Reset My Scammer Husbands Downfall Reborn Wife Cash Trap Exs Collapse
"Subscribe to my Dailymotion channel for more content: https://dailymotion.com/blackriverchannel"
Dive into thrilling, captivating, and emotional stories in just minutes! At FastFlickers, we bring you short films that are concise yet thought-provoking. Each episode offers a fresh experience—whether it's romance, action, or spine-chilling horror. Watch now and explore a fast-paced cinematic world that leaves a lasting impression!
#FastFlicks #QuickStories #ShortFilmMagic #InstantEntertainment #MiniMovies #FastDrama #BingeInMinutes #FastThrills #QuickFlicks #ShortFilmFix #shortflicks #shortfilms
"Subscribe to my Dailymotion channel for more content: https://dailymotion.com/blackriverchannel"
Dive into thrilling, captivating, and emotional stories in just minutes! At FastFlickers, we bring you short films that are concise yet thought-provoking. Each episode offers a fresh experience—whether it's romance, action, or spine-chilling horror. Watch now and explore a fast-paced cinematic world that leaves a lasting impression!
#FastFlicks #QuickStories #ShortFilmMagic #InstantEntertainment #MiniMovies #FastDrama #BingeInMinutes #FastThrills #QuickFlicks #ShortFilmFix #shortflicks #shortfilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You have to go and drink a cup of tea.
00:00:02If you're here, I'll take care of you again.
00:00:06Let's get married.
00:00:07Don't let me follow the life of happiness.
00:00:10Your life of happiness,
00:00:13is to let me get out of here.
00:00:15You can't do this, my husband?
00:00:17I...
00:00:18You're a little girl who can't do this.
00:00:21唐正, you're going to kill me.
00:00:24Mom!
00:00:25Lili!
00:00:26I'll help you.
00:00:27Here!
00:00:28Let me talk about it.
00:00:30You're not saying I don't have money.
00:00:32Then I'll take a look at how much I have money.
00:00:35Let me turn the money over here.
00:00:37Wow, this is a lot.
00:00:39This is a lot of money.
00:00:41Wow, this is a lot.
00:00:43This is a lot.
00:00:45This is a lot of money.
00:00:47Let me turn the money over here.
00:00:53Huh?
00:00:54This is a lot of money.
00:00:56The money?
00:00:57That's nothing.
00:01:01Tranquil.
00:01:02This is a lot of money.
00:01:09Well, thank you.
00:01:12Para that.
00:01:13ana Toi.
00:01:15I didn't eat them back.
00:01:17Patما don't have enough.
00:01:19I could buy a plate for two of meals.
00:01:21Toi'm hungry.
00:01:25Now I'm going to tell you
00:01:27that I'm from the other day
00:01:29to the former company's business
00:01:30and the former general manager
00:01:32to the next 10 times
00:01:34and to the next 10 years
00:01:36I'm going to tell you
00:01:37I'm going to tell you
00:01:42I can't believe
00:01:43I'm going to tell you
00:01:44I'm going to tell you a hundred million
00:01:45I'm just because of a lot of people
00:01:48and I'm going to tell you
00:01:50that I'm going to tell you
00:01:51I'm going to tell you
00:01:53你的一元钱被转走
00:01:56钱呢
00:01:59我的钱呢
00:02:01在我这
00:02:02陈墨
00:02:09两位
00:02:11你们这段狗男女
00:02:15你们怎么还敢出现在这里
00:02:18有什么不敢
00:02:19你刚刚乞讨的那一块钱
00:02:25在我这
00:02:27你干什么
00:02:31实话告诉你吧
00:02:35我身上保有戏头
00:02:37你账上的每一分钱
00:02:39都会按照我的要求
00:02:40打到我的账户上
00:02:42怎么
00:02:46怎么会这样
00:02:48不仅如此
00:02:49我还怀了墓里的孩子
00:02:51多亏了你啊
00:02:54我的孩子一出生
00:02:55就能住上大别墅
00:02:56还有着这辈子
00:02:58多花不完的钱
00:02:59你把钱给我
00:03:03陈墨里你把钱给我
00:03:05过去
00:03:05陈墨里
00:03:18梁威
00:03:19如果能重回一世
00:03:21我一定要让我们付出代价
00:03:25捷
00:03:30你
00:03:32合法
00:03:32你说话呢
00:03:34薇薇
00:03:35必须住在这儿
00:03:35容不得你同不同意
00:03:37听到了吗
00:03:39我怎么好像回到了一个月前
00:03:43When I came back in a month ago, when I came back to the U.S., I had to come back to the U.S.
00:03:47I'm not sure...
00:03:49I'm going to die again?
00:03:51Don't you want me to stay here?
00:03:53Don't you want me to stay here?
00:03:55My wife...
00:03:57I'm going to stay here.
00:03:59I'm going to stay here.
00:04:01All I have to stay here...
00:04:03I'm going to stay here.
00:04:05I'm going to stay here.
00:04:07I'm not going to be able to use them.
00:04:10You don't want to stay here.
00:04:12I'm going to stay here.
00:04:14I'm going to stay here.
00:04:16I'm going to stay here.
00:04:18I'm not going to go to the office.
00:04:19What?
00:04:20You're not going to go?
00:04:21That's how you're dealing with the U.S.
00:04:22I'm going to send you to my help.
00:04:25I'm tired.
00:04:27You're going to stay here.
00:04:29My wife...
00:04:31What do you call her?
00:04:32She's just a daughter of us.
00:04:34She's a girl.
00:04:35You're a girl.
00:04:37What are you doing?
00:04:38She's got a number of hundred million.
00:04:41She's got $500,000.
00:04:44What?
00:04:45$500,000?
00:04:46That's right.
00:04:47I gave her $20,000.
00:04:50I'm waiting for her to buy her.
00:04:52She's waiting for her to buy her.
00:04:53She's going to stay here.
00:04:55She's going to stay here.
00:04:56You're going to stay here.
00:04:58You're going to stay here.
00:05:00You're going to stay here.
00:05:02I'm fine.
00:05:04You're going to buy my book.
00:05:05You're going to buy a building?
00:05:06You're going to buy a building?
00:05:07Have you ever seen?
00:05:10If you can take a home,
00:05:11I can take a home.
00:05:12I don't want to go to work.
