EPISODIO 138 DE L'ISPETTORE DERRICK - UN SEGRETO NEL GRATTACIELO - ANNO 1985
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Musica
00:30E tu cosa pensi? Che a me la regalino la roba? Ce li hai i soldi?
00:39Te li darò domani, ti giuro che devo incassare, non è uno scherzo
00:41Non farmi perdere tempo
00:42Villi, ci conosciamo da tanto, noi non ti ho mai bisognato
00:45Ti ho detto di procurarti prima i soldi, tanto sai come fare
00:48Non voglio fare sempre così
00:50Sono affari tuoi, arrangiati
01:00Villi
01:30Dovang
01:32Partie
01:34Servi
01:36Turb
01:42Un rompo
01:44Rovig
01:56Erick!
02:05Sì?
02:10Che cosa c'è?
02:11Come che cosa c'è?
02:14Vorrei sapere chi è che entra in casa mia.
02:17Visto che qui vanno e vengono come in una colombaia.
02:20Dove sei stato?
02:22Non si può avere una risposta?
02:26Non si può avere una risposta.
02:55Non passi neanche da me?
02:57No.
02:58Non si può avere una risposta.
03:00Non si può avere una risposta.
03:02Non si può avere una risposta.
03:03Non si può avere una risposta.
03:04Non si può avere una risposta.
03:05Non si può avere una risposta.
03:06Non si può avere una risposta.
03:08Non si può avere una risposta.
03:09Grazie a tutti
03:39Grazie a tutti
04:09Grazie a tutti
04:39Grazie a tutti
05:09Grazie a tutti
05:39Grazie a tutti
06:09Che cosa è successo?
06:33È stata forzata
06:35Qualcuno deve essere stato qui
06:37E da poco
06:38Entriamo
06:40Accidenti, proprio adesso
06:43Che cosa facciamo?
06:45Ma qui?
06:46È tutto in disordine
06:47Non toccare niente
06:48Hai sentito?
06:49No
06:51Non toccare niente
06:53Non toccare niente
06:55Non toccare niente
06:59Non ci senta bene?
07:29Sì, sì
07:31Soffre d'asma per caso?
07:34No, no
07:35Grazie, non è niente
07:36Jakob
07:46Jakob
07:46Jakob
07:48Stavo mangiando
07:51Cos'è questa fretta?
07:54Aprimi
07:55Che ti è successo?
07:56Non so che devo fare
07:58Qualcosa è andato male?
07:59Sì
07:59Dai, entra
08:00Era morto
08:04Sì
08:05Ho visto una ragazza morta
08:07In quella camera
08:08E i due uomini?
08:10Ne ho visto uno per un istante
08:12E poi sono scappato
08:14Ti hanno inseguito?
08:16No
08:17E l'uomo nella censura?
08:19Io ero completamente fuori di me
08:21Lui l'avrà notato
08:22Perché mi ha chiesto
08:23Se non mi sentivo bene
08:25Hai ucciso tu quella ragazza?
08:28No
08:29No
08:29Io te lo giuro
08:30Jakob
08:31Non ho ucciso nessuno
08:32Chiunque l'abbia ammazzata
08:34Daranno la colpa a te, Eric
08:36Forse anche altri ti avranno visto
08:39E l'uomo dell'ascensore testimonierà
08:41Di averti visto completamente sconvolto
08:44Devi andare alla polizia
08:46Devi raccontare quello che ti è successo
08:49Jakob, ma non lo posso fare
08:50Per quale motivo vuoi andare in prigione?
08:53Per furto o per omicidio?
08:55Va subito alla squadra omicidi
08:57Racconta tutto quello che ti è successo
08:59Forse te l'accaverai
09:00Hai portato via qualcosa?
09:07Sì, un libretto al portatore
09:08Qualche moneta
09:10E questi?
09:15Cosa?
09:16Non vorrai mica darli a me
09:17Vai e consegnali alla polizia
09:19E un'altra cosa
09:21Non dire una parola
09:23Su chi ti ha suggerito di costituirti
09:25Ti chiederanno anche chi è il tuo ricettatore
09:27Ricorda il mio nome?
09:29Non deve saltar fuori
09:31Chiaro?
09:33Bene
09:34Fammi vedere quella roba
09:36L'orologio è buono
09:38Per quello ti avrai dato qualcosa
09:39Tutto il resto invece non vale niente
09:41Potresti darmi dei soldi
09:43Almeno un po'
09:44Ma è mai possibile
09:45Che tu abbia sempre bisogno di soldi?
09:48Io ti ho detto quello che devi fare immediatamente
09:50Va alla polizia
09:51La sua è una storia davvero bizzarra
09:55Entra per rubare
09:56E trova un cadavere
09:57Non si aspetterà davvero che noi le crediamo
09:59Avanti su
10:00Parli chiaro
10:01Ha forzato la porta
10:02È stato sorpreso
10:03E ha ucciso la donna
10:04Ma no
10:04No
10:05Se no perché sarei venuto
10:06Mi crede è così
10:07Ammetto di aver commesso il furto
10:10Infatti ma
10:10Non ho niente a che fare con il cadavere
10:13Andiamo a vedere
10:15Si può?
10:31Quella è mia
10:32Ah ah
10:32I suoi attrezzi?
10:34Sì
10:35La borsa
10:38La borsa è sparita
10:39Dov'è il suo cadavere?
