Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 days ago
The Prisoner Of Beauty - Episode 31
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:31作曲 李宗盛
01:33作曲 李宗盛
01:35作曲 李宗盛
01:39作曲 李宗盛
01:43作曲 李宗盛
01:45作曲 李宗盛
01:47作曲 李宗盛
01:49作曲 李宗盛
01:51作曲 李宗盛
01:53作曲 李宗盛
01:57作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:01作曲 李宗盛
02:03It's been a long time for a long time.
02:06He's been a long time for a long time.
02:09But there is no reason for him.
02:13What kind of a hero?
02:15He's got his head on his head.
02:17I'm sorry.
02:19You can go to the military side of the station.
02:22I'll check out the personnel in the air to search for a little.
02:26See if you can be a big fan.
02:28Then I'll go.
02:29We'll go.
02:30I'll go to the local police department.
02:32I'm so sorry.
02:34I went to the police station.
02:36I'm going to go to the police station.
02:38To look at the police station and see if they're out there.
02:41I'll go.
02:42I'm going to go.
02:44I'm going to go to the police station.
02:46I didn't say I was going to go for you.
02:48I'm just going to go for a search.
02:57Then you go, I'm not going to go.
03:06My sister and my sister are all in this place.
03:08Why don't we go to the hospital?
03:14We go to the hospital?
03:15Yes.
03:16My sister gave him the hospital.
03:18My sister had been treated with me.
03:20But then I took him to the hospital.
03:22He took me to the hospital.
03:24He took me to the hospital.
03:26He left my hospital and left my hospital.
03:28My sister and my father are all in love.
03:36My sister and my brother were in peace.
03:42The father's body, my brother, my brother was better.
03:45My wife and my wife were born in my life.
03:49I know that I didn't care about男君.
03:51I didn't care about you.
03:55But it was because男君 wrote that is a regret.
03:59I wrote that it was a regret.
04:02She was in the same way.
04:05She was in the same way.
04:07But I couldn't help her with her.
04:10It's time for me to get married to my husband and my husband.
04:18My husband and my wife have been married so long.
04:21I haven't met my father or my father.
04:29Your body is not comfortable.
04:31I'm going to take care of my father.
04:34I'm going to take care of my father.
04:36Don't worry.
04:37I'm fine.
04:39Your husband and your wife are a good man.
04:43You're going to take care of me.
04:47I'm not going to go.
04:48I'm ready to go to the hospital.
04:51I'm not going to go.
04:52I'll go.
04:53Even the troops will come back.
04:55I'm going to take care of my father.
05:00I'm the same.
05:01I'm not going to go to the hospital.
05:02You have to go to her.
05:07You will have to go to my husband and my husband.
05:13I will go to her.
05:14I will go to her husband and my father.
05:15I'll be back with him.
05:17What's your wife?
05:19If you have your wife and your wife,
05:22I'll be fine.
05:23But you'll be happy to help me
05:24to help you with your wife.
05:26If she's done well,
05:27you'll send her to the West Coast.
05:29I'll be right back.
05:31I'll be back.
05:33I'll be right back.
05:34I'll be right back.
05:37Okay.
05:38Let's do it.
05:39Let's do it.
05:40Let's do it.
05:41Yes.
05:45Let's do it.
05:46Let's do it.
05:47Let's do it.
05:48Let's do it.
05:49Let's do it.
05:50Let's do it.
05:55You have your wife to get.
05:59I have my wife to get.
06:00I have my wife.
06:01You can't be wrong.
06:12So the主公 really is going to get her?
06:15You are not sure.
06:16You told her.
06:17You told her.
06:18She told me what?
06:19Are you told me?
06:20You told me about them.
06:21I'm sure I was going to get her dead.
06:22I can't know you said.
06:23Hello.
06:24She told me that she did.
06:26She told the best.
06:27She told me.
06:28She told me to get her手 of thion to the prostlished chemicals.
06:31She told me.
06:32She told me she told me.
06:33And she told her that she was not going to hold on.
06:34She told me.
06:36So her husband can get her.
06:38I can't.
06:39She told me.
06:40She told me.
06:41And now, I will go to theurout of your channel.
06:45I'll move your child back then.
06:47I will try to get home soon.
06:49Then you're going home.