00:05:42而是因为
00:05:44因为什么
00:05:46因为项目上有几百万的缺口
00:05:48这项目根本就拿不下来
00:05:50这怎么能行呢
00:05:51老婆
00:05:52你得想办法让这个项目继续进行下去才行
00:05:54不是我不想
00:05:56是这项目实在没钱
00:05:57要不然像这种回报率
00:06:00百分之两百的项目
00:06:02我肯定继续拖钱让项目继续
00:06:03回报率
00:06:04有百分之两百
00:06:07你没搞错吧
00:06:09我这些年
00:06:11错过
00:06:12我有钱
00:06:16我把我所有钱都给你
00:06:18必须拿下这个项目
00:06:19到时候
00:06:20我误会
00:06:21可是
00:06:24你的这些钱根本就不够啊
00:06:27这个你放心
00:06:27我想办法给你凑
00:06:29行
00:06:30那最迟今晚
00:06:32晚了
00:06:33项目可就是别人的
00:06:42老婆
00:06:43你等我
00:06:45我一定给你凑上了
00:06:47儿子
00:06:48你这个决定也太冲动了吧
00:06:50万一那个贱人是害我们的
00:06:52非怎么办
00:06:52哎呀
00:06:53妈
00:06:54你就放一百个心吧
00:06:56唐正爱我爱得要死
00:06:57怎么可能会害我呢
00:06:58再说了
00:06:59他投资眼光一直都不错
00:07:00不然我们怎么可能住这么好的房子
00:07:02也是呢
00:07:03但是你到哪去借那么多钱呀
00:07:06去银行借
00:07:07去银行借
00:07:08妈
00:07:09你把房产证给车子拿了给我
00:07:11我去银行底呀
00:07:12行
00:07:13为了大孙子
00:07:15我也拼着
00:07:20系统
00:07:21系统在
00:07:22我要求将唐正的五百万以及分红
00:07:24全都转到我的银行卡上
00:07:26好 宿主要求成功
00:07:28唐正账户进账半小时后
00:07:30将转入你账户
00:07:32陈木链
00:07:33原来上一世你就是这样利用系统拿走属于我的一切
00:07:37但这一次我一定不会放过你
00:07:47小李 基金会的经理人到了吗
00:07:49到了
00:07:50好 我现在就过去
00:07:55陈木链
00:07:56恭喜你正式进入我的游戏
00:08:00唐警士
00:08:01这是我们基金会的合同
00:08:03一旦签下十天后
00:08:04您名下的所有资产将全部转为福利基金
00:08:07盖部退还
00:08:08请您务必考虑清楚啊
00:08:11我考虑得很清楚
00:08:14我能将魏莫扶持为新贵
00:08:16能让破产公司做上市
00:08:18不用钱我也能过得很好
00:08:20但陈木链
00:08:21您今后过得只会联系盖部
00:08:24唐女士
00:08:25我代表全国的烈士子女
00:08:26感谢您的慷慨与善良
00:08:28这是我应该的
00:08:29这是我应该的
00:08:34唐总
00:08:35公司的这笔订单一旦完成
00:08:37您的分成至少也有两千万
00:08:39针据账捐了吗
00:08:40捐
00:08:41不仅要捐
00:08:43而且还有捐的一毛都不是
00:08:45支付宝到账四百五十万元
00:08:49四百五十万
00:08:51四百五十万
00:08:52陈木链
00:08:53你仗着系统还真是有恃无恐啊
00:09:01老婆
00:09:02我打给你的钱都收到了吧
00:09:04收到了
00:09:05放心吧老公
00:09:06这个项目
00:09:07我肯定拿下
00:09:08这个项目
00:09:09我肯定拿下
00:09:10啊
00:09:11唐正这个蠢货
00:09:14真以为我会跟他五五分
00:09:16真以为我会跟他五五分
00:09:22喂
00:09:23薇薇啊
00:09:24钱我先给唐正打过去了
00:09:25很快就会有几千万的收入
00:09:27打到咱们的账上
00:09:28现在
00:09:29我就订本市最贵的宴会店
00:09:31计划我们订婚业
00:09:32到时候
00:09:33再送你一套价值几百万的钻石首饰
00:09:35真的老公
00:09:37我爱你老公
00:09:39我也爱你老婆
00:09:41我也爱你老婆
00:09:46喂
00:09:47我订的那套钻石首饰
00:09:49一定要精美
00:09:50钱不是问题
00:09:51到时候直接送到我的订婚宴
00:09:53我现场付钱
00:09:58光送一套钻石首饰
00:09:59跟一栋别墅里微微做聘礼
00:10:01肯定不够
00:10:05玉虎英的别墅
00:10:06我要再多加一套
00:10:07剩余的尾款
00:10:08我一会儿打给你
00:10:09贷款
00:10:10贷什么款
00:10:11我都全款
00:10:12贷款
00:10:13贷款
00:10:17陈牧里
00:10:18我还真是迫不及待的想看到你
00:10:21知道资产全部被捐以后的表现
00:10:23是没有问题
00:10:24贷款
00:10:25贷款
00:10:26贷款
00:10:27贷款
00:10:28贷款
00:10:29贷款
00:10:30贷款
00:10:31贷款
00:10:32贷款
00:10:33贷款
00:10:35贷款
00:10:36贷款
00:10:38贷款
00:13:15Who are you?
00:13:16How do you say that?
00:13:17I don't know.
00:13:21Let me introduce myself.
00:13:23I am the former wife of them,
00:13:26唐征.
00:13:29唐征?
00:13:30Why are you here?
00:13:32Why am I here?
00:13:33As your former wife,
00:13:35you have to go to the third party.
00:13:37The third party?
00:13:38I'm not going to drink tea.
00:13:40My husband, look at him.
00:13:42I'm fine. I'll fix it.
00:13:45I'm going to leave the house after I'm leaving.
00:13:48If you're here,
00:13:49I'll go to the next party.
00:13:51Let's go to the wedding.
00:13:56Let's go to the wedding.
00:13:58Don't let me do the best for me.
00:14:01You call me the best for me.
00:14:04It's just to let me get out of the wedding.
00:14:06My sister,
00:14:07you don't have any money.
00:14:09You keep holding on,
00:14:10you don't have to be able to take care of yourself.
00:14:12You're still young.
00:14:13I'm going to get married.
00:14:14I'm going to get married.
00:14:15I want to get married.
00:14:16All the time in the wedding.
00:14:17You're not being able to love it.
00:14:18You're a little girl.
00:14:19You're a little girl.
00:14:20I want to get married.
00:14:21You're a little girl?
00:14:22You're a little girl.
00:14:23Why not?
00:14:24Look at the wedding.
00:14:25The hotel the house is double-dried.
00:14:27The wedding.
00:14:28The wedding is about 200,000.
00:14:30Don't be afraid.
00:14:31My husband,
00:14:32I bought the two apartments.
00:14:34And the apartment.
00:14:35新鲜石首飾加在一起
00:14:38可是高檀一千多万了
00:14:40哇
00:14:42而他给你花过多少钱?
00:14:44有两百块吗?
00:14:46哈哈哈哈哈哈
00:14:47从前我不知道
00:14:50但是他现在身上连两百块
00:14:52穷到零路边的乞丐都不合
00:14:54你敢这么说我老高
00:14:57你个小杀还敢动手
00:15:01唐正你居然敢打威威
00:15:03你马上跪下给他道歉
00:15:04Let me give you a hug.
00:15:05Let me give you a hug.
00:15:06It's okay.
00:15:07I don't want to give you a hug.
00:15:08Mom!
00:15:09Lili!
00:15:10I'll give you a hug.
00:15:11Here!
00:15:12Let's try to take a look.
00:15:15Let me take a look.
00:15:17Don't give me a hug.
00:15:19Don't give me a hug.
00:15:21You'll die.
00:15:23It's not you.
00:15:24You're afraid you don't know how much I am now.
00:15:27Yes, Mr.
00:15:28Mr.
00:15:29Mr.
00:15:30Mr.
00:15:31Maas effemminey!
00:15:38Mr.
00:15:39Mr.
00:15:40Mr.
00:15:41Mr.
00:15:42Mr...
00:15:43Mr.
00:15:44Mr.
00:15:45Mr.
00:15:46Mr.
00:15:47Mr.
00:15:49Mr.
00:15:50Saw
00:15:51and the
00:15:55Anyway,
00:15:56Mr.
00:16:00or do you ever want to buy the money from your life?
00:16:03I will soon get back.
00:16:04唐正!
00:16:05Shut up!
00:16:06Shut up!
00:16:06Shut up!
00:16:08Oh!
00:16:09Oh.
00:16:10Oh, wow.
00:16:11Oh.
00:16:12Oh.
00:16:13Oh.
00:16:14Oh.
00:16:15Oh.
00:16:15Oh.
00:16:16Oh.
00:16:17Oh.
00:16:17Oh.
00:16:19Oh.
00:16:20Oh.
00:16:20Oh.
00:16:21Oh.
00:16:21Oh.
00:16:23Oh.
00:16:23Oh.
00:16:24Oh.
00:16:24Oh.
00:16:24Oh.
00:16:25Oh.
00:16:25Oh.
00:16:26Oh.
00:16:26Oh.
00:16:27Oh.
00:16:27Oh.
00:16:28Oh.
00:16:29Oh.
00:16:29Oh.
00:16:29Oh.
00:16:29Oh.
00:16:29Oh.
00:16:30Oh.
00:16:30So, please, Mr.
00:16:31I have a lot of things.
00:16:32I...
00:16:33Mr.
00:16:33Mr.
00:16:34You have the money we have sent to the door.
00:16:39Okay.
00:16:40You're not saying I have no money.
00:16:42Then I'll let you see how much money I have.
00:16:45Let me take my money.
00:16:50Wow, this is how much money.
00:16:52Wow, this is how much money.
00:16:54Wow, this is how much money.
00:16:56Wow, this is how much money.
00:16:58This is how much money.
00:17:02This is how much money I have.
00:17:08The money is going to put me into the sand.
00:17:14Oh, this is how much money I have.
00:17:16What money is, 钱呢?
00:17:26No, this is how much money I have.
00:17:28What is this?
00:17:32What is this?
00:17:33My father, let me see what's going on.
00:17:36What is this?
00:17:37What is this?
00:17:39What is this?
00:17:40I'll send you money.
00:17:42You'll send me three of them to the stone.
00:17:43We're also going to be a lawyer.
00:17:45You're going to be a lawyer?
00:17:46I'm going to give you a lawyer.
00:17:47I'm going to give you a lawyer.
00:17:49I'm going to give you a lawyer.
00:17:50You don't want to give me a lawyer.
00:17:52Don't give me a lawyer.
00:17:53Those are all in the bank account.
00:17:55No, you don't.
00:17:56What is this?
00:17:57What is this?
00:18:00You're going to be a lawyer, right?
00:18:01I'm not going to be a lawyer.
00:18:02I'm just asking them to send you money.
00:18:05To check your account.
00:18:07Then you found your account is zero.
00:18:09So they sent me three of them.
00:18:11You're going to be a lawyer.
00:18:13I'll tell you.
