- 6/2/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00My father and Mrs. Fair are the perfect pair.
00:05Yes, but it came out of nothing.
00:08You can also be proud of something that suddenly happens.
00:12I don't want my money to invest in this situation.
00:16Dr. Weishaupt tested Olivia yesterday not often the RS-Virus test.
00:20And we both think that we should take it seriously.
00:23Try not to set you so under the pressure.
00:25Everyone wants the best for Olivia and of course you.
00:27I would like to wait for her.
00:30The RS-Virus can lead to severe depression.
00:34I will be with you together.
01:00Where I belong.
01:04I'm rolling on.
01:06I'm rolling on.
01:08I'm rolling on.
01:09I'm going to be with you now.
01:102nd March-Virus.
01:112nd March.
01:132nd March.
01:143rd March.
01:155th March.
01:16What do you mean?
01:23What do you mean?
01:25What do you mean?
01:30I can't believe you.
01:35I'm going to go to Hamburg.
01:41Ja, mir auch.
01:53Ja, aber ich muss arbeiten.
02:00Du kannst doch nicht den ganzen Tag in der Lobby sitzen.
02:11Okay, und ich komme zwischendurch vorbei und küsse dich.
02:20Sehr gut.
02:24Es geht wirklich schnell, den Abstrich zu machen.
02:39Valerie will das nicht.
02:43Das wäre für mich ein Vertrauensbruch.
02:47Wenn der Test positiv ist, dann ist Ihre Schwester Ihnen dankbar.
02:52Ich kann meine Schwester nicht hintergehen.
02:54Wenn sich Olivia mit dem RS-Virus infiziert hat und wir nicht adäquat behandeln,
02:58dann kann das im schlimmsten Fall zum Tod führen.
03:00Ich werde Valerie davon überzeugen, mit der Kleinen in die Klinik zu fahren.
03:04Und wenn sie dagegen ist?
03:06Olivia wird getestet.
03:07Ich gebe Ihnen mein Wort.
03:08Aber nicht ohne das Wissen meiner Schwester.
03:11Warten Sie bitte nicht zu lange.
03:14Hey, Hermine.
03:19Hallo.
03:20Ich freue mich so schön, dich wiederzusehen.
03:25Ich freue mich auch, dich wiederzusehen.
03:31Ist das so?
03:34Bist du nur noch sauer?
03:36Mich hat es einfach verletzt, wie du mit mir geredet hast.
03:38Dass du mir nicht zutraust, dass ich die Verantwortung für Hermine übernehmen kann.
03:41Also ja, ich bin noch sauer.
03:45Okay, und warum wirst du dann gekommen?
03:47Damit du dich entschuldigen kannst.
03:49Dann hättest du nicht kommen müssen.
03:51Gut.
03:52Mein Spaß.
03:53Ich wollte heute eben zu dir kommen.
03:54Komm.
03:55Das kann ja jeder sagen.
03:58Werder, es tut mir wirklich leid, dass ich hier diese Vorwürfe gemacht habe.
04:04Ich meine, ich weiß, wie viel Stress du hast.
04:07Und ich weiß auch, dass es noch etwas länger gehen wird.
04:09Ja, glaub mir, die ersten Tage in der Uni waren wirklich voll.
04:12Das wird ein richtig, richtig hartes Pensum.
04:14Ich will dich unterstützen.
04:15Wann und wie auch immer.
04:17Danke.
04:19Vielleicht sollten wir es alles ein bisschen strukturierter angehen.
04:23Guck mal, ich habe eine App gefunden.
04:26Da können wir täglich eintragen, ob wir Hermine schon ihr Medikament gegeben haben.
04:30Und die Handys synchronisieren sich dann miteinander.
04:32Und wenn wir es einmal vergessen haben sollten, dann bekommen wir beide eine Warnmeldung.
04:36Das heißt, wenn ich das vergesse, kriegst du eine Nachricht.
04:40Ja, und du einen bösen Anrufen.
04:42Hermine!
04:43Hast du Lust auf einen Spaziergang?
04:45Ich kann leider nicht.
04:46Ich muss zum Meeting.
04:47Zum Thema energetische Sanierung.
04:49Aber lass uns nachher mit Terminen treffen, okay?
04:52Okay.
04:53Ich freue mich.
04:54Was ist denn eigentlich mit dem Hauskauf?
04:56Siehst du es wirklich durch?
04:57Natürlich.
04:58Und du kannst es dir wirklich finanzieren?
05:00Ja, solange nur ich davon weiß, dass die Vermieterin verkaufen will, habe ich dir noch etwas Zeit.
05:05Gut.
05:06Bis gleich.
05:07Bis gleich.
05:08Tschüss.
05:19Guten Morgen, du Schlafmetze.
05:20Ist das ein Vorwurf?
05:22Nein.
05:23Ich habe mich nur gewundert.
05:26Willst du einen Kaffee?
05:27Ja.
05:28Ich habe die ganze Nacht keinen Haubezug getan.
05:31Echt?
05:32Ich habe mich gar nicht gemerkt.
05:34Wegen unseres Gesprächsgästin.
05:37Mit dich hat das gar nicht beschäftigt?
05:40Doch, auch.
05:42Danke.
05:43Hey, es tut mir leid, wenn ich dich mit meinen Umzugsplänen überrollt habe.
05:49Ich war einfach so begeistert, weißt du?
05:51Und das mit den Videos, das hätte ich sein lassen sollen.
05:54Ich darf mich da nicht einmischen.
05:55Das ist deine Sache.
05:56Tut mir leid.
05:57Ich weiß.
05:58Aber?
05:59Aber, wie werden wir diesen ganzen Beziehungsballast los?
06:10Egal, was wir machen, er ist immer da.
06:12Und hast du dich jetzt anders entschieden?
06:15Was?
06:16Nein.
06:17Nein.
06:18Nein, das hast du falsch verstanden.
06:20Hey, du bist immer noch meine Traumfrau und ich will dich auf gar keinen Fall verlieren.
06:26Aber dann ist doch alles gut, Ben.
06:28Dann schaffen wir das gemeinsam.
06:30Wir werfen den ganzen Ballast einfach ab.
06:32Aber wie?
06:33Wie soll das gehen?
06:34Wie?
06:35Keine Ahnung.
06:36Aber wir sind in der Beziehung 2.0.
06:39Das heißt, das ist ein Update.
06:40Und das heißt, es kann nur besser werden.
06:42Hey, wir kennen uns und wir kennen die Fallstrecke.
06:45Das jetzt.
