Chinese Drama
Title: Wedding Day Far From Home
App: Dailymotion
Title: Wedding Day Far From Home
App: Dailymotion
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00爸,妈,歇歇,你瞒着我们跟林浩领证,现在又为了他们家亲戚寒冬腊月办婚礼,你还小,不知道原嫁是要受委屈的,爸,妈,你们就放心吧,林浩对我很好的,况且,我都已经怀了他的孩子了。
00:22你呀你,你可是我们的独生女,当初你让爸爸把林浩安排到家里公司,我就不同意,现在又为了他原嫁,你让我们怎么放心啊,竟然连婚礼都不让我们参加,爸,林浩这边习俗规矩多,您和妈不能送我出门的,可是,
00:47爸,没事的,您就放心吧,好了,好了,我不说了,婚车马上就要来接我了,
00:54这孩子,
00:58她是我们的独生女,我们怎么能放心呢,
01:03走吧,海车离结婚的地方不远,我们呀,去给她惊喜,
01:08走吧,半个小时就到了,
01:17为了和林浩领证,我偏爸妈说我怀孕了,
01:31永远嫁到乡下,希望她不会辜负我,
01:34这都已经过了半个小时了,婆婆怎么还没来啊,
01:53我妈可能是有事耽误了,
01:55你们这儿的习俗,是如果婆婆认可我的话,
01:59第一次进门的时候,要牵我进门的,
02:01婆婆过了半个小时都没来,难道,她还不认可我吗?
02:06怎么会呢,你等我先下去看看情况,
02:09嗯,
02:10嗯,
02:10嗯,
02:11嗯,
02:13嗯,
02:14嗯,
02:16嗯,
02:17嗯,
02:18嗯,
02:20嗯,
02:21嗯,
02:22嗯,
02:23嗯,
02:24嗯,
02:25嗯,
02:26嗯,
02:27嗯,
02:28嗯,
02:29嗯,
02:30嗯,
02:31我明明给她买了一身大红色的喜庆衣服,
02:35她怎么穿了一身黑啊,
02:37我下来还等着签起呢,
02:53我下来还等着签起呢,
02:57I'll let you go to my house.
03:04What?
03:07I've got 26 people in my house.
03:11I've got 26 people in my house.
03:13I'll let you go to my house.
03:16What?
03:18What are you doing?
03:20What are you doing?
03:22What are you doing?
03:24How are you doing?
03:26What are you doing?
03:28What are you doing?
03:30What are you doing?
03:32What are you doing?
03:34Yes.
03:35My wife, I'm not going to ask you.
03:37There are such issues.
03:39I'll tell you.
03:40I don't care.
03:41Why are you here?
03:43You've never told me.
03:44You've come here.
03:45I'll let you go.
03:46My wife, I'll let you go.
03:48This young girl is married.
03:50You're married.
03:51You're not married.
03:53You're not married.
03:54You're not married.
03:56I'm not married.
03:57You're married.
03:58You're married.
04:00You're married.
04:01What are you doing?
04:02You're married.
04:04I'm so sorry.
04:06I'm so sorry.
04:07We're not going to get married.
04:09What do you think?
04:10You can't get married.
04:12Yes!
04:14You still want to get married?
04:17You still want to get married?
04:19I'll get married.
04:20Don't get angry.
04:22I'll talk to my mother about it.
04:24I'm just going to take care of my鞋.
04:25I'm not going to take care of my鞋.
04:25That's it!
04:26If you like your鞋, you can take care of my鞋.
04:28I'm not going to take care of my鞋.
04:29Okay.
04:30I'll do it again.
04:32You're not going to take care of my鞋.
04:34What?
04:38You're not going to take care of your鞋.
04:40It's not going to take care of your鞋.
04:41Just take care of my鞋.
04:42You can take care of my鞋.
04:44We have a 26% of our鞋.
04:46You give us a thousand dollars to take care of my鞋.
04:49Let's go.
04:50You're crazy.
04:52My siblings are all the way to teach my鞋.
04:54You're going to take care of my鞋.
04:56I'm not going to give you.
04:57Hey!
04:58You're not going to take care of my鞋.
05:01You're not going to take care of my鞋?
05:02I don't want you to get married.
05:04I want you to get married.
05:06I don't want you to get married.
05:07I hope you can't get married.
05:10Yes.
05:11You're going to have to marry our family.
05:12Don't let me get married.
05:13Who wants you?
05:15My sister, you gave you a few hundred thousand.
05:19I'll tell you,
05:20we're the local girls.
05:22We're all the people.
05:24You don't have to see your family.
05:26It's not our family.
05:28You don't have to be able to be a real.
05:31You're not really paying attention to me.
05:34You're not paying attention to me, Tony.
05:35You're not paying attention to me.
05:37How did you get that?
05:39I'm so sorry.
05:39You're a banker and I'll just let you know you're going to get me off the money.
05:42I'll get some money.
05:43Or do you?
05:44I'll get some money.
05:45Your brother, I'll get some money.
05:48You should pay my money.
05:50Do you have a mind?
05:52Hurry up!
05:53I don't have money.
05:54I don't have money.
05:56Your brother, if you want to make me here today,
05:59Just get me in the house, if not, I'll be right back to you, and I won't be able to get married.
06:07I know you have money, don't let me get you.
06:11I've only given you the $12,800,000.
06:14You're not saying you're going to give you the same money?
06:18What are you saying?
06:19Don't let me get you.
06:20Hurry up!
06:21One hundred thousand!
06:22I'll give you the money, the wedding immediately.
06:24If not, I'll see you're going to be in the wedding.
06:28Please, why don't you throw the wedding?
06:29It's all that way.
06:31You committed a big fight for 26 people.
06:35They just want to protect my wife and I will get to her.
06:37Can't you also say anything?
06:40What do you mean?
06:42I'm like, I am really happy.
06:43Everyone is looking for me.
06:45I don't get married!
06:46No!
06:47What, I don't get married?
06:49I'm not going to get married!
06:53Don't be angry.
06:54We are not angry.
06:55We will be angry right now.