00:18:14I'll pay you for a hundred thousand.
00:18:16That's why you're paying for the people.
00:18:19I'll see you can't pay for it.
00:18:23You're going to pay for it?
00:18:25Who are you?
00:18:26I'll pay for it.
00:18:27I'll pay for it.
00:18:29I'll pay for it.
00:18:31You're going to pay for it.
00:18:32I'll pay for it.
00:18:33I'll pay for it.
00:18:34I'll pay for it.
00:18:35How much money?
00:18:36I'll pay for it.
00:18:37I'll pay for it.
00:18:38I'll pay for it.
00:18:39I'll pay for it.
00:18:40I'll pay for it.
00:18:40I'll pay for it.
00:18:41Why won't you pay for it?
00:18:43I'll pay for it.
00:18:46Your son.
00:18:47You don't care.
00:18:48We'll pay for it.
00:18:49We'll pay for it.
00:18:50Yes.
00:18:51I'll pay for it.
00:18:53My brother, what are you doing?
00:19:01I'm fine, I'll do it again.
00:19:04How can I do it?
00:19:08It's not possible.
00:19:10It's you.
00:19:13It's you.
00:19:14It's you.
00:19:16My money is in there.
00:19:18It's in the red flags.
00:19:21Red flags?
00:19:22Yes, I can't make $2,450.
00:19:26I'm not paying for $2,450.
00:19:28It's $2,450.
00:19:31What are you doing?
00:19:33$2,450.
00:19:35$2,450.
00:19:37Are we ever paid for $2,000?
00:19:39It's not $2,000.
00:19:41I know.
00:19:42How are you?
00:19:43You're...
00:19:44I don't want to get you out of the way.
00:19:50I can't even pay for $2,000.
00:19:52I don't want to pay for $1,000.
00:19:54I will pay for $3,000.
00:19:56How long are you doing?
00:19:58How long are you going?
00:20:00I'm dying of $1,000.
00:20:01这么想把钱要回来也不是不行那你答应我一个条件你说那就是让他跪下给我磕头道歉磕头道歉对啊你刚才还口口声声喊他去死怎么现在就舍不得了老公我不跪这个贱人分明就想挑拨离间咱们的关系
00:20:31快点的吧我的耐心可是有限的怎么几千万不想要了老公我不行的你忘了我还怀了你的孩子我今天要是当了这么多人面朝他下跪那以后我和我的孩子才怎么活那你要是跪了几千万就是我们的了你跟孩子以后才有好生活那我跟孩子的面子就不要了我今天朝他一跪那我的孩子就成了
00:21:01我特地成为私生子一种了
00:21:04哎
00:21:05在你钱一到手我就把他给踹了你跟孩子怎么搞我是你一种的
00:21:08我
00:21:09哎呀宝贝
00:21:10过来
00:21:11你是不是再忍耐一下吗
00:21:13商量好了没有啊
00:21:14商量好了他跪
00:21:16哈哈
00:21:17他跪
00:21:18好
00:21:19那你就现在给我跪下磕头道歉磕满一百个委屈
00:21:23那你就现在给我跪下磕头道歉磕满一百个委屈
00:21:25那你就现在给我跪下磕头道歉磕满一百个委屈
00:21:26磕满一百个委屈
00:21:27你是不是
00:21:46磕吧
00:21:47Sorry, I'm sorry. I'm going to die. I'm going to kill you.
00:21:56I'm going to kill you.
00:22:03The sound is too loud. I can't hear you.
00:22:06I'm going to kill you. I'm going to kill you.
00:22:09I'm going to kill you.
00:22:17The sound is too loud.
00:22:18The sound is too loud.
00:22:20I'm not.
00:22:21Mechanical文 cál3000.
00:22:22Badn't damage.
00:22:25The sound is too loud.
00:22:27You are going to kill me.
00:22:29Tear me.
00:22:29I am going to kill you.
00:22:31That's how I can kill you.
00:22:34theER AND AL Anton, you must take me?
00:22:41Well, wait.
00:22:42You wait and see me.
00:22:43One more time I fully attack you,
00:22:47I want to die, don't want to be done,
00:22:49I want to квadraan.
00:22:52I want you to death,
00:22:53and don't want to be done.
00:22:56I want to die, don't want to be done,
00:22:57I want you to be done.
00:23:00I want you, my husband,
00:23:01I want you all to be done.
00:23:03You're going to kill me.
00:23:05I want you to kill me.
00:23:08I'm ready.
00:23:09You're absolutely not going to imagine,
00:23:11I am in return.
00:23:17The money is worth it, so you can pay me for it.
00:23:19I can't pay for it.
00:23:20What do you mean?
00:23:25First of all, the money is my money, not your money.
00:23:28The other thing is to prevent you from getting back to the money.
00:23:31So before I got the money, I signed the agreement with them.
00:23:34Once I got the money, I got the money.
00:23:37What?
00:23:38You just don't want to pay me for it.
00:23:41You just want to pay me for it.
00:23:43You don't want to kill me, right?
00:23:45Yes, you're going to pay me for it, just like a jerk and a selfish guy.
00:23:49What should I pay so much for you?
00:23:51If you're like this, I won't do anything.
00:23:53I tell you that I have a son.
00:23:56He's the boss of the bond company.
00:23:57He is his first wife, who's the one who is the king.
00:23:59He knows the idiot.
00:24:01He can solve all my problems.
00:24:02As you're such a great son,
00:24:04I would call him to you bring him the残局.
00:24:07That's what I need to call the police room.
00:24:09I'll come over.
00:24:10Hey, my brother.
00:24:15I'm going to kill my brother.
00:24:17Come here.
00:24:18I'm going to kill my brother.
00:24:20I'm going to kill my brother.
00:24:23That's right.
00:24:24I'm curious about you.
00:24:25What kind of brother is your brother?
00:24:29Who is going to kill my brother to kill my brother?
00:24:35Hey, brother.
00:24:38Ah,
00:24:41原来是你?
00:24:42你个小丫头骗子,
00:24:44牙齿都没长齐,
00:24:45居然敢拿我竿儿子当杀猪盘?
00:24:48以为我不打女人吗?
00:24:50杀猪盘都是后话,
00:24:52如果你真的是首富的重要属下,
00:24:54那你就帮你的竿儿子把那个账给亲了吧。
00:24:58干爹,
00:24:59这个人骗了我一千多万,
00:25:01你帮我把账钱捷一下。
00:25:04等bing会散场之后,
00:25:05我砸光脉铁也换钱给你。
00:25:08Yes, yes, yes.
00:25:38千万,你竟敢怀疑我的身份
00:25:41如果你在耀阳集团真的有重要的职位
00:25:43就不会不知道
00:25:44集团的财务是所有股东的共同资产
00:25:48就算是首富本人来了
00:25:49没有办法私用
00:25:50因为这在法律上叫挪用公款
00:25:54你个牙尖嘴利的臭丫头
00:25:56居然敢跟我这么说话
00:25:58看我今天我不打死你
00:26:00谁敢动手
00:26:00谁敢动手
00:26:08谭小姐
00:26:16你没事吧
00:26:17我没事
00:26:18你
00:26:19哪来的老头啊
00:26:20这也是你们随随便便
00:26:21能够进来的地方
00:26:22说话注意点
00:26:24这位是赵首富
00:26:25我干爹就在这
00:26:30你们也敢冒充首富
00:26:31不想活了
00:26:32你干爹是哪位啊
00:26:34耀阳集团总经理李大强
00:26:37干爹干爹
00:26:41老李
00:26:44原来是你
00:26:45我说怎么经常在公司的保安亭见不到你
00:26:49原来
00:26:49这里
00:26:50什么
00:26:51我就是来春顿饭
00:26:57我马上就回去站岗
00:26:59马上
00:26:59马上
00:27:00站住
00:27:00善离岗位
00:27:04按照集团公司的规章制度处理
00:27:06另外
00:27:07立即给唐小姐道歉
00:27:09唐小姐
00:27:12我是有眼不识泰山
00:27:14还请你原谅我这一次
00:27:16下次
00:27:17不不不
00:27:18没有下次了
00:27:19我再也不敢了
00:27:20不敢了
00:27:21干爹
00:27:25你不是说你是幼阳集团总经理吗
00:27:27怎么一下子变成保安了
00:27:28我就是一保安
00:27:29如果我是总经理
00:27:30还会认你这个废物
00:27:32但干儿子吗
00:27:33还管你还一千万
00:27:35做梦吧你
00:27:36你
00:27:36首富
00:27:38如果我没有其他的事
00:27:40我就继续再赶了
00:27:42干爹
00:27:49干爹
00:27:49这
00:27:52黄小姐
00:27:55非常感谢你为我创建的慈善基金
00:27:58亲郎相助
00:27:59所以
00:28:00我今天来
00:28:01是为你特地颁发荣誉奖杯的
00:28:03奖杯
00:28:04对
00:28:05黄小姐
00:28:11我致力于慈善基金几十年
00:28:14从未见过像你这种
00:28:15将全部身家捐赠的
00:28:17无私奉献者
00:28:18所以
00:28:19这个奖杯
00:28:20我胜利
00:28:21上一世
00:28:22我跟赵首富
00:28:23没有任何接触
00:28:24难道是我重生后
00:28:26无意中改变了
00:28:28未来的走向
00:28:28唐小姐
00:28:30快接吧
00:28:30这个奖杯的含金量
00:28:32可是独一无二的
00:28:34谢谢
00:28:36台海姐
00:28:44因为你优秀的良好品德
00:28:46以及超强的工作能力
00:28:47所以
00:28:48我特聘你为
00:28:50红十字会基金的主席
00:28:52并且同时兼任
00:28:53耀阳集团的总裁
00:28:56什么啊
00:29:02基金会主席还兼任耀阳集团的总裁
00:29:06没错
00:29:08达小姐 你愿意吗
00:29:10谢谢首富的聘用
00:29:12但是我从来没有做过总裁
00:29:14而且像基金会这么强大的集团
00:29:17拥有这么雄红的财力
00:29:19恐怕我
00:29:20达小姐 经过我的调查
00:29:22You are the best choice.