06:50Well, you're going to push it forward.
06:51It's saying.
06:52I'm here to go.
06:53temer.
06:54I'm here to go.
06:55London, home.
06:57Let's come back.
06:58You're going home.
06:59Let's go.
07:11I'm sorry.
07:13I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:17I'm sorry.
07:19I'm sorry.
07:21I'm sorry for my family.
07:23We're all right.
07:25I'm sorry.
07:27I'm sorry.
07:29Wow.
07:31You won't be wrong.
07:33I'm sorry.
07:35I'm sorry.
07:37I'm sorry.
07:39You're all right.
07:41You're angry.
07:43The captain, the captain's boss is to go.
07:45We're going to continue to look at my eyes.
07:47The military is to the former army.
07:49The captain is to assist me.
07:51The captain, the captain's boss will be in the army.
07:53The captain is to be in the army.
07:55We won't be able to take care of him.
08:05The captain,
08:07Just in this village, I saw the
08:09in the village of the
08:10King of the King of the King of the King.
08:12I saw him, and he took a
08:13shot at him.
08:15He was alive and was alive,
08:17and he just took him to die.
08:19And then, Mr. Kengen
08:20took him to the King of the King.
08:21The King.
08:22The King.
08:23You're why are you going to this place?
08:26The King.
08:26This is King of the King of the King.
08:28The King.
08:29The King.
08:30I'm the King of the King.
08:33The King.
08:35You can't have no
08:35带兵出征排役作战
08:37为何要出征排役
08:39啊 娇女不知排役作战
08:41没有援军
08:43叫女军如何扭转战绩
08:45是威侯夫人 乔女
08:48如果我们能将她情下
08:49必定是大功一件
08:50来人 转边渡河
08:52捉拿乔女 前门
08:55夫人何故一人至此
08:59总不能是想以一人之力
09:02击打我们两万大军吧
09:05我不行
09:07但是央水可以
09:20禀将军
09:21河道水面已降下不少
09:23如此我们可以直接渡河
09:24捉拿乔女
09:25将军还犹豫什么呀
09:26出嘴
09:29倘若
09:31他们在上游铸建堤坝
09:33拦水蓄水
09:35只待我等涉水渡河
09:38然后再以水攻之
09:40你可知后果
09:42
09:42别说我们两万兵嘛
09:46就算是五万
09:48也将埋骨于死
09:49纵然不能生起乔女
09:52可殿下勒励我们前往支援不得有误
09:55难道要抗命不成
09:57流眼得位不正
09:58是父杀地
10:00又用铁血手段让儿等臣服
10:03如今让你们前来支援
10:05若是成了未必有功
10:08但若是不成必定有过
10:10跟着这样一个恶毒之人
10:13就不怕吐死狗烹啊
10:16然而我的夫君威侯
10:19为了援助四方治水修渠
10:22才让流眼这个小人趁虚而入
10:24你们跟着这样一个不仁
10:27不义不忠不孝之人
10:29就算今天被水公祭祖
10:32诸于此地
10:32在史书上
10:34你不过是允于天道四个大字
10:37不知各位将军
10:40敢不敢搭上性命荣辱
10:42与我豪赌一场
10:44让流起
10:48谭三郎
10:50为父皇
10:51殉赞
10:53又是何故
10:55后方空虚
10:58担心敌方突袭
11:00我军不宜前行
11:02
11:04撤兵
11:07女君
11:25没事吧
11:26哎呀
11:27春娘这颗心揪的
11:28以后可不能再这么冒险了
11:31男君
11:34以联牙兵兵力悬殊
11:36若是刘也在搬来援军的话
11:38恐怕会雪上架霜
11:40不过男君放心
11:42我会去博押请援军
11:46为男君守住后方
11:48终究达成了对他的承诺
11:52小米来过吗
11:55女君倒是来过
11:57不过来日便走了
11:58威侯若是来接女君
12:00那可真不巧
12:01他应该是直接回余郡了
12:03不可能
12:04军情上报说女君在央水上游
12:08他要是回了余郡的话
12:10那盘役的水灯
12:12又是你军报的
12:14为军夫君无恙
12:16平安归来