06:56My mother has grown up, don't give up with her.
06:58If you don't give her money, she won't give up with her.
07:01She just wants to protect us.
07:03You give it to her.
07:04Your mother is good.
07:06Don't say it's $26.
07:07Even if it's $260, I'll give it to her.
07:09But now she's going to kill me.
07:15My wife.
07:17My wife, let's go.
07:19My wife, let's go.
07:20Let me tell you.
07:21Master, let's go to the hotel.
07:23I won't come.
07:24Okay.
07:26Let me tell you, who are you going to go?
07:29Master, how are you going to go?
07:33Get out of here.
07:36Get out of here.
07:37Get out of here.
07:39Don't let me go.
07:41Master, let me be honest.
07:43Let's see if these people are all of us.
07:46If you want to get this婚子,
07:47you can get out of here.
07:52I'm your wife.
07:54Can I kill you?
07:56I'm just kidding.
07:57I'm worried that you're young.
07:59You're not paying for money.
08:01Okay.
08:03Let's go.
08:04Let's go.
08:06Let's go.
08:08Let's go.
08:09Let's go.
08:10Let's go.
08:11Let's go.
08:12Let's go.
08:13Let's go.
08:14Let's go.
08:15Let's go.
08:16Let's go.
08:17Let's go.
08:18Let's go.
08:19Let's go.
08:20Let's go.
08:21Let's go.
08:22Let's go.
08:23Let's go.
08:24Let's go.
08:25Let's go.
08:26Let's go.
08:27Let's go.
08:28Let's go.
08:29Let's go.
08:30Let's go.
08:31Let's go.
08:32Let's go.
08:33Let's go.
08:34Let's go.
08:35Let's go.
08:36Let's go.
08:37Let's go.
08:38Let's go.
08:39Let's go.
08:40Let's go.
08:41Let's go.
08:42Let's go.
08:43Let's go.
08:44Let's go.
08:45Let's go.
08:46Let's go.
08:47Let's go.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:50Let's go.
08:51Let's go.
08:52Let's go.
08:53Let's go.
08:54Let's go.
08:55Let's go.
08:56Let's go.
08:57Let's go.
08:58Let's go.
08:59Let's go.
09:00Let's go.
09:05Let's go.
09:07What are you doing? I don't want to get you out of here.
09:13Mr. Cis肠, you're going to keep you out of here.
09:18You're too busy. You're a bad guy.
09:21You don't want to see the truth.
09:24You're all around here. You're still going to kill me.
09:28I'm just a lawyer, and I'm not a crime.
09:31You're a lawyer.
09:34You're right.
09:40You're right.
09:42You're already a criminal.
09:45You're a criminal.
09:47I don't want to be a criminal.
09:49I'm just a criminal.
09:52Go away, Mr. Cis肠.
09:55Look, you're a criminal.
09:56You're a criminal.
09:58You'll be a criminal.
10:00What do you mean?
10:03This is our林家村.
10:05There are people who are living in our village.
10:07You're a new wife.
10:09You want to go?
10:11You're right now.
10:12You're suffering from our林家.
10:14You're going to go.
10:16Who wants you to take this shit?
10:18You can take me out of your house.
10:22You're welcome to the house.
10:23You're welcome to the house.
10:25You're welcome to the whole林家村.
10:30You're welcome to the house.
10:33You're welcome to the house.
10:36You're welcome to the house.
10:37He's married with the children.
10:40You're welcome to the house.
10:41What's it?
10:42You're welcome to the house.
10:43He's here since the house.
10:44He's held on the house.
10:46He's unhappy and won't go.
10:48You're welcome to the house.
10:50It's all so good that you're for.
10:53You're welcome.
10:54Hurry up.
10:56If I can tell you, I will forgive you.
11:00I've met you for a long time.
11:02Now I'm finally looking at you.
11:04What are you talking about?
11:05My son is in the high school.
11:07That's what you're doing.
11:09You're coming to our house.
11:11We don't want you.
11:13You're a bad guy.
11:15You're a bad guy.
11:17Don't give me money.
11:19Otherwise, I don't care.
11:21Yes.
11:22If you come to our house, you're going to go.
11:24We're looking at your face.
11:26You're looking at your face, right?
11:28That's right.
11:30You're a bad guy.
11:32You're a bad guy.
11:34You're a bad guy.
11:36I'm a bad guy.
11:38Okay.
11:39If you're going to play, let's do that.
11:41Who's going to call the guy?
11:43You're a bad guy.
11:46You're not bad at me.
11:48I'm waiting for you to come to get me.
11:50I'm waiting for you.
11:51I'm waiting for you.
11:52You're not going to get me.
11:54This is a bad guy.
11:55This is bad guy.
11:56I'm not going to get me?
11:57I'm on my shoulder.
