Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Resident evil 4 Original part8 นักบวช นอกรีต
Alvarez SPG
Follow
7 months ago
#resident
#gaming
สนุกไปกับ Resident evil 4 Original #Resident evil #gaming # GAMER
Category
🎮️
Gaming
Transcript
Display full video transcript
00:00
Please, please.
00:09
Inside.
00:12
Hoonigan, what happened? The transmission got cut off.
00:14
Salazar. How'd you-
00:19
Jack DeLine.
00:21
How did you tell everyone any unnecessary reaction?
00:26
Where's Ashley?
00:28
Ah, so she fell into one of our wonderful traps. We'll make sure we find her. Don't you worry about her.
00:38
Oh, yes. I let our miserable insects out for some exercise down in the sewer.
00:45
Thanks. That should keep me company, because boredom kills me.
00:49
I look forward to our next encounter. In another life.
00:58
Okay, let's go.
01:01
Okay, let's check.
01:04
Let's get back to the game. Resilience Evie Park 4 Original.
01:08
We'll come from here.
01:13
Okay, let's go.
01:16
This one is the one that we can lock.
01:21
What's the name?
01:24
C'mon.
01:29
It's the one that we can do with the icons of the icon.
01:32
But it's not the one that we can do with the icon.
01:34
But it doesn't have to be the one that we can do with the icon.
01:37
This is the one that we can find out.
01:41
This is another one that we can find out.
01:45
The law is...
01:47
We have to kill...
01:49
...
01:51
...
01:53
...
01:55
...
01:57
...
01:59
...
02:05
...
02:09
...
02:11
...
02:13
...
02:15
...
02:17
...
02:19
...
02:21
...
02:25
Oh
02:55
Oh
02:57
Oh
02:59
Oh
03:19
Oh
03:21
Oh
03:25
แล้วทีนี้อะครับผม
03:27
เราสามารถเก็บไปครบได้
03:29
แล้วมันจะมีร่งวัลให้หรอกครับผม
03:30
อ่ะ
03:31
มือกิมีปัญหาเล็ก น้อยนะครับผม
03:34
เดี๋ยวผมขอลองали
03:39
โอเคมา
03:42
ไปดูสี่ครับ
03:49
อ่ะ นี่ไงเราได้เงินแล้ว
03:51
มันเข้าเป็นอีกวิธีBERG ผม感じ
03:54
If you want to try this, I will go ahead and make it up.
04:09
If you want to play this game, I will do it.
04:16
What are you doing?
04:46
oh
05:16
oh
05:46
Oh
06:16
What are you doing?
06:46
Oh
07:16
Oh
07:46
Oh
08:16
Oh
08:18
Oh
08:24
What
08:26
Oh
08:28
Baby
08:30
Who
08:32
Oh
08:38
Oh
08:40
Look
08:44
Oh
08:46
I can't see the
08:47
The
08:50
The
08:55
The
09:00
The
09:02
The
09:04
The
09:06
The
09:08
The
09:10
The
09:14
Okay.
09:15
Not very long.
09:16
I can't find that I'm still here.
09:18
But I have to get out of here.
09:25
We got it!
09:28
Holy shit.
09:29
There aren't people.
09:30
Those people are so good.
09:32
They're so good.
09:35
Let's take the 2.
09:41
The only thing I can do is that I can do.
09:43
But I'm gonna have to go for this one.
10:13
There's nothing to do with it. Let's take a look at it.
10:25
Ah, I'm going to get out of here.
10:27
This is what I'm going to do.
10:29
This is what I'm going to do.
10:31
This is what I'm going to do.
10:37
Oh, I'm going to get out of here.
10:40
I'm going to get out of here.
11:10
?
11:33
?
11:35
?
11:38
?
11:39
?
11:40
I don't want to do this as much as you can.
12:10
oh
12:40
Okay, let's go.
12:45
Okay.
12:51
Okay, let's go.
13:02
Okay, let's go.
13:06
Okay, let's go.
