Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/30/2025
[HOT] She Dresses For His Fall Full - loambition
#EnglishMovieOnly #shortfilm #shortdrama #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Thank you, Hohbah.
00:00:02Thank you, Hohbah.
00:00:04Oh, thank you.
00:00:06Oh, my God.
00:00:08I didn't eat food.
00:00:10I'm not eating food.
00:00:12I'm eating food.
00:00:16Thank you, Hohbah.
00:00:18Now I'm going to make a decision.
00:00:20I'm going to make a decision from today's company.
00:00:24I'm going to make a decision.
00:00:26I'm going to make a decision.
00:00:28I'm going to make a decision.
00:00:30I'm going to make a decision.
00:00:32You can't find a decision.
00:00:34I'm going to make a decision.
00:00:36Thank you, Hohbah.
00:00:38I'm looking forward to the chairman of the Dash ROCK.
00:00:41I'm going to make a decision by the谢 bill.
00:00:43I'm going to make a decision.
00:00:45I'm going to make a decision.
00:00:49I'm going to make a decision.
00:00:51My $10.
00:00:55I'm going to go to this.
00:01:02I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:07You're a young man.
00:01:09Why are you still here?
00:01:11I'm not going to do anything.
00:01:16You gave me that money.
00:01:19I'm going to go to this.
00:01:23What are you doing?
00:01:25I'm going to tell you.
00:01:27I've got my money.
00:01:29I've got my money.
00:01:31I'm going to be paying for my advice.
00:01:34It's not my money.
00:01:35What are you doing?
00:01:37How do you do that?
00:01:42I've had a baby in the house.
00:01:46You're going to have a baby.
00:01:48I'm going to live in a big village.
00:01:50And I'm going to pay for this young age.
00:01:53Look, you give me the money!
00:01:55Lord, you give me the money!
00:01:57Come on!
00:02:10Lord, if you will return to your house,
00:02:14you will be able to give you the代价.
00:02:23I don't know what you're saying.
00:02:25You're supposed to live here.
00:02:27I don't know if you don't agree.
00:02:29Did you hear that?
00:02:35How did you come back to a month ago?
00:02:37When I came back to the U.S.
00:02:39When I came back to the U.S.
00:02:41I was born again.
00:02:43Did you come back to me?
00:02:45Are you kidding me?
00:02:47Are you kidding me?
00:02:49I'm sorry.
00:02:51My wife.
00:02:53I came back to my wife.
00:02:55I'm going to come back to them.
00:02:57I've experienced everything in my life.
00:02:59That was my first time I felt like I was doing with this.
00:03:01This time I will never be able to take a look at people.
00:03:05If you don't want to leave, just leave.
00:03:09I'm tired.
00:03:11I'm out of time I'm just going to have to休息 a few days.
00:03:13I'm not going to go to the store.
00:03:15You're not going to?
00:03:17That's how you talk to me.
00:03:19I can help my help.
00:03:21I'm tired.
00:03:22You can follow me.
00:03:25My wife!
00:03:26What are you calling her?
00:03:28She's here to pay for us to pay for the money.
00:03:30She's the only one.
00:03:31She's the only one.
00:03:32You know what?
00:03:34She's a hundred thousand dollars.
00:03:36She's a hundred thousand dollars.
00:03:37She's a hundred thousand dollars.
00:03:39What?
00:03:40Five hundred thousand?
00:03:41Yes.
00:03:42I gave her money to pay for 20 million dollars.
00:03:45She was waiting for her to pay for the money.
00:03:48She's a hundred thousand dollars.
00:03:50She's just waiting for her to pay for the money.
00:03:52We need to pay for the money.
00:03:54We can't wait for her to pay for the money.
00:03:56She's going to be going to pay for the money.
00:03:58I'm going to pay for my money.
00:03:59She's a hundred thousand dollars.
00:04:00She wants to buy a house.
00:04:02She's like a dream.
00:04:04I want you to pay for the money.
00:04:06As soon as IKUNKAN is all for money.
00:04:09I'm going to invite you to the money.
00:04:11I'm going to give you a whole.
00:04:13Just say I want your money.
00:04:15You can pay.
00:04:18Hey, what's up?
00:04:20Don't you want to get angry?
00:04:21I thought you were just going to let me get off.
00:04:24It's time for me, you guys are not going to get off,
00:04:27so I'm not going to get off.
00:04:28Well, you just leave me alone,
00:04:30and you go on a job.
00:04:36I don't want to go on a job.
00:04:38I don't want to go on that job.
00:04:40It's because...
00:04:42You know what?
00:04:43Because the job has to be a few hundred million dollars.
00:04:45I don't want to go on a job.
00:04:47This is how can I do it?
00:04:48Your wife, you need to think about this project.
00:04:51I don't think so.
00:04:53This project really doesn't have money.
00:04:55If you want to see these 200% of this project,
00:04:58I will continue to keep this project.
00:05:01The 200% of this project?
00:05:04You made a mistake.
00:05:06I've been wrong with these years.
00:05:12I'll give you money.
00:05:13I'll give you all the money.
00:05:15You must take this project.
00:05:16I'll give you money.
00:05:20But you don't have enough money.
00:05:23You don't have enough money.
00:05:24I'll give you a chance.
00:05:26That's okay.
00:05:27That's the end of the night.
00:05:29It's late.
00:05:30The project is for other people.
00:05:40Your wife, you'll wait.
00:05:42I'll give you a chance.
00:05:46I'll give you a chance.
00:05:47You're too angry.
00:05:49If you want to see this guy,
00:05:50you're going to kill me.
00:05:51You're going to kill me.
00:05:52I'll give you 100%.
00:05:54The company loves me.
00:05:55The company loves me.
00:05:56How could it hurt me?
00:05:57I'll give you a chance.
00:05:58The company's perspective is good.
00:05:59How could we live so well?
00:06:00How could it be?
00:06:01What is it?
00:06:02The company wants to get you so much money?
00:06:04The company wants to get you.
00:06:04The company wants to get you.
00:06:06The company wants to get you.
00:06:08You'll get the contract with the car.
00:06:09I'll give you a chance.
00:06:12Okay.
00:06:13I'll give you a big brother.
00:06:14I'll give you a chance.
00:06:19The company.
00:06:19The company wants to get you 500,000,
00:06:22and the company's分红.
00:06:23All of them will be turned to my bank account.
00:06:25Okay.
00:06:25The company wants to be successful.
00:06:27The company wants to get you.
00:06:28The company will be in your bank account.
00:06:29The company will turn into your bank account.
00:06:30It's like a team.
00:06:31It's worth it.
00:06:32It's worth it.
00:06:33It's worth it.
00:06:34It's worth it.
00:06:35It's worth it.
00:06:36It's worth it.
00:06:36It's worth it.
00:06:38I have to follow you.
00:06:45The company wants to be in the game.
00:06:48You're right?
00:06:48I'll come.
00:06:50I'll continue.
00:06:54The company wants to join you.
00:06:56She's ready.
00:06:57My game is in the next game.
00:07:00唐女士 这是我们基金会的合同
00:07:04一旦签下十天后
00:07:05您名下的所有资产将全部转为福利基金
00:07:08该不退款 请您务必考虑清楚啊
00:07:11我考虑得很清楚
00:07:14我能将微末扶持为新贵
00:07:17能让破产公司做上市
00:07:19不用钱我也能过得很好
00:07:21但成为您今后过的
00:07:23是会变起该人的事
00:07:25唐女士 我代表全国的烈士子女
00:07:27感谢您的慷慨与善良
00:07:29这是我应该的
00:07:31唐总 公司的这笔订单一旦完成
00:07:37您的分成至少也有两千万
00:07:40真就这样捐了吗
00:07:41捐 不仅要捐
00:07:43而且还要捐了一毛都不收
00:07:46支付宝到账四百五十万元
00:07:50四百五十万
00:07:52陈牧林 你仗着系统还真是有恃无恐啊
00:07:57老婆 我打给你的钱都收到了吗
00:08:04收到了 放心吧老公
00:08:07这个项目我肯定拿下
00:08:09唐正这个蠢货
00:08:16他真以为我会跟他五五分
00:08:19
00:08:22喂 薇薇啊
00:08:24钱我已经给唐正打过去了
00:08:26很快就会有几千万的收入
00:08:28打到咱们的账上
00:08:29现在我就订了本事最贵的宴会提
00:08:32结婚我们的订婚业
00:08:33到时候再送你一套价值几百万的钻石首饰
00:08:36真的老公
00:08:38我爱你老公
00:08:39我也爱你老婆
00:08:42喂 我订的那套钻石首饰一定要精美
00:08:51钱不是问题
00:08:52到时候直接送到我的订婚业
00:08:54我现场付钱
00:08:55光送我一套钻石首饰跟一栋别墅里微微做聘礼
00:09:01肯定不够
00:09:03郁胡云的别墅我再多加一套
00:09:08剩余的尾款我一会打给你
00:09:09贷款
00:09:10贷什么款
00:09:12我付全款
00:09:13陈牧里
00:09:19我还真是迫不及待地想看到你
00:09:22知道资产全部被捐以后的表情
00:09:33探 ez
00:09:50今天是我儿子儿戏的订婚宴
00:09:53吃好喝好啊
00:09:57Yes.