00:29:24You are the best choice.
00:29:25I can't find the second person.
00:29:27Mr. Tone, you can go.
00:29:28This is a high level of the world.
00:29:31It's a good way to see you.
00:29:33Okay.
00:29:36I'm going to.
00:29:37Mr. Tone, I'd like you to get my job.
00:29:44No, I don't have money.
00:29:46I can't pay for it.
00:29:47I can't pay for it.
00:29:49According to my investigation,
00:29:50you only gave me $450.
00:29:52And the $450 is the best choice.
00:29:55You can't pay for it.
00:29:56You have to pay for it.
00:29:59My wife, I'm sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:03I'll pay for it.
00:30:04I'll go home.
00:30:05I'll have a good day.
00:30:10My wife, I'll pay for it.
00:30:11I'll have a good day.
00:30:13I'll pay for it.
00:30:14I'll have a good day.
00:30:16That's it.
00:30:18This is a family.
00:30:19How are you?
00:30:20He's a good day.
00:30:21You're good.
00:30:22I'll have a good day.
00:30:23I'll have a good day.
00:30:24You're like this?
00:30:26I'm like...
00:30:27What are you doing?
00:30:28That's my husband.
00:30:29I'm like, I'm like, I'm like, you're a child?
00:30:30What's your child?
00:30:31What's your child?
00:30:33You're so good.
00:30:34You're so good.
00:30:35I don't know what you're saying.
00:30:37What about you?
00:30:37You're a husband.
00:30:39What about you?
00:30:41You're so bad.
00:30:42You're so bad.
00:30:44I'm sorry.
00:30:47I don't know.
00:31:01You're not going to get married?
00:31:03I'm going to get married.
00:31:07I'm not going to get married.
00:31:11I'm going to get married.
00:31:12I'm also a victim.
00:31:14Oh, you're a man!
00:31:16You're a man!
00:31:17You were just because of the fire.
00:31:19You're on my bed.
00:31:21You didn't get me wrong!
00:31:23You're so crazy!
00:31:25Without you, we'll be happy.
00:31:30You're a liar!
00:31:37You're gonna kill me!
00:31:39I'm gonna kill you!
00:31:44You're so capabilities.
00:31:46They're not looking for me.
00:31:47I'll remind you.
00:31:49I want to give you all your money.
00:31:51You're enough to pay your money.
00:31:53It's the deal.
00:31:55Turn in.
00:31:56You can sign up the work.
00:31:58You have an email to your money.
00:32:00We must pay for your money.
00:32:02You won't pay for your money.
00:32:04Mr. Chairman,
00:32:05this is your house.
00:32:07Yes, I'll make my money.
00:32:08If you didn't pay me,
00:32:09I should pay for it.
00:32:10Don't pay for it.
00:32:11Last week,
00:32:12there are 200,000.
00:32:13You have to get me, my wife.
00:32:15My wife is already signed.
00:32:17I'm not your wife.
00:32:19My wife.
00:32:21Let's go.
00:32:22Let's go.
00:32:23I'll go.
00:32:25My wife.
00:32:26You don't care.
00:32:27My wife.
00:32:28My wife.
00:32:29My wife.
00:32:30My wife.
00:32:31My wife.
00:32:32My wife.
00:32:33My wife.
00:32:34My wife.
00:32:35Don't get hurt.
00:32:36Don't get hurt.
00:32:37Don't get hurt.
00:32:38Do you need to haveları?
00:32:43Well, this is your anger.
00:32:50Are you ok?
00:32:51Are you ok?
00:32:52g Elizabeth Fox.
00:32:54Hey Photcial Partners.
00:32:56Do you have any feedback?
00:32:58Actually, it was a Goldbrain News PM National Aviation course .
00:33:01Leave me here.
00:33:02We were WWW.
00:33:03Leave me here.
00:33:04Mr. Fried why I was So sane.
00:33:07消息我們將會廣大民眾跟蹤報道
00:33:10鄧正你這個
00:33:12平什麼我牽的一屁股債
00:33:14而你卻風光不露
00:33:16不不不
00:33:17兒子
00:33:18你怎麼樣呀
00:33:21我沒事
00:33:22兒子你昏迷的這幾天
00:33:25銀行說要把我們大塊買的房子給收回去
00:33:28你是這個怎麼辦呀
00:33:32我有辦法
00:33:35你先出去吧
00:33:36啊 那妈给你交费啊
00:33:39哎呀
00:33:39啊
00:33:43系统
00:33:47系统你给我出来
00:33:49系统在
00:33:51不是说好了
00:33:53我会获得唐正那个项目的所有金账吗
00:33:55怎么会变成这样
00:33:56很抱歉宿主
00:33:58因为系统之前出现了bug
00:34:00所以在你跟系统无条件下
00:34:03被绑定交易
00:34:04如果你想得到首富的青睐
00:34:06成为要养总裁
00:34:07需付出二十年的身体衰竭
00:34:10才可交易成功
00:34:11好 我同意
00:34:12快给我
00:34:12好的
00:34:14交易成功
00:34:19宿主从此刻开始便绑定在身
00:34:22明晚宴会上首富出现那一刻
00:34:24交易便即可生效
00:34:26堂正
00:34:28上次是你账心
00:34:30这一次
00:34:30我一定让你一无所有
00:34:32停
00:34:37走
00:34:38这个是唐正的东西
00:34:40这次我拿走她
00:34:42她的身份和地位
00:34:45都属于我了
00:34:49I don't know how much it is.
00:34:52This is Tung Tung.
00:34:54If I took him,
00:34:56his position and position
00:34:58all belongs to me.
00:35:03What are you doing?
00:35:04I'm not doing anything.
00:35:06What?
00:35:08I'm going to go to the judge's position.
00:35:11We're going to get married.
00:35:14We're going to get married.
00:35:15We're going to stay together.
00:35:17Wait for himself for a션,
00:35:20you can try to get married.
00:35:22I'm so sorry.
00:35:23Is this a joke?
00:35:24I'm not kidding,
00:35:25but I'm telling you,
00:35:26all my time would be replaced
00:35:29a thousand and over again.
00:35:32Don't let me go to the other wall.
00:35:36How much should I go to that wall?
00:35:43Do you still have a stone to me?
00:35:45Tell me what you have.
00:35:46Okay, I will take care of you.
00:36:01Mr. President, if you have a system,
00:36:04you can't take care of yourself.
00:36:05You can't take care of yourself.
00:36:07It's not my thing.
00:36:10It's good.
00:36:11It's good.
00:36:16It's good.
00:36:18Let me eat some food.
00:36:21I don't care.
00:36:25I'll give you all these things.
00:36:27Can you give me some things?
00:36:29Okay.
00:36:34I'll give you.
00:36:41Mr. President,
00:36:43you don't like to go.
00:36:44You'll see your therapist on screen with lo and I will.
00:36:47Keep going.
00:36:48Mr. President,
00:36:52we came out.
00:36:53Mr. President,
00:36:54the 당연ismist has a strong mindset,
00:36:56Mr. President,
00:36:57Mr. President,
00:36:58you need to learn what I am going to leave.
00:37:01James,
00:37:03Mr. President,
00:37:04Mr. President,
00:37:05Mr. President,
00:37:06Mr. President,
00:37:07Mr. President,
00:37:08Mr. President,
00:37:09Mr. President,
00:37:10Mr. President,
00:37:11Mr. President,
00:37:12Mr. President,
00:37:13Okay, let's go.