06:48Jetzt habe ich wieder vergessen, warum ich mich scheiden lassen wollte.
06:53Hauptsache, du machst mir nicht wieder einen Heiratsantrag, ha?
07:00Wir wollten keinen neuen Ballast aufbauen.
07:03Denk dran.
07:11Julius, jetzt bleib doch mal ruhig.
07:13Du machst doch auch Olivia alles verrückt.
07:16Hast du nicht verstanden, was ich gesagt habe?
07:18Es kann um Leben und Tod gehen.
07:20Ja, kann.
07:21Aber jetzt, wo wir die Gefahr kennen, dann können wir ja auch reagieren.
07:24Und das machen wir, wenn Dalerie sie nicht testen lassen will.
07:27Ach, das wird sie.
07:28Und das weißt du auch.
07:30Mann.
07:31Was ist das denn für ein Virus?
07:33Der ist.
07:35Das ist ein hoch ansteckendes Virus.
07:37Der wird von Mensch zu Mensch übertragen.
07:38Und besonders bei Säuglingen ist der gefährlich.
07:40Das Schwierige ist, dass der genauso aussieht wie eine normale Erkältung.
07:44Ein weiteres Symptom ist die eingefallene Fontanelle.
07:47Und die hat sie.
07:48Siehst du?
07:51Ja.
07:52Oh mein Gott.
07:53Ja.
07:54Du hast recht.
07:55Und Frau Doktor Berger hat außerdem gesagt.
07:57Was hat Frau Doktor Berger außerdem gesagt?
07:59Hey.
08:00Hey, da bist du ja.
08:01Siehste.
08:02Wir müssen Olivia testen lassen auf das RS-Virus.
08:03Ich habe schon ein paar Sachen gepackt.
08:04Wir können direkt los.
08:05War sie hier?
08:06Doktor Berger?
08:07War sie hier und hat dich verrückt gemacht mit ihren falschen Diagnosen?
08:10Dieses Virus kann tödlich sein für Olivia.
08:13Ich lasse mir keine Angst einjagen, noch weil diese Frau ihr schlechtes Gewissen beruhigen will.
08:16Was machst du?
08:20Ich übernehme Verantwortung für meine Nichte.
08:22Du gehst nirgendwo mit ihr hin.
08:23Ich gehe mit ihr ins Krankenhaus und lasse sie untersuchen.
08:25Und es ist mir völlig egal, welcher Arzt das macht, solange er oder sie das gut macht.
08:30Du darfst gerne mit.
08:31Komm.
08:32Na komm.
08:33Alles gut.
08:34Jetzt komm doch mal.
08:35Mach doch was ihr wollt!
08:37Echt!
08:40Julius, jetzt warte!
08:43Das ist der allererste Brief, den mir Henni je geschrieben hat.
08:47Ich hätte nicht gedacht, dass sie schon meinen Namen schreiben kann.
08:50Vielleicht hatte sie Hilfe.
08:55Ach, verstehe.
08:56Lustig.
08:57Ami.
08:58Für Henni verzichte ich auch gerne auf das E in meinem Namen.
09:03Hey, lass uns ein Selfie machen. Das drücke ich aus und schicke es Henni.
09:07Genau. Und Jori kann das dann einscannen, damit Henni es sich auf dem Smartphone anschauen kann.
09:12Wieso bist du denn so unromantisch?
09:13Find ich nicht.
09:14Du würdest also eine Einladung zur Hochzeit per SMS verschicken.
09:18Ach so. Ich wusste nicht, dass das ihre Einladung zur Hochzeit sein soll.
09:23Dann lass uns jetzt ein Foto machen.
09:25Ich hab übrigens meinen Kindern erzählt, dass wir verlobt sind.
09:29Sie haben es sich aufgemacht.
09:31Ziemlich gut. Sie haben sich für uns gefreut.
09:34Wir wären ja eine richtig kleine Patchwork-Familie.
09:38Fehlt nur noch, dass Sven ja ihren Mika heiratet.
09:41Wieso Mika?
09:42Ich hab die beiden heute in der Stadt gesehen. Das war so eindeutig. Die waren echt süß zusammen.
09:46Wirklich?
09:47Mhm.
09:48Das freut mich für Sie.
09:49Du, wir müssen unbedingt noch das Buffet für den Bingo-Abend besprechen.
09:55Was genau hast du da gesehen?
09:57Ähm, ich dachte an was Unkompliziertes. Andi-Pasti, edle Salate.
10:01Nee, ich mein zwischen Svenja und Mika.
10:03Sie haben sich geküsst?
10:06Bist du sicher, dass es Svenja und Mika waren?
10:09Ja, natürlich.
10:12Zeig mal.
10:19Was denkt Valerie sich eigentlich, dass es gerade nur aus dem Vergnügen anruft?
10:33Jetzt hör doch mal auf, hier wild um dich zu schlagen.
10:40Ich mach mir doch auch so.
10:44Tut mir leid.
10:45Aber Frau Dr. Berger ist extra aufs Gute rausgefahren.
10:49Und wieso verteidigst du Valerie eigentlich?
10:51Es geht doch nur um einen kleinen Test.
10:53Und wenn er negativ ist, dann sind wir ganz schnell wieder zu Hause.
10:55Und Valerie hat Olivier wieder.
10:58Er wird bestimmt negativ sein.
11:00Ja, das hoffe ich auch.
11:04Aber ich will sicher gehen. Und das sollte Valerie eben auch wollen.
11:07Ja.
11:10Oh, Valerie.
11:11Ja, Valerie.
11:12Hey.
11:14Wir sind doch gerade erst angekommen.
11:15Beruhig dich. Es ist nur ein einfacher Abstrich.
11:22Warte.
11:23Warte mal kurz.
11:25Hey.
11:27Kleine Runde, die glößt dir aus.
11:29Also, ich hole jetzt Hilfe.
11:30Ja.
11:31Wir melden uns, wenn wir mehr wissen, ja?
11:32Nee.
11:33Alles war gut.
11:34Das war ein sensationelles Meeting.
11:35Ja, ich hab mich ein bisschen fehl am Platz gefühlt irgendwie.
11:36Wieso das denn?
11:37Ich hab irgendwie das Gefühl, dass die Mitarbeiter bei der MK mich nicht richtig ernst nehmen.
11:40Und das fühlt sich immer nicht mehr gut an, weißt du? Ich meine, als ich aus New York wieder gekommen bin, ich war voller Mut, Elan, Ideen. Und jetzt...
11:59Hat sich ja nicht lange gehalten.
