Youthful Glory Ep 23 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Transcribed by ESO, translated by —
03:40I'm going to kill you.
03:43Don't let me go.
03:45Go.
03:54The lady's house is coming.
03:57She's coming.
04:07I've seen her husband.
04:10I'll give you a little more money.
04:11I'll give you a little more money.
04:14I won't be a little more money.
04:17If you're willing to take care of the money,
04:21if you're willing to pay the works of the Red Room,
04:25you'll be able to do it.
04:27I'll be fine.
04:29I'll ask your boss.
04:31My husband, the first officer,
04:33the second officer.
04:34I'll cross you.
04:40Thank you very much.
05:09Thank you very much.
05:39Thank you very much.
06:09The chance to get the chance to get the chance.
06:12The chance to get the chance.
06:35You can eat it.
06:36江启之,你有没有身为有夫之夫的原则?
06:46能与小小姐相识,实乃缘分。
06:50若不嫌,文某愿做你在灵州城的知客,
06:54保准你在此乐不思数。
06:57可不敢请文先生做知客,
07:08不过我手头上正有桩生意想同文先生商谈。
07:12我收了吴老板那批缴鞋仇,
07:14想请文先生帮我脱手。
07:17我有的要求便是价格公道,
07:19不蒙骗百姓。
07:22小小姐此举定然血本无归,
07:26何必烫这趟浑水?
07:28无妨,料子留在我手里也无用,
07:31不如抛出去活一活不适。
07:33我是觉得呢,银子要赚,
07:36生意也要做的嘛。
07:38但还是得秉承行商之道,
07:40行事规矩,乱不断。
07:44小小姐心胸,文某自愧不如。
07:48文某自罚一杯,小小姐随意。
07:56文王爷到底 gain the same way?
08:06王爷扶命。
08:07王爷饿命。
08:09丁北王乃战神,
08:10并非阎王。
08:11但还委,
08:12sie run.
08:13这令工非罪刀武供。
08:18Please leave.
08:20Thank you, Mr. King.
08:22Thank you, Mr. King.
08:24Thank you, Mr. King.
08:30Mr. King, do you understand?
08:34What's the matter?
08:36Listen to her.
08:38She is also a good person.
08:40She is a good person.
08:44I am an actress.
08:46I am a great person.
08:48I am in a great place.
08:50And I'll be here.
08:52I am married.
08:54I am not a friend.
08:56I am very happy.
08:58I am very happy.
09:00I am an actress.
09:02I am very happy.
09:04I am a writer.
09:06I am very happy.
09:08I have liked this one.
09:10I am very happy.
09:12I am not a writer.
09:13心有灵犀,自不言而喻。
09:20弦断不羁。
09:34王爷以为当如何?
09:38酒可取血,喝。
09:42文先生,请。
09:50方才一曲,取音精妙。
10:05当影,谢王爷夸赞。
10:11听者尽兴,本王与文先生共议。
10:21酒寻至时,当影。
10:25当影。
10:29夏小姐,何小姐瞧着就不生酒力。
10:35本王带何小姐敬文先生一杯。
10:39请。
10:49这是要拼酒还是要拼命?
10:51叫人再送舞台,精酿来。
10:53酒坛精酿来。
11:11敌二。
11:13禀大小姐,小的今日见姑爷搬走好些箱子。
11:17但吴默默说您知晓此事。
11:19谁知后来,吴默默竟想杀我灭口。
11:21杏儿刘五大哥及时赶来。
11:37您,你跟我多久了?
11:40回到小姐。
11:41自大相爷赴荆上任,老奴就一直在您身边伺候着。
11:47这些年,我可曾亏待过您。
11:50大小姐折煞老奴了,我在宿家衣食无忧。
11:55何来亏待一说。
11:57您也知这是宿家。
11:59Yes.
12:00I don't have anything to do with it.
12:04I'm sure I'll try to help him out.
12:08Why are you doing this?
12:13It gave him a lot of good luck.
12:17He was able to take care of him.
12:20He was able to take care of him.
12:25The devil is a good one.
12:28The devil is a good one.
12:31Well, well.
12:34You are the one.
12:37You are not afraid of the fate.
12:42You will not be afraid of the fate.
12:47I am not a drink.
12:49Here you go.
12:55文先生
12:59王爷
13:00王爷
13:09好酒量
13:13喝
13:14王爷没事吧
13:22王爷醉了
13:25Let's go to the side of the side.
13:29Please take a look.
13:32Take a look.
13:34Please take a look.
13:35Come and take a look.
13:42Here you go.
13:44Take a look.
13:46It's not a sign of the road.
13:48The road.
13:49Don't be.
13:50The Lord is the king and the king
13:54I will not be at fault
13:59I'll do it
13:59The Lord is the king
14:01The king
14:01The king
14:05The king
14:10He is a king
14:15Oh, my God.
14:21My sister,
14:22Mr. Harnin said there was a thing to do.
14:24Mr. Harnin said there was a problem.
14:39Mr. Harnin said there was a problem.
14:42Mr. Harnin said there was a problem.
14:43Mr. Harnin said there was a problem.
14:45Mr. Harnin said there was a problem.
14:47Mr. Harnin said there was a problem.
14:49Mr. Harnin said there was a problem.
14:51Mr. Harnin said there was a problem.
14:53Mr. Harnin said there was a problem.
14:55Mr. Harnin said there was a problem.
14:57Mr. Harnin said there was a problem.
14:59Mr. Harnin said there was a problem.
15:01Mr. Harnin said there was a problem.
15:03Mr. Harnin said there was a problem.
15:05Mr. Harnin said there was a problem.
15:07Mr. Harnin said there was a problem.
15:09Mr. Harnin said there was a problem.
15:11Mr. Harnin said there was a problem.
15:12What's your name?
15:42Let's go.
16:12Let's go.
16:42Let's go.
17:12Let's go.
17:42Let's go.
18:12Let's go.
18:42Let's go.
19:12Let's go.
19:42Let's go.
20:12Let's go.
20:42Let's go.
21:12Let's go.
21:42Let's go.
22:12Let's go.
22:42Let's go.
23:12Let's go.
23:42Let's go.
24:12Let's go.
24:42Let's go.
25:12Let's go.
25:42Let's go.
26:11Let's go.
26:41Let's go.
27:11Let's go.
27:41Let's go.
28:11Let's go.
28:41Let's go.
29:11Let's go.
29:41Let's go.
30:11Let's go.
30:41Let's go.
31:11Let's go.
31:41Let's go.
32:11Let's go.
32:41Let's go.
33:11Let's go.
33:41Let's go.
34:11Let's go.
34:41Let's go.
35:11Let's go.
35:41Let's go.
36:11Let's go.
36:41Let's go.
37:11Let's go.
37:41Let's go.
38:11Let's go.
38:41Let's go.
39:11Let's go.
39:41Let's go.
40:11Let's go.
40:41Let's go.
41:11Let's go.
41:41Let's go.
42:11Let's go.
42:41Let's go.
43:11Let's go.
43:41Let's go.
44:11Let's go.
44:41Let's go.
45:11Let's go.
45:41Let's go.
46:11Let's go.
46:41Let's go.