- 31/05/2025
#film fantascienza in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:02:00Grazie a tutti
00:02:29Grazie a tutti
00:03:00La strada dell'eccesso
00:03:02Porta al palazzo della sapienza
00:03:06Che cos'è? Una canzone dei Guns and Roses?
00:03:09No, versi di un certo Blake
00:03:11Hai portato qualche pezzo della ragazza e il poster per ricordarti com'è fatta
00:03:17Amico, è sorvegliata giorno e notte
00:03:21Me la devi portare
00:03:23Il dottore non ha più tempo da perdere
00:03:26Anch'io
00:03:27Anch'io
00:03:28Dove è andato a finire il dottore?
00:03:31Prego signori
00:03:33Sei felice?
00:03:46Sei felice?
00:03:59Salve, regina, regina
00:04:06Salve, regina
00:04:06Bella serata, grazie a tutti
00:04:07Bella serata, vero?
00:04:10E cos'è questo?
00:04:11Un nuovo tipo di scherzo?
00:04:12Beh, la bambina voleva fare un giro sulla giostra
00:04:15Sai quanto sono capricciosi i giovani
00:04:18Su, forza, caricatela in macchina
00:04:21Che cosa?
00:04:22Reginal, certe volte penso che tu non sappia apprezzare la mia arte
00:04:26Guardala
00:04:27È perfetta
00:04:30Su, vieni, bambina
00:04:31È ora di andare a lavorare
00:04:35Ti innamorerai di lei
00:04:38Questo brava
00:04:42Vieni
00:04:43È incredibile
00:04:45Una cosa bella
00:04:49E una gioia per sempre
00:04:51Devo finire di sistemarle i denti
00:04:55Ma il diavolo i denti
00:04:57Quando sarà pronta la prossima?
00:05:00Reginal
00:05:00Non puoi mettere fretta a un genio
00:05:02Questo è un lavoro di estrema delicatezza
00:05:04Sono passati già due anni
00:05:06E che cosa sono due anni?
00:05:09Un'eternità
00:05:10I miei soci hanno investito per la tua ricerca una certa somma di denaro
00:05:13E adesso vogliono dei risultati
00:05:15Oppure
00:05:16La mia testa su un piatto d'argento
00:05:18Quindi ricorda
00:05:19Se c'è la mia testa su quel piatto
00:05:21Anche la tua potrebbe finirci
00:05:22Lo sai che le minacce sono l'ultimo rifugio dei disperati?
00:05:28Avrai il tuo prodotto quando io avrò il mio campione
00:05:30Non posso certo saldare i cromosomi con della colla di pesce
00:05:34Stanotte, Enfram
00:05:41Certamente stanotte
00:05:43Non c'è problema
00:05:45L'avrai stanotte, Vivian
00:05:48Ma certo, stanotte, Enfram
00:05:51Certamente stanotte
00:05:53Ciao, bambolina
00:05:56I giochi di realtà virtuale stanno diventando molto pericolosi
00:06:03In una nuova ondata di violenza ieri sera
00:06:05Hanno perso la vita due ragazzi in un incidente provocato da video giochi illegali
00:06:09Eccola
00:06:11Il gioco che stavano facendo era Guerre del cartello
00:06:16La morte è avvenuta per un attacco cardiaco
00:06:19Andiamo a prenderla
00:06:27Guerre del cartello è un gioco basato sul conflitto per droga
00:06:31Avvenuto in Russia sette anni fa
00:06:33Il gioco sembra che attivi la misteriosa ghiandola pineale situata nella corteccia cerebrale
00:06:37Guerre del cartello è un gioco talmente violento e realistico
00:06:40Che i giocatori sono letteralmente spaventati a morte
00:06:43Molti genitori hanno chiesto alla polizia di intervenire per chiudere le sale da gioco clandestine
00:06:48Ma i ragazzi sono morbosamente affascinati dal gioco
00:06:50Sentiamoli
00:06:51Le guerre del cartello sono uno sballo perché puoi morire davvero
00:06:54Il punto è proprio questo
00:06:56Non è finzione, capito?
00:06:58Che cavolo, dobbiamo divertirci come fanno tutti, giusto?
00:07:01Laver Tristan ha perso sua figlia Kimberly per un videogioco
00:07:04Miss Travis
00:07:04Chiedo scusa
00:07:06Sono il sergente Chase, dovrei fare...
00:07:08Lei, cosa diavolo ci fa qui?
00:07:10Sono entrato solo per...
00:07:11Senta, non ho bisogno di nessun controllo, è chiaro?
00:07:14Forse non mi sono spiegato
00:07:15Sono un poliziotto
00:07:17Devo controllare per conto della sua assicurazione
00:07:19Non sono stata avvertita, purtroppo
00:07:21Mi dispiace, signora
00:07:22Ma l'impianto di sicurezza è guasto
00:07:24E sono qui per vedere di rimetterlo a posto
00:07:27Trovi una scusa migliore
00:07:28Naturalmente io deploro il grado di violenza che c'è in questi giochi
00:07:36Illegali di realtà virtuale
00:07:37La mia società, la compagnia di giochi Reggi
00:07:40Condanna senza mezzi termini questo tipo di giochi
00:07:42Perché fanno male ai ragazzi
00:07:44E i ragazzi...
00:07:46I ragazzi sono il nostro futuro
00:07:48Va all'inferno, bastardo
00:07:50Ti vu spenta
00:07:52Dovrebbe fare qualcosa per questa rabbia represa
00:07:54Infatti sono un poliziotto
00:07:56Oh bene, adesso sì che mi sento sicura
00:07:58Fa sempre gli esercizi nel cuore della notte?
00:08:00È piuttosto tardi
00:08:01Ho avuto un appuntamento deludente
00:08:03Ho bevuto troppo e ho deciso di venire qui per smaltire
00:08:07Perché? Che ore sono?
00:08:09Sono le 3.15 della mattina
00:08:11Grazie Ludmilla
00:08:12Vuole qualcosa da bere?
00:08:14Lo stai chiedendo a me o a Ludmilla?
00:08:15Se Ludmilla ha sete può sempre attaccare il sistema di irrigazione
00:08:18Adesso è meglio che torni fuori
00:08:20Come un bravo cane da guardia
00:08:23L'impianto d'allarme è attivo
00:08:25La lascio alla sua privacy
00:08:28L'impianto d'allarme è attivo
00:08:58L'impianto d'allarme è attivo
00:09:11Allora?
00:09:24È tutto a posto
00:09:27Ci deve essere stato uno sbalzo di corrente nel sistema
00:09:32Già
00:09:33Che sta facendo?
00:09:38Fa ginnastica nuda
00:09:41Davvero?
00:09:44Nuda?
00:09:45Sì
00:09:46La mia ex moglie non la faceva nuda
00:09:51Grazie a Dio
00:09:53Lei non la faceva proprio
00:09:56Mi stai ponendo in giro, vero?
00:10:02Chi se ne frega di Pamela Travis
00:10:04È un luogo ideale, Bobby
00:10:07Oh guarda, idromassaggio
00:10:09Tu, lei, una bottiglia di champagne
00:10:12Infrarosso, Bobby
00:10:18Riesci a vederli?
00:10:22Sono laggiù
00:10:23Dove?
00:10:26Sono in due
00:10:26Fermi dove siete, polizia!
00:10:30Scappa
00:10:31Io vado dentro
00:10:37Ma attento
00:10:43Oh mio Dio
00:10:48Mi sono perso l'altro
00:10:53Che diavolo è successo?
00:10:54Pensavo che avesse una pistola
00:10:55Cosa diavolo è questo?
00:11:10Tegnietto
00:11:10Non puoi farti una cosa?
00:11:15Perché no?
00:11:15Ho esagerato, lo sai
00:11:16Ho perso il controllo
00:11:17La vuoi smettere?
00:11:19Hai fatto ciò che dovevi
00:11:21Chissà cosa diavolo gli serviva
00:11:25Non credo che fosse per gli autografi
00:11:27Sergente Chase
00:11:29Adesso sono il sergente Chase
00:11:33Beh, almeno sono servito a qualcosa
00:11:35Ha ragione
00:11:36Lo ammetto, sono stata maleducata
00:11:38Volevo solo dirle grazie
00:11:41Per avermi salvato la vita
00:11:43Ma è per questo che esistono i poliziotti
00:11:45Non riesco ancora a credere
00:11:46Che qualcuno sia stato ucciso in casa mia
00:11:48È così orribile
00:11:50Certe volte dimentico
00:11:52Che c'è un mondo così brutto fuori
00:11:54Volevo soltanto che sapesse
00:11:58Beh, che se il dipartimento le desse dei problemi
00:12:01In qualsiasi momento
00:12:02Io sarò dalla sua parte
00:12:04Grazie
00:12:05Lo terrò presente
00:12:06Il pubblico la acclama
00:12:13Gentaglia
00:12:14Mi vorrebbero anche morta
00:12:16Perché avessero qualcosa di cui parlare
00:12:18Questo è il prezzo della gloria
00:12:21Già
00:12:22Ma le assicuro che non è divertente
00:12:24Senta, potrei invitarla a cena?
00:12:29Cosa?
00:12:30Come non detto, era un'idea stupida
00:12:32No
00:12:33Mi piacerebbe
00:12:34Domani sera?
00:12:36Domani sera?
00:12:37Certo
00:12:37D'accordo
00:12:40Sergente
00:12:43Miss Travis
00:12:44Grazie, tenente
00:12:46E io che volevo il suo autografo sul mio petto
00:12:58Ehi
00:12:59Dobbiamo tornare al lavoro fra tre ore
00:13:01Hai un appuntamento dal vivo con Pamela Travis
00:13:03Non posso crederci
00:13:04Sai che affare
00:13:06Affare?