13:10
Okay, let's go.
13:12
Okay, let's go.
13:13
Okay, let's go.
13:14
Okay, let's go.
13:16
Okay, let's go.
13:24
Welcome.
13:28
Oh, we got some rare.
13:30
What are you selling?
13:32
Okay, let's go.
13:35
Okay, let's go.
13:38
What are you selling?
13:39
Is that all?
13:41
Is that all?
13:43
Is that all?
13:53
Come back, Eddie.
14:03
What are you buying?
14:09
Oh, it's so cool.
14:15
I'm getting ready.
14:23
I'm getting ready.
14:25
I'm getting ready.
14:31
I'm getting ready.
14:33
Look out.
14:35
Oh!
14:37
I don't think he's going to die.
14:39
I don't think he's going to die.
14:41
But he can't wait.
14:43
I'm going to die.
14:45
I don't know.
14:47
I'm going to die.
14:49
I'm going to die.
14:51
I can't wait.
14:53
I can't wait.
14:55
I can't wait.
14:57
Bye bye.
14:59
Are you ready?
15:01
No.
15:03
I don't think I can't wait.
15:05
I can't wait.
15:07
I don't know why.
15:09
I'm waiting.
15:11
Yeah, I'm passa its time.
15:21
I can't wait.
15:23
I can't wait.
15:26
I'm waiting...
15:28
I won't.
15:29
I can't wait.
15:31
I'm dead.
15:32
I'm dead.
15:33
I'm dead.
15:38
I'm dead.
15:39
Yes.
15:46
I'm dead.
16:01
I'm dead.
16:31
I'm dead.
16:33
More rats will fall...
16:34
More rat in...
16:35
more rats will fall...
16:36
More rats to fall...
16:37
More rats will fall...
16:42
More rats will fall before...
16:46
Geirish!
16:48
Each while göttr can win...
16:56
What do you think of this?
17:18
What do you think of this?
17:26
Oh, you're not going to die.
17:28
Oh, you're not going to die.
17:56
I don't know what that means.
18:26
I don't know.
18:56
What a blessing surprise, but I'm afraid it's Ashley we need not you Mr Kennedy if you don't need me and get off my back old man
19:24
Did you say old man Mr Kennedy? It might be a surprise, but I'm only 20 years old
19:34
So you just look at all the others? The public, the parasites?
19:38
Surely you don't think I'm the same as the diminutive ganados, the parasites, that's bladders or slaves to us
19:47
I have absolute control
19:51
I really don't give a damn
19:53
Rainer Shine? You're going down
20:00
Get rid of our American friend
20:03
What do you think?
20:04
Sure
20:05
Well, they're all dead
20:19
I'm late
20:20
Let's go.
20:50
Oh my god.
21:20
Oh no, that's it!
21:22
Oh no, that's it!
21:24
I'm gonna get you some more of them!
21:26
Oh no!
21:30
Oh no!
21:32
Oh no!
21:34
Oh no!
21:36
Oh no!
21:38
Oh no!
21:40
Oh no!
21:42
Oh no!
21:44
Oh no!
21:46
Oh no!
21:48
Oh no!
21:50
Oh no!
22:06
Oh no!
22:08
Oh no!
22:12
Oh no!
22:14
Oh no!
22:16
I'm going to need you more to gain your skills!