00:09:58Yes.
00:09:58Yes.
00:10:02唐总,
00:10:03您此次项目所得分成
00:10:05加上您老公的四百五十万
00:10:06一共是两千四百五十万
00:10:09这些钱
00:10:10我刚才已经全部转到基金会
00:10:17我得赶紧把这个好消息
00:10:19告诉那群骗子
00:10:22
00:10:22老公
00:10:23那比目项目的分成
00:10:25现在已经到我的账上了
00:10:26太好了
00:10:27Mom, Lili.
00:10:29The money is to the bank account.
00:10:31I'll get this money to my account.
00:10:34You're so amazing.
00:10:36You're so good to see me.
00:10:39I'm not sure.
00:10:40I'm going to call the bank account to send them money.
00:10:43I'll use the financial aid to pay for the bank account.
00:10:46I'll see how much money I have.
00:10:50I'm going to send my money to the bank account.
00:10:52That's right.
00:10:53I'll give you the money to the bank account.
00:10:55I'll give you some money to the bank account.
00:10:59The young people of the young people are already away.
00:11:03We'll wait to watch the bank account for the bank account.
00:11:07What are they doing now?
00:11:08They're in the HCA restaurant in the hotel hotel,
00:11:10with the family, and the family.
00:11:11They're in the hotel hotel.
00:11:12They're in the hotel hotel.
00:11:14They're in trouble.
00:11:16They're in trouble.
00:11:17They're in trouble.
00:11:18Let's go.
00:11:20We'll look at them.
00:11:22I want to see that young people
00:11:54And I'll just take care of you.
00:11:55This is your place.
00:11:56You can't take care of me.
00:11:57Three minutes.
00:11:58After that, I'll get all the money for you.
00:12:01You're so smart.
00:12:03You're a virgin.
00:12:04You're a virgin.
00:12:05You're a virgin.
00:12:06You're a virgin.
00:12:07Yes.
00:12:08You're a virgin.
00:12:09How many boxes are you?
00:12:10Yes.
00:12:11You have to get all the money in the house.
00:12:14Yes.
00:12:15You have to get all the money in the house.
00:12:21Yes.
00:12:22You have to get all the money in the house.
00:12:30What are you doing?
00:12:31What are you talking about?
00:12:32I don't know.
00:12:37Let me introduce myself.
00:12:39I'm the one of them.
00:12:41My wife.
00:12:42My wife.
00:12:43My wife.
00:12:44My wife.
00:12:45My wife.
00:12:46My wife.
00:12:47My wife.
00:12:48My wife.
00:12:49My wife.
00:12:50My wife.
00:12:51You're a virgin.
00:12:52My wife.
00:12:53My wife.
00:12:54My wife.
00:12:56My wife.
00:12:57Look at him.
00:12:58I'm fine.
00:12:59I'll be fine.
00:13:00I was planning to come back after I had to marry you.
00:13:03If you came here, I would like to go again.
00:13:06Let's get married.
00:13:12Let's get married.
00:13:13Don't be afraid of me to seek happiness life.
00:13:16What you call happiness life,
00:13:19is to let me get out of here.
00:13:21My sister, I don't have much money.
00:13:24If you keep holding on, you're useless.
00:13:27If you're young, you're still young.
00:13:29Let's get married and get married.
00:13:31After all, you're not loving in婚姻.
00:13:34You're a little girl.
00:13:37You said I'm a little girl?
00:13:39That's why.
00:13:40Look at this hotel.
00:13:42It's only $200,000.
00:13:46Don't worry about me.
00:13:48My husband bought me two houses.
00:13:50And I'm going to get back to my house.
00:13:52I'm going to get back to my house.
00:13:54It's $1,000.
00:13:57And he's been paying for how much money?
00:14:00It's $200,000.
00:14:02I don't know.
00:14:05I don't know before.
00:14:07But he's now $200,000.
00:14:10He's got to the top of the mountain.
00:14:12You're not so happy to say, my husband.
00:14:14I...
00:14:16You're a little girl.
00:14:18Hello.
00:14:19You're a little girl.
00:14:20You're a little girl.
00:14:21It's $200,000.
00:14:22You're a little girl.
00:14:23You're old.
00:14:24Hey!
00:14:25Do you want to go to the house?
00:14:26Mom!
00:14:27Lili!
00:14:28Let me hold you!
00:14:29Here!
00:14:30Let's go!
00:14:31Let's do it!
00:14:33Mr. Pooley, you should go to the house.
00:14:36Don't go to the house.
00:14:37Don't go to the house.
00:14:39You'll die.
00:14:40You'll die.
00:14:41It's not you.
00:14:42You're afraid you don't know.
00:14:44I'm too強!
00:14:45Yes, Mr. Pooley.
00:14:46Mr. Pooley, in our house,
00:14:48in our house,
00:14:49there are two houses in the house.
00:14:50The house is $40 million.
00:14:52The house is $900 million.
00:14:54Did you hear me?
00:14:56I don't have enough money.
00:15:00Did you hear me?
00:15:01I don't have enough money.
00:15:03Mr. Pooley,
00:15:04as a woman,
00:15:05you need to be a big deal.
00:15:06You don't have enough money.
00:15:08Don't let everyone look at it.
00:15:09Yes!
00:15:10You're saying this is a lie.
00:15:12Look,
00:15:13you're like a bitch.
00:15:14What can I say to you?
00:15:16He's simply嫉妒 me.
00:15:17He's a good person.
00:15:19Is it me?
00:15:20Is it me?
00:15:21Put the chamber in your pocket.
00:15:23Vaseline candles quay for the first meal.
00:15:24He's very quick.
00:15:25The
00:15:27He's a little ===
00:15:28Wow!
00:15:29Is it?
00:15:32Wow wow.
00:15:32Wow, really good.
00:15:37Mr. Pooley,
00:15:40Hey,
00:15:41Mr. Jestby the work.
00:15:43We owe youечение retainổiיח cord.
00:15:44Mr. Pooley,
00:15:45It's only worth about nine peryang.
00:15:46You're mine.
00:15:47Mr. Puamente,
00:15:48Mr. Pooley
00:15:49Mr. Pooley,
00:15:50So, Mr. Chairman, I want you to take care of yourself.
00:15:57Mr. Chairman, your money, we will send you to the door.
00:16:00Okay.
00:16:01You're not saying I don't have money.
00:16:03Then I'll let you see how much money I have.
00:16:05Let me take my money.
00:16:10Wow, this is so expensive.
00:16:12This is so expensive.
00:16:13Wow, this is so expensive.
00:16:15Wow, this is so expensive.
00:16:16Wow, this is so expensive.
00:16:20I need to take care of yourself.
00:16:29I want you to take care of yourself.
00:16:46I want you to take care of yourself.
00:16:51What is it?
00:16:53I'm humble Meinl blessing
00:16:54What is this
00:16:55何 is это?
00:17:04What's that?
00:17:06What's that?
00:17:07Whatade reconna pregnancy?
00:17:10What's that?
00:17:12Your father, let me see
00:17:13What's it might be?
00:17:15How could he?
00:17:17What is this?