00:13:07Ma non sai che è stata nominata la ragazza più sexy del ventunesimo secolo?
00:13:10Ti rendi conto?
00:13:11Lei probabilmente vuole solo fare del sesso con un tipo con la pistola
00:13:17Beh, anche se fosse non è poi così strano
00:13:20Questa è la scena del suo ultimo film
00:13:23E Pamela come sta?
00:13:25Sta benissimo, sta benissimo
00:13:26Grazie
00:13:26Ci puoi dire?
00:13:27Oh, per favore
00:13:28Quante volte te le sei fatte?
00:13:36Fatta chi?
00:13:37Pamela Travis
00:13:38In realtà virtuale, quante volte le hai scopata?
00:13:41Io non sono il tipo che lo va a raccontare in giro
00:13:43Su, dai
00:13:45Phillips
00:13:49Non mi rispetteresti più come collega se te lo dicessi
00:13:53Parla
00:13:54243 volte
00:13:56243?
00:14:00E non sei stanco?
00:14:02Ah, Bobby
00:14:02Tu non sei mai stato sposato
00:14:04E credimi, non potrai mai immaginare come sia
00:14:06Prova a dirmelo
00:14:07Pamela è speciale, ti fa impazzire
00:14:12Lei ti fa scorrere le unghie per tutta la schiena
00:14:16E poi ti sussurra
00:14:20È la migliore, Bobby
00:14:23E io l'amo
00:14:26Profondamente
00:14:29E io l'amo
00:14:59Su, spiegati, alza il telefono.
00:15:25Maledetta Uda.
00:15:26Questa non ci voleva.
00:15:31Niente, non risponde.
00:15:32Fattuto pezzo di lamiera.
00:15:34Cosa facciamo ora?
00:15:36Qui pattuglia 99, c'è un'onda rossa con numero di targa CNDYGRL.
00:15:41Passo.
00:15:43Ricevuto 99, c'è qualche infrazione.
00:15:49Sospetti spacciatori di droga.
00:15:50Calma, Bobby.
00:15:52Quelli sono soltanto due tizi con una macchina guasta.
00:15:54Stronzate, quelli lavorano per meteo.
00:15:56Non hanno fatto nulla, però.
00:15:58Conferma della targa 99.
00:16:00La macchina è intestata a una certa Diana P.
00:16:04Sentito?
00:16:05È l'ex amichetta di meteo.
00:16:06Vuoi lasciare in pace meteo?
00:16:07Non riuscirai a incastrarlo.
00:16:09Anche se portiamo dentro quei due, non vuol dire che arriveremo a lui.
00:16:11Vieni con me?
00:16:12Non posso crederci.
00:16:16Proprio non riesco a crederci.
00:16:17Qui c'è uno che è riuscito ad avere un appuntamento dal vivo con Pamela Travis
00:16:21e cosa preferisce fare?
00:16:22Farsi sparare nel culo.
00:16:24Questo è da vedere.
00:16:25Ah, togli questo reperto archeologico.
00:16:27Uno come me.
00:16:28Adora le cose antiche.
00:16:30Passo alla comunicazione auricolare, Metro.
00:16:43Ci avviamo verso i sospetti per interrogarli.
00:16:45Ricevuto 99.
00:16:47Metro?
00:16:47Questo è Roshi Takemura, Cyberdeck.
00:16:51Prendiamo noi il controllo dell'investigazione.
00:16:53Ricevuto Cyberdeck.
00:16:54Siete voi in linea adesso.
00:16:55Andiamo.
00:17:06Ora!
00:17:14Vai, vieni!
00:17:17Figlio di puttana!
00:17:20Scappiamo, presto!
00:17:25Muoviti, muoviti, muoviti!
00:17:41Metro, spegnatemi!
00:17:43Qui dove sono armati e sparano!
00:17:45Un attimo 99, un segnale in arrivo.
00:17:49Metro!
00:17:51Che diavolo state facendo?
00:17:52Metro non è più collegata a 99.
00:17:54Questa è la Cyberdeck.
00:17:57Abbiamo rilevato questa operazione.
00:17:59Negativo, Cyberdeck.
00:18:00Se la caviamo da soli.
00:18:02Desistete, 99.
00:18:04State intralciando la nostra operazione.
00:18:09Andiamo!
00:18:19I sospetti si dirigono per le scale.
00:18:22A sinistra, sorgente.
00:18:23La Cyberdeck può andare a farci fuoco.
00:18:27Non siamo all'educato.
00:18:28Sergente Chase.
00:18:30Se fai il bravo ragazzo.
00:18:31Le posso permettere di continuare.
00:18:34E state attenti!
00:18:37D'accordo, Cyberdeck.
00:18:38Se sei così furbo, dove sono adesso?
00:18:40Sono diretti verso le scale mobili.
00:18:42Direzione sud.
00:18:43Sarà meglio che cogliate di più.
00:18:48Polizia, largo!
00:18:49Largo!
00:18:49Polizia, fate largo!
00:18:58Dove sono adesso, Cybermerta?
00:19:01Sulle scale mobili.
00:19:02Potete ancora prenderli.
00:19:04Magnifico!
00:19:06Polizia, toglietevi!
00:19:08Scusatevi, polizia!
00:19:09Cyberdeck, che diresti di bloccare le scale?
00:19:11Non posso farlo, 99.
00:19:13Non sono autorizzato.
00:19:14Non puoi o non vuoi?
00:19:15Certo che posso.
00:19:16Ma devo essere...
00:19:17Autorizzato.
00:19:18Fammi parlare con loro!
00:19:19Se proprio lo vuole.
00:19:20Largo, largo!
00:19:21Polizia!
00:19:26Ecco, sta arrivando!
00:19:28Aiuto!
00:19:28Aiuto!
00:19:29Cambiamo via!
00:19:31Via via!
00:19:33Oddio, oddio!
00:19:35Dai, dai, dai!
00:19:39Dieci secondi allo stop delle scale.
00:19:41Lei!
00:19:41Gettate le armi!
00:19:47Immediatamente!
00:19:52Aiuto!
00:19:52Tre, due, uno.
00:19:58Comunicate la posizione, 99.
00:20:00Dove siete, 99?
00:20:02Dove siete?
00:20:03Resta giù, Sbirro!
00:20:05Ehi!
00:20:05Da questa parte!
00:20:07Sei un uomo morto.
00:20:09Mettila giù!
00:20:09Che succede?
00:20:11Rispondete!
00:20:12Vi è stato d'aiuto lo stop oppure no?
00:20:14Getta la pistola.
00:20:15Non ti agita.
00:20:17Così va bene.
00:20:21Getta tu la pistola o le faccio saltare il cervello!
00:20:24Hai capito?
00:20:25Ho detto buttala!
00:20:27Bobby, fa come ti dice.
00:20:29Ascolta il tuo amico.
00:20:30Getta la pistola se non vuoi che la usi.
00:20:31Mi prego!
00:20:32Pensate al mio bambino, mi prego!
00:20:36Prego, butti quella pistola!
00:20:38Buttala la pistola!
00:20:39Aiuto!
00:20:40Buttala o la uccido!
00:20:41Bobby, per favore, metti la giù.
00:20:44Non posso farlo, amico.
00:20:46No, pensate al mio bambino, vi prego!
00:20:49Fallo!
00:20:52No, per favore!
00:20:54Vi prego, vi prego!
00:20:56Attento, coprimi!
00:21:03Prendi la valigia!
00:21:09Tante grazie, amico.
00:21:11Non farlo, figliolo.
00:21:12Un pezzo di merda!
00:21:21Muoviamoci!
00:21:23Attenzione, è stato colpito un agente.
00:21:25Due sospetti stanno scappando sulle scale mobili.
00:21:27Dannazione!
00:21:29Phillips!
00:21:32Ehi!
00:21:34Coraggio che ce la farei!
00:21:36Io credo che ho sbagliato su quella pistola.
00:21:40Ascolta me, tieni duro, ok?
00:21:42Tu ce la farai!
00:21:43Devi farcela!
00:21:43Hanno lasciato questi.
00:21:49Ce la farei, dico.
00:21:52No, Bobby.
00:21:55Ti prego, non mi abbandonare!
00:21:59Non mi lasciare, ho fiducia solo in te!
00:22:03Bobby.
00:22:06No, Bobby, abbi fiducia in te stesso.
00:22:10No.
00:22:13No!
00:22:13No!
00:22:31Buonasera, sergente Robert Chase.
00:22:34Che ore sono?
00:22:38Che ore sono?
00:22:41Ho detto che ore sono!
00:22:43Sono le 11 e 23 e 20 secondi.
00:22:47Buonasera, sergente Robert Chase.
00:22:49La temperatura esterna è di 22 gradi.
00:22:52Quinto stadio, allarme smoke.
00:22:54Sì, sì, sì.
00:23:01Prego, c'è un messaggio per lei.
00:23:03Tu sei a casa adesso, io sono qui a mangiare ciambelle.
00:23:15Non so perché, ma continuo a pensare a Pamela Travis e non so spiegarmelo.
00:23:19Ehi, sto solo scherzando, amico.
00:23:21Ehi, sto solo scherzando, amico.
00:23:25A dirti la verità, ti invidio proprio tanto.
00:23:28Bel colpo, Bobby, sono davvero felice per te.
00:23:30Lei mi sembra una brava ragazza.