22:18
Oh
22:48
่าว โอเค เดี๋ยวเราโลงอยู่ที่ผมก่อน
22:56
จริК จริง เราสามารถเลทฝน priced อะไรก็ได้นะ ถ้าเราแบบ
23:02
เราเหรsis ไหน เราก็เลทฝนนันเลย
23:04
อาย็มตัวชิ้ว Solo เข้า Lam, our of bullet, Chaos, and box
23:06
ิงตัวแบบคุณให้
23:08
ไม่ต้องเอาตันผมก็ได้
23:10
คุณจะirosกุrise посмотрим
23:11
คุณจะอย่างแบบลุกซองธรรมดาทั่วไป
23:14
ลุกซองเลิกไม่เริ่มต้นทังเกนก็ได้
23:16
Oh
23:46
ทางนี้ป่ะ
23:48
เออ ไม่ใช่ นี่มาทางเริ่ม
23:50
เออ... ทางนุด
23:52
โอเค
23:58
คือมันก็ไม่แปลกหรอกนะ ที่แบบ
24:00
แต่คนจะใช้บืนแบบ
24:02
เริ่มต้นได้อ่ะ
24:04
คือมันได้เต็ด แต่คนจริงๆ อ่ะ
24:08
อ่ะเนี่ย
24:10
แนว
24:12
อ่ะ มันตาย
24:14
เห็นแค่นอน
24:16
ขอดังตาย
24:20
ซักนอน
24:22
ใช่ ซักนอน
24:24
ซักนอน
24:26
ซักนอน
24:28
ทางนั้น คกิน
24:30
อ้ะ เริ่มต้ional
24:32
พวกนอน
24:34
มันเต็มต้น
24:38
สักนอน
24:40
นั้น มันster
24:42
Oh
25:12
ทางอีเวนต์
25:42
...
25:53
...
25:58
...
26:02
...
26:06
...
26:08
...
26:10
I'm going to take a look at Ashley's time. Okay.
26:16
I'm going to take a look at the first one.
26:20
Oh, we're going to start a lot.
26:24
I'm going to take a look at the other side.
26:27
I'm going to take a look at the other side.
26:31
Oh.
26:36
Oh, I'm going to take a look at the other side.
26:42
Okay, let's go.
26:55
Mr. Kennedy.
26:57
He's still alive.
26:59
So, you like the garden?
27:02
See, you've managed to work in a little of your twisted taste here too.
27:07
Hehehehe.
27:09
Hehehehe.
27:10
Hehehehe.
27:11
Hehehehe.
27:12
Hehehehe.
27:13
Hehehehe.
27:14
Hehehehe.
27:15
Even if it takes your whole life, you'll never get out.
27:19
Do you know that no one dies without the cause?
27:22
You will satisfy the stomach of my cute pets.
27:27
Now, if you'll excuse me, I have to tie up a few loose ends.
27:31
Like chasing down a couple of rats.
27:35
Two rats?
27:36
If one's Louis, who's the other?
27:39
Huh.
27:40
They're an intruder besides me?
27:42
I can't hold my head.
27:43
They're not going home.
27:44
I have to force myself.
27:45
You're not gonna get out of my head.
27:46
They're not going home.
27:47
They're not going home.
27:48
They'll kill me.
27:49
I'll kill you too.
27:50
They're not going home.
27:51
You'll do so much.
27:52
I'll kill you.
27:53
You'll kill you.
27:54
Well, don't make me.
27:55
You'll kill me.
27:58
I need the plane.
28:00
I'll kill you.
28:02
Did you?
28:03
What?
28:04
You're not going home.
28:05
I'm not going home.
28:07
You already killed me.
28:09
You killed me.
28:10
Oh
28:40
Okay
28:44
เดี๋ยวเราต้องไปตรงนู้ต่อ
28:46
Okay
28:49
ต้องจะ
28:50
ชิ้นสุดประตูแล้ว
28:52
ต่อไปแล้วก็ต้องไปตรงนู้ต่อ
28:54
เออ
29:00
เออ
29:02
เออ
29:03
เอ้า ที่ยังรูสอีก
29:04
มันไม่เป็นไรเดี๋ยวร้อร้อยให้มันมาครับ
29:06
อ่ะ
29:08
มาเลย
29:10
พวก
29:12
เรามึงโย
29:18
- โอเค เราไปทรงนู้ต่อ
29:24
พี่กินมันมีสมบัติอยู่นะ เดี๋ยวเราค่อยจับแรวแล้วกัน
29:27
เดี๋ยวเราต้องไปเอาชิดส่วนของประตูก่อน
29:30
Let's go to the door first.