00:17:18I'm going to give you aNON loss
00:17:19You sent me a piece of paper.
00:17:21We also sent me a piece of paper.
00:17:23A piece of paper?
00:17:24Two thousand dollars!
00:17:25I'm going to pay you for the money.
00:17:27I'll pay you for the money.
00:17:28You'll pay me for the money.
00:17:30Don't pay me.
00:17:31Those money are all in the銀行 account.
00:17:33No one is going to pay.
00:17:36What's your name?
00:17:39You're a dumbass, right?
00:17:41I'm not dumbass.
00:17:42I'm just asking them to check them out.
00:17:45Check out your cash.
00:17:46Then I found your cash is 0.
00:17:48You'll pay me for the money.
00:17:50Then they sent me an angel.
00:17:51That's what I'm going to sell?
00:17:53I'll tell you,
00:17:54I'll pay you for the money.
00:17:55You'll pay to the money.
00:17:57And you'll pay for all of them.
00:17:59Look, you can pay for the money.
00:18:01You'll pay for the money.
00:18:03You're paying for who?
00:18:06I'm now paying for ten thousand dollars.
00:18:09Look at you.
00:18:11Wai Wai, I'll pay you for the money.
00:18:13I'll pay you for the money.
00:18:14I'll pay you for the money.
00:18:17Why is it like this?
00:18:22Why is it not money?
00:18:24Father, don't worry.
00:18:27There's no card.
00:18:28Let's change the card.
00:18:30Yes.
00:18:31Let's change the card.
00:18:32Let's change the card.
00:18:38My son!
00:18:39What is this?
00:18:41No.
00:18:42I'll change the card.
00:18:47Why is it like this?
00:18:49It's not possible.
00:18:50I'll change the card.
00:18:52It's you.
00:18:54It's your hand.
00:18:56Where is it?
00:18:57Where is it?
00:18:58It's the card.
00:19:00It's the card.
00:19:02It's the card.
00:19:04It's the card.
00:19:06It's the card.
00:19:08Yes.
00:19:09$2,450,000.
00:19:11It's the card.
00:19:13$2,450,000.
00:19:16It's the card.
00:19:17It's the card.
00:19:18It's the card.
00:19:19$2,450,000.
00:19:21$2,450,000.
00:19:22It's the card.
00:19:24It's not $2,000.
00:19:25I know.
00:19:26That's how it is.
00:19:27What's the card?
00:19:28唐正, you...
00:19:33I don't want to talk to you.
00:19:35I'm going to get back to you.
00:19:36I'll get back to you.
00:19:37I'll get back to you.
00:19:38I'll get back to you.
00:19:39I'll get back to you.
00:19:40We'll be able to spend a day.
00:19:41We'll be able to spend a day.
00:19:42A day?
00:19:43How is it going to be done?
00:19:45What about you?
00:19:46I'll die.
00:19:47You suck.
00:19:48I really want to die.
00:19:50I can't be able to give you money.
00:19:52If I feel like I'm not a lie.
00:19:53I'll be able to tell you.
00:19:54Can I tell you?
00:19:55What's your way?
00:19:56I'll get down.
00:19:57That's how I'm going to give up.
00:19:58And to me, I'm sorry.
00:19:59I'm sorry.
00:20:00I didn't want you to die.
00:20:01I don't want you to die.
00:20:02I was sorry.
00:20:03I didn't want you to die.
00:20:05You say he's sorry.
00:20:06I'm sorry.
00:20:07舍不得了
00:20:09怎么
00:20:11现在就
00:20:13舍不得了
00:20:15老公
00:20:17我不跪
00:20:19这个贱人分别就想挑拨离间
00:20:21咱们的关系啊
00:20:23快点了吧
00:20:25我的耐心可是有限的
00:20:27怎么
00:20:29几千万不想要了
00:20:31老公
00:20:33我还了你的孩子
00:20:35我今天要是当了这么多人面
00:20:37那以后我活我的孩子还怎么活啊
00:20:39那你要是跪了千万就是我们的了
00:20:41你跟孩子以后才有好生活啊
00:20:43那我跟孩子的面子就不要了
00:20:45那我跟孩子的面子就不要了
00:20:47那我跟孩子的面子就不要了
00:20:49我今天朝他一跪
00:20:51那我的孩子就彻底成为私生子
00:20:53野种了
00:20:55
00:20:57但钱一到手我就把他给踹了
00:20:59你跟孩子怎么搭我是野种啊
00:21:01哎呀 老婆
00:21:03过来
00:21:04你就再忍耐一下吧
00:21:05商量好了没有啊
00:21:06商量好了他跪
00:21:08他跪
00:21:10他跪
00:21:12
00:21:14那你就现在给我跪下磕头道歉
00:21:16磕满一百个位置
00:21:18磕满一百个位置
00:21:20磕满一百个位置
00:21:22磕满一百个位置
00:21:24磕枎
00:21:26磕襟
00:21:28磕仑
00:21:30I don't know what the hell is going on.
00:21:37I don't know what the hell is going on.
00:21:46Sorry.
00:21:48I'm going to die.
00:21:50I'm going to die.
00:21:58The sound is too loud.
00:21:59The thing he assumed was...
00:22:01I don't know who the speaking of doling hair thành till the LSD Murphy's home!
00:22:04You wantah kakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakakankakakakakakakakakakakumoimтуg którym аlyamu!
00:22:12harder than that sort a mess!
00:22:14Over there!
00:22:15Huh?
00:22:16He's hiding him inside the LSD Murphy for that crime scene.
00:22:17I won't…
00:22:18Her hàng saint!
00:22:19It's so big!
00:22:21You're just trying to kill yourself.
00:22:23Yes, I'm trying to kill you.
00:22:25How would you do it?
00:22:27You...
00:22:29Why did you do it?
00:22:31We couldn't.
00:22:35Well, I let you go.
00:22:37You are still waiting.
00:22:39I will die for you.
00:22:41I think I'll die.
00:22:43I'm not gonna do the same thing.
00:22:45I don't want you to kill you!
00:22:47I'm going to die for you.
00:22:50I want to die.
00:22:55Your husband.
00:22:56You are in your욕�.
00:22:58You are stuttered.
00:23:03You won't imagine.
00:23:05I've done my life.
00:23:12Your bank is $10 million.
00:23:13You are paying for my money?
00:23:14I would make a wonder.
00:23:15What are you saying?