00:23:34Comunque, grazie, amico.
00:23:36Ha, ha, ha, ha.
00:23:37No, no.
00:24:07No, no.
00:24:37No, no.
00:25:07Sa, ho sentito del tenente Phillips in tv.
00:25:11C'è qualcuno di famiglia, voglio dire, qualcuno che possa stare con lei ora.
00:25:15Lui era la mia famiglia.
00:25:17Mi dispiace, c'è qualcosa che posso fare per lei?
00:25:20No.
00:25:24No, la prego, non riattacchi.
00:25:26Sai, io speravo che ci saremmo potuti vedere lo stesso domani sera.
00:25:32Forse potremmo aiutarci a vicenda.
00:25:34Ok.
00:25:36Ok.
00:25:47Perché?
00:25:48La Cybertech desidera farvi sapere che le informazioni per il pubblico sono disponibili presso qualunque monitor.
00:26:04Premere Earth se i simboli delle icone fossero troppo difficili.
00:26:06Benvenuti alla Cybertech.
00:26:08I permessi d'entrata per i visitatori sono in cima alle scale.
00:26:12Hai notato il tropianto?
00:26:13Lenti superchrome della Steiner.
00:26:15Però, telescopiche termografiche con visione notturna.
00:26:18Ha perso gli occhi in Russia durante le guerre del cartello.
00:26:21Adesso è alla narcodici, divisione metà.
00:26:23Non vedo l'ora di poter vedere queste lenti.
00:26:25Capitano Polanski?
00:26:26È in anticipo di 15 minuti, sergente.
00:26:28Questo è Hiroshi Takemura, dottore in fisica.
00:26:31Lavora nelle analisi cibernetiche.
00:26:33Sì, lo so chi è.
00:26:34Non osare mettermi le mani addosso.
00:26:36Hai causato la morte del mio amico, coglione.
00:26:38Ho fatto quello che Phillips voleva.
00:26:40Mi ha chiesto lui di fermare la scala mobile.
00:26:42Quando hai fermato la scala mobile, Phillips è caduta di mano la sua arma.
00:26:45È questo che ha causato la sua morte.
00:26:47La prego, sergente.
00:26:47Tu sei quello che ha gettato l'arma, per questo è morto.
00:26:50Figlio di puttana!
00:26:51Lasciami andare!
00:26:52E col mano!
00:26:53Sergente Chase!
00:26:54Il tenente Phillips è morto ormai.
00:26:59Lasciatelo.
00:27:01Si sieda, la prego.
00:27:07Tutti siamo dispiaciuti per il suo amico.
00:27:11Potremmo collaborare per prendere Matthew.
00:27:13Matthew è mio.
00:27:14Pensate ai vostri problemi e lasciatemi investigare.
00:27:17Questa non è la vendetta del Cavaliere Solitario.
00:27:19Ci sono molte altre cose di cui lei non è informato.
00:27:22Quali cose?
00:27:23Questa.
00:27:24Lei l'ha registrata come prova.
00:27:25Sa di che si tratta?
00:27:26Stai alla narcotici e non ci hai capito un cavolo, è vero?
00:27:29È una siringa analogica.
00:27:31Questa qui è eroina.
00:27:32Il chip manda al cervello lo stesso messaggio della vera droga.
00:27:36È il sistema nuovo di farsi.
00:27:38Vuole sapere di chi è questa idea?
00:27:39Mi lascia indovinare, Matthew.
00:27:41Il suo mercato si sta allargando, e allora?
00:27:43Noi siamo interessati a lui.
00:27:44Pare che abbia tra le mani una nuovissima tecnologia.
00:27:46Sta combinando delle cose che neanche la Cybertech si sogna di fare.
00:27:50Dato che lei è l'esperto su Matthew, le do quest'incarico insieme con Takemura.
00:27:54Cosa con lui?
00:27:55No, non se ne parla.
00:27:57Peccato, la divisione Metro l'ha sospesa dalle otto di questa mattina.
00:28:00Come ha detto?
00:28:00Oh, ha già dimenticato.
00:28:02Lei ha sparato a un sospetto indifeso mentre svolgevamo in carico fuori ordinanza.
00:28:06Si è autodisarmato in presenza di un pericoloso criminale.
00:28:10Ha fatto rumori molesti di notte nel suo appartamento.
00:28:14Ma posso far cancellare tutto.
00:28:16O lavora con il dottor Takemura, o se ne può restare a casa e dirigere a lui l'operazione.
00:28:25È mai stato in un simulatore di immagini, sergente Chase?
00:28:29Ora andremo all'auto che i suoi amici hanno abbandonato ieri sera.
00:28:32C'era un corpo dietro.
00:28:33Ah, sì?
00:28:34Già, un corpo molto interessante.
00:28:36Sì, l'abbiamo registrato ieri sera.
00:28:42Pronti, signori?
00:28:44Andiamo.
00:28:49Eccellente, vero?
00:28:50Fantastico.
00:28:52Non la rovino se la tocco, vero?
00:28:54Assolutamente.
00:28:55L'intera lista sensoriale della scena del crimine è memorizzata sul dischetto così com'è in realtà.
00:29:00E possiamo richiamarla in ogni momento.
00:29:03La donna è stata stuprata e torturata.
00:29:05Sapete di chi si tratta?
00:29:07È questo lo strano, non ha alcun passato.
00:29:09E le impronte digitali?
00:29:10Non corrispondono a nulla.
00:29:12Niente certificato di nascita, niente patente di guida, carta d'identità, niente.
00:29:16È come se non fosse mai esistita.
00:29:18C'è qualcosa di strano nei denti, ma c'è anche dell'altro.
00:29:21Dateci il file 630959, per favore.
00:29:28Accidenti.
00:29:29Perché non mi avvertite quando lo fate?
00:29:31Mi dispiace, Chase.
00:29:33Questo è di due mesi fa.
00:29:35Mattina presto, ore 7 e 17.
00:29:37È la prima strada.
00:29:39Chinatown.
00:29:40Già.
00:29:41Ma dov'è tutta la gente?
00:29:43In genere è affollatissimo.
00:29:44Non c'era motivo di memorizzare la gente.
00:29:46Nessuno ha fatto dichiarazioni?
00:29:50C'è qualche testimone?
00:29:51Beh, no, sembravano tutti estranei al fatto.
00:29:54Li abbiamo cancellati.
00:29:55Avete cancellato i testimoni.
00:29:57Davvero brillante.
00:29:59È identica all'altra ragazza.
00:30:02Anche lei stuprata e torturata.
00:30:06Perché non è stata seguita questa pista?
00:30:09Avete ispezionato la scena del delitto?
00:30:11Tutti pensavano che fosse una banane prostituta
00:30:13e non hanno perso tempo di investigare.
00:30:15Tutte stronzate.
00:30:16Ehi, sono stati i tuoi colleghi giù alla metro
00:30:18a fare il casino.
00:30:19Tipico lavoro da incompetenti.
00:30:21Andiamocene via.
00:30:22Uscita, prego.
00:30:27Quando avremo una completa rigenerazione dermica?
00:30:30L'avrete domani insieme con gli altri test.
00:30:32C'è una somiglianza
00:30:34e quindi sono gemelle.
00:30:36Sappiamo bene che alla metro
00:30:37non interessa investigare
00:30:38su ogni piccolo omicidio di questa città,
00:30:40ma io voglio scoprirlo.
00:30:43Può fermare qui, signore.
00:30:44Grazie.
00:30:50Dov'è quella scheda?
00:30:51La prova della prima strada?
00:30:52Già.
00:30:53È là.
00:31:01Bene, è da qui che cominciamo.
00:31:02Hotel St. Thomas.
00:31:04Da dove comincia lei?
00:31:04Scusa?
00:31:07Oh, io comunque sarò con lei.
00:31:09Mi collegherò alle sue lenti.
00:31:11Ehi, saputello.
00:31:12Perché non guardi il mondo con i tuoi occhi?
00:31:14Mi servono solo alcuni dati.
00:31:16Stai in erotica, vero?
00:31:18Tipo nove?
00:31:20Cosa c'è?
00:31:21Non l'ha mai fatto prima d'ora.
00:31:24È soltanto un semplice collegamento.
00:31:26Deve stare tranquillo.
00:31:27Sei completamente pazzo.
00:31:29Sergente,
00:31:31i suoi occhi mi appartengono.
00:31:37Che cosa farai quando andrò al bagno a pisciare?
00:31:40Ti farai una sega?
00:31:41Userò l'ingrandimento se questo la farà sentire più sicuro.
00:31:44I mocciosi viziati come te
00:31:45non sono mai stati in un posto simile.
00:31:47Sono vecchi magazzini
00:31:49trasformati in hotel
00:31:50affittati alle puttane
00:31:51e ai drogati.
00:31:53Ti sei fatto una cultura con i tuoi fumetti.
00:31:55Congratulazioni.
00:31:58Ok, sono allacciato al sistema di sicurezza dell'albergo.
00:32:01Non è un granché.
00:32:02Solo alcune telecamere monocromatiche.
00:32:05Salve.
00:32:06Il mio amico è al 307.
00:32:08Gli puoi citofonare?
00:32:09Qual è il nome del tuo amico, dolcezza?
00:32:12Speravo me lo potessi dire tu.
00:32:14Ti bastano?
00:32:17Potresti avere molto di più con questa cifra.
00:32:24Comunque, il nome del tuo caro amico smarrito è Brady.
00:32:27Ci deve una settimana arretrata d'affitto.