12:17平安归来
12:26将军
12:27将军
12:28成为女君来博押的时候可带有人吗
12:31阿范说女君正常大
12:33可见与威侯感情颇深
12:35带了多少人
12:36带了多少人
12:37带了多少人
12:38数百人吧
12:39多少
12:40数百人
12:41几百人
12:42几百人
12:43扶极留眼那数万人吗
12:45吕君要扶极留眼
12:47那这数百对阵数万
12:49这跟女君单腾笔马
12:51走上战场对抗数百人有何区别
12:53此中凶险难以得知
12:55女队的胆势真让人佩服
12:57此番孤身来就又孤身归家
12:59我这女君心里是何等刺的呀
13:02冯先生
13:03
13:04等他不能回去
13:05其余的人跟我来
13:06
13:07
13:08驾 驾
13:09
13:10
13:11
13:12
13:13
13:14
13:15
13:17
13:19
13:21
13:22什么
13:23你说麻烦去了战场把威侯打仗
13:25阿范
13:26你慢一点
13:27听说
13:29伏击良崖数万人马
13:31那他可有受伤
13:33跟他如此冒险
13:35不止
13:36女君应该不在队伍当中
13:38他此时应该是回了康郡
13:40威侯的人马已经去追了
13:41阿范
13:42你可有事
13:43阿范
13:44你可有事
13:45阿范
13:46你可有事
13:47阿范
13:48阿范
13:49你可有事
13:50阿范
13:51阿范
13:52阿范
13:53你可有事
13:55阿范
13:56阿范
13:57你可有事
14:05我的确有一件事情在瞒着你
14:16你说麻烦
14:18会不会真的生我的气
14:19你们毕竟是姐妹
14:22Well, I'll be back in front of you.
14:26If she really has hurt, I would like to go back to you.
14:34I want to go back to Kwon.
14:36Yes, I will.
14:45I am not too proud of you.
14:47I have never been to the island of Marnam.
14:49I will強求 you to pay me back home.
14:57I'm sorry.
14:59We will be able to fight you.
15:02We will be able to fight you.
15:49当梦惊醒,眼睛也挂着泪滴,谁随着风回去,散落在哪里,此缘难再续,你只好分离,时间在不安心,
16:19也没必要亲自上战场射险吧。
16:23此战本来就是因为燕州和连城而起,男军本来就人手不够,还兵分两落,全胜的局面,隔天了三分凶险,而不过也还有,又添三分险。
16:40如此局面,我只能拼尽全力为男军过一个机会,也真带男军之心赤诚。
16:50男军待我,毅然。
16:52我不想辜负他,若是只有我一人,便可像今日一样为他舍舍忘死,是我还有我的家族和燕州百姓。
16:56我不想辜负他,若是只有我一人,便可像今日一样为他舍舍忘死,是我还有我的家族和燕州百姓。
17:06女军的苦心男军终会懂得。
17:07
17:13
17:14
17:17
17:22小狼军已经安顿好了?
17:23
17:24小狼军已安顿好了。
17:26
17:27
17:28
17:29
17:30
17:31
17:32
17:33
17:34
17:35
17:36这男君一是回了雨君吧
17:38别说了
17:40你以为女君不想念男君吗
17:42此次女君归宁
17:44是多么希望男君陪同
17:46一起回去见家人
17:48只剩心一去
17:50万分有一出火热去
17:52女君
17:54这雨也太大了
17:56我们要加紧时间赶紧渡河
17:58否则这水长起来
18:00我们就过去
18:02过去
18:04否则这水长起来
18:06我们就过不去了
18:10爱无回忌
18:12此情难追忆
18:14花园上河只为能够渡冬影
18:18皆知悲定
18:20一起波澜不尽
18:22往事散落满地
18:24还是尽快赶路吧
18:26到时候
18:28桥要是疯了就走不了了
18:30难追忆
18:32花园上河只为能够在意
18:34一起
18:36紫白的意
18:38坚落的熟悉
18:40这里便是渊州地计
18:42女君要不要順时回去看看
18:44一路逆流而上便可持抵抗卷
18:46
18:48咱们就跟南约会合
18:50一同回抗卷
18:52女君成情一年
18:54哪有毒素归宁的道理
18:56我们终归不是寻常夫妻
19:00也就在此地等她到明日
19:02若是她有了心
19:04可能就一同回去
19:06若是我们一心
19:08我也不强求
19:10我也不强求
19:12前方草蚁淹没
19:14你们回去吧
19:20急赶慢赶的
19:22还是没有赶上去
19:24如今这草蚁已经被秧了
19:26咱们今天只能借宿在这
19:28那渡口附近的战舍都找了
19:30女君应该是已经过河了
19:32那今日先注释
19:33明日到下个渡河再说
19:34好 好
19:35店家
19:36来了
19:37店家 可有膳房
19:38
19:39你伤 主公
19:40姐夫
19:41瞧死
19:42女君呢
19:55男君
19:58我还以为你给我瞧着呢
20:06我还以为你给我瞧着呢
20:07没有啊
20:08这两天下大雨
20:10路上危险
20:11路上危险
20:13你告诉你
20:14你什么时候来的
20:15我们也是刚刚到的嘛
20:17现在好
20:18女君和男君见面了
20:20我又想见小童
20:21那得去康冲了嘛
20:23你问是我做到了