11:59要十二万八的彩礼
12:01简直是狮子大开口
12:03你好大一张脸啊
12:05现在连从你的嫁妆一起给我
12:08不然 有你好看
12:10这大金镯子是我儿子买的吧
12:17呸
12:18我不要连的东西
12:20千天还我儿子的钱
12:22放开我你啊
12:24你给我取下来
12:25我这么大年纪
12:26我就没带过金镯子
12:27你怎么配戴
12:29给老娘起下来
12:31走开
12:33凌昊
12:36你告诉我
12:38这是你给我买的
12:39还是我妈给我降的
12:40凌昊
12:42你就这么看着你妈欺负我
12:44我到底还是不是你老婆了
12:45老婆
12:49彩礼和嫁妆
12:50你不想给我妈我也不多说什么
12:52到时候给我保管也一样
12:54但这就是一个卓仔
12:55你不要那么小气
12:57你就给她吧
12:58凌昊
12:58我妈说的也没错
13:00她辛辛苦苦把我养大
13:02却连一个金镯子也没有
13:04我对不起她
13:06这镯子你就给她吧
13:09你可真牛逼啊
13:14我妈买给我的嫁妆
13:15你让我给你妈
13:16你做梦吧 凌昊
13:16你要是想给你妈
13:17你做梦吧 凌昊
13:18你要是想给你妈
13:19你就自己去买
13:20就想拿我的东西
13:21掉进外包
13:23你这话是什么意思
13:25我们已经结婚了是一家人
13:27我妈她就是你妈
13:29干嘛要分得那么清楚啊
13:30你跟我一起孝顺她是应该的吗
13:33听话
13:34把耳环和项链给给我捡
13:36今天婚礼让她们也疯狂疯狂疯
13:39听见没
13:40我儿子都开口了
13:42你给我拿来吧你
13:43不然你休想进我家门
13:45你给我起身来
13:47你给我起身来
13:48你起身来
13:49你给我起身来
13:50我给我起身来
13:51妈
13:52妈
13:53这灰水月你见水见
13:54我不行了
13:55我的腰又断了
13:56腰被撞断了
13:58快扶我扶我
13:59妈
14:00我马上送你去鱼医
14:02不用
14:03妈还能坚持
14:05你
14:06赶快帮我收拾这个嫁妇
14:08这还没过门呢
14:10她就这么顶撞我
14:12这明天要是过门
14:13你妈我还有汉
14:14我还有放手的摸摸我
14:16你妈赶快出来过去
14:18林浩
14:19你这媳妇不得了啊
14:20新婚第一天
14:21又是巴掌又是拳头的
14:23我看你这以后的日子
14:24好过呀你啊
14:26林浩
14:27你怎么这么软弱呀
14:28一个大男人
14:29竟然被一个女人骑在身上
14:31而且是外地女人
14:32我们真是瞧不起你
14:34这外地女人能是什么好东西
14:36这不都是被玩烂的祸
14:37就你把她当个宝贝
14:39你上死我
14:40你给我儿子我都不要
14:41你们
14:42你们
14:44这地方怎么这么偏僻
14:53又这么远呀
14:54这要是欣欣被欺负了
14:56我们都帮不上忙
14:57林浩那小子
14:58要是敢欺负欣欣
14:59我扒了她的皮
15:01你居然打我
15:04你给我闭嘴吧
15:06你给我闭嘴吧
15:07你还想不动人
15:08今这么说的对
15:09我娶你
15:10那是给你脸了
15:11喝你了
15:12让你擦鞋你不擦
15:14让你给鞋你不给
15:15你怎么就是欠收拾
15:16我儿子都放话了
15:18我儿子都放话了
15:20今儿
15:21把他脖子用那项链给我拿下来
15:23没错
15:24我弟弟说的对
15:25你呀
15:26真是太不懂事了
15:27这些东西
15:28本来就也给你主动给我
15:29现在还得我自己过来去
15:34哪里
15:35你
15:36放开我
15:38这
15:44你怕是不知道
15:45这个项链有多少钱吧
15:46这就怎么找回事
15:49这条项链而已嘛
15:50哪有几钱
15:52你给我老实点
15:53既然
15:54你跟我儿子已经登记结婚了
15:56那你的东西
15:57那你的东西都是我们林家的
15:59拿过来大家一起分
16:00一起分
16:01一起分
16:02赶紧看看她还有什么
16:04说不定这外的女人呀
16:05上面还藏着宝贝呢
16:07别了
16:09别了
16:10我跟你们说
16:12这个女人啊
16:13心眼多着她
16:14先是未婚先欲逼去
16:15这外地的就是脏
16:17咱们把她扒拉干净
16:19把她身上东西全拿走
16:21好
16:22娟
16:23把这贱货的东西给我扒干净
16:25包在我身上
16:26滚
16:27滚
16:28躺
16:29躺
16:30躺
16:31躺
16:32躺
16:33躺
16:34躺
16:35躺
16:36躺
16:37躺
16:38躺
16:39躺
16:40躺
16:41躺
16:42躺
16:43躺
16:44躺
16:45躺
16:46躺
16:47躺
16:48躺
16:49躺
16:50躺
16:51躺
16:52躺
16:53躺
16:54躺
16:55躺
16:56躺
16:57躺
16:58躺
16:59躺
17:00躺
17:01躺
17:02躺
17:03躺
17:04躺
17:05躺
17:06躺
17:07躺
17:08躺
17:09躺
17:10躺
17:13躺
17:14躺
17:15躺
17:16躺
17:17马上跟我的女儿离婚
17:18立刻
17:19马上
17:20马上
17:21你真的误会了
17:22我们没有欺负欣熄
17:23真的
17:24真的没有
17:25欣賢
17:26疼吗
17:28妈
17:30没事
17:31爸 妈妈都在哪
17:35没事
17:36我们一定会把你躺在空道
17:39You're right.
17:40Please tell me to tell my dad.
17:42We're all confused.
17:44You're still confused.
17:46What are you doing?
17:48What are you doing?
17:50What are you doing?
17:52What are you doing?
17:54What are you doing?
17:56What are you doing?
17:58You're going to kill me.
18:00This is the way we're going to leave you.
18:02We're going to be right back.
18:04This is the village.
18:06You're an old poneman.
18:08You're going to leave me here.
18:10Let them be able to see our strangers.
18:13Please let them go.
18:18Come on.
18:20You're going to have a confession.
18:22You're going to get out.
18:24We're going to be going to practice.
18:26Let's see if we're making right back.
18:29You'll be right back.
18:32It won't be problems.
18:34Are you guys not the people of the village? Why do you not go?
18:38You're not the people of the village of the village.
18:40You don't go. Let me go!
18:42You, you are your father here.
18:45You have to give them a face.
18:47You have to give them a kiss and kiss.
18:49I will be looking for them.
18:50I will be trying to make you a wife to make our village.
18:53Otherwise, you are the only one who is the man who is the man who is.
18:56Oh!
18:57You are going to kill me!
19:00What is this?
19:01You are going to let me take you to the girl's shoes.
19:02You are going to let her go.
19:04You don't care about your daughter!
19:06You don't care about your daughter!
19:08I'll tell you!
19:09Today, we won't get married!
19:12We don't want to leave婚,
19:13even if you're the ones who欺负 my daughter,
19:15they'll give you a chance!