00:32:30Quindi se lo vedi, digli di pagare
00:32:31o gli sequestreremo le sue cose, tesoro.
00:32:34Gli darò la buona notizia.
00:32:36Perché vuoi già andare via?
00:32:43Un attimo, dammi due secondi.
00:32:45Vuoi entrare o no in quella stanza?
00:32:47Cosa stai aspettando?
00:32:52Vai!
00:32:54Come diavolo hai fatto?
00:32:56Niente di speciale.
00:32:57Conosci più trucchi di un prestigiatore, vero?
00:32:59...
00:33:21News grid, daily news ballot di una settimana fa
00:33:34Niente di interessante in quei fascicoli
00:33:38Avrà una passione per Pamela Travis, non credi?
00:33:44È un'epidemia
00:33:45Vediamo nel frigo
00:33:49Oh, è disgustoso
00:33:52C'è un messaggio in segreteria
00:33:54È stato cancellato
00:33:58Posso recuperarlo?
00:34:03Brady
00:34:03Ascolta, me ne serve un po', sono a pezzi
00:34:08Adesso
00:34:09Monica, aspetta, lascia spegnere questo cesso, rimani in linea
00:34:13Non ha molti amici, che ne pensi?
00:34:17La conosci?
00:34:18Credi che io conosca tutte le prostitute?
00:34:22Sorpresa
00:34:23Ma guarda
00:34:26Ah, ma è troppasi
00:34:29È chiamata AI
00:34:30Lo so bene, la vendono in tutte le scuole
00:34:33Sta arrivando qualcuno
00:34:38Ehi, Brady
00:34:42Porti l'affitto
00:34:43Credo che stia sbagliando, Chase
00:34:54Non è l'uomo giusto
00:34:56Lasciami andare
00:35:00E allora, lasciami andare
00:35:02Questa è la visione notturna
00:35:20Hiroshi, rimettimi a posto
00:35:21Sfogli immediatamente
00:35:23Ridammela vista subito
00:35:25Ecco fatto, adesso ce l'hai
00:35:35È scappato giù per le scale
00:35:37L'ho perso, amico
00:35:47Mi dispiace davvero
00:35:48Stronzo
00:35:51Bene, Hiroshi
00:35:58Vuoi farti stile New Age?
00:36:02L'analogico di Matthew
00:36:03Che bravo, non ti sfugge nulla, vero?
00:36:05Non ho mai visto uno di questi prima
00:36:12Sembra che dovrete abituarvi a vederne molti ogni giorno che passa
00:36:15Dov'è la droga?
00:36:18Non l'hai consegnata
00:36:18Te la sei fregata, amico
00:36:20Sei programmato contro i miei metodi
00:36:21Già
00:36:22La droga serve nella stanza delle prove
00:36:24Senti
00:36:24Sei nato per caso nella Cybertech
00:36:27Tu non sai come si comportano i veri poliziotti
00:36:29Sei un tipo davvero molto nervoso, sai
00:36:32Ascorda
00:36:34Ho bisogno delle dosi per intracciare brevi
00:36:36Sono meglio dei soldi quando hai a che fare con i drogati
00:36:39Ok
00:36:40Mi sembrerà ragionevole
00:36:42Grazie
00:36:44Tu occupati di aprire serrature
00:36:47Lascia le persone a me
00:37:04Bene, cara
00:37:05Ho un altro invito per te, contenta?
00:37:08Tu hai due laggiù
00:37:09Ma perché hanno sempre l'aspetto di squali di dentisti di provincia?
00:37:18Tesoro, quanto lo vuoi aspettare ancora?
00:37:22Ah, avrei dovuto immaginarlo, vero?
00:37:25Ma che cosa hanno gli uomini come lui?
00:37:27Dolcezza, sono tutti uguali
00:37:29No, credo che ti sbagli
00:37:31Lui è diverso
00:37:35Quelli diversi sono ancora peggio
00:37:38Ciao
00:37:40Ciao
00:37:41Ti posso offrire un drink?
00:37:44Sto cercando di smettere
00:37:45Soda
00:37:45Allora, va un po' meglio?
00:37:48Ho passato giorni migliori
00:37:49Lo sai, mi dispiace molto per il tuo amico
00:37:54Già
00:37:55Lui era un tuo ammiratore
00:38:02E tu no?
00:38:03A me non piace il sesso virtuale
00:38:05Ma a lui sì
00:38:06Beh, sono sicura che avesse anche delle belle qualità
00:38:11Sì, alcune
00:38:13Mi piacerebbe sapere quali fossero
00:38:18Forse ti parebbe bene parlarne
00:38:20Perché ti preoccupi tanto per me?
00:38:26Tu mi hai aiutata
00:38:28Quindi pensavo di poter ricambiare
00:38:30Però io non sono un attore
00:38:31Non divido i miei sentimenti con il mondo
00:38:34Miss Travis
00:38:36Il suo tavolo è pronto
00:38:38Grazie, Leon
00:38:39Davvero un tempismo perfetto
00:38:48La gente ti guarda come se fossi un prosciutto arrosto da affettare
00:38:52Ti ci dovrai abituare
00:38:56Grazie, Leon
00:39:00Che ti ha scelto quella specie di vestito?
00:39:08Non ha né davanti né di dietro
00:39:09Ho visto delle cinture che erano più grandi
00:39:11Ho usato questo vestito per te
00:39:13Devo sentirmi lusingato
00:39:16Ehi, amico, ascolta
00:39:17Non ho chiesto io di diventare una porno star, ok?
00:39:21Ho fatto una scena d'amore per un film molto sensuale
00:39:24Ma anche molto romantica
00:39:25E loro l'hanno usata per il sesso virtuale
00:39:28Nessuno mi ha chiesto il permesso
00:39:29Mi sono sentita come stuprada
00:39:31Solo che hai guadagnato milioni dallo stupro, giusto?
00:39:36Ok
00:39:37Ho fatto un paio di film solo per i soldi
00:39:39Non dovevo
00:39:40Ascolta, devi sapere che sono molto fiera del mio corpo
00:39:44Non voglio essere giudicata
00:39:46Sei tu quello con i problemi
00:39:47No, sediti
00:39:48Mi dispiace, ok?
00:39:51Scusa
00:39:51Non andare
00:39:53Si gela qui dentro
00:39:55Si è raffreddato l'ambiente
00:39:57Ecco, tieni
00:39:58Metti la mia giacca
00:40:01Vedrai che adesso non sentirei più freddo
00:40:03Lo chiamerò al telefono
00:40:08Pace
00:40:13Pace
00:40:17Pace
00:40:18Pronto?
00:40:32Sì, è qui
00:40:33Solo un secondo
00:40:33Sei la tua amichetta
00:40:35Dile che non sono una donna reale
00:40:37Tu sei reale
00:40:38È l'amichetta che non lo è
00:40:40Chase
00:40:41Un momento per favore
00:40:43Ehi, soldato
00:40:48Ti stai divertendo?
00:40:51Te l'ha già fatto quel giochino?
00:40:52Con le unghie
00:40:53Chi sei?
00:40:55Gli hai già detto che una volta eri un Hellraiser
00:40:58Forse a lei piace la violenza
00:41:01Ma chi diavolo sei?
00:41:02Oh, mi deludi Chase
00:41:04Hai provato a mettermi dentro per sette anni
00:41:06Eppure non riconosci la mia voce
00:41:07Matthew
00:41:08Bravissimo Chase
00:41:09Sono sintonizzato su di lui
00:41:13Sarà meglio, amico
00:41:15Che tu
00:41:16Sparisca
00:41:18Andiamo via
00:41:22Non mi sembra la giusta fine di una bella serata
00:41:24Se non andiamo via immediatamente
00:41:26Sarà la fine di tutto
00:41:26Cosa?
00:41:27Andiamo
00:41:27Perché?
00:41:28Andiamo
00:41:28Quando Chase è fuori dai coglioni
00:41:30Tu vai dentro
00:41:31Cosa?
00:41:36Corri all'ascensore
00:41:37All'ascensore, vai
00:41:38No, non sparare
00:42:03Stiamo di qui, forza
00:42:14Giù, state giù
00:42:25Che diavolo sta facendo?
00:42:31Sto spruzzando del disinfettante
00:42:32Quella cosa che mi insegue
00:42:33È un sensore di feromoni
00:42:34È programmata per seguire il mio odore
00:42:36Come un cane da caccia
00:42:37Non si muova
00:42:38Amela
00:42:42Ridammi la giacca
00:42:43Ma cosa diavolo succede?
00:42:46Oh mio Dio
00:42:47Con te non ci si annoia proprio mai
00:43:07È tutto finito?
00:43:11Per adesso
00:43:11Lo spero davvero
00:43:14Ma
00:43:16Cos'è questo strano odore?
00:43:20Disinfettante
00:43:21Vedo che ci tieni tanto all'igiene
00:43:25Non credo che mi serva fare ginnastica stasera
00:43:31Pamela
00:43:39Mi dispiace di averti rovinato la serata
00:43:44Scusami se ti ho trattato male
00:43:47Beh, c'è sempre tempo per rimediare
00:43:49Vuoi entrare in casa a farti una doccia?
00:43:55Prometto di non violentarti
00:43:56Almeno
00:43:57Non finché odori di quella roba
00:43:59Però
00:44:04Adesso somigli vagamente a un essere umano
00:44:07Ti ho versato una cola
00:44:09Che cosa?
00:44:10Una cola
00:44:11E che altro?