10:53Non lo so
10:55La ragazza era sdraiata sul letto prima
10:59Io l'ho vista
11:00Ero qui
11:03Io poi ho sentito qualcuno che chiedeva
11:05Che cosa è successo alla porta
11:07E qualcun altro che rispondeva
11:09È stata forzata
11:10C'è qualcuno
11:10Io ho abbandonato tutto
11:13Sono scappato dalla porta dell'ingresso
11:15Ma si rende conto di quello che dice
11:17Due uomini avrebbero portato via il cadavere secondo lei
11:20Certo che non le manca la fantasia
11:23Sarebbe venuto da noi solo
11:25Per ammettere di rubare negli appartamenti
11:27Già questo è vero
11:29Lei ha detto che qui prima c'era una borsa
11:35Infatti una borsa da donna
11:38E lei ha aperto la borsa e ha preso qualche oggetto di valore?
11:43Una catena con medaglione
11:45E dentro cos'altro c'era?
11:48Documenti, carte, chiavi
11:50Sigarette e un accendino di plastica
11:52Le solite cose
11:53Si ricorda che tipo di documenti?
11:55La patente e la carta d'identità
11:57Si ricorda a chi erano intestati?
12:01Quei documenti li avrà letti?
12:03Si ma solo di sfuggita
12:06Un momento forse riesco ancora a ricordarmi il nome
12:10Perché era breve
12:12Credo fosse Ruth
12:13Dobbiamo accertare a chi appartiene all'appartamento
12:17Il nome del proprietario è Karl Hovig
12:20Mi fa dare un'occhiata?
12:21Prego
12:21Grazie
12:22Qui dice commerciante
12:24Che tipo di commerciante?
12:26Rappresentante di articoli sportivi
12:27E' sempre in giro
12:28Torna solo per il fine settimana
12:30Vive solo?
12:31Sì
12:32Credo che sia divorziato
12:34O separato da sua moglie
12:35Qualcun altro usa l'appartamento?
12:38Lei sa quanti appartamenti ci sono in questo grattacielo?
12:41Molta gente va e viene
12:43Ed io non ho la più palida idea
12:44Di dove vada o da dove venga
12:46Rappresentante di articoli sportivi
12:47Sì
12:48Rappresentante di articoli sportivi
12:49Grazie.
13:19Chi c'è?
13:42Chi è lei?
13:45Mi vuole spiegare che cosa fa in casa mia.
13:48È lei il signor Karl Hovig?
13:50Sì, vorrei sapere che cosa fate qui.
13:53Che è accaduto alla porta?
13:55Hanno commesso un furto.
13:56Cosa?
13:57Sì.
13:57Polizia criminale.
13:59Hanno rubato?
14:02Già, ma non manca molto.
14:03Hanno riportato quasi tutto.
14:05Sì, ma insomma, volete spiegarmi che cosa è successo qui?
14:07E quello chi è?
14:08Il ladro.
14:10Ah, il ladro.
14:13E l'avete acciuffato.
14:14L'avete acciuffato qualcuno?
14:16Una volta tanto si controlla.
14:18Se ne infischiano di andare dentro.
14:21Bisognerebbe pestargli a sangue.
14:24Quello li raddrizzerebbe.
14:25Crede forse che faccia piacere tornare a casa e trovarla in queste condizioni?
14:29No, certamente.
14:30Ma adesso la prego di calmarsi.
14:32Lei esca, per favore, e aspetti di fuori.
14:35Beh, ma...
14:36Mi sembra che...
14:37Ma come?
14:39Lo lasciate andare?
14:41Certo.
14:42È stato lui a denunciare la cosa.
14:44Si sarebbe costituito.
14:47Dovremmo farle ancora qualche domanda.
14:50Abbiamo saputo che lei è rappresentante di commercio.
14:53E non è mai a casa durante la settimana.
14:55È così, non è vero?
14:57Sì, è così.
14:58Quindi la casa resta vuota per cinque giorni?
15:01Sì.
15:02Qualcuno ha la chiave di questo appartamento?
15:07Perché me lo domanda?
15:09Le dispiace rispondere lei prima.
15:11Ma la sua è una domanda equivoca.
15:13Ma pazienza.
15:16Nessun altro ha la chiave.
15:17Abito qui da solo.
15:19Lei ha moglie?
15:23Ci siamo separati.
15:25Sua moglie ha una chiave di questa casa?
15:27No.
15:28Forse ce l'ha qualcun altro?
15:31Le ho già detto di no.
15:34Potrebbe spiegarmi adesso il significato di tutte queste domande?
15:37Sì, sì.
15:39Quel ragazzo ha trovato qui in casa sua
15:41il cadavere di una giovane donna.
15:46Una donna?
15:47Che tipo di donna?
15:49Una donna normale.
15:51Stava sul suo letto.
15:53Il cadavere?
15:54Un cadavere in casa mia.
15:58Ma come può essere?
16:02Ma allora potrebbe trattarsi
16:04di un omicidio.
16:08Ancora non lo sappiamo.
16:09Questa è la deposizione del giovane ladro.
16:11Ma purtroppo
16:12il corpo della donna è sparito.
16:14Ma che strana storia è questa?
16:18C'è una morte che appare e scompare come se niente fosse.
16:22Mentre il giovanotto scopriva quel cadavere nella camera da letto
16:25ha udito le voci di due uomini che entravano nell'appartamento.
16:28Si meravigliavano che la porta fosse stata forzata
16:30e appena loro gli hanno voltato le spalle
16:32lui preso dal panico è scappato.
