Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Renegade Immortal Episode 91 English Sub || Sub indo ,
Renegade Immortal Episode 91 English Sub,
Renegade Immortal Episode 91 Sub indo,
#RenegadeImmortal,
Renegade Immortal, Xian Ni, ??, Immortal Nia

Category

😹
Fun
Transcript
00:00To be continued...
00:30Oh
01:00You have to.
01:30I can't believe that this is true, but what does this matter have to do with this matter?
01:36Huh?
01:37Huh?
01:44Huh?
01:45Huh?
01:46Huh?
01:54Huh?
01:58Gaga.
02:00Yes, yes, yes.
02:02Huh?
02:03Huh?
02:04Huh?
02:06Go!
02:10I'm going to kill you!
02:12I'm going to kill you!
02:14I'm going to kill you for a few hundred years.
02:16I'm going to kill you.
02:18I'm not going to kill you.
02:20The children are just one of the young people,
02:23who are in the first place of sin.
02:25It's a nightmare, and it's a nightmare.
02:27It's a nightmare.
02:28It's a nightmare,
02:30but it's more difficult.
02:32If you're dead,
02:34you can't kill you.
02:36You're still dead.
02:38The other one is still dead.
02:46There's no one!
02:48There's no one!
02:50Come on!
02:52Come on!
02:53Come on!
02:54Come on!
02:55Come on!
02:56Come on!
02:57Come on!
02:59Come on!
03:01What's going on?
03:03What is going on?
03:04Come on!
03:05A big head.
03:08See where you're you!
03:10Let's take care of us!
03:12You're dead!
03:13You're dead!
03:14You're dead!
03:15Come on!
03:16See!
03:17See!
03:18See!
03:19See!
03:20How's your turn!
03:21Ah!
03:22A good turn!
03:23Oh, my you!
03:24You're dead!
03:25Come on!
03:26Let's wait!
03:27I don't want to let him come back.
03:31He's a fool.
03:33You're a fool.
03:35What are you doing?
03:43My son!
03:45You finally come back!
03:57What are you doing?
04:01What are you doing?
04:03Your son.
04:05Before you go, I want to bring him back.
04:09No.
04:11I forgot.
04:13Your son.
04:15Your son will take you to another place.
04:17Okay?
04:19Really?
04:21Yeah!
04:23No.
04:25I killed him and the other one.
04:29I killed him and the other one.
04:31It will cause a lot of attention.
04:33I can't wait for him.
04:35I can't leave him for a few years.
04:37I'll come back with him.
04:39I'll come back with him.
04:47Where are you?
04:49Where are you?
04:51Where are you gonna go?
04:53There, there!
04:54Where are you going?
04:55Ok.
04:56It's here for the move.
04:57There, there's two feet in here...
04:58They кто?
05:01Review it to you.
05:02They were at up.
05:03Wow...
05:14Oh, no, no, no, no, no, no.
05:17This is our new house, right?
05:34That's right.
05:35Come on!
05:38Hurry up!
05:40Hurry up!
05:42Hurry up!
05:47Hurry up!
05:49Hurry up!
05:51Hurry up!
05:54Hurry up!
05:58Hurry up!
06:10In the end of the 18th century,
06:13the memories will be restored.
06:17And at that time,
06:19there will be more than six years.
06:28Wow!
06:36Little...
06:37Little...
06:38Come on!
06:39Hurry up!
06:40Wow!
06:41It's so beautiful!
06:44Wow!
06:46Come on!
06:47Come on!
06:48Come on!
06:49Come on!
06:56It's so快.
06:5813 years old,
07:03I didn't want to stop defending the enemy.
07:05I was too tired.
07:07The enemy is so powerful.
07:10The enemy is so powerful.
07:11The enemy is so strong.
07:13The enemy is so powerful.
07:16We're so proud.
07:17What's the enemy here?
07:18We can go with the enemy.
07:19We can live in the end of the season,