20:27我虽然没有跟你找到援兵
20:30但是
20:31我把刘衍的那些人都拦下来了
20:33你怎么能擅自做主呢
20:35你就算借不来兵
20:37你也应该跟主帅指挥一声
20:38你这种行径在军营里
20:40射挨军棍的你明白吗
20:41你明白吗
20:47你受伤吧
20:48对 怪我
20:51违背了军令状
20:54将这种情况
20:55男君见了我
20:56就应该给我
20:57一百多张军棍
20:58不然都算轻饶了我了
20:59是吧
21:00I'm not sure you're going to kill me, right?
21:12My friend,
21:13I'm going to kill you for the war.
21:15I'm not afraid that the army won't kill me.
21:18I'm going to kill you for the war.
21:22I'm going to be a long time.
21:24I'm going to kill you for the war.
21:25I'm going to kill you for the war.
21:30主公 这好不容易牵老女兄 你就不能说两句好题的啊 主公只是口不择言罢了 你看得了吧 交的那曲就是唱不了 来的路上那唱词不是背的好好的吗 让你说两句好话 烫嘴啊 姐夫多久学的唱曲 好了
21:54我怎么跟主公讲话呢 早点休息吧
22:01你也是 得再温柔点
22:06散了
22:08哎呀 哎呀 哎呀 哎呀 这马气呢 我也睡了睡了 睡了 让主公自己想想
22:15
22:32
22:33I'm going to go to my house and I'm going to do what I'm doing.
22:57Thank you for your time.
23:03I don't know what you're doing.
23:05You're cold.
23:07You're cold.
23:09I'm not cold.
23:11I'm worried that you're cold.
23:13You're sick.
23:15Why don't you take care of me?
23:21It's too薄.
23:23It's not bad.
23:25It's not bad.
23:27It's too hot.
23:29It's not bad.
23:31I'm in my room.
23:33It's too hot.
23:35I'm going to take care of you.
23:37If you're cold,
23:39you can take care of you in the bottom.
23:41I'm going to take care of you.
23:43I'm going to take care of you.
23:45I'll take care of you.
24:01I'm going to take care of you.
24:09I'm just tired.
24:11I can't be alone.
24:23I'm not bad.
24:25I'm so bad.
24:27It's all you have to do.
24:31When you're in the middle of the night,
24:34you'll find you not at all.
24:36Then you'll feel very relaxed.
24:41I really want you.
24:49Thank you for your help.
24:51I'm sorry for your help.
24:57Thank you for your help.
25:01You're sorry for your help.
25:07I'm sorry for you.
25:09I'm here today.
25:12I'm always trying to be a good place.
25:14I have to worry about you.
25:16I'm not sure how to make your help.
25:19So I'm not going to ask you what I'm going to do.
25:28Do you want me to ask you what?
25:32I want you to ask you,
25:35why did you not go back to me?
25:39Why did you not go back to me?
25:42You don't care about me.
25:47I don't care about you.
25:49I want you to take care of me.
25:52But if I love you, I'm still alive.
25:56I'm not going to ask you what I'm going to do.
25:59It's only 10 years.
26:03If I love you, I want you to be able to help you.
26:10If I can help you, I can help you.
26:13If I can help you, I can help you.
26:15If I can help you, I don't want you to love me.