16:34Due uomini?
16:36Due uomini.
16:36E ne ha sentito le voci?
16:39Ne ha sentito le voci.
16:40Ma non li ha visti?
16:42Uno.
16:43Ne ha visto soltanto uno
16:45e è abbastanza plausibile supporre
16:47che quei due avessero la chiave
16:49della sua casa.
16:51C'è, che assurdo.
16:53Non l'ho mai data a nessuno questa chiave.
16:56Lei crede, crede a quell'individuo?
16:58C'è, dice di aver trovato qui un cadavere
17:01e quel cadavere invece non c'è, non si trova più.
17:06Ma pensa che sia tanto facile portare in giro un cadavere, eh?
17:09Per portarlo dove?
17:11Sì.
17:13E io come faccio adesso?
17:15Non posso, non posso più rimanere in casa mia
17:17dal momento che è stato trovato qui un cadavere?
17:20Oh, ma no.
17:21Nessuno può pretendere questo.
17:23Oh, grazie a Dio.
17:26Le confesso che sono molto stanco.
17:29è tutta la settimana che giro di paese in paese.
17:32Il mio è un lavoro estenuante.
17:35Ora ho proprio bisogno di un bel bagno caldo.
17:38Posso?
17:39Perché no?
17:40È in casa sua.
17:42Harry, per favore, restituisci gli oggetti personali.
17:52Grazie.
17:56Questo non è mio.
17:57Il nostro ladro l'ha preso da una borsetta da donna
18:00che ha trovato sul divano dal quale lei si è alzato adesso.
18:04Buon bagno, signor Hovich.
18:07Che cosa vuol bere?
18:09Niente altro.
18:10Prego.
18:10Caffè?
18:11Va bene, grazie.
18:12Due caffè al tavolo.
18:13Ah, sì.
18:13Sì.
18:23Adesso capisco.
18:25Da quando?
18:25Non ha mai provato a smettere?
18:30Smettere?
18:31Sì, smettere.
18:33È facile a dirsi, ma non è così semplice.
18:36Tutti vorremmo uscire.
18:38Noi la troviamo di certo una cosa molto divertente.
18:42La mia è diventata una vita di merda.
18:45Ma non ho le allucinazioni.
18:47E se dico che lì c'era una morta, è vero.
18:49Sì, sì, le credo.
18:50Si calma, si calma.
18:50Permesso.
18:52Grazie.
18:53Prego.
18:53Grazie.
18:55Ma come ha fatto a sparire così?
18:57I due uomini possono averla trasportata fino all'ascensore che è lì vicino,
19:01arrivando fino al garage sotterraneo.
19:03Con un po' di fortuna non si incontra nessuno.
19:05È così.
19:06È così, certo.
19:08Altrimenti dovrei essere impazzito.
19:09E chissà che un giorno non succeda davvero.
19:17Pensavo sempre più spesso.
19:19Prova con la coca.
19:21Forse scopri un nuovo modo di vedere.
19:23Ecco come tutto è cominciato.
19:25Forse, mi dicevo, troverai qualche altra cosa dentro di te.
19:29E tu, Eric, perché non ti fai vedere?
19:31È mio padre.
19:33È malato e non può camminare.
19:36Sì, sono io.
19:36Adesso vengo.
19:39Dovrò andare in prigione per quel furto.
19:44Forse.
19:46Sarebbe la prima volta?
19:48Sì.
19:50E questo mi fa paura.
19:55Molti in prigione sono diventati pazzi.
20:00Vuole comprare un quadro?
20:03Non è roba da buttare via, mi creda.
20:06C'è molta gente che apprezza le mie tele.
20:07E io potrei farle un buonissimo prezzo perché...
20:11Hai bisogno di soldi?
20:13Sì.
20:14Perché non vieni?
20:16Sto arrivando!
20:19Io non posso comprare da te.
20:24No, eh.
20:26Non insisto, capite il perché.
20:28La cosa stupida è che pensavo che mi aiutasse a dipingere meglio.
20:34Che sarebbe arrivata alla grande ispirazione.
20:37Ma mi sono sbagliato.
20:39Mi sono fregato con le mie stesse mani, invece.
20:42E ora non me ne libero più.
20:44Eric!
20:46Mi esaspera tutto quello che mi circonda.
20:48E anche lui.
20:53Si può sapere che cosa vuoi.
20:55Che bisogno hai di urlare sempre?
20:58Hai visite?
20:59Lo vedi da te, mio padre.
21:02Io mi chiamo Fisca.
21:03Mi scusi se non mi alzo, mi è impossibile.
21:06Ho un'ancarotta.
21:07Purtroppo non sono più autosufficiente.
21:09Vede?
21:10Lei perché è qui?
21:12Non gli vorrà mica comprare un quadro?
21:14Vuole sapere che cosa ci farebbe con quel denaro?
21:16Non glielo spiegare, lo sa già.
21:18Fagli vedere il tuo braccio, avanti.
21:20L'ho già visto il mio braccio.
21:21Ma si rende conto?
21:23La gioventù si distrugge da sola.
21:26Niente.
21:27In mezzo alle foto delle donne disperse
21:29non c'è quella del suo cadavere.
21:31Forse non la cercano ancora.
21:34Può essere.
21:45Melodia.
21:46Sono in grado di riprodurre da solo
21:48quello che ho visto.
21:49Sono un pittore.
21:50Li so fare i ritratti.
21:53Non si può lavorare con lui.