19:19Do you want to be afraid of me?
19:21Look, I'm going to kill you!
19:27Oh!
19:28Oh!
19:29Do you want to be afraid of me?
19:31You're not going to be afraid of me!
19:34Thank you!
19:35You're going to kill me!
19:36This woman is very sad!
19:38It's a real life!
19:40Don't I kill anyone?
19:42Oh!
19:43Dude, you're going to kill us!
19:45If you got your daughter,
19:46you're going to kill us!
19:47You're a victim!
19:48Don't you have a vampire and a uncle!
19:49Oh!
19:51Okay!
19:52You've been trying to challenge me to come to my mom,
19:54right?
19:55Oh!
19:56We have to blame you!
19:57You're still going to your mother!
19:59You're gonna have to say me!
20:01Do you need it?
20:02You are what are you doing?
20:12I'm going to leave you alone.
20:13I'm going to leave you alone.
20:14What a lie.
20:15You haven't done a lot.
20:17Do you want me to be the only one?
20:20Do you think you're not the only one?
20:23That's why you're going to leave me alone.
20:24Don't be kidding me.
20:25I don't think you're going to嫁 to you.
20:27You're going to leave me alone.
20:29Today, you're going to leave me alone.
20:30Go.
20:31Dad! Dad!
20:33What are you doing?
20:35I'm going to get married.
20:37I'll go to my face.
20:39You're still waiting for your face.
20:41We're not going to make a decision.
20:43You must keep your mind.
20:45You're not going to get married.
20:47I'll go.
20:49You're going to leave.
20:51You're going to have a two-year-old friend.
20:53You're going to have a child.
20:55You're not going to have a child.
20:57You're not going to have a two-year-old friend.
20:59We're really sorry.
21:01What are you doing to see her in the future?
21:03If I'm with you,
21:05the child is all about living.
21:07Yes, laflen.
21:09Your parents are mine.
21:11You are…
21:12it's what's my life.
21:13She's not going to have a hangover.
21:15You're going to have a golden hair line.
21:17I don't have a hangover.
21:18You'll have a hangover.
21:20What kind of hangover?
21:22You're not going to have any Harry Potter.
21:24I can't have a hangover.
21:26You're going to have a hangover.
21:27If you don't want to come to us, you're the only one who wants you to come to us.
21:32My mother and my sister are also for you.
21:34We'll have the money and the money for my mother.
21:36We'll still have the money.
21:37It's not possible.
21:38You're so busy.
21:40You're too busy.
21:42You're too busy.
21:44I'm going to tell you.
21:46I'm going to tell you.
21:54Are you kidding me?
21:56You're too busy.
21:57You're too busy.
21:58You're too busy.
21:59You're too busy.
22:00How are you going to kill people?
22:03You're just trying to kill people.
22:05You're going to pay money.
22:06I'll let you go.
22:07I'm going to pay you for the money.
22:08You're just a piece of paper.
22:10You know, how many money?
22:12I can tell you.
22:13My sister's head is already burnt.
22:14I've already got my sister's head.
22:15Your things are just mine.
22:17I'll take a mark of my sister's head for the money.
22:19You're going to kill me?
22:20This is so expensive.
22:22You're going to kill me.
22:24Let's wait for you to go to the house!
22:26You're kidding me!
22:28What?
22:30What?
22:3260,000?
22:34Look, it's 60,000.
22:36I'm going to pay you.
22:38I'm going to pay you immediately.
22:40I'm going to pay you to the house.
22:42It's 60,000.
22:44What?
22:46How can you do it?
22:48How can you do it?
22:50How can you do it?
22:52How can you do it?
22:54What?
22:56How can you do it?
22:58How can you do it?
23:00How can you do it?
23:02How can you do it?
23:04How can you do it?
23:06How can you do it?
23:08How can you do it?
23:10It's not possible.
23:12You have to pay a lot of money.
23:14Your mother is in a wealthy house.
23:16Your father is a driver.
23:18How can they buy you so expensive?
23:20I don't know.
23:21How can you do it?
23:23You're so mean.
23:24How can you do it?
23:25Who can you do it?
23:26How can you 김 Edwards of the House?
23:28What's the same thing?
23:29Do you have to do it?
23:31What's the difference?
23:32You have to have paid you.
23:34How can you do it?
23:35I'm fine.
23:36How much do you do it?
23:37How can I do it?
23:38How can I get paid?
23:39How can I do it?
23:41How can I get paid off your money?
23:42How can I get paid to?
23:43To be continued...
24:13Oh, it's a mess.
24:15I'll let him go to our house.
24:16He's dead.
24:18He thought he was a kid with us.
24:20He just didn't see us.
24:22He thought he was going to kill us.
24:24I'm happy to see him.
24:26Do you want to see him now?
24:30If they're so angry,
24:32I can't do this.
24:33Okay.
24:34Whatever you think,
24:35my parents are going to support you.
24:38They're going to let me take a look.
24:40They're going to take a look.
24:42I'm going to let him go.
24:44And I'll let him go.
24:45Let him give them a look.
24:47You're not going to do this.
24:49You're not going to do this.
24:50But before I let you know,
24:53what kind of house is going to be?
24:55What kind of house is going to buy?
24:57Do you want to buy me 60 million?
24:59You don't want to come to me.
25:02You have a problem.
25:03I'm going to do this.
25:04This house is definitely going to be a house.
25:06How could it be 60 million?
25:07Yes?
25:08You can see me.
25:09I'll know.
25:10Why can't you go to the house?
25:11The house is going to be in the pizza shop.
25:12There's no place.
25:13Yes.
25:14I know.
25:15You're a piece of the house.
25:16You're in the house.
25:17You're in the house.
25:18You're in the house.
25:19You're in the house.
25:20What買 I do?
25:21Why don't you tell me?
25:22That house is our house.
25:23I'm in the house.
25:25You are lying.
25:26You're in the house.
25:27You're in the house.
25:28The house is no place.
25:29If you don't know what to do with me, you'll know what to do with me.
