31:59不仅是个杀人犯!
00:32:00还是个人!
00:32:01你敢!
00:32:03不会好说啊!
00:32:04别说了!
00:32:05你敢打我爸!
00:32:06你知道他是谁吗!
00:32:08需不需要把这两个垃圾扔出去?
00:32:11谢谢!
00:32:12谢谢!
00:32:13谢谢!
00:32:16如果你们再敢来骚扰他!
00:32:17我裴侍不介意你们消失在海上!
00:32:21裴侍?
00:32:22你是裴总!
00:32:24裴总!
00:32:25裴总!
00:32:26沈玉可是个杀人犯的!
00:32:27你为什么要护着他?
00:32:28是!
00:32:29杀人犯!
00:32:30你们只需要知道!
00:32:32他是我裴隐年的妇人!
00:32:40放心吧!
00:32:41那两个人再也不来骚扰你了!
00:32:45谢谢你!
00:32:46又帮你们一次!
00:32:49他们说的杀人犯!
00:32:53他们说的杀人犯!
00:32:54他们说的杀人犯!
00:32:55裴总!
00:32:56这是我的事情!
00:32:57你遇见!
00:32:59你误会了!
00:33:00我的意思是!
00:33:01我并不在意!
00:33:03你的过去与我无关!
00:33:05但我希望!
00:33:06未来和我有关!
00:33:08你!
00:33:10叔叔!
00:33:11你要带我妈妈去哪儿呀?
00:33:12叔叔!
00:33:13你要带我妈妈去哪儿呀?
00:33:14大人事儿!
00:33:15想而不倒!
00:33:19我们去哪里?
00:33:20明镇局!
00:33:23明镇局!
00:33:24什么?
00:33:28明镇局!
00:33:29结婚!
00:33:30黑总!
00:33:31我好像从来没有答应过!
00:33:32要跟你结婚吧!
00:33:34七年前!
00:33:35我和你说过!
00:33:36我会对你负责!
00:33:37不是愧疚!
00:33:38而是!
00:33:39是什么!
00:33:40我能给你和莉莉最好的保护!
00:33:43和我结婚!
00:33:44是你现在最有解!
00:33:46你说的没错!
00:33:47可是我不需要!
00:33:49在海城!
00:33:50没人敢动我的人!
00:33:52你就当是莉勇跟我结婚!
00:33:54可以吗?
00:33:55你根本没必要为了我做到这种地步!
00:34:00你根本没必要为了我做到这种地步!
00:34:02有必要!
00:34:07是我冒昧!
00:34:15上车!
00:34:17等会明镇局要下班了!
00:34:18明镇局要下班了!
00:34:19准备上班了!
00:34:20准备上班了!
00:34:21打交银针地在录 psicimy!
00:34:22无法付钱!
00:34:24包括 руб min trong Twitter
00:34:25两位離婚吗?
00:34:26我不 будет?
00:34:27我们 palace会合约not
00:34:28我们結婚了!
00:34:29啊,我已经稿了!
00:34:31登记一下!
00:34:32两位作为婚解了吗?
00:34:33两位做婚解了吗?
00:34:35还没有!
00:34:36还没有!
00:34:37做一个吧!
00:34:38做一个吧!
00:34:39我想让你放心!
00:34:42这位女士的身体非常健康
00:34:44我看见rí你看啊!
00:34:48我这个女士精心没有!?
00:34:49这位先生的问题就比较严重了
00:34:56要孩子的难度非常大
00:35:00没事 我们已经养了孩子
00:35:04你没把莉莉当亲生儿子对她吗
00:35:12当然不是
00:35:14看得出来您是真爱了
00:35:19放心吧 小姑娘
00:35:22以我行医二十几年的经验保证
00:35:24你的男朋友除了绝四以外
00:35:26其他方面都特别强
00:35:28非常强的那种
00:35:30我不是那个意思
00:35:35锁了名字只要锁了
00:35:49车助理营养卡
00:35:50以后就要锁了
00:35:52嗯 不用这样
00:35:54待会儿我会完成助理
00:35:56把我名下的房产听不吓你的名字
00:35:58陪着的股份也有你一份
00:36:00你不用这样
00:36:02我又因为结婚就把债桑尔尔尔尔尔尔尔尔尔尔尔尔尔尔代
00:36:08esso 这可以负贮啊
00:36:10哦1812 00
00:36:10都只想要你安心
00:36:12这就给你的底心
00:36:13物精urs
00:36:14回家
00:36:15回家
00:36:15回家
00:36:15回家
00:36:23妈妈
00:36:23你是不是跟裴叔叔结婚了呀
00:36:26莉莉
00:36:27你能接受裴叔叔吗
00:36:44陪总 您这是要搬家吗
00:36:51我家空调坏了
00:36:56能借助一段时间吗
00:36:58空调坏了
00:37:00那你没打电话找我一座公司吗
00:37:04你没电话呀 我给你打
00:37:07妈妈
00:37:12妈妈
00:37:14怎么了
00:37:15就是你是不是和裴叔叔结婚了
00:37:20对呀
00:37:21那裴叔叔是不是你你的爸爸呢
00:37:24嗯
00:37:25别人的小朋友
00:37:27爸爸妈妈都是住在一起的
00:37:30你为什么不跟裴叔叔都一起呢
00:37:37可是莉莉啊
00:37:38没什么可是的
00:37:40刚好裴叔叔家的
00:37:42空调坏了
00:37:43就这样决定了
00:37:52妈妈就应该住在一起
00:37:53这件小事都要我来一家
00:37:55裴叔叔你快进来
00:37:56裴叔叔你快进来
00:37:57过去
00:38:11妈妈
00:38:12裴叔叔这么厉害的说,还可以保护妈咪,如果裴叔叔是丽丽的爸爸就好了,那妈妈告诉丽丽的秘密,什么秘密,其实,丽丽的爸爸,
00:38:42算了,现在也没到告诉你们的时候,
00:39:12就是要对他们。
00:57:29You.
01:00:29You.
01:01:59You.
01:02:58You.
01:03:28You.
01:03:58You.
01:04:28You.
01:04:58You.
01:05:28You.
01:06:28You.
01:06:58You.
01:07:28You.
01:08:58You.