12:02Ja, ich weiß, dass du willst, dass ich mich durchbeiß. Aber ich komme gerade in der MK einfach nicht mehr weiter.
12:08Was erwartest du denn? Dass die Firma dir einen roten Teppich ausrollt?
12:12Du bist so ein kleiner Fisch, meine Liebe. Schwimmst mit Haifischen. Musst wachsen, damit du nicht gefressen bist.
12:22Victoria, bitte. Nicht wieder diese Haifisch-Nummer.
12:24Okay.
12:26Dann ohne Metaphern. Wenn du es bei der MK zu etwas bringen willst, dann musst du dich auf eine einzige Person verlassen. Auf dich.
12:36Das klingt ja nach einem super Betriebsklima.
12:38Konkurrenzbeliebtes Geschäft, das war immer schon so. Sag mal, hast du nicht Lust, mich über den Salzmarkt zu begleiten?
12:48Bisschen Kaltakquise betreiben?
12:51Hast du da noch Zeit?
12:53Bisschen. Ich habe ewig lang keine Klinken mehr geputzt.
12:58Du bist ja auch die Chefin.
13:01Irgendwie habe ich gerade Lust dazu.
13:03Manchmal führen einfache Methoden zum Erfolg. Bist du dabei?
13:10Nein. Ich muss noch Hermine füttern und dann muss sie noch raus.
13:16Bella, ich biete dir gerade an, von mir zu lernen.
13:19Ja, danke. Es geht jetzt aber gerade nicht.
13:22Es kommt gleich jemand. Wie geht sie hier?
13:23Ach, eigentlich nicht gut.
13:26Was sagt der Arzt? Ist es der Virus?
13:28Das werden wir bald wissen.
13:30Ja, Mama hat Hilfe geholt. Die kommt gleich.
13:31Ihr wart noch gar nicht dran.
13:32Du siehst doch, was hier los ist.
13:34Das kann doch nicht sein. Das ist eine Notaufnahme.
13:36Oh! Oh! Sie glühlt.
13:37Ja. Ja, habe ich dir am Telefon schon gesagt.
13:40Frau Böttcher. Gut, dass Sie da sind. Dann können wir jetzt den Test machen.
13:44Ich will keinen Test machen. Sie ist krank, sie hat hohes Fieber. Sie muss sofort noch raus.
13:48Ich will keinen Test machen. Sie ist krank, sie hat hohes Fieber. Sie muss sofort noch raus.
13:50Holen Sie bitte Dr. Weishaupt.
13:53Valerie? Bitte.
13:55Ja, er ist ihr Kinderarzt. Er kennt sie.
13:58Dr. Weishaupt hatte einen Notfall und wird noch mindestens zwei Stunden im OP sein.
14:00Good that you are there, then we can do the test.
14:02I will not do the test.
14:04She is sick, she has a fever, she must be tested.
14:06Please, Dr. Weishaupt.
14:08Valerie, please.
14:10He is your doctor, he knows you.
14:12Dr. Weishaupt had a injury and will have two hours in the OP.
14:22Valerie.
14:26Can you take the test?
14:28Come with me.
14:49Hi.
14:50What are you doing?
14:52Help me.
14:54Yes, I had time for the workshops.
14:56Tina, that is really sweet,
14:58that you have here the position,
15:00as I was in Rostock.
15:02But I can do it now.
15:04I do not like that.
15:06Lieber, as with Ben on Wolke 7 to swim?
15:08Have you been talking about it?
15:10Nein.
15:12We noticed that the Neustart
15:14is not so easy, as we thought.
15:16So, have you been talking about it?
15:18Ben.
15:20We have in the years of our relationship
15:22a lot of Ballast
15:24and he is now on the feet.
15:26We know what the sense of Ballast is?
15:28No.
15:30You're going to step up.
15:32You're going to step up.
15:34You're a big jerk.
15:35That's what I heard.
15:36I was just a little bit.
15:38I was just a dumb.
15:39I had to know that my
15:40in Svendland
15:41had to remember
15:42bad memories of Ben.
15:43That's not so long ago.
15:45I read from a method.
15:47It was a very exciting.
15:49It was a really cool and big deal
15:51It was a very exciting idea
15:52they wanted to get married
15:53with Oberyn.
15:54It was great.
15:55It was a very intriguing method
15:59and you've got to get married.
16:01That's what you're going to do.
16:02I didn't understand
16:03what it was going to happen.
16:04I didn't understand
16:05but I didn't understand
16:06what it was going to happen.
16:08Oh, that's a very difficult job.
16:11That's a hard job.
16:12That's not quite a good job.
16:14Oh, that's not a good job
16:15Oh, that's a good job.
16:17Oh, Scheiße.
16:19Sollt ihr vielleicht ein paar Steinchen abnehmen?
16:21Nee, schafft das schon.
16:25Okay.
16:27Kannst du mir vielleicht doch mal helfen?
16:29Ja, danke.
16:33Okay, danke, ja.
16:39Oh Gott, oh Gott.
16:41Okay.
16:47Was auch immer du vorhast, ich habe keine Zeit.
16:53Ich muss zu einem Gast, der sich eine persönliche Menüzusammenstellung wünscht.
16:57Du kannst die Hände runternehmen und dich entspannen.
16:59Ich bin nicht deine wegen hier, sondern wegen deiner Mutter.
17:01Wegen meiner Mutter?
17:03Mhm, sie ist gerade schlecht gelaunt durch die Lobby und der Fahrstuhl war die schnellste Fluchtmöglichkeit.
17:09Wie schön, dass du meine Mutter inzwischen auch so sehr schätzt.
17:13Schon lange, aber ich hätte keine Lust auf eine erneute Verlobungsattacke.
17:15Da stehe ich nicht durch.
17:17Da gehe ich doch lieber mit meinem Lieblingskoch zu einer Nübesprechung.
17:21Bist du sicher, dass du mich noch heiraten willst?
17:23Bei der Aussicht auf so eine Schwiegermutter?
17:25Wenn die Schwiegermutter mir das Hotel klar macht, natürlich.
17:29Und wenn ich das Hotel dann erstmal besitze, dann kann ich mich auch wieder scheiden lassen.
17:33War es wirklich so schlimm?
17:47Ja, die haben sich neu für mich interessiert und sind auf keine meiner Ideen eingegangen.
17:51Okay, und warum ging es da eigentlich in der Sitzung?
17:53Na, um energiefreundliche Sanierung, also genau mein Thema.
17:55Ich meine, deswegen war ich in New York.
17:57Ich habe da schon ein bisschen was zu zu sagen.
17:59Ja, wahrscheinlich mehr als alle anderen im Raum.