00:44:12Del ghiaccio
00:44:13Non essere paranoico, ti prego
00:44:14Finora ti ho visto soltanto due volte
00:44:17E ogni volta sono stata quasi uccisa
00:44:19Puoi dirmi che succede?
00:44:21Purtroppo non lo so
00:44:22Ma sei al sicuro?
00:44:24La polizia ti sorveglierà
00:44:25Al sicuro?
00:44:26Come al ristorante?
00:44:27Quello era qualcuno che ce l'ha con me
00:44:29Tu non c'entri niente
00:44:30Oh, bene, questo mi rassicura
00:44:32E cosa mi dici di questo?
00:44:35Hellraiser
00:44:36Sai che significa?
00:44:37Sì
00:44:38Era una droga usata nella guerra del cartello
00:44:40Già, la droga che ha vinto la guerra del cartello
00:44:42Che cosa si prova?
00:44:44Con Hellraiser ti senti potente
00:44:46È una droga che induce la violenza
00:44:48E ti fa sentire forte quando uccidi
00:44:50Io ero nei reparti speciali
00:44:56Stavamo combattendo alla periferia di San Pietroburgo
00:45:00Hellraiser era nuova
00:45:03Ci avevano preparati per l'iniezione
00:45:06Cristo, usavano la droga per combattere una guerra contro la droga
00:45:15Comunque noi
00:45:18Facevamo ciò che ci ordinavano
00:45:21Dissero
00:45:21Prendetela
00:45:22E noi non ci abbiamo pensato due volte
00:45:25Ti faceva sentire invulnerabile
00:45:27Così potente
00:45:29Instancabile
00:45:31Era più facile uccidere
00:45:39Con questo metodo
00:45:40E quello che facevi
00:45:44Cercavi di dimenticarlo
00:45:48Così è là che hai perso i tuoi occhi
00:45:51Nell'ultima missione fui catturato da uno squadrone della morte del cartello
00:45:55Volevano conoscere il luogo esatto della base di Harrier
00:45:59Vicino Cicnia
00:46:00Mi hanno bruciato gli occhi con uno scalpello
00:46:05Ma perché non gli hai detto dov'era quel posto?
00:46:12Non lo sapevo
00:46:12Ma non mi hanno creduto
00:46:15Mi dispiace
00:46:17Ma vedo che l'hai superata
00:46:22Rimani qui stanotte
00:46:27Nella stanza degli ospiti
00:46:29Non voglio rimanere sola adesso
00:46:33Ti prego
00:46:35Sono fuori servizio
00:46:37Ti pagherò io
00:46:38Tu devi soltanto dormire
00:46:41Che succede?
00:47:10E perché non mi lasci fare la doccia?
00:47:12Dove hai preso questa?
00:47:14Non l'ho mai usata
00:47:15Non te l'ho chiesto
00:47:15Voglio sapere dove l'hai presa
00:47:17Ti ho detto che non lo so
00:47:18Questa non è una droga qualsiasi
00:47:19Questa è eroina analogica
00:47:20È appena uscita
00:47:21Devi dirmi chi te l'ha data
00:47:23Non lo so
00:47:24Può essere
00:47:24Può essere successo al bar dove vado
00:47:26Al caffè cibo
00:47:26Dimmi chi te l'ha data
00:47:28Non lo so
00:47:28Rispondimi
00:47:29Non lo so
00:47:30La gente mi mette cose nelle tasche in continuazione
00:47:33Come faccio a saperlo?
00:47:36Lo sai che potrei metterti dentro
00:47:37Mi hanno bruciato l'anima con le droghe
00:47:41E sto ancora cercando di recuperare
00:47:43Per l'amor di Dio
00:47:44Sta lontana da questo schifo
00:47:45Sergente
00:47:57È un buon consiglio
00:47:59Credo che lo seguirò
00:48:00Grazie mille
00:48:09Torni più tardi
00:48:10Perché dovrei?
00:48:14Ben fatto, Sergente
00:48:15La faccio a strisciare
00:48:16Voglio che non le accada nulla
00:48:18Chiaro?
00:48:19Certo, capisco
00:48:19Ho fatto del sesso virtuale anch'io con lei
00:48:22L'ultima persona che me l'ha detto è morta
00:48:26Hiroshi
00:48:34Tutto ok?
00:48:37Ho sentito che hai avuto dei piccoli guai
00:48:38Ma soltanto una disinfestazione
00:48:42Riguardava Matthew
00:48:43L'unica cosa certa è che Matthew ha fatto quella chiamata
00:48:47Notizie delle ragazze?
00:48:48La ricostruzione dermica è completa
00:48:50Le ferite tutte rimarginate
00:48:51Quando ho classificato il DNA dell'altra vittima
00:48:54Ho accertato che era identico alla prima
00:48:56Gemelle monovulari?
00:49:00No, non sono gemelle
00:49:02Non sono sorelle
00:49:03E non sono neanche delle buone coppie plastiche
00:49:05Sono la stessa ragazza
00:49:07È la stessa persona
00:49:08Con la stessa esatta struttura generale
00:49:10No, non si possono clonare gli esseri umani
00:49:12Nessuno è capace di farlo
00:49:14Nessuno che si sappia
00:49:15Schiave del sesso clonate
00:49:18Ladri di banca clonati
00:49:22Eserciti clonati
00:49:24Cristo
00:49:26Se questo fosse possibile
00:49:28Sarebbe una cosa tremenda
00:49:30Ci sono solo poche persone al mondo
00:49:32Che conoscono questa biotecnologia
00:49:33Quindi sto attingendo dalle banche dati
00:49:36Delle università
00:49:37E sta emergendo una figura
00:49:38Un tipo particolare
00:49:40Una specie di enfant prodige
00:49:42Che si chiama Deacon Vivian
00:49:44Professore in fisica
00:49:4617 anni a Yale
00:49:47Hai insegnato alla Stanford
00:49:49Dunque la storia ci dice
00:49:52Che chi controlla la tecnologia
00:49:54Controlla anche il futuro
00:49:55E le leggi del governo
00:49:57Ci impediscono purtroppo
00:49:59Di esplorare i limiti
00:50:00Della biotecnologia
00:50:01Vero suicidio
00:50:04Ci sono solo due opzioni
00:50:06Progredire
00:50:07O istinguersi
00:50:09Già come tutti quei piccoli indios
00:50:11Giù in Amazzonia
00:50:12Che si difendono con le cerbottane
00:50:14Mentre le compagnie industriali
00:50:16Tagliano le foreste
00:50:17Questo tizio mi sembra
00:50:18Un pazzo scatenato
00:50:19Già
00:50:19E' stato dentro
00:50:21Per ricerche biologiche illegali
00:50:22Qual è il suo collegamento
00:50:23Con Matthew?
00:50:24Beh
00:50:24Quando era alla Stanford
00:50:26Aveva un tecnico di laboratorio
00:50:29Il cui nome era Brady
00:50:30Brady aveva la nuova droga di Matthew
00:50:33E la sua chiave elettronica
00:50:34Era con la ragazza uccisa
00:50:35E il corpo della ragazza numero due
00:50:37Era nella macchina di Matthew
00:50:38Quindi Matthew è legato
00:50:40A questo dottor D con Vivian
00:50:42Ma c'è un problema
00:50:44Vivian è stato ucciso
00:50:46Da un'esplosione in laboratorio
00:50:47Circa tre anni fa
00:50:48E' rimasto nulla del suo corpo?
00:50:51No
00:50:51E' strano vero?
00:50:56Andiamo
00:50:56Voglio farti vedere una cosa
00:50:58Dove andiamo?
00:51:00Ecco qua
00:51:04Questo volevi farmi vedere?
00:51:07Il tuo schifo di macchina
00:51:08Voglio che provi cosa significhi essere carne da macello
00:51:11Brady conosce me ma non te
00:51:13E tu sei il mio nuovo partner
00:51:16Ricordi?
00:51:18Ecco
00:51:19Indossa questo
00:51:20Perché?
00:51:22Perché sembri un chirurgo uscito da una sala operatoria
00:51:24D'accordo
00:51:26Deve diventare uno che si confonde tra la gente
00:51:29Ecco
00:51:34Adesso sei uguale a me
00:51:35Così ce l'hai fatta con lei?
00:51:42Con chi?
00:51:44Con Pamela Travis
00:51:45E dove l'hai sentito dire?
00:51:46Stamattina nelle news
00:51:47Tutti i fan club l'hanno saputo subito
00:51:49Allora
00:51:51Com'è che è andata questa esperienza?
00:51:54Quale esperienza?
00:51:55Il sesso virtuale amico
00:51:56Non l'hai ancora provata?
00:51:59Lei fa certe cose particolari con le unghie
00:52:02Senti
00:52:03In fondo è soltanto una donna
00:52:05Se non hai i soldi
00:52:07Posso trovare il modo di collegarti gratis
00:52:09Hiroshi
00:52:10Hai mai fatto l'amore con una vera donna?
00:52:12No
00:52:12La carne è per i nonnetti come te
00:52:15Vedi
00:52:16Il sesso virtuale è perfetto in ogni momento
00:52:18Invece il vero sesso non è altro che sudore
00:52:21Fatica
00:52:22Fluidi viscidi
00:52:23Giusto?
00:52:25Giusto
00:52:26Entriamo
00:52:30Accidenti
00:52:33E' questo il caffè civa?
00:52:35Guardati le spalle mentre io parlo col barista
00:52:37D'accordo?
00:52:42Ho aspettato tutta la notte per uno stallone come te
00:52:45Che mi indichi il mio posto nell'universo
00:52:47Va al diavolo
00:52:48Un povero bambino
00:52:50Come mai sei così teso?