25:31We've been together for so many years, you've never been to my house.
25:35You're not going to go to my house?
25:40You're going to take me to where to go?
25:43I'm going to take you off.
25:59Don't forget it! You're my wife!
26:03I'll tell you, I'm not married today.
26:06You're my wife, who loves me?
26:16You're a fool!
26:19You don't know what you're going to do with me!
26:21You're my wife!
26:23What are you going to do with me?
26:25It's like this.
26:26I'm not a fool, but you're only four years old!
26:30I'm going to be two thousand dollars!
26:31You're not like that!
26:34You thought you were very much?
26:35You're so much!
26:37You're not.
26:37You'll go and see me, you'll be ready!
26:41I'll go!
26:42I'll see you at what time!
26:50You're not going to do it!
26:52You're not going to do this place!
26:54It's not your house!
26:55I'm going to go back to the hospital.
26:57I've already brought you here.
26:59You still think my father is a young man?
27:01Hey, my son.
27:02I want you to be careful.
27:05Now, I'll be right back to you.
27:08I'll give you all your money.
27:10We're going to let you get here.
27:13Linda, look at your eyes.
27:16Let me see.
27:18My daughter is a big boy.
27:20Who told me I was a young man?
27:22Who told me I was a young man?
27:24I really don't have enough money.
27:26You still have to go to what time?
27:29You should be careful.
27:46How did you open this building?
27:49This is my house.
27:50Why did I open this building?
27:51How did you open this building?
27:54How did you open this building?
27:55She was a young man.
27:58She must be able to open this building.
28:00That's why I opened this building.
28:01I'm not sure that this building is a big boy.
28:03She's not a big boy.
28:04She's a big boy.
28:06Mom, this building is a big boy.
28:09She's not a big boy.
28:10Look at me.
28:12She's not a big boy.
28:14Holly, look at me here.
28:22哎呀 这有钱人都住这种地方啊 哎呀 这个真豪华呀
28:35这是真的金子吗 天鬼啊 住手 那个东西也是你能碰的吗 水晶 你管的真宽啊 还真把这儿当你雕了 我赔
28:51就是了 你装什么呢 一家子外地见货 下借披子 我们人也来了 你还想怎么样 谢谢你 我在这里面也是有限制的 赶紧把钱给我扮 跟所有亲戚们道不见 跟我回去把婚礼办了 这项链就当顺别才结了 赶紧不值钱 不可能
29:12林浩 到现在的你居然还敢妄想跟我结婚 简直就是一个笑话 算了 你就是个宠宠 现在 要么把香蕴的又是个母亲 要么 送我去坐牢
29:24要么 送我去坐牢
29:28不人的话 我送你们去坐牢
29:32行啊 原来把我们骗进来 是何钱来了
29:36还假装什么千金小碟 冒充着别墅的主人 合着就是为了这六十万呢
29:44你们人群下垫的外地货 还真是精明啊
29:49林浩 你看看你找的什么媳妇
29:52沈欣 这别墅根本就不是你的 我都清清楚楚
29:58你跟我一样就是个上班族 你到底在弄什么
30:02信不信有你 反正今天你要么 把六十万给用 要么 送我
30:09我们是不是给你脸了 你敢让我儿子坐牢
30:16你要干什么
30:26知不知道这块银多少钱
30:28三千万
30:29又是肯子了
30:30你们全家就等着把牢里送穿
30:32以后每年都在牢里送过
30:34你欠谁闹 三千万
30:39老娘我今天我就咋了
30:42谁让你们这几个下贱的庸人司机
30:51把我们骗进来
30:52非要说这大别墅是你们呢
30:54到时候
30:55赔钱的是你们
30:57做大老子还是你们
30:59这不了
31:01怎么着
31:02害怕了吧
31:03那就乖乖的跟我们回去结婚
31:06否则我就继续砸
31:09砸
31:12砸
31:14行
31:16你砸吧
31:17反正警察马上就来了
31:19吓唬谁呢
31:21军儿
31:22给我砸
31:24好
31:25慢
31:26走
31:27慢
31:36你们是全方子
31:37让他们折
31:38现在怎么折
31:39现在怎么折
31:40一会儿就是路逮
31:44这一体就是一切出手
31:47盛行
31:48你怎么说我妈呢
31:49这一切还不都是你交由自学
31:51要不是你冒充别墅的主人
31:53帮我们带到这来
31:54事情能发展到今天这一步吗
31:57这一切还怪我了
31:58不然呢
31:59我劝过你这么多次
32:01你非要闹
32:03道成现在这样
32:04我
32:05我看你怎么受伤
32:07就是
32:08还想讹我们呢
32:09我看现在是你们一家子
32:11该想想上哪找钱吧
32:13要钱吧
32:22别该想想
32:23你们没了这份工作
32:24你们这几个贱人
32:26该滚到哪找份是吧
32:28你
32:32别墅主人回来了
32:33你就是这别墅的主人吧
32:38这
32:41这
32:42这都是你们干的
32:43是他们
32:44是你的佣人和司机
32:46还有他们的女儿
32:47他们仨人干的
32:48我们也是被他骗过来的
32:50没错
32:51就是他们讹我们
32:52我们也是受害者
32:53学兴
32:54这次我也帮不了你啊
32:55我们离婚吧
32:56记得坐楼之前
32:57把那财力十二万八还给我家
32:59我们就再也没有关上
33:00董事长
33:05董事长
33:06夫人
33:07大小姐
33:08需要叫保安队来一套吗
33:10是
33:13什么
33:18你说什么
33:19你叫他们什么
33:20董事长啊
33:22你说什么
33:23你叫他们什么
33:24董事长啊
33:25你说什么
33:28你叫他们什么
33:29董事长啊
33:30I'm not sure how it is.
33:32Did you hear it?
33:34It's not possible.
33:36It's not possible.
33:38Well, I know.
33:40You can find it.
33:42I'm just saying that the people of the house are so sad.
33:46You're a保護.
33:50I'm a保護.
33:52You're a保護.
33:54I'm a保護.
33:56You're a保護.