00:37:43听说了吗,赵首富明晚八点
00:37:46在云顶酒店为季节上 önemli的总裁
00:37:48职办迎�宴
00:37:50听说了,参加这次宴会的
00:37:52这都是一些非妇级歌上流人士
00:37:54小男神是一个大佬呢
00:37:56明晚八点
00:37:58唐真
00:37:59我要让你亲眼看着我
00:38:01坐上痒痒集团的总裁的位置
00:38:03并且跪下来向我求饶
00:38:11喂,妈
00:38:12现在你就带上莉莉来豪车店
00:38:14咱们三人一人一步
00:38:16为了庆祝明晚 我就成为耀阳集团总裁了
00:38:20对 耀阳集团总裁
00:38:22陆总 非常感谢你这次能跟耀阳集团合作
00:38:27是唐小姐的实力征服了我
00:38:30不 我应该称之为耀阳集团的现任总裁 唐总
00:38:34陆总 你过谦了
00:38:35今天晚上在耀阳集团会会我举办一个小小的欢迎会
00:38:39陆总 如果有时间的话 希望你可以立临
00:38:41一定到
00:38:44喂 唐总
00:38:50来人 把你们店最贵最好的车拿来给我介绍一下
00:38:55好的 我明白了
00:38:58先生 我们店里最贵最好的豪车售价都需要一千万以上
00:39:07如果你们购买的话 我建议你们买旁边这一辆
00:39:10售价只需要二十万
00:39:11二十万 你看不起谁呢
00:39:14把你们店最贵最好的车给我拿过来
00:39:16然后明晚八点到耀阳集团在云顶举办的欢迎酒会上来提钱
00:39:20好的 好的 好的
00:39:22好的 好的
00:39:23嗯
00:39:23走
00:39:25嗯
00:39:25走
00:39:28走
00:39:30走
00:39:31走
00:39:33走
00:39:34走
00:39:35走
00:39:35走
00:39:39唐总
00:39:39已经按照您的吩咐
00:39:41让他们购买了店里最贵最好的豪车
00:39:43Let me go to the Yawang Group for the Yawang Group for the Yawang Group.
00:39:46Okay.
00:39:53You see, that system has given you a tough time.
00:39:58But it's a shame.
00:40:00I am the重生.
00:40:02This is for your命.
00:40:05So, we'll see you next time.
00:40:13喂 叔父
00:40:21炒正啊 我这边有点小事
00:40:23今天会晚点到啊
00:40:25好的
00:40:43Hello, my name is...
00:41:09Hello, you are the new president of the U.S.A.
00:41:13I've been having dreams
00:41:38Jumping on a trampoline
00:41:41Jumping on a trampoline
00:42:11Jumping on a trampoline
00:42:41Jumping on a trampoline
00:43:11Jumping on a trampoline
00:43:41Jumping on a trampoline
00:43:43Jumping on a trampoline
00:43:47Jumping on a trampoline
00:43:49Jumping on a trampoline
00:43:51Jumping on a trampoline
00:43:57Jumping on a trampoline
00:44:03Jumping on a trampoline
00:44:09Jumping on a trampoline
00:44:15Jumping on a trampoline
00:44:17Jumping on a trampoline
00:44:23Jumping on a trampoline
00:44:25Jumping on a trampoline
00:44:35Jumping on a trampoline
00:44:37Jumping on a trampoline
00:44:39Jumping on a trampoline
00:44:43Jumping on a trampoline
00:44:45Jumping on a trampoline
00:44:47Jumping on a trampoline
00:44:51Jumping on a trampoline
00:44:57Jumping on a trampoline
00:44:59Jumping on a trampoline
00:45:07Jumping on a trampoline
00:45:09Jumping on a trampoline
00:45:11Jumping on a trampoline
00:45:13Jumping on a trampoline
00:45:15Jumping on a trampoline
00:45:17Jumping on a trampoline
00:45:19Jumping on a trampoline
00:45:21Jumping on a trampoline
00:45:23Jumping on a trampoline
00:45:25You're the president!
00:45:27Mr. President, look, until now he still says he is the president.
00:45:30We just love the president.
00:45:33You have a good idea.
00:45:34You're now going to kill us!
00:45:37Ah!
00:45:39Ah!
00:45:41Ah!
00:45:43Stop it!
00:45:44I don't want him to kill him!
00:45:50This...
00:45:51You're going to kill me!
00:45:53I can't wait for you to ask me.
00:45:56Let me go.
00:45:57I'm going to come here.
00:45:58You're going to regret it.
00:46:00If I know you're a president,
00:46:04you're going to kill him.
00:46:07I'm going to kill him.
00:46:08I'm going to kill him.
00:46:19Let me go.
00:46:20You're a混蛋.
00:46:22You're going to kill him.
00:46:24You're going to kill him.
00:46:26You're going to kill him.
00:46:27OU.
00:46:28The deal.
00:46:29You considered me in such a few people.
00:46:31You're going to kill him.
00:46:32He's going to kill him.
00:46:37I'll kill him.
00:46:38I'll kill him.
00:46:39You need to kill him.
00:46:48Take this one.
00:46:49Tumy主.
00:46:50Do you need to speak to it?
00:46:52Yes!
00:46:58I am so happy now.
00:46:59I am the founder of the C-Hong.
00:47:08You're okay?
00:47:11You're welcome.
00:47:12You're welcome.
00:47:14This woman is not saying she's a C-Hong.
00:47:17You must be a good person.
00:47:20What?
00:47:21What?
00:47:22Yes.
00:47:23If it wasn't her, the mayor won't be this.
00:47:26I would like to get him to get him to get him.
00:47:31What?
00:47:32What is he doing?
00:47:33Mr. Kuo, I am the Yawang Kiyang's boss.
00:47:36He is a guy who is a guy who is a guy who is a guy who is a guy who is a guy who is a guy.
00:47:39Why are you fighting me?
00:47:40He is your man's stupid.
00:47:43You're not sure what I'm talking about.
00:47:45He is my man's son's son.
00:47:48You're not a fool.
00:47:50You're not a fool.
00:47:52You're not a fool.
00:47:54Who is my son.
00:47:56What?
00:47:58What?
00:48:00What?
00:48:02What?
00:48:04What?
00:48:06What?
00:48:08What?
00:48:10What?
00:48:12You're not sure.
00:48:14Why do you find the other way?
00:48:16Why don't you see me playing my son?
00:48:18Why?
00:48:19Because you want some nothing.
00:48:22That is my son.
00:48:24It means…
00:48:26...
00:48:27...
00:48:29...
00:48:31...
00:48:32...
00:48:34...
00:48:35...
00:48:37...
00:48:39...
00:48:41You're going to be kidding me!
00:48:43You're going to be kidding me!
00:48:45If you believe me, I'm going to count three times.
00:48:48You'll be correct.
00:48:50No!
00:48:51No!
00:48:52No!
00:48:53No!
00:48:54No!
00:48:55You're not kidding me!
00:48:57I'm not kidding!
00:48:59No!
00:49:00No!
00:49:01No!
00:49:02No!
00:49:03No!
00:49:04No!
00:49:05No!
00:49:06No!
00:49:08No!
00:49:09No!
00:49:10No!
00:49:11No!
00:49:12My son!
00:49:13My son!
00:49:14My son!
00:49:15My son!
00:49:16My son!
00:49:17My son!
00:49:18My son!
00:49:19What a disease!
00:49:21You've never had any symptoms!
00:49:23How could you have an illness?
00:49:25Yes!
00:49:27When I was young, even the pain and the pain and the pain of the pain
00:49:30Every time I went to the hospital, it was very common.
00:49:34But you're not a bad person.
00:49:36You're not a bad person.
00:49:37You're not a bad person.
00:49:38You're not a bad person.
00:49:39You're not a bad person.
00:49:40No!
00:49:41You're not a bad person.
00:49:42I'm not a bad person.
00:49:43Yes.
00:49:44In the way.
00:49:45Tang, you're a little too young.
00:49:48I don't know what you're doing.
00:49:51I'm not sure.
00:49:52You're a man who is a guy who has done it.
00:49:55You're not.
00:49:56You're not.
00:49:57Tang, so many years, he's just a reward for your children.
00:50:00Your son is a droid.
00:50:02He's still able to save his money.
00:50:04If he's a hell, you're not.
00:50:05You're not.
00:50:07You're not.
00:50:08Tang, so many years, he's just a reward for your children.
00:50:12You are still a monster.
00:50:14He is buying his money lost all his money.
00:50:16If there's a hole in the hell,
00:50:17we all are going to have to have a hole in the hell.