07:20and that simply won our power.
07:21We're so proud.
07:22The enemy will also prepare for us.
07:23We can fight.
07:24We can fight!
07:25It's all too late.
07:26We're so proud.
07:27It's all good.
07:28Come on.
07:29Come on!
07:30You're so proud.
07:31Come on!
07:32You're so proud!
07:33Come on!
07:35Let's go!
07:36Let's go!
07:37You're so proud.
07:38Let's go!
07:39Ow!
07:40Let's go!
07:41Let's go!
07:42Oh, my God.
08:12Oh, my God.
08:13You're going to die, baby.
08:14You're going to die.
08:21Oh, my God.
08:22Oh, my God.
08:27Oh, my God.
08:32Oh, my God.
08:37Oh, my God.
08:41Oh, my God.
08:47Oh, my God.
08:49Oh, my God.
08:51Oh, my God.
08:56I'm not going to die.
08:59I'm not going to die.
09:16Edy said, what would be like?
09:19難道當年我將王兒的原因放出自己,那太兒已產生了一時不成。
09:25若這樣下去,王兒原應凝視之際,主樹的意識就會被徹底吞噬。
09:32但若此事將王兒原應取出,必定會盡管盡棄。
09:40難道,必定有犧牲這個孩子?
09:49厲害了!
09:51讓我打算。
09:53讓你打算。
09:55為什麼?
09:58樹樹!
10:03樹樹!
10:05樹樹!
10:07奇怪。
10:08人呢?
10:10樹樹!
10:12樹樹!
10:15樹樹!
10:16樹樹!
10:18I don't want to go.
10:48You have one person in your body, he is called Li Moua.
10:57So, my body is your love?
11:04I thought you were him, and he was you.
11:09But I can't imagine it was not that.
11:12Now, I have a two-file.
11:19I will put your soul into your soul.
11:23And when I wake up, he will become the soul of the soul.
11:27And you will have a long day.
11:30As soon as it ends, I will give you the soul of the soul.
11:35You are so beautiful.
11:38I will give you the soul of the soul.
11:43I will give you my soul.
11:44You'll be nice.
11:45I will give you my soul to the soul.
11:48I'll see you as a little girl in the dreams.
11:51But you'll feel that she'll be the soul of the soul.
11:57You will be the soul.
11:59You will be the soul of the soul.
12:02I'm tired.
12:04You're tired.
12:06Let's go.
12:14This is what I can find the best way to find.
12:18In other words,
12:20what is it?
12:22How can I choose?
12:28It's all over.
12:30I'll have a better look.
12:34How much?
12:40I'll have you back to the forest.
12:42I'll have you back to the forest.
12:46You'll be back to the forest.
12:48You'll be back to the forest.
12:50You'll be back to me later.
13:00You'll be back to the forest.
13:02Now you're back.
13:04Don't move.
13:06Let's go.
13:36You want me to eat this?
13:42What is this?
13:44It's a good thing.
13:49It's a good thing.
14:01I don't want to kill you.
14:05Do you want me to kill you?
14:08I'll kill you.
14:16Hey, come on.
14:17Don't worry.
14:18I know how to do it.
14:23Little girl.
14:27Little girl.
14:35Do you want me to kill you?
14:38Let's go.
14:40The day of my sleep is getting closer and closer.
14:45I've always been in Cusse.
14:48What can I tell you about?
14:53The fact that these weapons are strong,
14:55but they all have to fight.
14:58The day is not too hard.
15:00I'm not going to lose.
15:05I'm not going to lose.
15:10Let's go.
15:40叔叔.
15:47替我保管好,以后要还给我。
15:50我会信手承诺,为你找一副更好的肉身。
15:55叔叔,和我说说你和婉儿姐姐的故事吧。
16:04我和婉儿,相似于一场误会。
16:12但一切,似乎又都是冥冥中的注定。
16:18当时我不过去去煮鸡血,却带她无打无创闯出了凶黄海。
16:28那是我第一次被人保护。
16:34也是除了父母之外,第一次有了想保护的人。
16:42为我父母血还深处。
16:46我与她分别,天各一方。
16:50而命运,却让我们在云天宗重发。
16:58我与婉儿约定白手不分离。
17:01她没想到造化弄人。
17:04当我回来时,她却手缘已尽。
17:10世人都说大道无情。
17:13我便要再去煎鱼。
17:16我便要再去煎鱼。
17:27我好了。
17:28来。
17:29
17:49王儿。
17:54这命运的棋局
17:57师兄
18:06你骗了我

Recommended