33:58You still don't believe me?
34:02That's what it is.
34:10Who will put the other house in the house?
34:14You really are the owner of the house?
34:17How?
34:18You still think I'm wrong?
34:20You're a lot of money.
34:22You're a big boy.
34:24Why are you still looking at the ordinary people?
34:27Why are you still working with me?
34:30Why are you still working with me?
34:32Why are you still working with another house?
34:33Why?
34:34Why not!
34:35Why?
34:36Why?
34:37Why?
34:38Why?
34:39You don't have money.
34:40Why?
34:41Why?
34:42Why?
34:43Why, why?
34:44Why?
34:45Why?
34:46Why?
34:47Why?
34:48Why?
34:49Why?
34:50Why?
34:51I'm wrong. I'm really wrong.
34:58I'm sorry.
35:00I'm wrong. I'm really wrong.
35:04I'm going to give you a kiss.
35:06I'm going to give you a kiss.
35:09Are you all done?
35:11Oh, my God, I've given you a few years.
35:13But you've got to tell me what's wrong with me!
35:15You've got to tell me what's wrong with you.
35:17You're going to be wrong with me.
35:19You're wrong with me.
35:20You're wrong with me.
35:21You're wrong with me.
35:22I'm wrong with you.
35:24Now you're going to be married.
35:26I don't know you're the first lady.
35:29I know I'm wrong.
35:31These are my mistakes.
35:33You're wrong with me.
35:34You're wrong with me.
35:35You're wrong with me.
35:36But it's because you've found your身份.
35:37If I'm not the first lady,
35:39you're wrong with me.
35:41I'm wrong with you.
35:42You're wrong with me.
35:43You're wrong with me.
35:44I'm wrong with you.
35:47Oh, my God.
35:49I am wrong with me.
35:51I'm wrong with you.
35:52That's her love.
35:54Look, it's time to get over the year.
35:57This day of the year,
35:59let's have a good time for a year.
36:02This is the past time,
36:04it's time to get over the years.
36:06We will still be together.
36:08Yes,
36:10we haven't met before before.
36:13Today,
36:15let's get to know each other.
36:17Let's get to know each other.
36:19Okay.
36:21Let's get to know each other.
36:24Let's get to know each other.
36:26Let's get to know each other.
36:28At least $6,000.
36:29$6,000.
36:30$6,000.
36:34$6,000.
36:36Oh,
36:38my wife.
36:40Look,
36:41we're all alone.
36:43We're all alone.
36:44We're all alone.
36:45We're alone.
36:47What are you doing?
36:49Okay.
36:50Look at the past few days.
36:52I'll give you three days.
36:53If you have three days,
36:55I'll let you all in the house.
36:57I'll let you all in the house.
36:58Oh,
36:59my wife.
37:00It's not your wife.
37:01You're not your wife.
37:02Oh,
37:03my wife.
37:04Don't let me go.
37:08The children.
37:09The children don't have no way.
37:11I'll let you all in the house.
37:14How are you doing?
37:15I'll let you all in the house.
37:16Let's go.
37:17You're not.
37:18I'm sorry.
37:20I'm sorry.
37:22Please.
37:28Hey!
37:29Hey!
37:30It's here.
37:32The devil is not with me.
37:34He's got six thousand dollars.
37:36Oh!
37:38How is it going?
37:40That six thousand dollars is not our lives.
37:42What do you call?
37:44He's just a little bit.
37:46He still has a child.
37:48He still has a child.
37:50Mom, what are you doing?
37:52Yes, we don't have a child.
37:54But now he has a child.
37:56Who will he marry you?
37:58He just wants you to forgive me.
38:00Let's give him a big face.
38:04Okay.
38:06If he has a child,
38:08he is a child.
38:10He is a child.
38:12Mom.
38:14Mom, you should be careful.
38:16I will definitely let the Lord come back.
38:18Mom, help me.
38:20After a year, we can have a child.
38:22We will be able to marry you.
38:40Lord, I'm wrong.
38:42I'm wrong.
38:44You should forgive me once again.
38:46Give me the chance of a罪.
38:48See,
38:49I will never have a father.
38:52Let me help you and your child.
38:54And your mother.
39:02See,
39:03God.
39:04You're right.
39:05You're right.
39:06You're right.
39:07I'm right.
39:08And I'll do it that way.
39:09You're right.
39:10To me,
39:11I'll do it at the end.
39:12Mom.
39:13I can't get pregnant.
39:14I'm wrong.
39:15I'm wrong.
39:16I'm wrong.
39:17I can't get pregnant.
39:18So far.
39:19I'm wrong.
39:20I don't want you to get pregnant.
39:21I'm not going to get away.
39:31I'm not going to put a look at you.
39:34My son!
39:36My son!
39:37My son!
39:38My son!
39:40My son!
39:41I'm going to be there for a while.
39:42I'm not going to be able to get away.
39:43I'm going to be so sad.
39:45I'm not going to be able to get away my son.
39:49It's all impossible!
39:50He's dead in my hands.
39:51At least at the door is not too close welcome.
39:52Please!
39:57Take a Saul!
39:58Please.
39:59Shaq!
40:00Your f*****g s**t!
40:02Your too抵抗 my son.
40:04Please wait for him to die and take your time.
40:06Take a chance!
40:07Take a try!
40:10Shaq!
40:11You語...
40:12Your too.
40:13Your too.
40:14You're out of his wife so easy!
40:16It's bad.
40:17Are you ready?
40:19Are you ready?
40:21Are you ready?
40:23Mother!
40:25That's what I got.
40:27It's related to the星星.
40:29Can't you forget it?
40:31That's why I'm sorry for the星星.
40:33When I came back to my father,
40:35I came back to my family.
40:37Look, I'm going to take care of you.
40:39Yes, Mother.
40:41Today, we're going to be looking for the星星.
40:43We're going to be in such a big building.
40:45I'll be.
40:47I'm going to be in such a big building.
40:49I'm so sorry for you.
40:51Yes, Mother.
40:53You're going to be crying for me.
40:55Let's go to my father.