21:55Sta farneticando.
21:56Ha una crisi di astinenza.
21:59Stefan, sai che chi si trova nel suo stato
22:00soffre di allucinazioni a volte.
22:02Forse lui crede di aver visto un cadavere.
22:05Il medaglione poi chissà dove l'avrà trovato.
22:08Non c'è una sola prova che avvalli il suo racconto.
22:11Non esiste omicidio senza cadavere.
22:13Dice di aver visto uno degli uomini.
22:15Sì, certo.
22:16Nella sua immaginazione.
22:17non ci riesco.
22:26Non ci riesco.
22:28hai mai provato a fare una terapia di gruppo?
22:32Ci vogliono tanti soldi e poi io non credo che ce la farei.
22:36Vuoi che me ne occupi io?
22:37In che modo?
22:38Vuole forse pagare lei?
22:40Conosco qualcuno che ti potrebbe aiutare se vuoi.
22:42Perché me lo propone?
22:44Oh, beh.
22:46Perché mi interessano i tuoi quadri?
22:48Le piacciono i miei quadri?
22:49Beh, io non mi intendo molto di arte, ma capisco quello che mi piace.
22:56Siamo arrivati.
22:58Ciao papà.
22:59Prego.
23:00Grazie.
23:01Non ne vuole comprare uno?
23:13Beh, io glielo vendo per 80... per 50.
23:19Non è questo che intendo.
23:21Non ti aiuterò in questo modo.
23:23Allora gliene regalo uno e scelga quello che le piace.
23:27Eric, chi sei?
23:28Ma papà, se ti ho salutato prima...
23:30Hanno suonato.
23:35Che cosa vuole da me?
23:37Posso entrare?
23:39Sì, prego.
23:43Vorrei sapere che cosa è successo esattamente a casa mia quel giorno.
23:46Me lo può raccontare.
23:47Nei dettagli.
23:49Lei ha sentito dei rumori, si è nascosto e...
23:53sono entrati due uomini e lei ne ha visto uno in faccia, vero?
23:56Sì.
24:00Signor Hovig.
24:01Sì?
24:03Ah, buongiorno.
24:06Ma che cosa sta succedendo?
24:08Eric!
24:08Si accomodi.
24:09Prego.
24:11Non le è stato difficile rintracciare questo ingresso?
24:13Mi stia a sentire.
24:14Il mio appartamento è in disordine.
24:16La porta d'ingresso è rotta.
24:17La serratura è fuori uso.
24:18Qualcuno dovrà pur pagare i danni.
24:19Lei che dice?
24:21Per questo sono qui.
24:23Dov'è?
24:25Ma come?
24:25Non ha portato la fattura?
24:28La fattura?
24:29La verità è che volevo controllare se l'avevate già messo in prigione.
24:33Ma sembra che la polizia non abbia tanta fretta.
24:35E poi volevo anche sapere se è in grado di pagare i danni oppure no.
24:38È inutile, non ha un soldo.
24:40Era quello che immaginavo.
24:44Beh, dal momento che l'ho incontrata, mi dica, che c'è di vero in quella storia del cadavere?
24:49Ah, lei è qui per questo motivo.
24:50Sì, certo.
24:52Volevo saperne di più.
24:53Secondo lui a casa mia è stata uccisa una ragazza.
24:55Adesso mi dica, ispettore, l'avete trovato il cadavere?
24:58No.
25:00Allora il ragazzo si è inventato tutto.
25:03Beh, non lo si può escludere completamente.
25:06Ma così, così questo mascalzone avrebbe inventato tutta quella storia.
25:13Oh, ma io so perché l'ho fatto.
25:15Secondo me sperava di rendersi interessante.
25:18Credo che sia così.
25:19Ho ragione.
25:20Sì, lei potrebbe avere ragione.
25:22Ecco.
25:25Me ne vado.
25:28Ritornerò con le fatture.
25:35Un momento, dimmi.
25:37Qual è stata la prima domanda che ti ha fatto entrando?
25:40Se avevo visto uno degli uomini in faccia.
25:50La vorrei comprare, un tuo quadro.
25:57Stefan.
25:58Tu lo sai cosa farà con quei soldi?
26:02Sì.
26:06Lo so naturalmente.
26:09Harry, ascoltami.
26:10Quel ragazzo mi fa molta pena.
26:12È così.
26:13Non ha un soldo, accudisce il padre malato.
26:18Se vuole quella roba, se la procura lo stesso, in un modo o nell'altro.
26:22Hanno denunciato la scomparsa di una donna.
26:24Ha 23 anni.
26:25Il suo nome è Ruth Zoccal.
26:28Sì, prego, si accomodi.
26:29Grazie.
26:30È la seconda porta a destra.
26:32Sono già tre giorni che non ritorno a casa.
26:35Io sono la fitta camere.
26:36C'è la sorella nella sua stanza.
26:38Io le ho telefonato e lei è venuta subito.
26:40Una settimana fa ho ricevuto questa lettera da mia sorella.
26:48Lei è a Monaco da un mese per cercare un impiego.
26:51Scrive che ha trovato qualcosa.
26:52Infatti direi che il tono della lettera sembra positivo.
26:57Addirittura ottimista.
26:59Sì, scrive che un tale ha promesso di aiutarla.
27:01Ma non dice chi sia quel tale né di chi aiuto si tratti.
27:04Però alla fine scrive anche...
27:06E farò presto una bella sorpresa.
27:12Ma è di mia sorella?