18:01Ja, wahrscheinlich. Nur nehmen die mich einfach nicht mehr ernst, seit dem Victoria mich so vorgeführt hat.
18:05Um was geht es da eigentlich bei diesem Großprojekt, von dem du die ganze Zeit redest?
18:09Da darf ich noch nicht drüber reden.
18:11Ich bin dein Freund, Elias. Hast du es vergessen?
18:13Ja, es ist so ein Innenstadt-Ding. Also nicht in Lüneburg, in Thüringen.
18:19In Thüringen? Ich wusste gar nicht, dass es war.
18:20Ja, ja, in Thüringen.
18:21Okay, dann können sich die Thüringer ja richtig glücklich schätzen, dass du bei deinem Projekt dabei bist.
18:26Ja, klar.
18:27Bella, jetzt lass nicht den Kopf hin, okay? Der Anfang ist immer schwer. Bei mir war das doch genauso.
18:32Ja gut, aber du hattest auch keine Kollegen, gegen die du dich durchsetzen musstest.
18:36Komm, Hermine. Komm weiter.
18:38Stimmt schon, aber du wirst dich schon noch beweisen.
18:40Du wirst irgendwann ein Projekt stimmen und danach werden dir alle deine Füße küssen.
18:43Ah ja, okay, also dann mach ich lieber doch keine Karriere.
18:46Lass dich einfach nicht entmutigen, ja? So wie ich.
18:50Ich habe jetzt zum Beispiel bei einer anderen Bank angefragt, wegen einem Kredit.
18:55Okay.
18:56Bei der Holden Credit und ich habe da echt ein gutes Gefühl.
18:59Ja, die haben auf jeden Fall einen guten Ruf.
19:01Und ich hoffe, die haben gute Konditionen. Ich meine, die haben erkannt, dass mein Ladenkonzept echt Potenzial hat.
19:07Und du glaubst wirklich, dass du den Kredit bekommst, ja?
19:10Ja, die werden das alles nochmal durchrechnen und dann wird dem Ganzen nichts mehr im Wege stehen.
19:15Und ich muss echt mal aus dem Pot kommen, sonst wird das noch einmal anderen verkauft. Das wollen wir ja nicht.
19:19Wo ist Arthur? Guten Morgen. Ja. Guten Morgen, Frau Jablonski. Ich war gerade in der Küche. Warum ist er nicht da? Und das kann ich Ihnen leider nicht sagen. Ah.
19:41Warum bremsen Sie Arthur und Amelie aus?
19:51Bitte was?
19:53Sie stellen sich gegen die Verlobung und manipulieren die Kinder.
19:58Was werfen Sie mir da vor?
20:00Was werfen Sie mir da vor?
20:02Ich glaube an eine Zukunft zwischen den beiden. Und da bin ich nicht die Einzige.
20:07Sie wissen selbst, wie ernst das Arthur mit der Liebe ist.
20:10Selbst wenn es so wäre, es geht Sie absolut nichts an.
20:16Da erinnern Sie sich. Ich bin verantwortlich für die beiden Kinder. Und wenn ich irgendwie das Gefühl habe, dass es besser für Sie wäre, nicht in Arthurs lockere Abwehren verwickelt werden...
20:24Sie bilden sich eigentlich ein. Äh, Entschuldigung. Ich weiß nicht, was dieser Mensch mir sagen will, aber ich verstehe das nicht.
20:39Er findet, dass Sie respektvoller mit mir umgehen sollten.
20:43Und? Der Test ist leider positiv. Olivia hat sich mit dem RS-Virus infiziert.
21:00Du hättest viel früher reagieren müssen.
21:03Das ist nicht hilfreich. Ihre Schwester war ja noch früh genug da.
21:06Wir können das Virus nicht heilen, aber wir können die Symptome lindern.
21:10Was heißt das?
21:11Dass wir das Ganze mit den richtigen Medikamenten in den Griff bekommen.
21:14Wie schlimm ist es?
21:16Es besteht aber keine Lebensgefahr, oder?
21:19Nein. Aber die Kleine hat einen schweren Kampf vor sich.
21:22Komm, komm, komm.
21:25Was ist mit Sie? Was ist mit dir?
21:27Wir müssen sofort beatmen.
21:29Okay. Hör ich.
21:31Sie bleiben bitte hier.
21:32Komm.
21:41Er sagt, dass weder Sie noch Arthur an die Kinder denken.
21:49Das ist Unsinn. Sie haben eindeutig eine Grenze überschritten. Es steht Ihnen nicht zu, Arturs Verlobung anzuzweifeln.
21:56Was ist hier los?
21:57Ach, Arthur. Wir brauchen dich nicht. Wir kommen, klar.
21:59Ist Ihnen das jetzt unangenehm, oder was?
22:01Absolut nicht, Frau Jablonski. Wir können das sehr gerne offenlegen.
22:06Ich habe ihr gesagt, sie soll sich endlich raushalten.
22:09Geht es um meine Verlobung mit Amelie?
22:11Es geht um die Kinder.
22:13Ja, wegen der Verlobung.
22:15Du solltest mittlerweile kapiert haben, dass mir meine Kinder nicht egal sind.
22:18Svenja, misch dich nicht in meine Verlobung ein.
22:21Das ist eine Sache zwischen mir, Amelie, Bella und Till.
22:24Was gibt Ihnen das Recht, sich in meine Familienangelegenheiten zu mischen, hä?
22:28Na los, sagen Sie was.
22:31Ach, du.
22:34Ach.
22:35Ja, Entschuldigung, aber ich verstehe nicht, warum sich jeder bemüßigt fühlt, sich in meinen Kram reinzuhängen.
22:41Mir geht es auch nur um die Kinder.
22:47Mir geht es auch nur um die Kinder.
22:50Ich verstehe immer noch nicht, wie das helfen soll.
23:00Wir machen uns beide den Rücken kaputt und gehen dann zum gleichen Arzt?
23:04Oder warum schleppen wir hier Steine durch die Pampen?
23:18Das ist so eine Art Therapie.
23:20Ah, das ist so eine Art Folter, würde ich sagen.
23:22Ja, aber das muss so, weil das ist ja der Ballast, den wir in unserer Beziehung aufgeladen haben.
23:27Ah.
23:28Also, theoretisch habe ich das verstanden.
23:31Was ich nicht verstehe, warum es nicht bei der Theorie bleiben konnte.
23:36Ben, hast du schon mal theoretisch ein Motorrad repariert?
23:39Ah, das ist der Unterschied.