40:57You're going to be in such a big building.
40:59Let me go.
41:01Can you come?
41:03Yes, my father is a big baby.
41:05Yes.
41:07You are having a family.
41:09You are having a family.
41:11You have kids.
41:13There's no way to go.
41:15I'm not sure.
41:17My wife is all over there.
41:19I'm so tired.
41:21You're so tired.
41:23Yes, I'm so tired.
41:29You've come here.
41:31Three days is over.
41:33You can't pay for your money.
41:35I'm not paying for your money.
41:37That's right.
41:39You're paying for your money.
41:41You're pregnant.
41:43You're pregnant.
41:45You're pregnant.
41:47I'm pregnant.
41:49You're pregnant.
41:51You're pregnant.
41:53You're pregnant.
41:55You're pregnant.
41:57You're pregnant.
41:59You have to tell me a little bit.
42:01You've beenivi arms.
42:03How I can't leave marriage?
42:05I can't wait for your père.
42:07Yes, if you're pregnant.
42:09I can't say a lot.
42:11I can't get married.
42:13Well, you can't get married.
42:15It's such a weird one.
42:19It's a shame.
42:23It's not hard to be.
42:25It's so hard.
42:27It's not hard to be.
42:33Why did you get married?
42:37This is my big brother!
42:39I'm a big boy!
42:41I'm a big boy!
42:43You're not pregnant!
42:45You're lying to us!
42:47You're not going to die!
42:49You're going to tell me!
42:51Oh!
42:53At that time,
42:55I thought it was my true love.
42:57My mother didn't agree with me.
42:59They always say,
43:01you're going to be a good friend.
43:03But I think you're worth it.
43:05So I'm lying to you.
43:07You're lying to me.
43:09You're lying to me.
43:11You're lying to me.
43:13You're lying to us.
43:15You're lying to us to us!
43:17I thought you were pregnant.
43:19I used to give me my daughter to you.
43:21I gave you a hundred dollars for you.
43:23I'll kill you!
43:25I'll turn off the other way!
43:27Don't stop you.
43:29You'll kill me.
43:31You're a young boy.
43:33You're ready?
43:35Yes!
43:36Do you want to take a break?
43:38First, you owe me $6,000.
43:41Do you remember what I said before?
43:43Today, if you don't have money,
43:45we're going to have to pay all of you.
43:50My mother is crazy.
43:53We're done.
43:54$6,000.
43:55We're not able to get out of here.
43:57I'm not going to take a break.
44:01Don't worry.
44:02Don't worry.
44:06Why are you paying me $6,000?
44:08How about the marriage?
44:10$6,000.
44:11$6,000.
44:12$6,000.
44:13$8,000.
44:15$9,000.
44:18$9,000.
44:19$9,000.
44:23$8,000.
44:26$9,000.
44:28$9,000.
44:31$10,000.
44:33$10,000.
44:35You can't be afraid of me.
44:36If I don't understand you, you won't be afraid of me.
44:41You can't be afraid of me.
44:46I can't be afraid of you.
44:48I'm going to call you a phone call to let your mom and your mom get to jail.
44:53They're going to get me.
44:56My son, I'm not afraid of you.
44:59I'm not going to get to jail.
45:01I'm going to go to jail.
45:03You're not afraid of me.
45:06You'll be afraid of me.
45:09I'm going to give you the phone call.
45:11Before you go.
45:13I'm afraid of you.
45:15You're not afraid of me.
45:17I'll miss him.
45:19I'm afraid of you.
45:21You're not afraid of me.
45:23You're not afraid of me.
45:28No.
45:30No.
45:31You're so fine.
45:33I'll take what I bought for you.
45:35I'll take all of my items.
45:37We'll take you to my friend.
45:39You're so happy to meet your friend.
45:43You're so happy to have you.
45:52Oh, you're so happy to die!
45:54You're so happy to have a son!
45:56Mom, you're so happy to have you six thousand dollars!
45:59I'm not sure how long it's been.
46:03No, I'm not sure.
46:04My son is going to be升職.
46:06You're older than 100 million.
46:08You're older than 1,000 million.
46:10You're a little lazy.
46:12You're not a bad guy.
46:13Let's go.
46:20Mark, the role of the team is still a good job.
46:25肖沈总,我明白,零号的能力一直都还蛮不错的。
46:29哦,他的能力还不够,小礼物合适。
46:38儿子,儿子,你不跟妈一起回家呀。
46:44我现在还怎么回家?
46:46我们欠那么多钱,我不得想办法。
46:48我都怪你,要不是你非得闹婚礼,非得让沈欣给你擦鞋给钱。
46:53我现在已经娶到他了,我什么都有了?
46:55我又不知道,那妈不都是为你好啊?
46:59这件事是我生殖关键时期。
47:01你俩老老实实回村里,别烦我。
47:03儿子!
47:05沈欣,你家有钱又怎么样?
47:07主管,总经理,副总,我要靠自己,一步一步我上班。
47:11到时候,你求我,我都不会看见你。
47:18你们怎么跟过来了?
47:20哎呀,妈不是不放心呢?
47:23况且,你这往多年,妈又没来过你们公司。
47:28这好不容易来了,我不得看着再走了。
47:30你别说,浩浩,你这公司可真气派呀。
47:35你们就呆在这儿,不要乱动啊。
47:39马经理,我来上班了。
47:43林浩是吧?
47:45正好。
47:46有个事儿呢?
47:48公主你。
47:49什么事儿?
47:50晋升名额调整。
47:51你的晋升名额,取消了。
47:53为什么?
47:54我做这工作做得好好的。
47:56我做这工作做得好好的。
47:58伤给的总和评定。
48:00认为小李呢?
48:02赶了生人。
48:03伤给决定的。
48:04伤给决定的。
48:05我这就是傻。
48:06我必须要有个说法。
48:07我必须要有个说法。
48:08我必须要有个说法。
48:09我必须要有个说法。
48:10我必须要有个说法。
48:11我必须要有个说法。
48:12你们前侵天杀的。
48:14怎么能抢走我儿子的晋升名额呢?