00:52:53Perché non prendiamo un drink e ne parliamo?
00:52:56Allora cosa vuoi che ti prepari?
00:52:59Facciamoci uno scotch
00:53:00Lubrifica meglio l'inizio di giornata
00:53:02Questa donna è dappertutto
00:53:03I clienti la amano
00:53:04Falla sparire
00:53:05Non è stato bello per te?
00:53:10Sto cercando una donna
00:53:12Tutti gli uomini cercano le donne
00:53:14D'accordo
00:53:15E sono me e Monica
00:53:17La conosci?
00:53:18Io non conosco te
00:53:19Airazor
00:53:22Marcia o crema fratello
00:53:29Poliziotto o criminale?
00:53:30Ehi
00:53:31C'è qualche differenza?
00:53:33Ascolta
00:53:34Monica è per quel ragazzo laggiù
00:53:36Ha un po'
00:53:38Ha un po' di problemi
00:53:39Forse Monica potrebbe svezzarlo
00:53:42La rientraccerò
00:53:43Bene
00:53:44Serviranno per chiamarla
00:53:48Certo
00:53:49Dovrebbero bastare
00:53:50Ascolta
00:53:56Tutto ciò che devi fare
00:53:57È farti portare da breve
00:53:58Sicuro che è tutto?
00:53:59Sì
00:53:59Comportati bene ok?
00:54:02Lei si aspetterà che tu la palpeggi
00:54:03Toccarle la pelle?
00:54:05Sì
00:54:05Oh amico
00:54:07Devo provare
00:54:08Sì devi farlo
00:54:09Tu la paghi per questo
00:54:10Si insospettirebbe se non lo facessi
00:54:11Capisci?
00:54:13Però non sono sicuro di farcela
00:54:15Sarai bravissimo
00:54:17Ehi dolcezza
00:54:28Sei tu il ragazzo?
00:54:31Tu sei Monica
00:54:31Vieni su
00:54:33Sei sexy
00:54:37Non avere paura
00:54:40Non mordo
00:54:41Dai non rovinare tutto
00:54:43Sonny dice che hai molta voglia
00:54:45Abbastanza
00:54:46Andiamo da qualche parte
00:54:47Non vuoi restare qui?
00:54:49Sì
00:54:50Sì
00:54:50Facciamo in questo modo
00:54:52Sai
00:54:53È da tanto
00:54:54Che non lo facevo contro il muro
00:54:56Ehi aspetta
00:54:58Aspetta
00:54:59Non dovremmo usare qualche precauzione
00:55:01Tesoro
00:55:02Ma questa è solo la mano
00:55:03Cosa sei?
00:55:04Uno di quei pazzi della realtà virtuale
00:55:06Non sei mai stato con una donna
00:55:08Vero?
00:55:08Dalle la droga
00:55:09Dagliela adesso amico
00:55:11Rilassati ora
00:55:14Ti lascerò tutto quello che hai indosso
00:55:17Sei pronto?
00:55:23Veramente sono qui
00:55:24Perché sto cercando un tipo di nome Bredi
00:55:27Vorrei solo sapere
00:55:29Fottiti
00:55:30Dagliela adesso
00:55:31Dagliela adesso
00:55:32Ho qualcosa per te
00:55:33Cosa?
00:55:34Altre aggravanti?
00:55:37Voglio parlare con lui
00:55:39Andiamo
00:55:42Ehi Bredi
00:55:48C'è un tizio per te
00:55:49Hai bisogno di qualcosa?
00:55:58Sto cercando una giovane donna
00:55:59Una veramente speciale
00:56:00Hai provato per strada?
00:56:02Sto cercando una nuova tecnologia
00:56:05E non voglio che sia rintracciabile
00:56:06Sai
00:56:08Quel tipo di accesso
00:56:09È veramente difficile
00:56:11Ma non impossibile
00:56:12Però come immaginerai
00:56:14Sarà molto caro
00:56:16Sarò sincero con te
00:56:17Vedi
00:56:18Io rappresento delle società d'oltremare
00:56:20Promosse da un'organizzazione molto potente
00:56:23So che stai lavorando per il dottor Vivian
00:56:26Vivian è morto
00:56:30Strano
00:56:32Ho saputo che eri nato
00:56:33Sei sfortunato maestro
00:56:35È tutto sistemato ottimamente
00:56:37Con Reginalmeteo?
00:56:39Sì
00:56:39Meteo non è nessuno
00:56:41Noi siamo più forti di Meteo
00:56:43Siamo i padroni di Meteo
00:56:45Devi dire al dottor Vivian
00:56:48Che vorremmo trattare al più presto
00:56:51Sì forse riusciremo a trovare un accordo
00:56:54Ok
00:56:55Sono nella banca
00:56:57Componi numeri
00:57:00Ecco
00:57:03Crederà che ho un bel gruzzolo
00:57:06Bene
00:57:09Dobbiamo muoverci alla svelta
00:57:12La corrente di dati può sbagliare presto
00:57:16Ok
00:57:19Sai come usarla?
00:57:21Certo ma per chi mi hai preso?
00:57:23Mira in alto e tira il grilletto
00:57:24Eccolo là
00:57:32Puntualissimo
00:57:34Auguri
00:57:36Brady
00:57:49Sarebbe meglio non farci accorgere
00:57:53Allora le vuoi sì o no?
00:57:56E niente scherzi capito?
00:58:04Da questa parte
00:58:06Se fai furbo uccidilo
00:58:29La luce sia con te tira
00:58:34Il dottor Vivian suppongo
00:58:42E' in gran forma come morto
00:58:45Hai portato il denaro
00:58:46Una carta di credito
00:58:47Brady non te l'ha detto che faccio affari solo coi contanti?
00:58:51Non è la solita carta di credito dottore
00:58:53E' una carta ramme integrale
00:58:55E il credito è memorizzato in un chip separato senza indice
00:58:58E' un programma a versamento unico
00:59:00Può accreditare su qualsiasi conto
00:59:02E' impossibile rintracciarla
00:59:03Sì è davvero notevole
00:59:05Se viene un attimo con me
00:59:10Possiamo trasferire i fondi immediatamente
00:59:12E se il mio cliente è soddisfatto del suo prodotto
00:59:16Piazzeremo un ordine sostanzioso
00:59:18E lei non avrà più bisogno di sottostare a Meteo
00:59:21Io ho il mio laboratorio
00:59:23Adesso penso che un piccolo controllo sia necessario
00:59:26Allora, vogliamo farlo?
00:59:42Vorrei vedere la ragazza
00:59:43Mike, falla venire
00:59:46Vieni qui dolcezzo
00:59:53Vieni
00:59:55Guarda che bel giovanotto
00:59:58Accettabile?
01:00:10Vada a questo bel giovane, baby
01:00:12Chi è lei?
01:00:16Sono io
01:00:16Scherzavo
01:00:19E' un bel nuovo mondo oggi, signor Takemura
01:00:22Stiamo nascendo tutti di nuovo
01:00:25Ciao piccola
01:00:27Falla brava
01:00:28Andiamo, Mike?
01:00:49Bobby, Bobby
01:01:03Basta, calmati
01:01:04Calma, calma, calma
01:01:06Ehi, è tutto ok
01:01:08Tutto a posto
01:01:09Arrestalo, Hiroshi
01:01:13Bentornato, sergente
01:01:22C'è un intruso in casa
01:01:29Se non andrà via in 30 secondi sarà
01:01:31Sta zitta, Ludmilla
01:01:32È tutto a posto
01:01:33Spengiti
01:01:33Una casa deve saper sempre ospitare
01:01:36Bentornato
01:01:38Grazie
01:01:38Non credevo che ritornassi
01:01:41Nemmeno io
01:01:42Lo so che sei arrabbiato con me per quello che è successo
01:01:46No, non pensarci più
01:01:47No
01:01:47So anche che sei terrorizzato dalle droghe dai tempi della Russia
01:01:51Credimi, Pamela
01:01:52È un ricordo difficile da dimenticare
01:01:54Qualche volta perdo il controllo
01:01:57È successo anche stasera
01:01:58Era come se fossi drogato
01:01:59Ho paura di quello che potrei fare
01:02:04Di quello che potrebbe accadermi
01:02:06Ma il dipartimento non ha uno strizzacervelli
01:02:08Qualcuno che ti aiuti
01:02:09L'unico che potesse aiutarmi è molto
01:02:11Phillips
01:02:13Dopo la guerra
01:02:14Ritornai in città tentando di uccidere l'altra metà di me stesso
01:02:19Lui cercò di proteggermi
01:02:22Fu l'unico che
01:02:24Che mi dimostrò l'amicizia in quel momento
01:02:28Ehi
01:02:29È tardi, devo andare via
01:02:30No
01:02:31Non andare
01:02:33Mi piacerebbe tanto se tu
01:02:37Rimanessi con me stanotte
01:02:39Nella mia stanza
01:02:40Non penso che sia una buona idea
01:02:43Non credere che sia un grande onore
01:02:45Si suppone che io abbia fatto l'amore con più di 150 milioni di uomini
01:02:49Certi soldati che hanno usato il razor
01:02:51Oh Pamela
01:02:53Hanno dei flashback molte volte quando
01:02:57Quando fanno l'amore
01:02:58Sono disposta a correre questo rischio
01:03:02Perché?
01:03:10Perché
01:03:10Forse mi sento sola quasi quanto te
01:03:14Eccomi
01:03:17Sono un po' fuori all'enamento
01:03:25Credo che lo siamo entrambe
01:03:27A cosa pensi?