27:17Come l'avete avuta?
27:22E' morta.
27:26Attento, lo puoi fare un piccolo sforzo.
27:28Io faccio quello che posso.
27:30Se fossi una macchina allora sì che potrei.
27:32Non mi lasciare.
27:33Se dovessi cadere non mi rialzerei più.
27:38Levati la cannottiera.
27:40Questo posso farlo da solo.
27:44Potresti anche lavarti da solo.
27:45Così scivolerei e finirei per affogarmi.
27:49Perché non provi ad aiutarti, non sei un bambino.
27:51No, ma mi piace immaginarvelo.
27:54E adesso comincia a stridare.
28:01Il quadro te l'ha comprato poi?
28:04Sì.
28:06Eric, non risolve niente, lo sai?
28:10No, non risolve, lo so.
28:12Dovresti almeno raderti.
28:14Non è gioia.
28:17Né libertà.
28:20Né una via d'uscita.
28:24Ricorda di raderti.
28:26Sì.
28:27A presto.
28:57A presto.
29:27A presto.
29:29Willi?
29:30Sì?
29:30Dobbiamo indagare subito su Hovic. Cominciamo con l'interrogare a tutti quelli che lo conoscono.
29:36Va bene.
29:39Che cosa facciamo con le fotografie? Le facciamo pubblicare?
29:42Come possiamo definirlo un omicidio?
29:44L'evidenza dei fatti lo dimostra, no?
29:46Sì, forse. Aspettiamo ancora un poco, però.
29:52Io vorrei parlare con il ladro.
29:55Eric! Perché non apri tu?
29:58Devo andarci io zoppicando.
30:01E lui sa come mi trascino.
30:03Prego, entrino pure.
30:11È nella sua camera.
30:14In questi momenti è come morto.
30:17E dopo un po' ricomincia a prendere quota.
30:19Entrino pure.
30:20E lei?
30:36Si chiama Ruth Zoccal.
30:39L'avete trovata?
30:40No.
30:42Abbiamo trovato sua sorella.
30:45Mi hanno riferito come si sono svolti i fatti.
30:47Devo ringraziarla per aver denunciato tutto.
30:51Scusi se mi trova in questo stato.
30:54Lei ha visto bene mia sorella.
30:56Aveva qualche ferita?
30:58Nulla di evidente.
30:59Gliel'abbiamo già domandata.
31:00Sì, sì, capisco, ma...
31:02Che aspetto aveva?
31:04Questo vorrei sapere.
31:07Era...
31:08Era molto triste.
31:10Triste.
31:12Lei mi ha fatto una domanda.
31:13Io le ho detto qual è stata la mia impressione.
31:22Ho provato tante volte a disegnare quel volto.
31:26Ma non ci sono riuscito.
31:32Non riesco più a disegnare.
31:40Disturbiamo?
31:45No.
31:46Ma quando si parla del diavolo...
31:47Arriva la polizia criminale.
31:49Oh, no.
31:50Volevo dire che stavamo appunto parlando di lei.
31:52Prego, si accomodi.
31:53Grazie.
31:53Ho ricevuto proprio ora una visita.
31:56Sono venuti mio fratello e mia moglietta.
31:58Buongiorno, signor Hovig.
32:00Salve.
32:01È Susanne Zoccal, la sorella della giovane che è stata trovata morta qui in casa sua.
32:05Vabbè, solamente il ladro sostiene che qui avrebbe trovato una morta.
32:11Ma non l'hanno vista altri.
32:14Questo è certo.
32:15Prego, si accomodi.
32:16Ci racconterà la storia ancora una volta, se crede.
32:19Questo è il signor Derrick della polizia criminale.
32:24Prego, si accomodino.
32:25Buongiorno.
32:26Buongiorno.
32:26E questa è la sorella della ragazza che dicono di aver trovato morta qui.
32:30Prego, perché non si siede, signorina?
32:32Siedi.
32:35Ma finora non sono in possesso di nessuna prova, non è così?
32:38Sì, ma andiamo con ordine.
32:39È scomparsa una ragazza, una certa Ruth Zoccal.
32:42E il ladro è entrato nell'appartamento, l'ha identificata come la morta che lui ha visto qui nella camera da letto.
32:48Già, l'ha identificata nella fotografia, ma il cadavere non l'ha trovato nessuno.
32:52Fino a questo momento.
32:54Mia cognate e io siamo stati informati di ciò che è accaduto in questa casa, secondo la vostra versione.
33:00Diciamo dunque che un giovane drogato commette un furto e poi l'ho in fiocchetta di macabre fantasticherie.
33:11È evidente.
33:13Se invece non sono tali...
33:15Perché non lo sono?
33:16Già.
33:18Glielo chiedo anch'io.
33:20Aspettiamo quindi che lei risponda alla sua domanda.
33:24Lei è il fratello?
33:25Mi chiamo Alvin Hovic.
33:27Che professione svolge?
33:28Sono consulente aziendale.
33:31Dove si trova il suo ufficio?
33:33No, non ho ufficio.
33:34Non mi serve.
33:36Quali aziende sono servite da lei?
33:40Indaga forse su di me.
33:43Lei è la signora Hovic?
33:46Sì.
33:47È separata da suo marito?
33:49Sì.
33:50Come mai è qui?
33:51Mio marito mi ha pregato di venire.
33:53Perché?
33:56Per la questione del furto e del cadavere che sarebbe stato rinvenuto in questa casa.