23:41Ja, ein Motorrad, das kann ich anfassen, aber unsere Beziehungsprobleme, die...
23:46Jetzt auch.
23:49Also, jeder Stein steht für einen unguten Moment in unserer Beziehung.
23:56Für eine schlechte Eigenschaft oder irgendwas, was uns einfach nervt.
24:00Und die werden wir jetzt los. Okay?
24:03Okay.
24:04Also, ich fang an.
24:06Ich verzeihe dir, dass du viel mehr Zeit mit deinen Motorrädern verbracht hast, als mit mir und Luis.
24:13Ach, das tut gut. Jetzt du.
24:16Ah.
24:18Ich...
24:20Ich verzeihe dir, dass du...
24:24...nie die Zahnpastatube zudrehst.
24:27Ganz im Ernst, du würdest doch nie was.
24:29Was?
24:30Ja, was? Ich dachte mir, ich fang mal klein an.
24:31Du, ich hab noch jede Menge Steine im Rucksack.
24:33Keine Sorge, die dicken Dinger kommen doch.
24:35Mal doch mal los.
24:38Ich bin so dumm.
24:40Warum hab ich sie denn nicht testen lassen?
24:43Gute Frage.
24:45Ich war so sauer auf Dr. Berger.
24:48Wenn dir jetzt was Schlimmes passiert, wenn ihr was zustößt, dann ist das meine Schuld.
24:53Es reicht, Valerie, okay?
24:55Kannst du mal aufhören mit deinem Selbstmitleid?
24:56Ja, du warst keine gute Mutter.
24:59Aber es geht jetzt nicht um dich, es geht um deine Tochter.
25:02Julius, willst du mal rausgehen an die frische Luft?
25:04Ich bleib hier, bis ich weiß, dass es Oliver wieder besser geht.
25:06Aber ich will jetzt aus deinem Mund für deine Schwester nur noch Worte der Unterstützung hören. Ist das klar?
25:12Wusstest du nicht, dass das auch zu deinen Aufgaben gehört?
25:22Ich kann jetzt nicht in die Küche. Wenn ich mit der Laune koche, dann rennen uns die Gäste weg.
25:28Danke, Arthur.
25:29Danke, Arthur.
25:30Dass du dich auf meine Seite gestellt hast.
25:31Du hast ausnahmsweise mal auf der richtigen Seite gestanden.
25:34Dass du dafür angefeindet wirst, das kann selbst ich nicht durchgehen lassen.
25:37Hast du eine Idee, wie sie draufkam?
25:38Svenja?
25:39Ja.
25:40Ja.
25:41Hattest du mal was mit ihr?
25:42Nur noch mal, falls du es nicht richtig verstanden hast.
25:44Bei meiner Meinungsverschiedenheit mit Svenja ging es um mich und die Kinder und nichts anderes.
25:45Danke, Arthur.
25:46Danke, Arthur.
25:47Dass du dich auf meine Seite gestellt hast.
25:48Du hast ausnahmsweise mal auf der richtigen Seite gestanden.
25:51Dass du dafür angefeindet wirst, das kann selbst ich nicht durchgehen lassen.
25:56Hast du eine Idee, wie sie draufkam?
25:59Svenja?
26:00Ja.
26:01Hattest du mal was mit ihr?
26:04Nur noch mal, falls du es nicht richtig verstanden hast.
26:09Bei meiner Meinungsverschiedenheit mit Svenja ging es um mich und die Kinder und nichts anderes.
26:13Du solltest dich genauso wenig einmischen wie Svenjas Freund.
26:18Und ich dachte, wir hätten uns ein bisschen angenähert.
26:23Gut.
26:24Ich sag nichts mehr.
26:26Eins muss ich noch sagen.
26:29Ist die Verlobung mit Amelie von Bestand?
26:32Wann feiert ihr offiziell?
26:36Boah.
26:37Ich hätte doch besser in die Küche gehen sollen.
26:39Ich muss das fragen dürfen.
26:42Ich habe einen Deal mit Amelie. Ich kaufe doch nicht ein Hotel auf gut Glück.
26:46Du hast wohl keine andere Wahl.
26:48Ob und wann wir uns offiziell verloben und von mir aus auch heiraten, erfährst du sobald du eine Einladung bekommst.
26:55Na wenigstens werde ich eingeladen.
26:57In dem Punkt war ich vielleicht ein bisschen voreilig.
27:00Ich muss jetzt in die Küche. Da ist das Klima besser. Und ich habe noch jede Menge für heute Abend vorzubereiten.
27:10Na, was ist los? Sind dir die Vorwürfe schon ausgegangen?
27:14Absolut nicht. Ich muss nur langsam überlegen, was hier noch alles loswerden muss. Ich habe nicht mehr so viele Steine im Rucksack.
27:20Na, dann mach mal. Ich habe nämlich noch eine ganze Menge.
27:23Ich verzeihe dir, dass ich Luis ewig nicht sehen konnte, weil ihr in Andalusien wart.
27:37Ich verzeihe dir, dass du dir nicht mehr Mühe gegeben hast, uns besuchen zu kommen.
27:48Und ich verzeihe dir, dass du einfach so nach Andalusien gegangen bist. Mit meinem Sohn.
27:56Das ist nicht dein Ernst.
27:58Doch. Und jetzt, wo es raus ist, fühle ich mich tatsächlich schon ein bisschen besser.
28:03Aber wenn es wenigstens dir gut geht?
28:07Ich verzeihe dir, dass du scheinbar immer noch nicht verstanden hast, warum ich nach Andalusien gehen musste.
28:15Musste?
28:16Ja, musste. Und für die Frage gibt es gleich noch einen Stein.
28:20Dir ist schon klar, dass die ganze Andalusien-Geschichte und unsere Scheinung auf deine Kappe geht?
28:24Sag mal, spinnst du?
28:25Ja, was denn sonst?
28:27Ben, unsere Ehe war kaputt, lange bevor ich nach Andalusien gegangen bin. Den Schuh ziehe ich mir nicht alleine an.
28:32Genau. Also bin ich mal wieder schuld an allen, ja?
28:37Ich verzeihe dir, dass du mit deiner verbohrten Art mal wieder unsere komplette Zukunft ruinierst.
28:45Ne, stimmt nicht. Das verzeihe ich dir nicht.
28:50Du hast deinen Rucksack vergessen!
28:55Du kannst mich mal!
28:57Hier, mein Schatz.
28:58Mama, der ist wirklich scheißlich.
28:59Boah.
29:00Wow.
29:01Hier, mein Schatz.
29:02Mama, der ist wirklich scheißlich.