00:50:18You...
00:50:19You're enough.
00:50:19You're enough for everyone to have a stupid,
00:50:21and a crazy werk.
00:50:22This is your shame.
00:50:25Come out of the people!
00:50:26Get them out of the way I want!
00:50:27I'm gonna...
00:50:27Who are you?
00:50:28You're not doing what you're doing.
00:50:30You're all going to kill me.
00:50:32You're not going to kill me!
00:50:33You're going to kill me,
00:50:34let me.
00:50:35You're going to kill me,
00:50:35my brother.
00:50:36I'll tell you.
00:50:37I didn't have a joke.
00:50:39I'll go back again.
00:50:40Come on.
00:50:42They are all out of these混账
00:50:46They are all out of these混账
00:50:46Through学习, become the group of the group
00:50:55With a lot of people who don't have enough money and生活
00:50:58But with a lot of people who don't have enough money
00:51:01You have these people who live in the group
00:51:03The group is迟早 to破产
00:51:05I'm not sure if you're a man, I'm not sure if you're a man
00:51:08I'm not sure if you're a man, I'm not sure if you're a man
00:51:09I know, you're a man, I'm not sure if you're a man
00:51:11I know, I know, I know
00:51:14You're not sure if you're a man
00:51:16You're only a man
00:51:17I know, I really know
00:51:19If you're a man, you're a man, you're a man
00:51:22You won't have any more of this
00:51:23Then we won't have any more of this
00:51:25You're definitely not going to have any more of this
00:51:26My wife, since I'm the group of the group
00:51:32Can I do this for you?
00:51:34Of course
00:51:35Okay
00:51:36Little Li
00:51:38Now I'll go to the group of the group
00:51:40How long did you get some people
00:51:43And if you're a man
00:51:44All those people
00:51:46I can do it
00:51:46That's it
00:51:47Good
00:51:47If you're the man
00:51:49You're the man
00:51:50Have a new one
00:51:50We're all oh
00:51:51You're the man
00:51:52You're the man
00:51:52You're the man
00:51:53You're the one
00:51:54You're the man
00:51:54You're the man
00:51:54You're the man
00:51:55No, no, no, no, no, no, no.
00:52:25要不是你在宴会上
00:52:26非要假装自己是什么药养总裁
00:52:28也不会害得我跟妈都被教训
00:52:30妹妹
00:52:30你不能这么说你哥
00:52:32你就惯着他吧
00:52:34惯着他
00:52:34惯着几十年
00:52:35都把他惯着他
00:52:36快有样子了
00:52:38思雨林
00:52:40我会让你跟妈
00:52:41更傻好日子的
00:52:44在过好日子之前
00:52:48陈先生是不是该让
00:52:49买车的钱付一下
00:52:51我没钱
00:52:53大不了你把车收走
00:52:54没钱把车取走
00:52:57是肯定的
00:52:58但你们把车开走
00:52:59造成了一百万的折损费
00:53:01还需要赔偿一下
00:53:02你们这是抢钱啊
00:53:05抢钱哪有我们这么仁慈的
00:53:09既然当初没钱买车
00:53:11就别冲什么大佬了
00:53:13你
00:53:13接下来就辛苦你们了
00:53:16没问题
00:53:17杀人偿命
00:53:19欠债还钱
00:53:20天经地义
00:53:21我在最后问你一遍
00:53:25今天这个钱
00:53:26也是还
00:53:27还是不还
00:53:28还
00:53:28我没钱
00:53:30没钱是吧
00:53:31行
00:53:31那就让我谈吧
00:53:33回来
00:53:36没用的垃圾东西
00:53:41兄弟们走
00:53:42儿子
00:53:47你没事吧
00:53:49妈说你去医院
00:53:51快
00:53:51快
00:53:52走
00:53:54去医院
00:53:55根据检查报告显示
00:54:01你确实犯上了癌症晚期
00:54:02凭什么我做了那么多
00:54:06却到了海症晚期
00:54:08我不服
00:54:11我不服
00:54:12系统
00:54:14教你给我推
00:54:16快告诉我
00:54:18怎么样才能还会我的生命
00:54:20你要告诉唐真那个死死
00:54:22系统只能换走他人的气韵
00:54:26寿命跟财富
00:54:27无权剥夺他人生命
00:54:29那就帮我夺走唐真的气韵
00:54:31寿命跟财富
00:54:32只要我变年纪变有钱
00:54:35任何代价我都无所谓
00:54:37好
00:54:38作为交换
00:54:40我收走了你三十年的寿命
00:54:42接下来你只需要将药灌入受害人嘴里
00:54:45就会获得你想要的一切
00:54:47但记住在明天黎明升起前
00:54:49唐真
00:54:52这次
00:54:54我要你死
00:55:01躺着
00:55:03装然我等到你了
00:55:07还想跑
00:55:23你干什么
00:55:36你干什么
00:55:50Hey, you're in jail, I'm going to get out of jail.
00:56:06I'm going to get out of my friend.
00:56:20What are you doing?
00:56:22What are you doing?
00:56:24Let me!
00:56:27Let me!
00:56:29How can I?
00:56:31I'm going to get out of you and let you go.
00:56:35My wife.
00:56:37What are you doing?
00:56:39What are you doing?
00:56:42Of course, I'll take you away from your life and your life.
00:56:46You're crazy.
00:56:50I'm not crazy.
00:56:51If you're not, I'll become a man.
00:56:55Why do you want to become a man?
00:56:57What are you doing?
00:56:59What are you doing?
00:57:01What are you doing?
00:57:03What are you doing?
00:57:05What am I doing?
00:57:07I'm going to get out of my life.
00:57:09I'm going to get out of my life.
00:57:12You're my mother.
00:57:13You're my mother.
00:57:14What are you doing?
00:57:16You're...
00:57:17I'm...
00:57:18You are my mother, I can't go for it.
00:57:20What am I talking about?
00:57:22What are you unfolding?
00:57:23I'm arseed.
00:57:25No matter who...
00:57:27You包 your hand dovry em從,
00:57:29as youkiego南瓜 caence.
00:57:30You're going to great...
00:57:32I'm paying all my bills.
00:57:35What are you இ?
00:57:37I am happy.
00:57:40You come from me.
00:57:40You can have a shower to me.
00:57:41Do you want to build a large house?
00:57:45That's why I'm stupid.
00:57:48I don't like the man who likes to be strong enough.
00:57:51Even if he's a bad guy, he's even better than the other one.
00:57:57You're so stupid.
00:58:00Yes.
00:58:01I'm hungry.
00:58:02I'm hungry.
00:58:05What's the man who's like?
00:58:08It's you.
00:58:09You're so stupid to me.
00:58:11I want you to get everything from me. Why don't you give me the money?
00:58:16If I'm willing to save all my money, I'm not going to give all of you.
00:58:20I'll pay you to all my money. I'll pay you to yourself to take all of your money.
00:58:24You're a fool!
00:58:26Why did you kill me?
00:58:33I'm not gonna kill you.
00:58:34You're gonna kill me.
00:58:36I want you to become like this kind of shape.
00:58:40To change your life.
00:58:42To become a master and a human being.
00:58:46What are you doing?
00:58:47I just said that I want to take away your own life.
00:58:50And your life.
00:58:59That's a光.
00:59:00That's a黎明's光.
00:59:02I can see that the system said.
00:59:03I'm sorry.
00:59:33I'm going to drink it.
00:59:35I'm going to drink it.
00:59:37You drink it, your spirit will be all the same.
00:59:39Please, give me a drink.
00:59:41Please, give me a drink!
00:59:43You're not drinking, right?
00:59:45I'm going to tell you.
00:59:47If you don't have any other problems, you'll be able to drink!
00:59:49I'll drink it!
00:59:50I'll drink it!
00:59:51I'll drink it!
00:59:53I'll drink it!
00:59:54I'll drink it!
00:59:55I'll drink it!
00:59:58Let me go!
01:00:03I'm going to kill him.
01:00:05I'm going to kill him.
01:00:07I'm going to kill him.
01:00:09Don't kill him.
01:00:11I'm a friend of Tung Tung.
01:00:13What do you do?
01:00:15Okay.
01:00:17No problem.
01:00:19If you don't kill him, I can give him.
01:00:21Don't listen to Tung Tung.
01:00:23Don't kill him.
01:00:27Give me $5,000.
01:00:29You can kill him.
01:00:31Okay, $5,000.
01:00:33I can give you $5,000.
01:00:35I can give you $5,000.
01:00:41What are you doing?
01:00:45Don't worry.
01:00:46I'm just going to take a ticket.
01:00:48I don't have a ticket.
01:00:49Give me some cash.
01:00:51Okay.
01:00:52I don't have a ticket.