34:01E del quale non si è trovata nessuna traccia.
34:03Le posso domandare che cosa c'è di vero in questa faccenda?
34:06E qual è la sua opinione?
34:09Io le chiedo a mia volta di venire con me.
34:12Non solo lei, ma anche lei signora.
34:15E perché?
34:16Vuole un mandato?
34:17Per quale motivo?
34:22Testimonianza nel caso di omicidio di Ruth Zoccal.
34:27Va bene.
34:29Andiamo.
34:30Mi scusi.
34:32Dov'è che...
34:32In camera da letto.
34:47Le ho già detto che non ho la chiave dell'appartamento di mio fratello.
34:52Ho il mio appartamento.
34:53E ci sto bene.
34:56Conosce questa donna?
34:57No.
34:59Non ha nemmeno guardato la fotografia?
35:01Le dichiaro che non conosco quella donna.
35:04Da quanto tempo lei è separata da suo marito?
35:07Da un anno ormai.
35:10Adesso vorrei sapere il motivo per cui si è separata.
35:13Ragioni personali che non la possono interessare.
35:19Me le può dire lo stesso, per favore?
35:22Non eravamo compatibili.
35:25Abbiamo delle mentalità troppo diverse.
35:28Com'è la mentalità del signor Hovich?
35:32Credevo che lei l'avesse capito.
35:36Non ha un vero carattere.
35:38È un uomo troppo debole.
35:42È totalmente privo di personalità.
35:43È fallito in tutto, anche nel suo lavoro.
35:49Non mi è stato possibile vivere assieme a lui.
35:52Lei ha una chiave dell'appartamento di suo marito?
35:57No.
35:58Signora, lei sa se quell'appartamento è usato da altre persone?
36:04Non lo so davvero.
36:06No, proprio no.
36:10Ispettore, non frequento quella casa.
36:13Posso farle io una domanda?
36:19Il ladro sostiene di aver visto qualcuno.
36:23Perché non lo descrive allora?
36:25Non ci riesce?
36:28Quello di consulente aziendale è un termine troppo elegante da attribuire ad Alvin Hovich.
36:33Cosa fa veramente?
36:34Praticamente niente.
36:35E gli rende davvero molto bene.
36:37Probabilmente prostituzione.
36:39Mia sorella dice.
36:41Del tutto escluso.
36:43Naturalmente ha avuto un amico, ma non è stato niente di serio.
36:46Lei era anche troppo riservata.
36:49È stata sempre una sognatrice.
36:51Sognava all'amore ideale.
36:52Perché pensa alla prostituzione?
36:55Mi può far leggere ancora quella lettera?
37:01Grazie.
37:04Ecco, vede.
37:05Non dice niente.
37:07Scrive che è felice.
37:08Il tono della lettera è ottimista, ma non le spiega il perché.
37:11Scrive soltanto di aver conosciuto un tale che le ha promesso un aiuto.
37:15Conto di farti presto una bella sorpresa.
37:28Signora Loeffler?
37:30Sì?
37:32Il giorno in cui Ruth Zoccal è uscita per l'ultima volta, non le ha detto dove stava andando?
37:38Mi ci faccia pensare.
37:41Veramente non me lo ricordo molto bene.
37:43Ma mi verrà in mente perché me lo aveva detto.
37:45Buonasera, signor Kovic.
38:05Salve.
38:07Lei qui, in un locale del genere.
38:09Noi conosciamo molti locali così, per motivi professionali.
38:13Anche lei è qui per lavoro.
38:15Che cosa vuol dire?
38:17Non ci ha detto di essere un consulente aziendale.
38:19Fa consulenze anche qui?
38:22Sì, certo.
38:23Questa è un'azienda.
38:25E quindi anche qui ci sono dei rischi.
38:27E anche qui servono consigli.
38:30Che cosa bevete?
38:32Io credo che prenderò un whisky.
38:35Un momento, aspetti.
38:36Non me lo deve offrire lei.
38:39Due whisky, per favore.
38:42La conoscono bene in questo locale?
38:44Sì, mi conoscono bene.
38:46E con quella...
38:48Quella...
38:50Esibizione artistica?
38:52Lei non c'entra per niente, vero?
38:53Oh, sì, invece.
38:55Il proprietario di questo locale è un vero idiota.
38:58Io glielo posso dire, non si offende.
39:00Sa di esserlo.
39:03Aiuto a fare le scelte più appropriate, nuove attrazioni, quello che serve.
39:08Sa, bisogna saperci fare.
39:09E lei ci sa fare.
39:11Sì, certamente.
39:13Vuole chiedergli qualcosa?
39:15Ha indovinato.
39:16Lei conosce questa donna?
39:36Dov'è andato?
39:36Dov'è andato?
39:37Non me lo dice mai.
39:38Lui esce sempre.
39:40È sempre in giro.
39:41Col naso in aria come i cani, ad annusare chissà chi.
39:45Da quanto tempo è fuori?
39:46Da stamattina.
39:48Non mi ha neanche preparato la colazione.
39:51Mi prepara sempre la colazione.
39:53Mi lava e mi prepara da mangiare.
39:55Lei non riesce a lavarsi da solo?
39:57Non voglio.
39:59Così lui almeno ha ancora una responsabilità,
40:02anche se si tratta soltanto di lavare un vecchio.
40:05Vede, io aspetto.
40:10E continuo a chiedermi come sarà la sua fine.
40:13È solo questione di tempo, purtroppo.