00:23:17首先呢这个钱是我的不是你其次为了防止你把钱要回来所以在我捐款之前我跟他们签订了协议一旦捐出概股返还
00:23:32一旦捐出概股返还
00:23:37什么你这你就是不想还钱给我你就是故意的想看我出手想害死我是不是
00:23:45没错像你这么贪婪又自私的小人根本不配得到这笔钱 you don't have to get this money
00:23:51你以为这样我就没有办法了 I'll tell you that I have a father
00:23:55他是药商集团总经理 He is the chief chief of the chief chief
00:23:57是首富最亲近的人才 He is the chief chief of the chief chief
00:23:59他都弄手之斗 He is the chief chief of the chief chief
00:24:00就能解决我所有的问题 He is the chief chief of the chief chief
00:24:02既然你有这么厉害的干爹 You have such a powerful father
00:24:04不如把他叫过来帮你收拾这残局 I'll call you
00:24:05把你收拾这残局 I'll call you
00:24:07好啊 I'll call you
00:24:08那我现在就打电话 I'll call him
00:24:09喊他过来 Hey
00:24:15干爹 I'll call him
00:24:16我别人杀猪盘了 You're the chief chief chief
00:24:17你快来 I'll call him
00:24:18我干爹马上就到 I'll call him
00:24:19我干爹马上就到 I'll call him
00:24:20到时候 I'll call him
00:24:21你一定会为你做的一切付出代价 I'll call him
00:24:22你一定会为你做的一切付出代价 I'll call him
00:24:23好啊 I'll call him
00:24:24我还挺好奇 You're the chief chief chief of the chief chief chief chief
00:24:25我还挺好奇 You're the chief chief chief chief of the chief chief chief chief
00:24:26这个凭空出现的干爹 Is the chief chief chief chief of the chief chief chief chief
00:24:27到底是什么货色 Who can take me
00:24:29谁敢拿我干儿子当杀猪盘啊 哎 干爹 就是他
00:24:45原来是你 一个小丫头骗子 牙齿都没长齐 居然敢拿我干儿子当杀猪盘
00:24:52以为我不打女人吗 杀猪盘都是后话 如果你真的是首富的重要属相
00:24:58那你就帮你的干儿子把账给清了吧 I'll call him
00:25:01干爹 这个人骗了我一千多万 I'll call him
00:25:03这个人骗了我一千多万 I'll call him
00:25:05你帮我把账先解一下 I'll call him
00:25:06你帮我把账先解一下 I'll call him
00:25:08等宴会散场之后 I'll call him
00:25:09等宴会散场之后 I'll call him
00:25:10我擦光麦体一会儿钱给你 I'll call him
00:25:11啊 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行 行
00:25:18没问题 I'll call him
00:25:19我马上就打电话给集团财务 I'll call him
00:25:22帮你清掉这笔账 I'll call him
00:25:25谢谢肯定 I'll call him
00:25:27真是一群蠢货 I'll call him
00:25:29你根本就不是耀阳集团的总经理 I'll call him
00:25:32我可是首富最看重的下属 I'll call him
00:25:36我可是首富最看重的下属 I'll call him
00:25:39天天跟首富在一起 I'll call him
00:25:41我年薪千万 I'll call him
00:25:43你竟敢怀疑我的身份 I'll call him
00:25:45如果你在耀阳集团真的有重要的职位 I'll call him
00:25:46如果你在耀阳集团真的有重要的职位 I'll call him
00:25:47就不会不知道 I'll call him
00:25:48集团的财务 I'll call him
00:25:50是所有股东的共同资产 I'll call him
00:25:51就算是首富本人来了 I'll call him
00:25:53没有办法自用 I'll call him
00:25:54因为这在法律上叫 I'll call him
00:25:55因为这在法律上叫 I'll call him
00:25:56我用公款 I'll call him
00:25:57一个牙尖嘴利的臭丫头 I'll call him
00:25:58一个牙尖嘴利的臭丫头 I'll call him
00:25:59居然敢跟我这么说话 I'll call him
00:26:01看我今天我不打死你 I'll call him
00:26:02看我今天我不打死你 I'll call him
00:26:03谁敢动他 I'll call him
00:26:04谁敢动他 I'll call him
00:26:12谁敢动他 I'll call him
00:26:13太小姐 I'm sorry
00:26:23你没事吧 I'm not
00:26:24我没事 I'm sorry
00:26:25你哪来的老头啊 I'll call him
00:26:26哪来的老头啊 I'll call him
00:26:27这也是你们随随便便能够进来的地方 I'll call him
00:26:28这也是你们随随便便能够进来的地方 I'll call him
00:26:29说话注意点 I'll call him
00:26:30这位是赵氏的赵氏的赵氏
00:26:32我干爹就在这 I'll call him
00:26:35我干爹就在这 I'll call him
00:26:36你们也敢冒充首富 I'll call him
00:26:38不想活了 I'll call him
00:26:39干爹是哪位呀 I'll call him
00:26:41耀阳集团总经理李大强 I'll call him
00:26:44干爹干爹 干爹 I'll call him
00:26:46干爹 干爹 I'll call him
00:26:48老李 I'll call him
00:26:50老李 I'll call him
00:26:51原来是你 I'll call him
00:26:52我说怎么经常在公司的保安庭 I'll call him
00:26:54见不到你 I'll call him
00:26:55原来 I'll call him
00:26:56这里 I'll call him
00:26:57什么 I'll call him
00:26:58什么 I'll call him
00:27:00手 手不 I'll call him
00:27:02我就是来春顿饭 I'll call him
00:27:04我马上就回去站岗 I'll call him
00:27:05马上马上 I'll call him
00:27:06马上 I'll call him
00:27:07站住 I'll call him
00:27:08善离岗位 按照集团公司的规章制度处理
00:27:13另外 立即给唐小姐道歉
00:27:18唐小姐 我是有眼不识泰山
00:27:21还请你原谅我这一次 下次
00:27:24不不不 没有下次了 我再也不敢了 不敢了
00:27:27干爹 你不是说你是耀阳集团总经理吗
00:27:33怎么一下子变成保安了
00:27:34就是一保安 如果我是总经理
00:27:37还会认你这个废物 但干儿子嘛
00:27:39还帮你还一千万 做梦吧你
00:27:42
00:27:47手不 如果没有其他的事
00:27:49我就继续站岗了
00:27:55快点 快点 快点
00:27:57干爹 干爹
00:27:59干爹
00:28:00干爹
00:28:05白小姐 非常感谢你为我创建的四山基金
00:28:08心囊相众
00:28:09所以我今天来是为你特地颁发荣誉奖杯的
00:28:13奖杯
00:28:14
00:28:16白小姐
00:28:17我致力与四山基金几十年了
00:28:19从未见过像你这种
00:28:20将全部身家捐赠的无私奉献者
00:28:22所以 这个奖杯
00:28:24我胜利与四山基金几十年了
00:28:25从未见过像你这种
00:28:26将全部身家捐赠的无私奉献者
00:28:28所以 这个奖杯
00:28:30我胜利
00:28:31上一世我跟赵首富没有任何接触
00:28:34难道是我重生后
00:28:36无意中改变了未来的走向
00:28:39唐小姐 快接吧
00:28:40这个奖杯的含金量
00:28:42可是独一无二的
00:28:44
00:28:45谢谢
00:28:46谢谢
00:28:47谢谢
00:28:51唐小姐
00:28:54因为你优秀的良好品德
00:28:56以及超强的工作能力
00:28:57所以 我特聘你为
00:28:59红十字会基金的主席
00:29:01并且同时兼任
00:29:02耀阳集团的总裁
00:29:04什么
00:29:06什么
00:29:12基金会主席
00:29:13还兼任耀阳集团的总裁
00:29:15还兼任耀阳集团的总裁
00:29:20还兼任耀阳集团的总裁
00:29:21没错
00:29:24唐小姐
00:29:25你愿意吗
00:29:26谢谢首付的聘用
00:29:27但是我从来没有做过总裁
00:29:29而且像基金会这么强大的集团
00:29:31拥有这么雄红的财力
00:29:34恐怕我
00:29:36唐小姐
00:29:37经过我的调查
00:29:38你就是最好的人选
00:29:39除了你
00:29:40我也找不到第二个人的
00:29:42唐小姐 你快接吧
00:29:44这是无数人穷极一生都无法达到的高度
00:29:46也是你为人很能力的见证啊
00:29:48你为人很能力的见证啊
00:29:50好吧
00:29:52我愿意
00:29:53唐小姐
00:29:54非常感谢你接受我的聘请
00:29:58谢谢
00:29:59谢谢
00:30:00哎哎哎
00:30:01不行啊
00:30:02圈的钱我也有份
00:30:03凭什么好处
00:30:04多大一个人得啊
00:30:05据我调查
00:30:06你只提供了四百五十万
00:30:08而这四百五十万
00:30:09也是利用唐小姐的善良
00:30:11欺骗得来的
00:30:12与你无关
00:30:14嘿嘿嘿
00:30:15老婆
00:30:16刚才的束火不好
00:30:17我给你道歉