26:22I don't like you.
26:23I can help you.
26:24I can help you.
26:25I can help you.
26:26I can help you.
26:28I can help you.
26:31I can help you.
26:36I can help you.
26:37I can help you.
26:38But...
26:40I can help you.
26:44I can help you.
26:45I have no better.
26:47And I can help you.
26:48by the people of the people who do it.
26:52But I want to let her know
26:55that from me,
27:00she is the same thing for them.
27:08I understand.
27:11It's my fault.
27:12It's my fault.
27:16My mom,
27:19I have a lot of feelings about you.
27:29I asked you to tell me to tell you.
27:35But it's not my fault.
27:37I was going to go to my house, I was a proud man.
27:40I was a proud man for a day.
27:44I was not sure how much I could be in my job.
27:48You're a proud man.
27:49You're a proud man.
27:50You're a proud man.
27:51You're a proud man.
27:52You did that.
27:55You're not a proud man.
27:57I'm not afraid of you.
27:58I'm not bad at all.
28:00But the truth is,
28:02I don't think anyone's better at you.
28:04比我更好
28:07你跟我这层关系
28:10也不可能有人比你做得更好
28:13而且
28:16你在两肚之间周旋
28:18但凡有任何的风吹草动
28:22第一个手上的一定是你
28:30
28:32也想过要放下仇恨
28:34Even if you think I'm going to let you go.
28:39But when you asked me if I was going to leave you,
28:45I suddenly realized that I didn't give you any promise.
28:51And you still live in such an effort.
28:58When I asked you to help me,
29:02I was afraid of you.
29:04I'm afraid you'd be wrong.
29:06I'm afraid you'd be wrong.
29:09So when I went to follow you,
29:11I would ask myself to ask myself,
29:13If I could...
29:19If I could...
29:21If I could have lost you,
29:23If I could have lost my enemies,
29:25If I could have lost my power,
29:27If I could have lost you,
29:29I would have no more than you.
29:32If I could have lost my enemies,
29:34if you could have lost in my life.
29:36You said that
29:39I was a motherfucker,
29:41if you have lost my enemies.
29:43If you didn't believe in me,
29:45I could do nothing,
29:46but I can't be connected with you,
29:47and with your love.
29:48I previously said that
29:50If I could have let you look at me,
29:52you could be able to throw me.
29:54Now, if I could have lost you,
29:55let me know you could have to bad me.
29:56You can't beat me, or罵 me.
29:58But you don't have to be afraid of me.
30:00You don't have to worry about me.
30:02I'm not a real person.
30:05You don't have to worry about me.
30:07You don't have to worry about me.
30:10You're not a good person.
30:15I'm not a good person.
30:17I want you to go to the hospital.
30:26I'm curious.
30:28I'm curious about you.
30:30I'm curious about your family.
30:32I'm curious about your people.
30:34I'm curious about you.
30:36He told me to let me take care of you.
30:40So I'm curious.
30:42If I only have to go to the hospital,
30:45I can really take care of you.
30:51I really want you to take care of me.
30:56I'm curious about you.
30:59You have to leave me alone.
31:01I'm curious about you.
31:03I'm curious about you.
31:05This song is joining me on TV.
31:06I hope you'll bring your way home.
31:11You love me.
31:12If I getIceanne,
31:15却隔岸
31:18曾和西乡梦点燃
31:23有常人
31:27划过我指尖
31:31悄然拨动了心弦
31:35恍若古人
31:38却又引人迟念
31:45再去
31:52冰了
31:53送你的 reduces
31:57原地休长
31:58
31:59快力下去
32:00原地休长
32:03原地休长
32:06原地休长
32:09原地休长
32:10The men of the army were called to shoot,
32:17one of the 10,000 people,
32:19one of them was 56,938,
32:22one of them was 42,760,
32:25one of them was 18,052,
32:28one of them was 36,934,
32:31one of the soldiers were killed in the army,
32:36There are three soldiers, and five soldiers.
32:40They are almost one of them.
32:47The Lord is going to ask the Lord,
32:49to restore the army, and to return to the army.
32:53Lord, the Lord, it is not possible.
32:55The Lord is still in the situation of the兵力.
32:58If the Lord is still alive,
33:01the Lord is still alive.