29:03Boah.
29:04Hier, mein Schatz.
29:05Mama, der ist wirklich scheißlich.
29:06Boah.
29:07Boah.
29:08Hier, mein Schatz.
29:09Mama, der ist wirklich scheißlich.
29:10Boah.
29:11Boah.
29:12Boah.
29:13Hier.
29:14Probier den.
29:15Dank.
29:16Danke.
29:17Boah.
29:18Boah.
29:19Boah.
29:20Boah.
29:21Boah.
29:22Boah.
29:23Boah.
29:24Boah.
29:25Boah.
29:26Boah.
29:27Boah.
29:28Boah.
29:29Hier.
29:30Probier den.
29:31Dank.
29:32Boah.
29:33Boah.
29:35Dann.
29:44Boah.
29:45Boah.
29:46Boah.
29:47Boah.
29:48Boah.
29:49Boah.
29:50Boah.
29:51Boah.
29:52Boah.
29:53Boah.
29:54Boah.
29:56Boop.
29:57Boah.
29:58Boah.
30:00我斗視 minその Citizen.
30:01Oh, that's what happened.
30:03Oh, that's right.
30:05I'm sorry.
30:07Oh, that's right.
30:09Oh, that's right.
30:11Olivia, you're very much better.
30:13Oh.
30:14Your daughter is really a Kämpferin.
30:16Yes, that's she from your mother.
30:18Here from give her, please, three-mal-am-tags-two-Tropfen.
30:21This is the brownish, so she can't breathe.
30:24Fiber-sense-mantle has she already gotten.
30:26That means I should go home?
30:28We're going to wait a few results.
30:31But then we're going to take care of her.
30:33But would it not be better,
30:35her to watch another night here to keep her?
30:37I think that your child,
30:39she's going to do well.
30:41I can't do it.
30:45Olivia is still in my room.
30:47Will you come with me?
30:58Because of me, Julia.
30:59Oh, that means they have not been looked and looked.
31:01It's a rare bit of love.
31:02I love you.
31:03Yes, Julia.
31:04Without you, Julia.
31:05Oh, that means we've been in your room.
31:06Oh, you've been tested and and-behandled.
31:07Oh!
31:08That means you've too much corrected and-behandled.
31:09Oh!
31:10Oh, my God!
31:11You've been tested.
31:12Oh!
31:13Oh!
31:14Go, come on!
31:15Oh!
31:16Oh!
31:17Oh, my God!
31:18Oh, my God.
31:19Oh!
31:20Oh!
31:21Oh!
31:22Oh!
31:23Oh!
31:24Oh!
31:25Oh!
31:26We've been tested.
31:47Hello.
31:52Bella.
31:54Danke, dass du so spontan noch mal kommen konntest.
31:57Ja.
31:58Willst du was zum Essen bestellen?
31:59Nee, nee, danke.
32:02Ich möchte dir was Wichtiges sagen.
32:06Bin ich gefeuert?
32:08Nein.
32:10Nein, so leicht verspiele ich nicht die Zukunft meiner Firma.
32:15Bella, der Schwerpunkt unseres Meetings heute, der war natürlich nicht umsonst klimafreundliche Sanierung am Salzmarkt.
32:22Ich hätte mich wirklich gerne noch ein bisschen mehr eingebracht.
32:25Kein Problem.
32:26Du musst wissen, Klimaprojekte sind das prestigeträchtigste und wichtigste, was Immobilienfirmen im Augenblick machen können.
32:35Ja, das sehe ich auch so.
32:37Und ich finde, du hast dich heute sehr gut geschlagen.
32:42Und deswegen denke ich, dieses Projekt ist genau das Richtige für dich.
32:48Ich würde alles dafür tun, um dabei zu sein.
32:51Aber du hast Angst, dich den Mitarbeitern gegenüber nicht durchsetzen zu können?
32:59Bella, das kannst du.
33:03Du bist stark.
33:06Und ich gebe dir die Gelegenheit, mir das zu beweisen.
33:11Der Erste, der mir ein Objekt am Salzmarkt sichert, ist 100% im Team der Renovierung, Sanierung und Neugestaltung des Salzmarkts dabei.
33:23Und denk dran, Bella, und vergiss es nicht, du steckst mit Profis in den Ring.
33:29Die werden Klinken putzen und jeden einzelnen Stein umdrehen, um alle Konkurrenz auszuschalten.
33:36Das ist mir klar, ja.
33:38Also.
33:41Worauf wartest du, meine Liebe?
33:46Okay.
33:48Na dann.
33:52Was dann?
33:53Wir hören uns.
34:00Für den Bingo-Abend alles vorbereitet?
34:02Ich habe ja wohl noch ein bisschen Zeit.
34:04Es gibt noch eine Menge zu tun, denn ich bin heute Abend nicht da.
34:07Ich will nur sicher gehen, dass alles läuft.
34:10Das Buffet ist fast fertig, ich bin noch an zwei Soßen dran.
34:13Es läuft.
34:15Gut.
34:24Sonst noch was?
34:26Sag mal, was ist los?
34:27Ich habe keine Ahnung, was du meinst.
34:30Wir haben uns gerade noch versichert, dass wir für die Kinder ein gutes Team sind.
34:33Und jetzt haben wir einen riesen Zoff.
34:34Das habe ich mir nicht so ausgesucht.
34:37Gut, dann lassen wir das einfach.
34:39Ich wollte dir die Verlobung nicht verheimlichen.
34:42Also, falls das der Grund ist, warum du dich ständig einmischen musst.
34:46Sag mal, du kapierst immer noch nicht, dass es mir einzig und allein um die Kinder geht, oder?
34:49Die haben wirklich viel durchgemacht.
34:50Ja, trotzdem war es wichtig, sie zu informieren.
34:53Sie haben sich sehr gefreut, als ich ihnen erzählt habe, dass Amelie und ich uns verlobt haben.
34:58Naja.
34:59Und es gab sie eben.
35:00Warum nicht?
35:01Weil du dich nicht für mich freuen kannst?
35:04Svenja, das Letzte, was ich will, ist, meine Kinder zu verletzen.
35:10Aber ich kann und will sie auch nicht in Watte packen.
35:13Das verstehe ich.
35:15Ich finde es trotzdem nicht richtig.
35:18Hauptsache, du siehst ein, dass es meine Entscheidung ist, wie ich damit umgehe.
35:22Siehst du, und genau da liegt dein Denkfehler.
35:25Wenn wir uns die Erziehung teilen, dann müssen wir über solche Dinge gemeinsam sprechen.