00:30:18你把把钱付了
00:30:20我回家
00:30:21好好过日子
00:30:22嘿嘿嘿
00:30:23老婆
00:30:24刚才的束火不好
00:30:25我给你道歉
00:30:26嘿嘿嘿
00:30:27老婆
00:30:28刚才的束火不好
00:30:29我给你道歉
00:30:30嘿嘿嘿
00:30:31老婆
00:30:32老婆
00:30:33刚才的束火不好
00:30:34我给你道歉
00:30:35你把把钱付了
00:30:36我回家好好过日子
00:30:38哎呀
00:30:39就是唐正
00:30:40都是一家人
00:30:41好说话
00:30:42你们都好说话
00:30:43是吧
00:30:44是吧 嫂子
00:30:45你们这家子
00:30:47都这样
00:30:48那我怎么办
00:30:49我肚子里还还想你的孩子呢
00:30:52什么孩子
00:30:53跟我有什么关系
00:30:54老婆
00:30:56你别听话
00:30:57胡说
00:30:58我跟梁薇其实没什么了
00:30:59现在说是一家人
00:31:01刚才怎么没想到
00:31:03老婆
00:31:04
00:31:05这都是误会
00:31:06误会
00:31:07误会
00:31:08误会
00:31:09误不误会的已经不重要了
00:31:23你刚才不是要跟我离婚吗
00:31:25现在
00:31:26我成全你
00:31:27
00:31:30老婆
00:31:31我不是真的要跟你离婚
00:31:33我是被这个X骗了
00:31:34我也是受害者
00:31:36老婆
00:31:42我不是真的要跟你离婚
00:31:44我是被这个X骗了
00:31:46我也是受害者
00:31:47陈慕黎
00:31:48你还是不是个男人
00:31:50你当初就是因为潘色
00:31:52爬上老娘的床的
00:31:54你现在把错全都怪我
00:31:56你这个X你都闭嘴
00:31:58没有你
00:31:59我们早就幸福了
00:32:00你好蛋
00:32:02你好蛋
00:32:11你打我
00:32:12我打死
00:32:20各位
00:32:21我提醒你们一下
00:32:22陈慕黎欠你们的钱
00:32:24现在不要过来
00:32:25总怕亏得一毛都不剩喽
00:32:27天师
00:32:29你已经签订了购房合同
00:32:30你的印象书也已经签订了
00:32:32剩下的钱赶紧支付一下吧
00:32:34陈先生
00:32:36这件书宝是你让我叫叫人定制的
00:32:38管你开个电话
00:32:39请进口支付给我
00:32:40还有这次的宴会跟餐食
00:32:41总共两百万
00:32:42还钱
00:32:43还有这次的宴会跟餐食
00:32:44总共两百万
00:32:45还钱
00:32:46还有这次宴会跟餐食
00:32:47总共两百万
00:32:48还钱
00:32:49还有这次宴会跟餐食
00:32:50总共两百万
00:32:51还钱
00:32:52还有这次宴会跟餐食
00:32:53总共两百万
00:32:55总共两百万
00:32:56还钱
00:32:57我没钱 你找我老婆呀
00:32:58
00:32:59我协议已经签了
00:33:00我现在不是你老婆
00:33:01首富
00:33:03我们走吧
00:33:04
00:33:05台湾姐去
00:33:08老婆
00:33:09你别不管我
00:33:10老婆你救我
00:33:11滕车
00:33:12老婆你救我
00:33:13滕车
00:33:14滕车
00:33:15滕车
00:33:17别打了
00:33:18滕车
00:33:25成穆理
00:33:26这就是你的报应
00:33:28滕车
00:33:30滕车
00:33:31滕车
00:33:32滕车
00:33:33滕车
00:33:34滕车
00:33:35滕车
00:33:36滕车
00:33:37滕车
00:33:38滕车
00:33:39滕车
00:33:51Oh
00:33:53Oh
00:33:55What
00:33:57Oh
00:33:59Oh
00:34:05Oh
00:34:07Oh
00:34:09Oh
00:34:11Oh
00:34:13Oh
00:34:15Oh
00:34:17Oh
00:34:19Oh
00:34:21Oh
00:34:31Oh
00:34:33Oh
00:34:35Oh
00:34:37Oh
00:34:39Oh
00:34:41Oh
00:34:43Oh
00:34:45Oh
00:34:47Oh
00:34:49如果你想得到首富的青睐成为耀养总裁,需付出20年的身体衰竭才可交易成功。
00:34:57好,我同意,快给我!
00:34:59好的!
00:35:05交易成功,宿主从此刻开始便绑定在身,明晚宴会上首富出现那一刻,交易便即可生效。
00:35:13唐政,上次是你缴席,这次我一定让你一无所有!
00:35:19走!
00:35:26这是唐政的东西!
00:35:33只要我拿走他,他的身份和地外,就都属于我了。
00:35:39走!
00:35:40这是唐政的东西!
00:35:41只要我拿走他,他的身份和地外,就都属于我了。
00:35:45You're my fault.
00:35:50What are you doing?
00:35:52What's wrong?
00:35:54How?
00:35:57You're not supposed to be in the position of the president.
00:35:59We've already divorced.
00:36:01We live in a very normal way.
00:36:02Can't you still be with your family?
00:36:04Do you want to go out as a guest?
00:36:07Hey, Tung, you're gonna be careful.
00:36:10What's wrong with me?
00:36:11I'm not gonna talk to you about it.
00:36:13But I tell you, very quickly, all my things will become a thousand times and a thousand times and a thousand times and a thousand times.
00:36:18Is it right? Don't forget to go back to stone and break it up.
00:36:27Why don't you go to this wall?
00:36:28At that time, you can never go down and ask me to help you.
00:36:43Now let's go to the house.
00:36:45At that time, you can't wait for me.
00:36:47I'll ask you to help me.
00:36:49Okay.
00:36:50I'll wait for you.
00:36:53I'll wait for you.
00:37:04You're listening to me.
00:37:06You're listening to me.
00:37:08You're listening to me.
00:37:10It's not my fault.
00:37:13I'm listening to you.
00:37:14I'll wait for you.
00:37:15Okay.
00:37:16And now, you know me?
00:37:18I'm listening.
00:37:19I'm listening to you too.
00:37:21Are you listening to me?
00:37:22I know you.
00:37:23I'm listening to you too.
00:37:25I'm listening to you too.
00:37:27I know.
00:37:28I'll wait for you.
00:37:30You're listening to me.
00:37:32I'll see you too.
00:37:34I'll see you.
00:37:35I'll see you again.
00:37:39Thanks for coming.
00:37:42陈慕里
00:37:45你不是喜欢夺走吗
00:37:47等你知道你拿走的是乞丐活不久的癌症
00:37:50你一定会非常激动
00:37:52赵首富明天晚上八点会为我举办一场营兴会
00:38:02到时候要向群体员工宣布我任命总裁的事情
00:38:05这么大的恩情
00:38:06恐怕我只有为耀阳拿下与环球集团的百亿合约
00:38:10我才能稍微安心一点
00:38:11唐总你能力这么出众
00:38:13我相信你一定可以拿下环球财团的这个合作项目的
00:38:16环球总裁现在在哪
00:38:18在拳击大酒店的总统套房
00:38:20好 我现在就过去
00:38:22孙拓财
00:38:27你居然敢开除
00:38:28得罪了耀阳集团即将上任的总裁
00:38:32可是没有任何一家公司再敢用理
00:38:35赶紧滚吧
00:38:36你给我等着
00:38:37我很快就会把你公司收购
00:38:39到时候
00:38:40踏在地上
00:38:42给我铁鞋
00:38:43听说了吗
00:38:51赵首富明晚八点
00:38:52在云顶酒店为即将上任的总裁
00:38:55举办迎新院
00:38:56听说了
00:38:57参加这次宴会的
00:38:58可都是一些非富级国的上流人士
00:39:00小男生是一个大佬呢
00:39:02明晚八点
00:39:03唐正
00:39:05我要让你亲眼看着我坐上
00:39:07耀阳集团总裁的位置
00:39:09并且跪下来向我求饶
00:39:11喂 妈
00:39:18现在你就带上莉莉来豪车店
00:39:21咱们三人一人一步
00:39:23为了庆祝明晚
00:39:24我就成为耀阳集团总裁了
00:39:26
00:39:27耀阳集团总裁
00:39:29陆总
00:39:35非常感谢你这次
00:39:37能跟耀阳集团合作
00:39:38是唐小姐的实力征服了我
00:39:40
00:39:41我应该称之为
00:39:42耀阳集团的现任总裁
00:39:43唐总
00:39:44陆总你过签了
00:39:46今天晚上在耀阳集团
00:39:48会不会举办一个小小的欢迎会
00:39:49陆总如果有时间的话
00:39:51希望你可以立临
00:39:59喂 唐总
00:40:00来人
00:40:02把你们店最贵最好的车
00:40:04拿来给我介绍一下
00:40:06你最贵最好的豪车
00:40:16售价都需要一千万以上
00:40:17如果你们购买的话
00:40:19我建议你们买旁边这一辆
00:40:20售价只需要二十万
00:40:22二十万
00:40:23你看不起谁呢
00:40:24把你们店最贵最好的车