40:16No, non sarà così.
40:18Ho trovato per lui un posto in un centro di recupero.
40:20Non ci vorrà andare.
40:23Lui non fa altro che dire che ha bisogno di aiuto,
40:25ma poi scappa dalla paura.
40:29Ma forse qualcosa si può fare.
40:32Dice di non riuscire più a dipingere.
40:34Erick!
40:40Sì?
40:42Che cosa?
40:52Tu non stai bene, non è vero?
40:55No.
40:55Non vuole un altro quadro?
40:59No, non voglio comprare un altro quadro.
41:02Perché è qui?
41:03Ora stammi bene a sentire, ti racconterò una storia.
41:07Ruth Zoccal era una giovane donna venuta in questa città per cercare un lavoro.
41:11Il suo bagaglio era formato dal suo entusiasmo, dalla sua ingenuità, dalla sua gioia di vivere, dalle sue speranze.
41:19Non aveva ancora alcuna esperienza e si innamorò di un uomo che tradì la sua fiducia e l'avviò sulla strada della prostituzione.
41:25Forse è morta adesso.
41:27Una storia ordinaria, forse è triviale, ma è esattamente quello che è successo.
41:32Quell'uomo è probabilmente lo stesso che tu hai visto in quella casa e del quale non riesci a disegnare il volto.
41:39La descrizione che ne hai fatto è troppo approssimativa, ma...
41:45Forse vedendolo saresti in grado di riconoscerlo.
41:55Ci riuscirà, credo.
42:04Lei non ha capito, però, incastato è mio figlio.
42:25Sa che i suoi quadri mi piacciono.
42:33Qualcosa ne capisco, sono una grafica.
42:41Suo padre dice che lei non sa più dipingere.
42:46Mi sento malissimo.
42:47Non riesco a pensare ad altro che a un modo per ottenere altra droga.
42:55Lei non ci crederà, ma non riesco a pensare a nient'altro.
43:04Potrei riconoscere quell'uomo.
43:07È vero che non mi posso fidare del mio cervello,
43:11ma penso che i miei occhi funzionino ancora.
43:17Scusi.
43:26Non si figuri.
43:29L'hai visto?
43:30È lì, vicino al banco.
43:31Bene, io resto qui.
43:32Venite pure con me.
43:39Conosci questo locale?
43:40No.
43:42Guarda quell'uomo.
43:44Sta attento, adesso si volta.
43:45Lo riconosci?
43:50Non è lui.
43:51Forse lui è l'altro uomo, però, quello di cui hai sentito la voce.
44:02Salve.
44:03Buonasera.
44:04Ci ha portato degli ospiti?
44:06Ha già conosciuto la signora.
44:08Una bella donna.
44:13Lei se ne intende, non è vero?
44:14Sì, me ne intendo.
44:15Lui chi?
44:16È il ladro.
44:17Ah.
44:18Sarebbe l'uomo che ha visto il cadavere che non si trova.
44:21Che non si trova ancora, ma non ha visto solo il cadavere.
44:24Avrebbe anche visto e sentito qualcuno.
44:26Che fantasia fervida.
44:28Avete scoperto qualcosa?
44:29No.
44:29Lo sa che ha un aspetto tremendo?
44:33È veramente orribile.
44:35Fermo.
44:37Per favore, non si innervosisca.
44:40E va bene.
44:41Conosco quelli come lui.
44:43Sono morti che camminano.
44:45I ladri devono stare in prigione.
44:47Perché l'ha portato qui?
44:47C'è un tavolo libero laggiù.
44:49Andiamo.
45:07Un locale sconcertante.
45:10In realtà è un mercato.
45:12Dove si può appagare qualsiasi vizio.
45:16Ruth è stata qui.
45:17Non le so rispondere.
45:19Ho mostrato la sua fotografia.
45:21Ma tutti affermano di non averla mai vista.
45:23Moi.
45:24Et il mieux.
45:29Tu voi.
45:30Tu voi.
45:32Tu voi.
45:32T'viar.
45:36Rentre mes reins.
45:41Tu voi.
45:43Tu vien.
45:45Rentre mes reins.
45:47Eccolo quello!
46:17Che volete che vi dica?
46:40È stata una reazione
46:41Sì
46:42Qualcuno grida, eccolo
46:45Un uomo mi salta addosso
46:47Io perdo il controllo
46:49Voi come avreste reagito?
46:54Ecco perché sono scappato
46:55Sono stato preso dal panico
46:58E sono scappato
46:59Non ho mai visto quell'uomo, non lo conosco
47:09E se lui sostiene di conoscere me, in mente
47:17Non conosco neanche lei
47:19Posso bere qualcosa?
47:30Ha niente da dire?
47:35Sono solo curioso
47:36Non vi arrendete mai, eh?
47:47Mai
47:47Non ho mai visto quella donna
47:54Concediamogli una pausa
47:57Sapevo che sarebbe arrivato il momento
48:00In cui avrei dovuto parlare
48:02Mio marito ha bisogno di molti soldi
48:06Deve anche pagare i miei alimenti
48:09Gli costo caro
48:11Ma non gli bastano i soldi del suo lavoro
48:13Ha un'altra entrata
48:15Tempo fa è venuto da me tutto contento
48:18Convinto di aver trovato il modo di diventare ricco
48:22Affitta ad Alvin il suo appartamento
48:25Dal lunedì al venerdì
48:26Quando lui è assente per lavoro
48:27Sì, è andata così
48:31Lui mi ha offerto una grossa somma
48:34In cambio dell'uso della casa
48:35Durante le mie assenze di lavoro
48:38Io gli ho chiesto
48:39Che ci vuoi fare
48:40Col mio appartamento
48:42Lui mi ha detto
48:43Non me lo chiedere
48:45E da quella volta
48:46Non glielo ho più domandato
48:48Lei però lo sapeva, non è vero?