01:03:52Pensavo a come ho perso il controllo oggi
01:04:01Stavo quasi per ucciderlo
01:04:03Chi?
01:04:05Un tipo che lavorava per Matthew
01:04:07E cosa ti ha fatto per odiarlo così tanto?
01:04:15Mi ha distrutto la vita
01:04:17Quel bastardo ha inventato il razor per l'esercito
01:04:19Lui aveva il contratto
01:04:22E sapeva tutto degli effetti collaterali
01:04:23Ma non si è mai preoccupato di dirlo a nessuno
01:04:25Quindi
01:04:27Continuava a imbottirvi di droga
01:04:29Senza averla neanche mai presa?
01:04:31Oh no
01:04:31No, la cosa più terribile era che
01:04:34Certi tipi come ad esempio Matthew
01:04:37Addirittura l'aggradivano
01:04:40La tecnologia
01:04:42È come un'onda
01:04:44Comincia piccola
01:04:48Prende forza
01:04:49Poi si disperde
01:04:50Seguita da un'altra
01:04:52Ed un'altra ancora
01:04:53Signori
01:04:54Nessuno cavalca le onde come me
01:04:57Hellraiser
01:04:59Le guerre del cartello
01:05:00Droga analogica
01:05:01Questi miei prodotti
01:05:02Vi hanno fruttato dei guadagni
01:05:03A dir poco fenomenali
01:05:04Sui vostri investimenti
01:05:06Ora desidero premiarvi
01:05:09Per la vostra fedeltà
01:05:10Voglio che mi seguiate
01:05:12Che cavalchiate con me
01:05:13Su un'onda d'alta marea
01:05:15Una tsunami
01:05:16Che vi farà avere i guadagni
01:05:18Più alti immaginabili
01:05:19Clonazioni
01:05:20Droghe
01:05:24Giochi di realtà virtuale
01:05:27Sesso virtuale
01:05:28Hanno tutti una cosa in comune
01:05:29Non sono reali
01:05:30La realtà non si poteva comprare
01:05:32Nemmeno con tutti i vostri soldi
01:05:34Ricordatelo
01:05:34Almeno finora
01:05:36I cloni sono uguali
01:05:39A quelli reali
01:05:40Ma sono puliti
01:05:41Senza infezioni
01:05:42Che cosa si può fare con loro?
01:05:46Tutto quello che voi volete
01:05:47Voi siete un dio
01:05:49Ecco perché la cosa
01:05:51È talmente fantastica
01:05:52Da un collegamento ottico
01:05:54Sappiamo che hanno arrestato
01:05:55Il suo scienziato
01:05:56E ora si trova in prigione
01:05:57Impossibile
01:05:58Le fibre ottiche
01:06:00Sono piene di virus
01:06:01Non sono affidabili
01:06:02Ora lui è in ritiro
01:06:04Sta lavorando
01:06:05Vorremmo
01:06:06Vederlo
01:06:08Come volete
01:06:09Fra 48 ore
01:06:11Lo vedrete
01:06:12Proprio qui
01:06:13Voi tenete il denaro pronto
01:06:18E il mio scienziato
01:06:20Vi farà vedere
01:06:20Un esempio vivente
01:06:21Della tecnologia
01:06:22Non perdetevi
01:06:24Questa preziosa occasione
01:06:25Signori miei
01:06:26Buona giornata
01:06:32Apri la scatola presto
01:06:43Sbrigati
01:06:44Sbrigati
01:06:45Che cosa vuoi fare?
01:06:58Riprendermi Vivian
01:06:59Senza lui è come fare il surf
01:07:02Senza tavola
01:07:03Quale di questa è una O?
01:07:09Una O?
01:07:10Sì
01:07:10Questa qui
01:07:12Brava
01:07:13Chi diavolo è questa ragazza?
01:07:15Lei e Vivian
01:07:16Sono la stessa persona
01:07:17L'abbiamo chiamata Alice
01:07:19È clonata dal suo materiale genetico
01:07:21Pompate l'embrione
01:07:22Con eliminatori androgeni
01:07:23Allo stato appropriato
01:07:24Di sviluppo
01:07:24E puff
01:07:25Versione femminile di Vivian
01:07:27Qual è?
01:07:28La
01:07:29Sì
01:07:31Risponde solo a Di Roshi
01:07:33Ha pianto quando lui se n'è andato
01:07:35Praticamente è un essere perfetto
01:07:38Tranne che nei denti
01:07:39E il suo cervello?
01:07:42Si svilupperà abbastanza presto
01:07:43Fino al punto corrispondente
01:07:44Alla sua età corporea
01:07:45E dopo dovrebbe essere normale
01:07:47Però chi diavolo lo può dire
01:07:48Per clonare cosa occorre?
01:07:52Campioni di gene
01:07:52Campioni di gene
01:07:54Sai
01:07:57Questa ragazza mi ha colpito davvero
01:08:00È un'adulta
01:08:01Con la mente di una bambina
01:08:02Di cinque anni
01:08:03Finalmente hai trovato una donna
01:08:05Che va bene per te
01:08:06Sarà davvero speciale
01:08:07Fra un po' di tempo
01:08:08Le sue capacità intellettive
01:08:10Sono uguali a quelle di Vivian
01:08:11Qualsiasi cosa pensi di lui
01:08:13È un uomo geniale
01:08:14Se tu avessi bisogno di un campione genetico
01:08:16Come faresti?
01:08:18Prenderei del sangue
01:08:19Del tessuto
01:08:20Già
01:08:21Potresti usare qualcosa come questo
01:08:23Non l'ho mai visto prima
01:08:25Ma sì potrei
01:08:26Certo farebbe male
01:08:28Chase
01:08:30Cosa c'è?
01:08:32Pamela
01:08:33Fate attenzione entrando
01:08:36Potrebbero averla presa come ostaggio
01:08:38Uno sbaglio sarebbe fatale
01:08:40Dovrebbero esserci due agenti sulla porta
01:08:45Non c'è nessuno in giro
01:08:49Niente guardie
01:08:51Nulla
01:08:53Controllate la casa
01:08:55Allora?
01:09:01Che c'è?
01:09:02Mio Dio
01:09:03Che disastro
01:09:04Ci sono due agenti morti
01:09:07Sì pronto?
01:09:12Cerchi la tua ragazza Bobby
01:09:13Io ho qualcosa che tu vuoi
01:09:15E tu hai qualcosa che io voglio
01:09:17Ecco perché dobbiamo parlare
01:09:19Dove?
01:09:20All'angolo di Willington e Pine
01:09:22Otto e mezza
01:09:23Da solo
01:09:24Che succede?
01:09:32Collegati con me
01:09:33Perché? Può farlo qualcun altro?
01:09:34Io vengo con te
01:09:35Ho bisogno di te nella mia testa
01:09:37Amico
01:09:37Che cosa stupenda
01:09:42Che onore
01:09:43La vera Pamela Travis
01:09:47Ancora più eccitante
01:09:49In carne ed ossa
01:09:50Adesso tutti potranno godersela
01:09:53Perché non l'hanno già fatto?
01:09:55Non così
01:09:55Hai delle sorelle Pamela?
01:10:00No, non importa
01:10:01Presto ne avrai a migliaia
01:10:06Questo ti deprezzerà un po'
01:10:16Adesso sei soltanto un chip da vendere
01:10:24La pagherai tesoro
01:10:30La pagherai tesoro
01:10:30Entra
01:10:48Dov'è Matthew?
01:10:57Lo saprai presto
01:10:59La pistola
01:11:00Ultimamente hai l'abitudine di perdere le armi
01:11:06Andiamo
01:11:10Siamo tutti fratelli qui sotto la pelle
01:11:13Non gliela dare Chase
01:11:21Grazie fratelli qui sotto la pelle
01:11:30Quando vedrò
01:11:33Quando vedrò Matthew
01:11:33Entra
01:11:38Ti sta aspettando
01:11:43È dentro
01:11:45Non farlo amico
01:11:46La gente è morta con questi giochi
01:11:48È un gioco nuovissimo Chase
01:11:50È fatto proprio per noi
01:11:52Si chiama Elrazer
01:11:54Lascia perdere Chase
01:11:55E riusciremo a liberare Pamela in un altro modo
01:11:57No, non farlo
01:12:05Benvenuti a Elrazer
01:12:13Il nuovissimo gioco virtuale
01:12:15L'obiettivo è uccidere
01:12:17O essere ucciso
01:12:18Hiroshi
01:12:18Chase
01:12:19Dove sei?
01:12:20Chase
01:12:21Cybertech
01:12:22Chase
01:12:23Cybertech
01:12:24Hiroshi dove cazzo sei?
01:12:25Hiroshi
01:12:26Chase
01:12:29Chase
01:12:31Dannazione, l'ho perso
01:12:35Questo è il successore delle guerre del cartello, Bobby
01:12:40Il mio miglior gioco
01:12:42Personalizzato
01:12:44Migliorato
01:12:46Tutto ciò che vedi in questo gioco
01:12:56È reale
01:12:57Da morire, Bobby
01:12:59Finalmente hai perso completamente la bussola, Matthew
01:13:02Adesso siamo soli
01:13:05Tu
01:13:06Io
01:13:07Un paio d'amici
01:13:09E...
01:13:11Pamela
01:13:13È proprio qui con me
01:13:16Bobby, scorda
01:13:17Bobby
01:13:19Pamela
01:13:23Pamela
01:13:23Pamela
01:13:24Hey Bobby
01:13:29Lei vuoi?