00:40:26给我拿过来
00:40:27然后明晚八点
00:40:28到耀阳集团
00:40:29在云顶举办的欢迎酒会上
00:40:30来提前
00:40:31好的 好的
00:40:33
00:40:43唐总
00:40:50已经按照您的吩咐
00:40:51让他们购买了店里
00:40:53最贵最好的豪车
00:40:54明晚八点
00:40:55让我去耀阳集团迎新宴提前
00:40:57
00:40:57沉默里
00:41:04看来那个所谓的系统
00:41:07给足了你嚣张的笔气
00:41:08不过可惜了
00:41:10我是重生者
00:41:12这一时
00:41:13我是为了要你的命而来
00:41:15所以明晚
00:41:17我们
00:41:18
00:41:19
00:41:20
00:41:21
00:41:22
00:41:34首副
00:41:35昌正啊
00:41:36我这边有点小事
00:41:37今天会晚点到啊
00:41:39好的
00:41:39我这边有点小事
00:41:40怎么回事
00:41:41我这是柔主《拉伯》的
00:41:42柔主》这边的
00:41:43真正好
00:41:44你们太好了
00:41:46什么也没有点多
00:41:47有点多
00:41:48是柔主
00:41:48我这个
00:41:49是柔主
00:41:49我这个
00:41:50你不太好
00:41:50是柔主
00:41:52我这个
00:41:53如果我这个
00:41:53会不会有点多
00:41:54我这个
00:41:55我这个
00:41:55会不会有点多
00:41:56我这个
00:41:57不太好
00:41:57
00:41:57如果我这个
00:41:58不太好
00:41:59我不太好
00:41:59在柔主
00:42:00了 我这个
00:42:01我这个
00:42:02不是我们刚才
00:42:02都对了
00:42:03我这个
00:42:03你不太好
00:42:04我这个
00:42:06我这个
00:42:07您就是右洋集团的
00:42:25新任总裁吧
00:42:26不错
00:42:27你很有眼力
00:42:29我就是右洋集团的总裁
00:42:32虽然现在还不是
00:42:33但等赵首富来了以后
00:42:35我就是了
00:42:37欢迎欢迎请
00:42:39I've been having dreams
00:42:51Jumping on a trampoline
00:42:55Flipping in the air
00:42:59And Everland just flew with it
00:43:03Flames and other trees
00:43:07Spectre for the leaves
00:43:09Flipping in the air
00:43:39Flipping in the air
00:44:09原来是个冒牌库
00:44:11怪不得刚刚迫不及待宣誓主权
00:44:14这个臭不要脸
00:44:16陈先生
00:44:17您别生气
00:44:18我这下就保安
00:44:19赶出去
00:44:20不止
00:44:22You're so big.
00:44:24You're going to be the president of the president of the
00:44:25of the
00:44:27.
00:44:28Who is the president of the
00:44:29.
00:44:30You said it was not.
00:44:31You have to be the president of the
00:44:32.
00:44:33.
00:44:34.
00:44:35.
00:44:36.
00:44:37.
00:44:38.
00:44:39.
00:44:40.
00:44:41.
00:44:42.
00:44:43.
00:44:44.
00:44:45.
00:44:46.
00:44:47.
00:44:51.
00:44:52.
00:44:53.
00:44:54.
00:45:07.
00:45:08.
00:45:10.
00:45:11.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:18.
00:45:19.
00:45:20You're the best.
00:45:22You're all right.
00:45:23You're all right.
00:45:25Come on.
00:45:26I'm not sure the Yau Yau Group has you.
00:45:29I'll be able to get you.
00:45:31I'll be able to get you.
00:45:33You're the best.
00:45:35You're the best.
00:45:37You're the best.
00:45:39I'm the CEO.
00:45:42You're the CEO.
00:45:44You're the CEO.
00:45:46And I'm the CEO.
00:45:49Let's try the company.
00:45:51I'm the CEO.
00:45:53You want to be a CEO?
00:45:55I'm the CEO.
00:45:57You're the CEO.
00:45:59You're the CEO.
00:46:01I'm the CEO.
00:46:03Can I get you?
00:46:05It's a great deal.
00:46:07It's a great deal.
00:46:09You're the CEO.
00:46:11You're the CEO.
00:46:13You're going to get to the company.
00:46:15I'm not sure.
00:46:17I'm going to take a look at my heart.
00:46:28You're a fool.
00:46:30You're going to kill me.
00:46:32I'm going to kill you.
00:46:36Don't let me.
00:46:37I don't want to let you go.
00:46:39I don't want to let you go.
00:46:40I just want to let you go.
00:46:44Don't let me go.
00:46:45Let me go.
00:46:46Let me go.
00:46:48Let me go.
00:46:49I'm really going to let you go.
00:46:51I'm going to let you go.
00:46:52Look.
00:46:53He's going to say he's going to let you go.
00:46:55We're going to let you go.
00:46:57You're going to let me go.
00:47:10Don't let me go.
00:47:11Don't let me go.
00:47:13Don't let me go.
00:47:15Don't let me go.
00:47:16Don't let me go.
00:47:18I'm going to let you go.
00:47:20Put your hands on me.
00:47:21Don't let me go.
00:47:22Don't let me go.
00:47:23I'll let you go.
00:47:24I'll give you something.
00:47:25You'll悄 me.
00:47:26I think the gentleman said that he is the president of the president, he will be the man's man.
00:47:34Please give me the hand of the hand.
00:47:35I'm going to start the handoff!
00:47:45No one will say him in his favor!
00:47:47You're losing my weapons!
00:47:49You're losing my weapons!
00:47:51My weapons are losing my weapons.
00:47:53You're losing my weapons!
00:47:55唐哲,之前你让我在那么的门蜜前救命,这次就是你为得罪我而付出的代价。
00:48:04放开我,放开我!
00:48:10给我住手!
00:48:12首富已到,交换后可即刻得到首富青睐,成为总裁,宿主需要现在生效吗?
00:48:19要!
00:48:25我成功了,现在我是药养鸡汤总裁了。
00:48:37唐总,你没事吧?
00:48:40赵首富,你来了。
00:48:43刚才这个女人非说自己是药养鸡汤总裁,这是对您的大不敬啊,您必须宠着她。
00:48:51写发?
00:48:52没错,如果不是她,燕慧不会被闹成这样。
00:48:55我建议,立刻报警,抓她去坐牢!
00:49:01该死牢的是你!
00:49:02赵首富,我才是药养鸡的总裁,把现场闹成这样的人,是坦真啊!
00:49:08你为什么要打我?
00:49:10打就是你的没长脑子的蠢货!
00:49:12你以为我分不清,谁才是我亲自颁发任命的总裁吗?
00:49:17打就是你的没长脑子的蠢货!
00:49:21你以为我分不清,谁才是我亲自颁发任命的总裁吗?
00:49:27怎么会这样?
00:49:30你,你应该忍不住唐诚才对,这一切那一切应该属于我才对!
00:49:39怎么不一样?
00:49:40你说的,该不会是换气蕴吧?
00:49:43你怎么会知道?
00:49:44我知道的远比你想象的还多!
00:49:47我知道的远比你想象的还多!
00:49:48知道你为什么换不走我的气蕴?
00:49:50为什么?
00:49:51因为你拿走的那个木牌根本就不是我的!
00:49:54那是乞丐的!
00:49:56意思就是,你换走的,是乞丐的气蕴!
00:50:06也就是说你现在也换上了!
00:50:15你配吗?
00:50:16你配吗?
00:50:17信不信我现在数三个数?
00:50:19你就会严刑必顾!
00:50:21不可能!
00:50:23不可能!
00:50:24一!
00:50:25唐长,你这个XX在那儿唬我!
00:50:28我不许!
00:50:30二!
00:50:31闭嘴!
00:50:32我让你别说了!
00:50:33我让你别说了!
00:50:34我不会信的!
00:50:36三!
00:50:37你给我闭嘴!
00:50:38我!
00:50:39哥!
00:50:44二十!
00:50:46许 variety!
00:50:47你给我闭嘴!