48:17我儿子这么优秀。
48:19你们都没长眼睛吗?
48:21就是。
48:22我弟弟啊,就是最厉害的。
48:24是谁?
48:25是哪个不长眼睛抢我弟弟的晋升名额?
48:27给决定的站出来?
48:29你说。
48:30你说到底谁抢走呢?
48:32你干死我了。
48:33你干死我了。
48:34你干什么?
48:35你干什么?
48:36你干什么?
48:37你们这是干什么呀?
48:38啊?
48:39这里是上班办公的地方,
48:40不是你们撒谎的地方。
48:41不是你们撒谎的地方。
48:43哎呀!
48:44我就知道你们这些废品,
48:47这都是那会种的。
48:48我儿子什么也没做错,
48:50你们都欺负他。
48:51我不管了。
48:53你们不给我儿子晋升。
48:55我,我要吊死你们公司。
48:58我吊死你们公司。
49:00我吊死你们公司。
49:01哎呀!
49:02我呀!
49:03啊!
49:04啊!
49:05啊!
49:06啊!
49:07啊!
49:08啊!
49:09啊!
49:10啊!
49:11啊!
49:12啊!
49:13啊!
49:14啊!
49:15我看你们谁敢!
49:16啊!
49:17啊!
49:18你的家人你管是不管。
49:20马金兰。
49:21我妈这样做的,也是为了我着想。
49:23今天这事,必须给我们个说吧。
49:25到底是谁,剥夺了我精神的机会。
49:28是我!
49:29是我!
49:30是我!
49:34是我!
49:36是你!
49:38是你!
49:39沈欣!
49:40哼!
49:41我就说怎么着对劲!
49:43原来是你这个姐夫!
49:45你凭什么吵走我儿子晋升机会!
49:47就是马金兰。
49:48她凭什么?
49:49啊!
49:50啊!
49:51啊!
49:52啊!
49:53啊!
49:54啊!
49:55总裁。
49:56总裁。
49:57凭什么?
49:58凭什么你能当成总裁?
50:00才剥夺我精神的机会!
50:01不能不报私事!
50:03我正式通知你!
50:05你被开除了!
50:06我没办错!
50:08就算你是总裁!
50:09也不能随随便便开除别人!
50:11你任由家人在公司撒拨打本!
50:14严重流响公司的形象!
50:16从今天开始!
50:17整个海生都会有那个用!
50:19你知道!
50:21我之前为什么跟你一样!
50:24去公司上班?
50:26因为我将来要继承公司呀!
50:30我得努力了解我的公司呀!
50:32我得积累经验呀!
50:34你...
50:35你的意思是!
50:37公司是你家的!
50:39那你又知道!
50:42我为什么之前出去租房子呢?
50:45因为市中心的房子离公司近呀!
50:48而且我租的是我妈妈的房子!
50:51又没有租别人的房子!
50:53你是说!
50:55市中心地段最好的那张房子也是你的!
50:59也是你的!
51:00不不不不!
51:01林浩你错了!
51:02你说话要严谨的!
51:03那张房子不是我的!
51:05是我妈!
51:06不过!
51:07我妈的!
51:08我妈的!
51:09你就说我的!
51:12还有那六千万的时间!
51:14别以为就这么过去了!
51:15如果你还不上我!
51:16我依然可以报警抓你!
51:18你才报警了!
51:19你这个贱人!
51:20你!
51:22你闭嘴吧你!
51:23你闭嘴吧你!
51:24儿子!
51:25你是答应吗!
51:26都怪你!
51:27都怪你台南成信!
51:28非要到婚礼当天围来审信!
51:30又不是你!
51:31我现在已经住进别墅!
51:33还有跑车!
51:34还有生殖!
51:35这些!
51:36这些!
51:37这些!
51:38这些!
51:39都是你造成的!
51:40你!
51:41我!
51:42还有六千万的!
51:43千万的!
51:44你!
51:45你这就逼死我吧你!
51:49哎呀!
51:50谁信哪!
51:51我错了!
51:52你原谅我吧!
51:54我求求你了!
51:56你别开除零号了!
51:58也别要那六千万了!
52:00都是我自己的错!
52:02我求你了!
52:04把他们赶出去!
52:05啊!
52:06啊!
52:07啊!
52:08你就原谅我吧!
52:10我知道是他们的信心!
52:12啊!
52:13啊!
52:14现在!
52:15我应该开始了!
52:17嗯!
52:18啊!
52:21啊!
52:22啊!
52:23啊!
52:24啊!
52:25啊!
52:26啊!
52:27啊!
52:28啊!
52:29啊!
52:30啊!
52:31啊!
52:33啊!
52:34I have no idea what the hell is going on.
52:38My son, what is this?
52:42Where did my house go?
52:44Where did my house go?
52:47I don't know.
52:49Why did you say that?
52:51Why did you say that?
52:53I don't know what the hell is.
52:54I don't know what the hell is.
52:56I don't know what the hell is.
52:59My son, I'm sorry.
53:02What the hell is going on?
53:05You don't want to go.
53:06We're going to go.
53:07You're not going to go.
53:08Go, go, go.
53:09Go, go, go.
53:10Don't go to hell.
53:12I'm sorry.
53:12I'm sorry.
53:16I'm sorry.
53:19I'm sorry.
53:21No shit.
53:21I'm sorry.
53:31Who's to go?
53:33There's a lot of waste.
53:35You went to hell?
53:37Think you've got to know what it is.
53:38I was a big company.
53:41I did this to the CEO of the White House.
53:44I'm a fool.
53:45No, I'm not talking about it.
53:47My son was a big guy.
53:49We were living in the village.
53:52Have you seen a rich guy?
53:54That's a rich guy.
53:55He's a big guy.
53:57He's a big guy.
54:00Really?
54:01Come on.
54:08Hey, boss.
54:10Boss, can we go for you?
54:13Boss, let's go for you.
54:15Boss.
54:19Boss.
54:43Boss.
54:47Boss.
54:49Boss.
54:51Boss.
54:53Boss.