01:00:53I'll take my phone for you.
01:00:55Okay.
01:00:56Let's go.
01:00:58Hurry up!
01:01:00I can give you $5,000.
01:01:03You can get $5,000.
01:01:05I'll take over $5,000.
01:01:07I can't give you $5,000.
01:01:09I can give you $5,000.
01:01:11I can give you $5,000.
01:01:12I'll kill you.
01:01:13I'm going to kill you.
01:01:14Come on.
01:01:15Please.
01:01:16Come on.
01:01:17Come on.
01:01:18Come on.
01:01:19Come on.
01:01:20Come on.
01:01:21Come on.
01:01:22Oh, I'm sorry.
01:01:24I'm sorry.
01:01:26You're right.
01:01:28I'm leaving.
01:01:30I'm leaving.
01:01:32Let's go.
01:01:34Let's go.
01:01:36Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:42Let's go.
01:01:44Let's go.
01:01:46Don't move.
01:01:52Let's go.
01:01:54Let's go.
01:01:56Let's go.
01:01:58Let's go.
01:02:00You're okay.
01:02:02You're okay.
01:02:04Let's go.
01:02:06Let's go.
01:02:08She's been in trouble.
01:02:10She's too expensive.
01:02:12I'll give her a chance.
01:02:14Hey, my friend.
01:02:20Hey, my friend.
01:02:22Let me know my position.
01:02:24I'll follow her.
01:02:26Please don't get angry.
01:02:28If you have any information, please call me.
01:02:30Yes.
01:02:42My friend.
01:02:44My friend.
01:02:46My friend.
01:02:48I'll be right back.
01:02:50Girls.
01:02:52Hey.
01:02:54Oh.
01:02:56You're right.
01:02:57You've just left me.
01:02:58Ladies.
01:02:59You're right.
01:03:01Listen.
01:03:02You're wrong.
01:03:04You're wrong.
01:03:05You're right.
01:03:06You're wrong.
01:03:07I'm telling you.
01:03:08If you're wrong, you're wrong.
01:03:10Hmm.
01:03:11Let's hurry.
01:03:12We're going.
01:03:13This village is the only place for us.
01:03:15We're going.
01:03:17You!
01:03:18You!
01:03:19You!
01:03:20You!
01:03:21Oh!
01:03:22Oh!
01:03:23Oh!
01:03:24Oh!
01:03:25Oh!
01:03:26Oh!
01:03:27Who is the one who killed me?
01:03:29Who could I do?
01:03:30Who could I do?
01:03:32Oh!
01:03:33Yes!
01:03:34That's the one who is the one who is for me.
01:03:36Oh!
01:03:37Oh!
01:03:38Oh!
01:03:39Oh!
01:03:40Oh!
01:03:41Oh!
01:03:42Oh!
01:03:43Oh!
01:03:44Oh!
01:03:45Oh!
01:03:46Oh!
01:03:47Oh!
01:03:48Oh!
01:03:49Oh!
01:03:50Oh!
01:03:51Oh!
01:03:52Oh!
01:03:53Oh!
01:03:54Oh!
01:03:55Oh!
01:03:56Oh!
01:03:57Oh!
01:03:58Oh!
01:03:59Oh!
01:04:00Oh!
01:04:01Oh!
01:04:02Oh!
01:04:03Oh!
01:04:04Oh!
01:04:05Oh!
01:04:06Oh!
01:04:07Oh!
01:04:08Oh!
01:04:09Oh!
01:04:10Oh!
01:04:11Oh!
01:04:12Oh!
01:04:13Oh!
01:04:14Oh!
01:04:15Oh!
01:04:16Oh!
01:04:17My mother is in the hospital,
01:04:19and she told me to meet you.
01:04:20She's already filled with people.
01:04:22I don't know how much people are here.
01:04:24Let's go, let's take a look.
01:04:30She's been here for us.
01:04:33You're the president.
01:04:34She's been married for three or four years.
01:04:36She's been married for a child.
01:04:39She's been married.
01:04:41She's been married for all the money.
01:04:43Yeah.
01:04:44She's been married for a while.
01:04:45My son is so sad.
01:04:48She's been married for a while.
01:04:49Yeah.
01:04:50My son is married for a few years.
01:04:53That's how it is.
01:04:56She's been married for a while.
01:05:01I'm not sure.
01:05:02She's been married for a while.
01:05:05Yeah.
01:05:06Who's here to help us?
01:05:11How do you do it?
01:05:13Oh,
01:05:26I don't want to help my daughter.
01:05:29You don't ask me.
01:05:31How could I go out?
01:05:32You are so damn ill.
01:05:34You are so damn ill.
01:05:35You have to be ill.
01:05:37You have to be ill.
01:05:38You have to be ill.
01:05:40You are so damn ill.
01:05:42You are so damn ill.
01:05:44My daughter is sick of my daughter.
01:05:47At this time,
01:05:50this girl is going to be married.
01:05:52She is still a child.
01:05:54Yes, please help me with my brother.
01:05:58My brother is now in the hospital.
01:05:59He's so cute.
01:06:03Really?
01:06:04He looks like he's not like this.
01:06:06Yes.
01:06:07He looks like he's not looking at the outside.
01:06:09However, he doesn't look like he's lying.
01:06:13That's so bad.
01:06:15You want me to help you?
01:06:17You want me to leave your son's face?
01:06:18Let me give you my son's face.
01:06:20You want me to take care of my son's face?
01:06:22Yes.
01:06:23If you want me to take care of my son's face, then we'll have money and money.
01:06:28Your son is dead.
01:06:29I'll take care of my son's face.
01:06:32And your son's face is really my son's face?
01:06:36He's dead.
01:06:38If you don't believe it, you can go to the hospital.
01:06:41My son is dead.
01:06:42He's not going to die.
01:06:47You're too busy.
01:06:49It's a matter of fact.
01:06:50If you don't believe it, you can take care of your son.
01:06:53You're a fooling.
01:06:54It's a matter of fact.
01:06:55If not, you want me to stop your son's face?
01:06:59That's why you're shy.
01:07:01If the devil is the one, the heaven is the one.
01:07:03If the devil is the one, let's take care of yourself.
01:07:05You...
01:07:07What?
01:07:09This...
01:07:11This...
01:07:11This...
01:07:13Is the devil, you'll see if you can see it.
01:07:17You...
01:07:19I said, you're not going to die.
01:07:21Don't worry about my mother.
01:07:23You...
01:07:24Are you talking about the devil?
01:07:26I'm your sister!
01:07:27What's your sister?
01:07:28This is what I just wanted to say.
01:07:29If you're not going to be the devil,
01:07:31you're not going to marry me.
01:07:33We're not going to be the only house.
01:07:35We're not going to be the devil.
01:07:38What's wrong?
01:07:39You're too bad.
01:07:40You're going to be the devil.
01:07:41You're going to be the devil.
01:07:42It's just...
01:07:43You're not going to be the devil.
01:07:44She's a boy.
01:07:45It's just...
01:07:46You're not going to be the devil.
01:07:47What are you doing?
01:07:49This woman...
01:07:50She married for my daughter so many years,
01:07:52she doesn't have a child.
01:07:53If I had a child, she had a child,
01:07:55that's not true?
01:07:56Is it...
01:07:57we're going to get married?
01:07:59We're going to marry her.
01:08:01What's going on?
01:08:02You're a man.
01:08:03I'm sorry.
01:08:04You're going to be the devil.
01:08:06You believe me?
01:08:06I'm going to be the devil.
01:08:09What are you doing?
01:08:09You're going to be the devil.
01:08:11We're going to close the door.
01:08:12Are we going-
01:08:22It's my husband
01:08:24But if you want to make them
01:08:26Then you need to push me
01:08:28What do you think?
01:08:30What do you think?
01:08:32I'm in the hospital
01:08:34Then go to the hospital
01:08:42What do you think?
01:08:44It's been a long time
01:08:46How do you know I'm in this?
01:08:48Of course it's your mother
01:08:50How can you?
01:08:52You're a fool of a fool
01:08:54They're already in the hospital
01:08:56So I'm in the hospital
01:08:58I'm giving money
01:09:00And I'm using my
01:09:02To take care of you
01:09:04How can they do this?
