00:00고맙습니다 고맙습니다.
00:29Бесп reasons Генералу Малюку.
00:33또 다른 학교로 구성 northwestern 수술을ötили.
00:38한 번 더 homelyzekivo한 것입니다.
00:42플러시함, 정해져, все детunity 정보는
00:45다備ائيно готовы.
00:48можно 굉장히 уверены,
00:50확실히 이 업무는 것입니다.
00:54ところ에 가장 궁금한 거였어는
00:57publíčno, офیス naszej операції,
01:01на территории Росії
01:02находится
01:03безпосередньо
01:05поруч
01:06управлением ФСБ Росії
01:08в одній
01:09з їхніх
01:10областей.
01:12В операції
01:13було використано
01:14117
01:15DRONS
01:15и
01:16кількість
01:17операций
01:18DRONS
01:19працювали.
01:20Вражено
01:2134%
01:23стратегічных
01:24носijów
01:25крилатых
01:26ракет
01:26이런 일은 더 좋은 일을 할 수 있는 곳에 일어났습니다.
01:28이곳은 우리가 일어났습니다.
01:30우리의 분들은 다른 곳에 일어났습니다.
01:33세제적인 일어났을 통해서 일어났습니다.
01:37우리의 기회에 일어났습니다.
01:39지금 우리를 보게 될 수 있는 곳에 도움을 하죠.
01:42지금 우리나라의 위험이 안 좋습니다.
01:44지금 하나가 도움을 하죠.
01:47정말 기회가 좋습니다.
01:49일이 일어났습니다.
01:51일어났습니다.
01:536 месяцев тому працюють та забирають у россиян більше 40 одиниц стратегічної авіації.
02:01Продовжимо цю роботу.
02:03Еще до початку здійснення цієї операції у нас були дані розвитки про підготовку чергового російського масового удару.
02:14І це дуже важливо для всіх наших людей – не ігнорувати повітряні тривоги.
02:22У ніч на сьогодні було майже 500 російських дронів, ударних дронів.
02:29Щотижня вони збільшували кількість одиниць на удар.
02:34Зараз вони теж підготували калібри з морських носіїв.
02:38Ми розуміємо, з ким маємо справу.
02:42Ми будемо захищатись всіма методами, які доступні нам, доступні Україні, доступні українцям.
02:50Ми жодної секунди не хотіли цієї війни.
02:53Ми пропонували росіянам припинення вогню.
02:57Ще з 11 березня на столі американська пропозиція повного, безумовного припинення вогню.
03:06Саме росіяни забажали продовжувати війну і навіть в таких умовах, коли весь світ вимагає зупинити вбивства.
03:18І дійсно потрібен тиск, тиск на Росію, який має повернути її до реальності.
03:24Тиск санкцій, тиск наших сил, тиск дипломатів. Все має працювати разом.
03:32Сьогодні провів тривалу нараду з міністром оборони України, з міністром закордонних справ України, з керівником ООО, керівниками наших розвідок та військовими.
03:46Ми обговорили, що саме очікуємо від зустрічі в Стамбулі в понеділок.
03:53Ми пропонуємо і надалі повне, безумовне припинення вогню та всі достойні та раціональні кроки, які можуть дати тривалий і надійний мир.
04:08Українська пропозиція, яку ми дали росіянам логічна та реалістична.
04:15Росіяни свій меморандум так і не передали нікому.
04:21У нас немає, турецької сторони немає, також американської сторони російського документу немає.
04:32Попри це, ми спробуємо досягти хоча б якогось прогресу на шляху до миру.
04:39Сьогодні ж була доповідь головкома Сирського по фронту.
04:45По нашій пурській операції.
04:48Я вдячний всім нашим підрозділам.
04:52Стійкість на землі так само важлива, як і наші операції на території ворога, які так надихають.
05:01І ще одне, сьогодні росіяни завдали ракетного удару по навчальному табору на Дніпровщині.
05:10На жаль, є втрати, загинули наші військові.
05:15Мої співчуття усім рідним та близьким.
05:19Це вже не перший такий удар, коли Україна втрачає людей.
05:24Я призначив нараду за участі, зокрема, Михайла Драпатова, Андрія Гнатова, Олександра Сирського та міністра оборони Умірова по його поверненню після перемовин в Стамбуль.
05:40Щоб з усім цим розібратися, наші всі бойові хлопці потрібні на фронті, у захисті України кожен і кожне життя.
05:53Ми маємо берегти. Всі рішення, які для цього потрібні, будуть ухвалені.
06:01Дякую всім, хто допомагає. Дякую всім, хто з України.
06:06Слава Україні!
댓글