35:34Wir sollten wenigstens versuchen, uns nicht zu streiten.
35:39Dass es unterschiedliche Meinungen gibt, das ist normal und das wussten wir auch.
35:48Ja, das sollten wir wenigstens versuchen.
35:52Denkst du, wir kriegen das hin?
35:57Wenn wir uns Mühe geben, dann...
36:00Dann haben wir eine Chance.
36:16Ich habe keine Ahnung, wie ich das stemmen soll, Baba.
36:18Das war mir alles noch nicht bewusst.
36:21Grunderwerbsteuer, Maklergebühr, Eintrag ins Grundbuch, Notarkosten.
36:25Das sind locker 100.000 mehr, als ich erwartet habe.
36:27So viel wird mir die Bank niemals geben.
36:31Nein, wir sind die Kosten noch nicht durchgegangen. Das steht noch aus.
36:33Ja.
36:34Das weiß ich, vielleicht war es das auch.
36:39Ja.
36:41Ich weiß nicht, Baba.
36:43Hey.
36:44Äh, Baba, ich merke mich später, ja? Ich halte dich auf dem Laufenden.
36:51Alles klar. Ciao.
36:54Hey.
36:55Ist gut?
36:56Alles bestens.
36:58Hast du eine Zusage von der Bank?
36:59Ja.
37:00Ich muss nur noch eine Kleinigkeit klären, unterschreiben und dann gehört das Haus mir.
37:04Und das war kein Problem für dich, den Kredit zu bekommen?
37:07Nein.
37:09Und du hast dich auch nicht verrechnet?
37:11Bella, ich bin doch nicht blöd.
37:13Ich fühle einfach nur nicht, dass du dich übernimmst.
37:16Ich meine, das Haus steht auch unter Denkmalschutz.
37:18Wenn da mal irgendwas ist, dann wird die Sanierung richtig teuer.
37:21Die Substanz vom Haus ist gut, Bella.
37:22Da wird in der nächsten Zeit gar nichts passieren.
37:24Gut, also ich bin dafür, dass du die Sache ablässt.
37:27Auf gar keinen Fall.
37:29Das hier, das ist mein Baby.
37:31Und was ist, wenn du den Kredit nicht abgezahlen kannst?
37:34Bella, ich habe BWL studiert.
37:36Ich habe zwar keinen Abschluss, aber ich bin nicht blöd.
37:38Gut, aber ich weiß, wie teuer das hier ist.
37:40Und ganz ehrlich, wenn ich eine Bank wäre,
37:41ich würde dir das Geld nicht geben.
37:43Obwohl ich dich liebe.
37:44Oder wahrscheinlich genau, weil ich dich liebe,
37:45weil ich einfach nicht möchte, dass du hier pleite gehst.
37:48Okay, wenn es dich beruhigt,
37:49ich habe gleich einen Termin bei der Bank.
37:51Aber auch wenn die abspringt.
37:52Ich bin mir sicher, ich werde dieses Haus kaufen.
37:56Okay.
37:58Kannst du dich dann um Hermine kümmern?
37:59Dann kann ich in Ruhe zum Termin gehen.
38:01Da reicht.
38:03Die Waschmaschine.
38:11Und wenn ich dann unterschrieben habe, können wir feiern, dass ...
38:13...
38:14...
38:15...
38:16...
38:17...
38:18...
38:19...
38:20...
38:21...
38:22...
38:23...
38:24...
38:36...
38:37...
38:38...
38:51...
38:52...
38:53...
38:54...
38:56Da.
38:58Was machst du denn denn hier?
39:00Freistunde. Ich dachte, ich komme dich besuchen.
39:03Willst du was essen?
39:04Gern.
39:07Was kriege ich dafür?
39:08Ähm ...
39:11…
39:14Erzähl mir lieber, wie dein Tag so läuft!
39:17Seltsam
39:19Wieso seltsam?
39:20Victoria has called me. She wants to spend time with me.
39:24I'm not enough. But I'm going to search for what we want.
39:28Do you want to do that?
39:31I don't know what Victoria is doing in her time.
39:36Is it not okay if she can do that you can do it?
39:41It would be nice if she can do it.
39:44Do you have a tip?
39:46I don't know why Victoria is interested.
39:49But she sits still in the car and asks her what she wants.
39:56Do you want me to do it?
39:58No, I didn't have any.
40:00I already had my overdose on Victoria.
40:03Yeah, I'm going to tell you something.
40:06And if she does, she's still doing it.
40:08So, what is it? I'm going to eat something?
40:10I'm really cool.
40:12I'll do it.
40:16Why are you hungry?
40:18Are you hungry in school?
40:19I had a long day after me.
40:21I was before school at Kung-Fu training with Mika.
40:24He stood extra for me earlier on.
40:27I'd have almost done it.
40:30I'm really happy to meet Mika.
40:32In the meantime, she's more than just a trainer.
40:34She's a really good friend.
40:36Can you do it alone?
40:39I have, honestly, a lot to do it.
40:42Have I said something wrong?
40:44No, but I have a job to do it.
40:45You can't always think,
40:46that when you come here,
40:48that I always have time for you.
40:50Come not again.
40:52I don't have any time to do it.
40:54I don't have any time to do it.
40:57Till!
40:59Time to do it.
41:02Time to do it alone.
41:04Come on.
41:05I'm going to leave it alone.
41:06Doing the job.
41:07I'm just going to leave the job.
41:08I am just going to leave it alone.
41:09I went to work for a long time,
41:10and I was looking at this.
41:11I've eaten a lot of space now.
41:12I didn't do it.
41:13I'm looking at this because I'm looking.
41:14I'm looking at it.
41:15I'm doing the job.
41:16I'm looking at it all for my parents.
41:17Hello, good morning, Bella Schubert is my name.
41:35Can I speak with Frau Berghausen?
41:37Super.
41:38I'm calling in the contract for MK Immobilien.
41:41Yeah, exactly.
41:42It's about the Immobilien at the sale market,
41:44which should be sold.
41:46I would like to have a gift for you.
41:49Okay, have a moment for me, yeah?
41:52Perfect.
41:57Hi.
41:58Today it's about these Reifen.
42:00I don't know, can you see that?
42:02They are one season ride and have no profile.
42:06And they have I actually paid for my own pocket.
42:09It's not Sponsoring, it's not Placement or so.
42:12The Reifen have I actually bought myself.
42:14And the worst thing is, in the garage I have another Satz liegen,
42:17because I've been able to buy myself a new model.
42:20If you want to know, if this is a great deal like this here,
42:24then do you be able to live on.