48:50Dopo qualche mese
48:52Avevo capito bene
48:54Che il mio appartamento
48:57Era stato trasformato in un bordello
48:59Non l'avevo mai vista prima
49:08Ci siamo incontrati in un caffè
49:12Mi è piaciuta subito
49:15Era giovane
49:18Aveva dentro di sé
49:20Qualcosa che poche ragazze hanno
49:22Innocenza
49:23E tanta gioia di vivere
49:25Anch'io le sono piaciuto
49:29Era proprio la ragazza
49:33Che Alvin cercava
49:34Non voleva più
49:36Le solite ragazze
49:37Che sanno tutto della vita
49:39Ne voleva una
49:41Ingenue
49:42Romantica
49:43Diceva che era il tipo
49:45Più richiesto
49:46Lui voleva
49:52Che le spiegassi subito tutto
49:55Che avrebbe avuto tanto denaro
50:00L'ho convinta
50:04Fallo per me amore
50:10Così le ho detto
50:11Ville
50:17Sì
50:18Non è stata una gran fatica
50:25A far parlare tutti
50:26Infatti non è stato difficile
50:28Posso dirle una cosa anch'io?
50:31Certo
50:32Crositz aveva parlato con quella ragazza
50:36Molto chiaramente
50:37Io stesso le avevo spiegato tutto
50:40Le dissi che una ragazza come lei
50:42Avrebbe potuto guadagnare
50:43Un mucchio di denaro
50:44Lei accettò la proposta
50:47Sottolineo che lei accettò
50:50Volontariamente la proposta
50:51Prosegue
50:53Il suo primo cliente si era lamentato
50:58La ragazza aveva pianto tutto il tempo
51:00Dissi a Crositz che doveva fare qualcosa
51:02Perché la sua ragazza non funzionava
51:04Lui andò nell'appartamento
51:06E...
51:12La trovo lì
51:13Morton sul letto
51:16Crositz venne subito a chiamarmi
51:20Deve essere stato allora
51:22Che quel miserabile drogato
51:23È entrato in casa
51:24Quando noi siamo arrivati
51:25Lui è scappato
51:26E lei?
51:29Perché non gli è corso dietro?
51:31Perché?
51:33Siamo andati in camera dal letto
51:35E io mi sono subito accorto
51:37Che si trattava di suicidio
51:38Il problema era
51:41Se dirlo o no alla polizia
51:43Io ero del parere
51:44Di rendere la cosa ufficiale
51:45Perché si vedeva
51:46Che era un suicidio
51:47Crositz non voleva
51:49Era completamente sconvolto
51:53La voleva portare via
51:54Fui d'accordo con lui
51:56Perché così non avrei coinvolto mio fratello
51:58Tanto il ladro non avrebbe mai parlato
52:00Almeno credevo
52:02In che modo l'avete portata via?
52:06Con l'ascensore fino al garage
52:08E dove l'avete portata?
52:12Ho una casa in campagna
52:13Vicino Monaco
52:14E sepolta là
52:15Non ci potete fare niente
52:21In ogni caso niente di grave
52:24Quale legge abbiamo violato?
52:28Quella sulla sepoltura?
52:30Beh, qui ci sono diverse cose
52:32Che si assommano
52:33Reticenza
52:33Occultamento di cadavere
52:34E soprattutto
52:35Una subdola forma di omicidio
52:39Lei lo ritiene un omicidio?
52:41Un omicidio che la legge
52:44Non contempla come tale
52:45Ciò significa che non è un delitto
52:48Per la legge
52:49Già
52:52Per la legge
52:54Eeropietro
52:57Sono
53:13Grazie.
53:43Quell'offerta per la terapia è sempre valida, se vuoi.
53:59Naturalmente prima ci sarà il processo per il furto.
54:03Ma io sono ottimista, ritengo che giocheranno diversi elementi a tuo favore.
54:08Prima di tutto sei incensurato, poi ti sei presentato volontariamente.
54:13E soprattutto c'è una tua decisione molto importante.
54:18Accettare la terapia per ritrovare te stesso.
54:21Grazie.
54:43Grazie.
54:45Grazie.
54:47Grazie.
54:49Grazie.
54:51Grazie.
54:53Grazie.
54:55Grazie.
54:57Grazie.
54:59Grazie.
55:01Grazie.
55:03Grazie.
55:05Grazie.
55:07Grazie.
55:09Grazie.
55:11Grazie.
55:13Grazie.
55:15Grazie.
55:17Grazie.
55:19Grazie.
55:21Grazie.
55:23Grazie.
55:25Grazie.
55:27I still didn't know, didn't know
55:32Because a cat has nine lives
55:40Because a cat has nine lives
55:48Watching in a mirror, I saw a young girl
55:57Watching in a mirror, she saw a young girl
56:03That's love, changed her
56:09And she learned, to take care
56:17What, thankful, to be loved
56:27There were lies she still didn't know
56:32Because a cat has nine lives
56:40Because a cat has nine lives
56:49And she and I
56:59And she
57:01And she sowed
57:02We grow