00:50:48我!
00:50:50哥!
00:50:51二十!
00:50:52肺炎你怎么?
00:50:53二十!
00:50:58肺炎你快了也快了!
00:50:59二十!
00:51:00什么癌症嘛!
00:51:01你从小到大,并都没怎么得
00:51:03怎么可能是癌症?
00:51:04That's it!
00:51:07Yes.
00:51:08When I was young,
00:51:09I don't have a lot of pain.
00:51:11Every time I go to the hospital,
00:51:12I have a lot of tests.
00:51:15If you're a bad person,
00:51:16I'm not going to believe you.
00:51:19If you go to the hospital,
00:51:20you'll know you'll know.
00:51:22The hospital?
00:51:23Yes.
00:51:24The hospital.
00:51:25The hospital!
00:51:26You're a bad person.
00:51:28I don't know if you're a bad person.
00:51:31I don't know if you're a bad person.
00:51:33I'm a bad person.
00:51:35You are bad.
00:51:36If so,
00:51:37you're not bad.
00:51:38The hospital has been given the time of your own benefit.
00:51:40You're no 40,
00:51:42you're lost all the money.
00:51:44If there is a hell,
00:51:45you're losing it.
00:51:47You're losing it.
00:51:49You're losing it.
00:51:50The hospital has been the time for your own benefit.
00:51:53You're lost all the money.
00:51:55You're losing it.
00:51:57If you have a hell,
00:51:59you're losing it.
00:52:01Everyone wants to give a lot of people to their stupid and stupid.
00:52:04This is your fault.
00:52:07Come on, let me get them out of here.
00:52:09I'm going to get who are you?
00:52:10What are you doing?
00:52:12They're going to die.
00:52:13You're going to die.
00:52:14You're going to die.
00:52:16You're going to die.
00:52:17You're going to die.
00:52:18I'm going to tell you.
00:52:19I'm not saying anything.
00:52:21I'm going to die.
00:52:22I'm going to die.
00:52:23Let's go.
00:52:26They're all out there.
00:52:27There's these混争.
00:52:31They were already out there.
00:52:32They were out there.
00:52:33They were in trouble.
00:52:40Through the learning curve,
00:52:41became the club chief.
00:52:43He took a lot of money to the people who had no to pay for the money
00:52:46and living,
00:52:47but making the money for the people of the people.
00:52:49You're going to die in the club.
00:52:50They'll have to die in the club.
00:52:52No, my friend.
00:52:53You're going to die.
00:52:54You're going to die.
00:52:55I'm going to die.
00:52:56I'm going to die.
00:52:57I'm going to die.
00:52:58You're going to die with me.
00:52:59I'm going to die.
00:53:00I'm not sure you're wrong, you're only afraid.
00:53:05I'm really sure you're wrong.
00:53:07If you have a lot of money, you can't leave me alone.
00:53:10We won't have the next one.
00:53:12I'm sure it won't have the next one.
00:53:17My wife, since I'm the chief of the group,
00:53:20can I take these people?
00:53:21Of course.
00:53:23Okay.
00:53:25Let's go to the police department.
00:53:28We'll take these people out and take care of the company.
00:53:33Yes.
00:53:34Dr.
00:53:35Dr.
00:53:36Dr.
00:53:37Dr.
00:53:38Dr.
00:53:39Dr.
00:53:40Dr.
00:53:41Dr.
00:53:42Dr.
00:53:43Dr.
00:53:44Dr.
00:53:45Dr.
00:53:46Dr.
00:53:47Dr.
00:53:48Dr.
00:53:49Dr.
00:53:50Dr.
00:53:51Dr.
00:53:52Dr.
00:53:53Dr.
00:53:54Dr.
00:53:55Dr.
00:53:56Dr.
00:53:57Dr.
00:53:58Dr.
00:53:59Dr.
00:54:00Dr.
00:54:01Dr.
00:54:02Dr.
00:54:03Dr.
00:54:04Dr.
00:54:05Dr.
00:54:06Dr.
00:54:07Dr.
00:54:08Dr.
00:54:09Dr.
00:54:10Dr.
00:54:11Dr.
00:54:12Dr.
00:54:13Dr.
00:54:14Dr.
00:54:15Dr.
00:54:16Dr.
00:54:17Dr.
00:54:18Dr.
00:54:19I不要假装自己是什么要养总裁
00:54:21也不会害到我跟妈多被教训
00:54:23美丽 你不能这么说你哥
00:54:26你就惯着她吧
00:54:27惯了几十年
00:54:29都把她惯得再碰油样子了
00:54:32美丽,我会让你跟妈
00:54:35过上好日子的
00:54:39在过好日子前
00:54:41陈先生是不是赶他买车的钱付一下
00:57:29Hi.
00:57:37Hey, what are you doing?
00:58:07Hey, what are you doing?
00:58:14Hey, what are you doing?
00:58:16I'm going to get arrested.
00:58:17I'm going to get arrested for my friend.
00:58:32What are you doing?
00:58:34What are you doing?
00:58:36What are you doing?
00:58:39What are you doing?
00:58:41What can I do?
00:58:43I'm going to get arrested.
00:58:45I'm going to get arrested.
00:58:47My wife.
00:58:49What are you doing?
00:58:51What are you doing?
00:58:53Of course, I'm going to take away your life.
00:58:56And your life.
00:58:59You're crazy.
00:59:01I'm not crazy.
00:59:03If you're not you,
00:59:05I'm going to get arrested.
00:59:06Why are you doing this?
00:59:08What are you doing?
00:59:10What are you doing?
00:59:11You're going to get arrested and take away my money.
00:59:14You're going to get arrested.
00:59:15You're going to get arrested.
00:59:16You're going to get arrested.
00:59:18You're going to get arrested.
00:59:21What are you doing?
00:59:22What are you doing?
00:59:23I'll be the only one who is a child.
00:59:25I'm not a child.
00:59:27I'm a child.
00:59:29I'm sorry to say I live.
00:59:35I'm sorry to say I live.
00:59:37That's not your son!
00:59:39I'm a son.
00:59:41Of course.
00:59:43I'm not gonna be in your face.
00:59:45I'm gonna give you a chance to raise me.
00:59:47I'm gonna give you a chance to raise me.
00:59:49Is that your son?
00:59:53You're not talking about that.
00:59:56I don't want to sit here.
00:59:58You're going to sit here in a large apartment.
01:00:02You're stupid.
01:00:04You don't like to be a poor old man.
01:00:08I don't want to be even a bad guy.
01:00:11You're still a bad guy.
01:00:17Yes.
01:00:17My family is going to eat you.
01:00:20I don't want to be a bad guy.
01:00:22I have no idea.
01:00:25It's you!
01:00:26He was right away and ashamed to me.
01:00:28I'm giving you everything.
01:00:29Why do you wouldn't give me?
01:00:30You're not giving me!
01:00:33I'm going to pay all your money.
01:00:36I won't give you all my money.
01:00:37I'm going to lose you all.
01:00:39I'm going to make you all your money.
01:00:41You're going to get me to...
01:00:43You're going to kill me.
01:00:50I'm not killing you.
01:00:51To kill you, it won't be too much for you.
01:00:55I want you to become like this kind of thing.
01:00:57To get rid of the disease,
01:00:59you will become a man and a man.
01:01:05You will become a man and a man.
01:01:09What are you doing?
01:01:10I just said that I will take care of you all.
01:01:13And your life!
01:01:21That's my life.
01:01:22That's my life!
01:01:23That's my life!
01:01:24I'm sorry.
01:01:25He said that in the past,
01:01:28I'm gonna die.
01:01:29I'm going to take care of you all.
01:01:30I'm going to take care of you all.
01:01:32You're going to take care of me.
01:01:34I'm going to get an apology.
01:01:36That's what I'm going to do in the next generation.
01:01:38How will I do this generation?
01:01:40What will I do when I do this generation?
01:01:42I'll do this generation.
01:01:46Help me!
01:01:48Help me!
01:01:49Oh
01:02:19Let me go!
01:02:21Let me go!
01:02:22Let me go!
01:02:24Let me go!
01:02:37My blood!
01:02:38My blood!
01:02:39Don't go!
01:02:40Don't go!