42:25Ich halte mich zum Laufenden.
42:26Ciao.
42:27Es tut mir leid, Ben, ich wollte dich nicht verletzen.
42:29Ciao.
42:40Es tut mir leid, Ben. Ich wollte dich nicht verletzen.
42:43Hast du aber...
42:45Dito.
42:56Die Aktion mit den Steinen war wohl nicht das Richtige für uns.
42:59Nein.
43:01Absolut nicht.
43:02Tja, dann müssen wir uns halt was Besseres ausdenken, um mit unseren Problemen klarzukommen.
43:07Und wie soll das gehen?
43:10Vielleicht ist eine neue Umgebung das Richtige für den Neustart.
43:16Möglicherweise ist der Umzug auf den Hof genau das, was wir brauchen.
43:19Da ist zwar noch eine Menge zu tun, aber wir könnten morgen schon umziehen. Du musst einfach nur Ja sagen.
43:25Ich glaube nicht mehr daran.
43:27Was?
43:27Es ist eben nicht so, wie mit den Rucksäcken und den Steinen heute.
43:33Wir haben über so viele Jahre so viel Ballast angehäuft.
43:38Können wir nicht einfach so abladen.
43:40Ben, gibst du gerade auf?
43:41Nein, ich will nicht aufgeben.
43:46Aber ich sehe keine Zukunft mehr für uns.
43:50Auch wenn wir ins Wendland ziehen, wir würden immer wieder an unsere alten Muster verfallen.
43:54Wir würden uns immer wieder und immer wieder streiten.
43:57Ja, aber Ben, das kann doch auch sehr beruhigend sein, wenn man weiß, was aufeinander zukommt.
44:00Ben, bereist du es etwa auch, dass wir es nochmal miteinander versucht haben?
44:16Nein.
44:20Ich glaube, wir haben das gebraucht, um sicher zu sein.
44:28Tina, wir hatten eine wunderschöne Zeit zusammen.
44:31Ja, die kann es keine mehr nehmen.
44:32Und auch wenn es für uns keinen gemeinsamen Weg mehr gibt.
44:36Wir sind immer noch Louis' Eltern.
44:40Und das werden wir immer sein.
44:44Gute Freunde, ha?
44:44Okay.
44:53Okay.
45:14Hallo.
45:24Bella.
45:26Ich denke, du bist am Salzmarkt Klinkenputzen.
45:29Das ist nicht nötig, wenn ein kleiner Wettbewerb schon entschieden ist.
45:33Hm.
45:34Davon weiß ich nichts.
45:37Dieses Gebäude geht an die MK.
45:44Um dich zur Gewinnerin zu erklären, brauche ich ein paar Details.
45:50Das Gebäude ist noch nicht auf dem Markt und sollte eigentlich an bestehende Kontakte verkauft werden.
45:56Wie hast du davon Wind bekommen?
46:00Ich habe mit der Verkäuferin gesprochen und sie ist sehr interessiert daran, an uns zu verkaufen.
46:06Und das Beste daran ist, sie hat noch rund um den Salzmarkt andere Objekte.
46:09Das heißt, es könnte eine richtig große Nummer werden.
46:13Ich bin sprachlos.
46:15Das bin ich ja wirklich selten.
46:17Ich weiß, dass du gut bist, aber dass du so gut bist und so schnell bist, wie hast du das bewerkstelligt?
46:25Ich bin ehrgeizig.
46:28Und ich habe dir gesagt, dass ich das dir und den Kollegen beweisen werde, dass ich es drauf habe.
46:32Ich war mir nicht sicher, dass es noch gilt. Du warst in der letzten Zeit niedergeschlagen.
46:38Jeder hat mal ein kleines Tief.
46:40Das Haus ist auf jeden Fall perfekt für die energetische Sanierung.
46:42Die Energieeffizienz ist wirklich unterirdisch.
46:46Es ist aus dem 18. Jahrhundert und steht unter Denkmalschutz.
46:49Das war ja vorauszusehen.
46:51Aber die Sanierung wärt die fünf Wohneinheiten auf und somit werden auch die Mieteinnahmen erhöht.
46:55Was ist mit der Gewerbeeinheit, mit der Wäscherei?
46:58Ach, hast du den Kontakt von Elias?
47:02Plant ihr das gemeinsam?
47:03Er weiß nichts davon.
47:07Er will das Haus selbst kaufen und bemüht sich gerade um eine Finanzierung.
47:13Du hintergehst also gerade deinen Freund.
47:16Oh, Gott.
47:26Oh, Gott.
47:28Oh, Gott.
47:29I can't imagine...
47:47I can't imagine...
47:50I can't imagine...
47:54Ah, mein... mein Spruch, das war...
48:02Till hat übrigens sehr von ihrem Training geschwärmt.
48:06Ich schätze, er hat das noch gar nicht bezahlt.
48:08Ich... ich übernehme das natürlich.
48:14Freunde zahlen bei ihm nicht.
48:16Okay. Ja, danke.
48:20Gute Fahrt.
48:24Hey, können wir das Timing für heute Abend durchgehen?
48:30Hm?
48:32Das glaube ich jetzt nicht.
48:34Du bist eifersüchtig auf Mika.
48:40Ich bin keine Mutter.
48:42Ich wollte auch nie eine sein.
48:44Olivia, geht's gut.
48:45Da habe ich kein Gespür für.
48:46Mütter spüren doch sowas eigentlich, oder?
48:49Du siehst... irgendwie so... traurig ums...
48:52Ich muss zugeben, dass ich Mika schon sehr vermisse.
48:55Die Liebe findet ja ihren Weg, wenn sie wieder dort...
48:58Willst du mich wirklich heiraten?
49:00Ich mag keine Komplikationen.
49:02Und wenn du eigentlich lieber mit einer anderen Frau zusammen wärst, Arthur, dann...
49:05Ich habe mich für dich entschieden.
49:07Wir sind ein Dream Team.
49:08Ich liebe Olivia.
49:09Auf meine ganz eigene Art.
49:12Und ich wünsche mir, dass sie bei Eltern groß wird, die der Sache gewachsen sind.
49:17Es gibt noch einen anderen Beater für das Haus.
49:19Weißt du denn eigentlich, wer der andere Interessent ist?
49:23Aber ich werde das noch rauskriegen.
49:24Ich werde das mal rauskriegen.
Recommended
48:44
|
Up next
48:36
49:12
48:51
48:34
49:32
4:26
48:40
48:50
48:46
49:17
49:31
49:31
49:21
4:46
49:28
48:39
48:49
49:22