33:03It's going to have to be destroyed by the two of us.
33:06This time, we're going to have to die.
33:10If it's not like that,
33:11we're going to have to die at the top of the hill.
33:14If we die at the top of the hill,
33:16we're going to have to die at the top of the hill.
33:19You!
33:20Shut up!
33:33The Lord, you are not a judge.
33:37The Lord was so proud to be the Lord.
33:43He was so proud to have a fight.
33:45He was so proud to be the one who died.
33:47The Lord was so proud to be the one who died.
33:52If he was not a judge, he was so proud to be.
33:55You are now not able to die.
33:57I think that he would be in front of the king's side.
34:06He would also be in the king's side.
34:09After that, he would be in the king's side.
34:12He would be in the king's side.
34:15The king would not be the king's side.
34:18I would like to take the king's side.
34:22The king.
34:23The king.
34:24I am
34:26I am
34:26I am
34:28I am
34:30I am
34:31I am
34:32They are
34:33I am
34:35You
34:37You
34:39I am
34:42I am
34:44I am
34:45I am
34:46I am
34:47I am
34:48I am
34:49All of
34:50And
34:51I am
34:52I'll be back to the king.
34:54I'll be back to the king.
34:56I'll be back to the king.
34:58I'll be back to the king.
35:00I'll be back to the king.
35:02I'll be back to the king.
35:04But the king is doing a lot of虚心认错.
35:08He's good to have a good relationship.
35:10He's good to be able to do something.
35:12He's young.
35:14He's young.
35:16He should listen to his own thoughts.
35:18He's not a bad thing.
35:20He's not a bad thing.
35:50I'm back to the king.
35:58The king is back.
36:02My father, my mother.
36:04My brother, my brother.
36:06I've come back to the king.
36:10I know I'm going to be back in the house.
36:12The king will return.
36:14Let's go.
36:44Let's go.
37:14Let's go.
37:16Let's go.
37:18Let's go.
37:20Let's go.
37:22Let's go.
37:24Let's go.
37:26Let's go.
37:28Let's go.
37:36Let's go.
37:38Let's go.
37:40Let's go.
37:42Let's go.
37:44Let's go.
37:46Let's go.
37:48Let's go.
37:50Let's go.
37:52Let's go.
37:54Let's go.
37:56Let's go.
37:58Let's go.
38:00Let's go.
38:02Let's go.
38:04Let's go.
38:06Let's go.
38:08Let's go.
38:10Let's go.
38:12Let's go.
38:14Let's go.
38:16Let's go.
38:18Let's go.
38:20Let's go.
38:22Let's go.
38:24Let's go.
38:26Let's go.
38:28Let's go.
38:30Let's go.
38:32Let's go.
38:34Okay.
38:36Bye.
38:38Oh.
38:40Hyang.
38:42Really?
38:44Hey, when I came back.
38:45Let's go.
38:46Hi.
38:49My friend has come,
38:50I'm.
38:52And looks like the dad died.
38:54Hello?
38:55It's all.
38:56I know.
38:58Pebble.
39:04That would be a family
39:07You've been talking so long
39:08You're standing in the air
39:09Let's go back
39:11Let me and my wife
39:12Let me and my wife
39:12Let me and my wife
39:14My wife is so strong
39:15I don't want to go back
39:16Let's go back
39:17Okay
39:18My wife will go
39:26There are so many people
39:27You should be careful
39:32My wife
39:33The Queen of the Queen won't be a good one.
39:42That's so great.
39:44You can't get the job done with her.
39:47I don't think she will have a job.
39:49She will be a good one.
39:51She won't be a good one.
39:53She won't be a good one.
40:03Thank you very much.
40:33Thank you very much.
41:03Thank you very much.
41:33Thank you very much.
42:03Thank you very much.
42:33Thank you very much.
43:03Thank you very much.
43:33Thank you very much.
44:03Thank you very much.
44:33Thank you very much.
44:37Thank you very much.
44:39Thank you very much.
44:41Thank you very much.
44:43Thank you very much.
44:45Thank you very much.
45:19Thank you very much.
45:21Thank you very much.
45:25Thank you very much.
45:27Thank you very much.
45:29Thank you very much.
45:31Thank you very much.
45:33Thank you very much.
45:35Thank you very much.