01:09:06I'm their loved ones
01:09:08I'm in the hospital
01:09:10I'm not sure
01:09:12You're in the hospital
01:09:14Let me take this
01:09:16You don't have to push me
01:09:18I'm not a fool
01:09:20You don't have to push me
01:09:22You're extremely adept
01:09:23But you're at home
01:09:24You're in the hospital
01:09:25You're underplayed
01:09:56才能多回这一切
01:09:58二十年的寿命
01:10:00是你的奇怪怎么样都行
01:10:02二十年已经不够
01:10:06你的需求需要一百年寿命
01:10:08才能满足
01:10:09一百年
01:10:12可我已经没有了
01:10:15至亲至人的寿命
01:10:16可以转移
01:10:17而你也可以重新恢复如初
01:10:19这是契约书
01:10:24天下即成
01:10:25好
01:10:27只要他们见下
01:10:28我就可以多走一切
01:10:29再杀掉藤正那个
01:10:31该人
01:10:31这样一来
01:10:33该死就痛死
01:10:37好
01:10:39藤总
01:10:48全部离往家的方向走了
01:10:49只要他们见下
01:10:55我就可以多走一切
01:10:56再杀掉藤正那个贱人
01:10:58这样一来
01:10:59该死就痛死了
01:11:02好
01:11:04继续跟着
01:11:05用至亲之人交换自己的气
01:11:12陈牧连
01:11:13你还真是超乎我的想象
01:11:15真期待我们再次见面
01:11:17杀掉藤正那个贱人
01:11:20竟然敬酒不吃吃法酒
01:11:23是不会放过他的
01:11:24没错
01:11:24那么点钱都不愿意给
01:11:27还把我打成这样
01:11:28我也要他死
01:11:29儿子
01:11:38儿子
01:11:43儿子
01:11:44你怎么出院了呢
01:11:45啊
01:11:47出院费太贵了
01:11:49哪有家里住的舒服啊
01:11:50Oh
01:12:04Oh
01:12:06Oh
01:12:08Oh
01:12:14Oh
01:12:16Oh
01:12:18Oh
01:12:20Oh
01:12:22I
01:12:24How
01:12:26What
01:12:28I
01:12:30I
01:12:32I
01:12:34I
01:12:36I
01:12:38I
01:12:40I
01:12:42I
01:12:44I
01:12:46I
01:12:48What do you mean, brother?
01:12:52I just put in the water for you,
01:12:55so you won't be able to do it.
01:12:58You!
01:13:01Mom!
01:13:03Mom!
01:13:05Is there anyone else in the room?
01:13:06I'm going to kill you!
01:13:08I'm the only one of my friends.
01:13:11I'm the only one of my friends.
01:13:13I'm the only one of my friends.
01:13:15I'm the only one of my friends.
01:13:17Is that right?
01:13:18You...
01:13:19Mom!
01:13:26Mom!
01:13:27Don't be afraid of me.
01:13:29I'm also going to kill you.
01:13:30No!
01:13:31Mom!
01:13:32Mom!
01:13:33Mom!
01:13:34Mom!
01:13:35Mom!
01:13:36Mom!
01:13:37Mom!
01:13:38Mom!
01:13:39Mom!
01:13:40Mom!
01:13:41Mom!
01:13:42Mom!
01:13:43Mom!
01:13:44Mom!
01:13:45Mom!
01:13:46Mom!
01:13:47Mom!
01:13:48Mom!
01:13:49Mom!
01:13:50Mom!
01:13:51Mom!
01:13:52Mom!
01:13:53Mom!
01:13:54Mom!
01:13:55Mom!
01:13:56Mom!
01:13:57Mom!
01:13:58Mom!
01:13:59Mom!
01:14:00Mom!
01:14:01Mom!
01:14:02Mom!
01:14:03Mom!
01:14:04Mom!
01:14:05Mom!
01:14:06Mom!
01:14:07Mom!
01:14:08Mom!
01:14:09Mom!
01:14:10Mom!
01:14:11Mom!
01:14:12Mom!
01:14:13I don't want to go!
01:14:15I don't know.
01:14:45You will be dead
01:14:47You will be dead
01:14:49You will be dead
01:14:51I will eat my
01:14:52I will take my last one
01:14:53I will die
01:14:55I will die
01:14:57I will die
01:14:59I will die
01:15:01You will die
01:15:03You will die
01:15:05You will die
01:15:07You can't tell me
01:15:09I can see you
01:15:11You have to achieve your own goal
01:15:13You will die
01:15:15I will die
01:15:17I will die
01:15:19You won't wake me
01:15:21You ain't beingesen
01:15:23You want me to pick up the naconde
01:15:25You just dominated me
01:15:27I will die
01:15:29You were so depressed
01:15:31You can hear me
01:15:33You can't discover me
01:15:35From my brain
01:15:37You are history
01:15:39I will die
01:15:41I don't know what the hell is going on.
01:15:43They're gone.
01:15:44They're gone.
01:15:45I don't know what the hell is going on.
01:15:46Wait a minute, I'll take you to that.
01:15:48I'll take you to that.
01:15:49I'll take you to that.
01:15:50You're so sick.
01:15:51But I told you to kill me.
01:15:53I'm not going to die.
01:15:54I'm not going to die.
01:15:57But what if you're old?
01:15:59How can I?
01:16:11What is this?
01:16:13I told you.
01:16:14The system can only do it for 10 minutes.
01:16:19But now it's time.
01:16:21That's not possible.
01:16:23The system won't be fooled me.
01:16:25The system won't be fooled,
01:16:27but you don't understand the ability to move forward.
01:16:29So they're just a business person.
01:16:31If you're not able to come to help their needs,
01:16:33you'll be lost.
01:16:35You're wrong.
01:16:36I won't believe you.
01:16:38The system won't be fooled.
01:16:40别喊了 他们不会出来的
01:16:43为什么
01:16:43因为你现在没有任何可以他们交换和利用的价值
01:16:47他们自然就会消失
01:16:48难道这就是我的命吗
01:16:51老婆
01:16:54我求求你 我求求你救救我
01:16:56我不想死
01:16:57怎么 不想死啊
01:17:02上一世你害得我惨死
01:17:05如今这就是你的报道
01:17:08上一世
01:17:10天哪 你重生了
01:17:14被你想起来了 真是难得
01:17:17你这个
01:17:18既然你重生了
01:17:20为什么你不像上伯那一样
01:17:22倒心倒霉的对我好
01:17:23把你力气都给我了
01:17:26因为
01:17:26你不配
01:17:29把他丢到黄牙间的马路上
01:17:33这一时我也要让他起头
01:17:36是
01:17:37干嘛呢
01:17:41什么东西
01:18:00干嘛呢
01:18:03哎哎走开走开
01:18:10啊
01:18:12老公你说孩子会像谁啊
01:18:15肯定是像你这个小妖精
01:18:17啊
01:18:18喂喂
01:18:19你不是跟我订婚了吧
01:18:21你怎么跟别的男人在一起啊
01:18:23你谁啊
01:18:24啊
01:18:25啊
01:18:25啊
01:18:26啊
01:18:27哈
01:18:28我
01:18:28我
01:18:29陈牟林
01:18:30你的老公啊
01:18:32Oh, you're my husband.
01:18:34You're my husband.
01:18:36You're my husband.
01:18:38You're my husband.
01:18:40You're my husband.
01:18:42Sorry.
01:18:44I'm sorry for you.
01:18:46I'm sorry for you.
01:18:48I've had a lot of pain.
01:18:50I've had a lot of sleep.
01:18:52You can't see my children.
01:18:54Give me some money.
01:18:56I'm sorry for you.
01:18:58You made a lot of money.
01:19:00You gave me a lot.
01:19:02I'm sorry for you.
01:19:04But the children?
01:19:06It's me and my husband.
01:19:08It doesn't matter.
01:19:10What?
01:19:12I've done so much for you.
01:19:14You're my children.
01:19:16You're my children.
01:19:18I've never told you.
01:19:20You're my children.
01:19:22You're my children.
01:19:24You're my children.
01:19:26I'm sorry.
01:19:28You turned into a girl.
01:19:30You're my little girl.
01:19:32Don't you?
01:19:34You're my children.
01:19:35Don't give me a shout.
01:19:36Don't use it.
01:19:37Don't kill me.
01:19:38Don't kill me.
01:19:39Don't kill me.
01:19:41You're my children.
01:19:42Don't kill me.
01:19:43Don't kill me.
01:19:45Don't kill me.
01:19:47You're my children.
01:19:48Why don't you do?
01:19:50Let's get married.
01:19:58Don't be afraid of me.
01:20:00Don't be afraid of me.
01:20:02Don't be afraid of me.
01:20:04I'm also trying to get married.
01:20:06No!
01:20:07No!
01:20:08Mom!
01:20:09Mom!
01:20:10Mom!
01:20:11Mom!
01:20:12Mom!
01:20:13Mom!
01:20:14Mom!
01:20:15Mom!
01:20:20Mom!
01:20:21Mom!
01:20:22Mom!
01:20:23Mom!
01:20:24Mom!
01:20:25Mom!
01:20:26Mom!
01:20:27Mom!
01:20:28Mom!
01:20:29It's all bad.