01:13:31Eh?
01:13:33Io rivoglio il mio investimento
01:13:34Voglio vivere
01:13:35Lasciala andare, Matthew
01:13:41Poi parleremo
01:13:42No, no, no, no, no, no, no, no, no
01:13:44Peccato
01:13:45Credo che dovrò usare il tuo cadavere per provargli che non scherzo
01:13:51Nooo
01:13:54Non puoi ristabilire il contatto
01:13:56Sto provando tutte le frequenze
01:13:58Deve essere da qualche parte
01:14:00Matthew, hai guadagnato duemila punti
01:14:04Il tuo avversario si sta ritirando
01:14:06Chase, mille punti
01:14:08Non sei ferito
01:14:09Chase, meno cinquemila punti
01:14:24Sei in rosso, soldato
01:14:25Cristo
01:14:26Ehi
01:14:28Bobby
01:14:29Ce la fai?
01:14:32Fa male, vero?
01:14:33Lasciami
01:14:34Ecco perché non è permesso nei Luna Park
01:14:36In questo gioco
01:14:42Quando ti sparano tu sanguini
01:14:44Ecco perché i ragazzi lo adorano
01:14:47Come va?
01:15:04Matthew
01:15:05Lascialo andare
01:15:06Non ha niente a che fare con questo
01:15:09Scordatelo Bobby
01:15:11Sì
01:15:19Sì
01:15:20Sì
01:15:21Sì
01:15:22Sì
01:15:23Sì
01:15:24Sì
01:15:25Sì
01:15:26Sì
01:15:27Sì
01:15:28Sì
01:15:29Sì
01:15:30Sì
01:15:31Sì
01:15:32Sì
01:15:33Sì
01:15:34Sì
01:15:36Sì
01:15:37Sì
01:15:38Sì
01:15:42Sì
01:15:46Sì
01:15:51Sì
01:15:52Sì
01:15:55Sì
01:15:55Chase
01:16:01Chase
01:16:03Hiroshi
01:16:05Cybertech
01:16:07Ricevo qualcosa
01:16:08Cybertech
01:16:09Credo sia lui
01:16:10Chase
01:16:11Hiroshi
01:16:12Sei tu
01:16:13Sì, sono io
01:16:14Dove sei?
01:16:15Non lo so, fa qualcosa
01:16:16Dammi un secondo, farò un triangolo
01:16:18Non ci vorrà molto
01:16:19Ok, l'ho bloccato
01:16:21È un magazzino giù nella griglia est
01:16:23Non ho ancora il controllo visuale, Chase
01:16:26Ma sappiamo dove sei
01:16:27Ricorda, è solo un gioco
01:16:28Ti faremo uscire da lì
01:16:30Fate partire il team d'appoggio
01:16:35Hai l'immagine?
01:16:36Non ancora
01:16:36Sono ferito, Hiroshi
01:16:39Hiroshi
01:16:43Sono in una specie d'ambiente cibernetico
01:16:47Vedi se puoi staccargli la spina
01:16:53Ci vogliono ancora 20 minuti per disattivare i circuiti
01:16:56Lo so che queste ferite non sono reali
01:16:59Ma ti assicuro che fanno male sul serio
01:17:01Dobbiamo disattivare tutto il quartiere
01:17:04Stiamo per levare la corrente a tutta la zona
01:17:06Sto agganciando
01:17:0930 secondi e tutto il distretto rimarrà al buio
01:17:12Matthew, hai 6.000 punti
01:17:17Il tuo avversario ne ha 16.000
01:17:20Stai perdendo il gioco, soldati
01:17:22Cazzo
01:17:22Ci sta arrivando l'immagine
01:17:25Chase, sei con noi?
01:17:27Cosa stai facendo?
01:17:29Mio Dio, si sta iniettando il reso
01:17:3010 secondi e sei fuori
01:17:31Ne ho bisogno
01:17:32Non farlo, Chase
01:17:35La pattuglia sta arrivando
01:17:37Questa stai facendo?
01:18:07Bambi!
01:18:37Bambi!
01:18:44Bambi!
01:18:45Bambi!
01:18:45Non farlo, no!
01:18:48Bambi!
01:18:49Guardami!
01:18:59Bambi!
01:19:00Ehi!
01:19:02È tutto finito!
01:19:03Sta tranquillo, ti prego!
01:19:05Ok?
01:19:07E' soltanto l'inizio.
01:19:12Bobby.
01:19:15Sta bene, signore?
01:19:17Bobby!
01:19:19Bobby!
01:19:27Guarda i volti delle persone.
01:19:29Sì.
01:19:30Il piccolo cagnolino.
01:19:32Già.
01:19:34Vuoi vedere un altro quadro?
01:19:35Sì.
01:19:35È di un pittore francese, Monet.
01:19:39Mi piace.
01:19:41È bellissimo.
01:19:42Ciao.
01:19:43Hiroshi, vi tenete mano nella mano?
01:19:46Io voglio la sua mano.
01:19:47Perché c'è qualcosa di male.
01:19:48No.
01:19:50Assolutamente no.
01:19:52Buongiorno, salve.
01:19:55Salve, Alice.
01:19:56C'è uno psicologo all'università che vuole aiutare Alice.
01:19:59Non è fantastico?
01:20:00Hartman, che cosa ci fai qui?
01:20:02Buongiorno, Chase.
01:20:03È bello trovarti qui.
01:20:06Per me è sempre un piacere.
01:20:08Lui è l'avvocato del dottor Vivian.
01:20:10Siamo stati costritti a rilasciarlo.
01:20:12Il dottor Vivian è responsabile della tortura e dell'omicidio di due ragazzi innocenti.
01:20:16Non c'è altra scelta.
01:20:18Non abbiamo nessun'accusa.
01:20:19Che ne dice di rapimento, omicidio e plagio?
01:20:22Mi spiace, ma c'è bisogno di una vittima.
01:20:24E quella come la chiamate?
01:20:26Una replica genetica.
01:20:28Lei è clonata, Chase.
01:20:29E secondo il procuratore, la vera vittima, almeno per le leggi di adesso, sarebbe il donatore
01:20:34originale della cellula.
01:20:35Soltanto lui.
01:20:36E quello è il dottor Vivian.
01:20:38Inoltre, seguendo la legge alla lettera, risulterebbe che la ragazza e Vivian sono la stessa persona.
01:20:45In questo modo lui avrebbe ucciso se stesso.
01:20:47Quindi tanto vale arrestarlo perché si è tagliato le unghie, no?
01:20:53Dovrà fermare alcune carte e poi sarà libero di andare.
01:20:56Solo un secondo, Capitano Polanski.
01:20:58Sì?
01:20:58Vorrei vedere mia figlia.
01:21:00Che cosa?
01:21:01Mia figlia.
01:21:02Mia madre.
01:21:04Me stesso.
01:21:06Tanto è uguale.
01:21:08Dove sta?
01:21:10Ci vuole il permesso della corte.
01:21:12Eccolo.
01:21:15Che cos'è?
01:21:16Una giraffa.
01:21:17Già.
01:21:18Che cosa mangia?
01:21:19Non lo so.
01:21:21Un albero.
01:21:25Abbiamo altre giraffe.
01:21:27Sì, mi piacciono le giraffe.
01:21:30Gira.
01:21:33Guarda questa.
01:21:36Bella.
01:21:38Che colo lungo che ha.
01:21:41Hai visto?
01:21:43Sì.
01:21:44Incredibile.
01:21:45Voglio vederla più da vicino.
01:21:50Per favore, la porti più vicino, signor Takemura.
01:21:53è un po'
01:22:05di noi.
01:22:08No.
01:22:09Grazie a tutti.
01:22:39Grazie a tutti.
01:23:09Grazie a tutti.
01:23:39Lo ha ucciso.
01:23:42Vuoi dire che si è ucciso da solo, l'hai detto tu.
01:23:46Sono la stessa persona.
01:23:48È morto.
01:23:48Non c'è alcuna prova contro di lei.
01:23:52Suicidio.
01:23:52È finita.
01:24:01È finita.
01:24:01C'è un uomo alla porta d'ingresso.
01:24:12Ciao.
01:24:22Ciao.
01:24:23Ciao.
01:24:25Ciao.
01:24:26Che cosa c'è?
01:24:28Hai ancora voglia di vedermi?
01:24:30Lui pensa che voglia vederlo ancora.
01:24:36Gli uomini...
01:24:37Pamela, sono imbottito del razor.
01:24:40Ma l'hai fatto per me?
01:24:41Non ha più importanza perché l'abbia fatto.
01:24:43Ormai è nelle mie vene per sempre.
01:24:44e non credo di poterla combattere.
01:24:56Possiamo combatterla, Bobby.
01:24:58Fidati.
01:24:58Questa è la cosa più reale della tua vita.
01:25:03Non devi più combattere da solo.
01:25:05No.
01:25:28Non devi più combattere da solo.
01:25:58Non devi più combattere da solo.
01:26:28Non devi più combattere da solo.
01:26:58Non devi più combattere da solo.
01:27:00Grazie a tutti.
01:27:30Grazie a tutti.
01:28:00Grazie a tutti.
01:28:30Grazie a tutti.
Consigliato
1:49:11
|
Prossimi video
1:33:57
1:40:37
1:31:10
1:31:45
1:43:51
1:36:19
1:39:15
1:38:40
1:27:21
1:17:08
1:00:22
1:27:49
1:14:47
1:12:34
1:30:41
1:17:30
3:11:05
1:27:16
1:25:46
1:23:07
1:30:49
1:29:52