29:36
Hmm...
29:38
Okay.
29:50
Don't come here.
29:52
Don't come here.
29:54
Don't come here.
29:56
Okay.
29:58
Don't come here.
30:00
Don't come here.
30:06
Okay.
30:08
Let's go.
30:10
Let's go.
30:12
Let's go.
30:14
Let's go.
30:16
Let's go.
30:22
Okay.
30:24
Let's go.
30:26
Let's go.
30:28
Let's go.
30:30
Let's go.
30:32
Let's go.
30:34
Let's go.
30:36
Let's go.
30:38
Let's go.
30:40
Let's go.
30:42
Let's go.
30:44
Let's go.
30:46
Let's go.
30:48
Let's go.
30:50
Let's go.
30:52
yes
30:56
you
31:00
okay
31:02
okay
31:05
okay
31:08
okay
31:13
okay
31:15
okay
31:17
um
31:19
Oh
31:50
Put your hands where I can see them.
31:52
Sorry, but following a lady's lead just isn't my style.
31:56
Put them up now.
31:58
A bit of advice, try using knives next time. Works better for close encounters.
32:21
Leon. Long time no see.
32:29
Ada. So it is true.
32:33
True? About what?
32:36
You. Working with Wesker.
32:39
I see you've been doing your homework.
32:41
Why, Ada?
32:43
What's it to you?
32:45
Why are you here? Why'd you show up like this?
32:49
Huh.
32:56
See you around.
32:58
Ada!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
40:21
|
Up next
Resident evil 4 Original part7 ลุยเดินหน้า
Alvarez SPG
7 months ago
19:58
Resident evil 4 Original part5 ร่วมใจสู้
Alvarez SPG
7 months ago
23:03
Resident evil 4 Original part4
Alvarez SPG
7 months ago
2:44
Resident evil 5 Gold Edition #residentevil #gamingshorts #zombie #games
Alvarez SPG
7 months ago
1:04:12
Resident Evil 4 (RE Journey Eps 16)
CineGame
6 months ago
53:19
Resident Evil 4 (RE Journey Eps 17)
CineGame
6 months ago
2:14
Resident evil 5 Gold Edition #gamingshorts #residentevil #zombie #games
Alvarez SPG
7 months ago
7:09
Resident Evil 4 All Bosses #8
Enigma.s
8 years ago
4:28
Resident Evil 4 - Regenerator First Encounter
NukemDukemz
4 years ago
7:04
Resident Evil 4 All Bosses #13
Enigma.s
8 years ago
7:21
Resident Evil 4 All Bosses #6
Enigma.s
8 years ago
5:07
Resident Evil 4 All Bosses #4
Enigma.s
8 years ago
6:03
Resident Evil 4 All Bosses #7
Enigma.s
8 years ago
5:40
Resident Evil 4 All Bosses #9
Enigma.s
8 years ago
39:30
Resident Evil 4 (RE Journey Eps 18)
CineGame
6 months ago
16:18
Resident Evil 4 Game Movie part 1
Azumaru Hope
6 years ago
7:23
Resident Evil 4 All Bosses #10
Enigma.s
8 years ago
55:58
Resident Evil 6 (RE Journey Eps 38)
CineGame
5 months ago
7:44
Resident Evil 4 All Bosses #12
Enigma.s
8 years ago
59:43
Resident Evil 6 (RE Journey Eps 40)
CineGame
5 months ago
7:12
Resident Evil 4 All Bosses #11
Enigma.s
8 years ago
23:45
Resident evil 4 Original part9 ลุยปราสาท พิฆาตนักบวช
Alvarez SPG
7 months ago
29:55
Resident evil 4 Original part6 ล่าบื็กซีส
Alvarez SPG
7 months ago
27:58
Resident evil 4 Original part3
Alvarez SPG
7 months ago
19:17
Resident evil 4 Original part2 ยอดนักเทรด
Alvarez SPG
7 months ago
Be the first to comment