01:02:42I'm going to kill him!
01:02:43Don't kill him!
01:02:44I'm your friend!
01:02:46What are you doing?
01:02:47Let me go!
01:02:48I'm going to kill him!
01:02:49I'm going to kill him!
01:02:50I'm going to kill him!
01:02:51No problem!
01:02:52If you don't kill him, I can kill him!
01:02:55You don't want to kill him!
01:02:56He's not going to kill me!
01:02:57Shut up!
01:02:58Don't kill him!
01:02:59Don't kill him!
01:03:01Give me $5,000,000!
01:03:04You can't kill him!
01:03:05Okay!
01:03:06$5,000,000!
01:03:07I can kill you!
01:03:16You're going to kill him!
01:03:18Don't kill him!
01:03:19You're going to kill him!
01:03:20Don't kill him!
01:03:21Don't kill him!
01:03:22You're going to kill him!
01:03:23Don't kill him!
01:03:24Don't kill him!
01:03:25Stop!
01:03:26I'm going to kill him!
01:03:27I'm gonna kill him!
01:03:28I don't need a ticket!
01:03:29Give me a wallet!
01:03:30Good!
01:03:31You don't need a ticket!
01:03:33Don't kill him!
01:03:34I'll call you a loan for a phone.
01:03:35Okay, you'll make him a loan.
01:03:36Come on!
01:03:37Come on!
01:03:39Hurry up!
01:03:41Good!
01:03:43$5,000,000.
01:03:45I'm going to turn it over.
01:03:47Now, I'm going to die.
01:03:49I'm going to die.
01:03:51Come on!
01:03:53Come on!
01:03:55Come on!
01:03:57Come on!
01:03:59I'm going to die!
01:04:01I'm going to die!
01:04:03You're going to die!
01:04:05You're not a good place!
01:04:06They're going to go.
01:04:08So you're going to die yourself.
01:04:09Go ahead, henry!
01:04:11Do you want to go ahead.
01:04:13Get ready.
01:04:15Let's go ahead.
01:04:16Come on!
01:04:17Go ahead!
01:04:18Right now!
01:04:19Thank YOU.
01:04:21Very firm enough.
01:04:23Okay!
01:04:26Please move.
01:04:28Let's go ahead!
01:04:30You're okay?
01:04:31I'm okay.
01:04:32You're okay.
01:04:33You're okay.
01:04:34Let him go.
01:04:35She's been killed before.
01:04:37To get him.
01:04:38She's too cheap.
01:04:39I'm gonna get him.
01:04:40I'm okay.
01:04:41I'm okay.
01:04:42Let him get him.
01:04:43Let him go.
01:04:44Let him go.
01:04:49He's been killed.
01:04:51I'm so lucky to get him in the middle.
01:04:53I'll give him some money.
01:04:56
01:05:03小李,
01:05:04找人定位我的手帘位置,
01:05:06顺便找人跟着他。
01:05:08千万不要打扫惊涉,
01:05:11有什么消息的话,
01:05:13您马通知我,
01:05:13是,
01:05:26What are you talking about?
01:05:28Mom?
01:05:29Mom?
01:05:30Mom?
01:05:31Mom?
01:05:32Mom?
01:05:33Don't you think I'm going to die?
01:05:35You're going to die?
01:05:36What are you talking about?
01:05:38I'm talking about you.
01:05:40You're going to die.
01:05:41Don't you talk about me.
01:05:46You're talking about me.
01:05:49I'm your sister.
01:05:50What's your sister?
01:05:51I was just thinking about you.
01:05:53If you're not going to be a bitch,
01:05:55me Five,
01:05:57you're going to marry me.
01:05:58Do not tell.
01:05:59Help me.
01:06:00I'll give the hook.
01:06:02First question.
01:06:03Don't you talk about me?
01:06:05Please.
01:06:07Please.
01:06:08Please.
01:06:11Why are you supposed to live?
01:06:14I would have to like Angela Connets for you.
01:06:18On job?
01:06:19I think she was so wise.
01:06:21Me?
01:06:22I think I'll invite someone me.
01:06:23My婶 had v HD.
01:06:24I'm going to give you a discount!
01:06:26My son!
01:06:28My son!
01:06:30My son!
01:06:36Mr. Kwon, I don't know what you think
01:06:38this guy is really going to find you.
01:06:40Please be careful.
01:06:48Mr. Kwon, I don't know what you think
01:06:50this guy is really going to find you.
01:06:52Please be careful.
01:06:54I won't let them know.
01:06:56Please be careful.
01:06:58Mr. Kwon,
01:07:00Mr. Kwon,
01:07:01Mr. Kwon,
01:07:02Mr. Kwon,
01:07:03Mr. Kwon,
01:07:04Mr. Kwon,
01:07:05Mr. Kwon,
01:07:06Mr. Kwon,
01:07:07Mr. Kwon,
01:07:08Mr. Kwon,
01:07:09Mr. Kwon,
01:07:10Mr. Kwon,
01:07:11Mr. Kwon,
01:07:12Mr. Kwon,
01:07:13Mr. Kwon,
01:07:14Mr. Kwon,
01:07:15Mr. Kwon,
01:07:17Mr. Kwon,
01:07:18Mr. Kwon,
01:07:19Mr. Kwon,
01:07:20Mr. Kwon,
01:07:21Mr. Kwon,
01:07:22Mr. Kwon,
01:07:23Mr. Kwon,
01:07:24But he can't get a child,
01:07:26and he...
01:07:28He will get married.
01:07:30This is not a good time.
01:07:32He'll get married.
01:07:34I don't know how much he died.
01:07:36Yeah,
01:07:38but he's going to marry out many years.
01:07:40That's why he's a big deal.
01:07:44He won't pay for all his money.
01:07:48He won't pay for all his money.
01:07:52Who is this?
01:07:54Who is this?
01:07:56Who is this?
01:07:58I will tell you how to do it.
01:08:06How do I tell you how to do it?
01:08:08Tanya!
01:08:10You...
01:08:12You...
01:08:14You have no money.
01:08:16You're your son.
01:08:18You're your son.
01:08:20You're your son.
01:08:21You're your son.
01:08:23Why can't you say you don't want to do it?
01:08:25How can you do it?
01:08:27You're your son.
01:08:29He's lost.
01:08:31You're her son.
01:08:33You're your son.
01:08:35Everyone!
01:08:36Do you want to write to Megan?
01:08:38She's in the dance in the dance.
01:08:42She's married.
01:08:44She's married.
01:08:46She, she's like a girl.
01:08:48That's right.
01:08:49Please help me.
01:08:52I'm in the hospital.
01:08:53I'm so sorry for you.
01:08:57Is it true?
01:08:58The judge looks like this isn't like this.
01:09:00Yes.
01:09:01The judge looks like this is not like the judge.
01:09:04But the judge looks like this is not a shame.
01:09:07That's so shame?
01:09:09What do you want me to help?
01:09:15What do you want me to help?
01:09:17Take your time.
01:09:19Let me give you my son
01:09:20Let me give you my son
01:09:21治好 my son's illness
01:09:22Yes
01:09:24If you have this,
01:09:25we'll have money and money
01:09:28Your son is already dead
01:09:30I'll give him the judge's position
01:09:31He'll do it
01:09:32And
01:09:33Your son's illness
01:09:35Is my son's illness?
01:09:36Of course
01:09:38If you don't believe it
01:09:39You can go to the hospital
01:09:41My son is now
01:09:43He's in the hospital
01:09:44It's impossible for me
01:09:47The judge is too busy
01:09:49Look at that
01:09:50If you have money,
01:09:51you'll be able to give you a chance
01:09:53If you have a chance to do it
01:09:54You'll be able to do it
01:09:55You can't do it
01:09:57I'll let you do it
01:09:57I'll do it
01:09:59You're a great guy
01:10:01But the human being,
01:10:02the man being,
01:10:03the man being,
01:10:04the man being,
01:10:05the man being,
01:10:05the man being.
01:10:06You
01:10:09What?
01:10:10This
01:10:10What?
01:10:12What?
01:10:17It's a person, it's a person.
01:10:19You can see it.
01:10:21You...
01:10:23I said, you won't die.
01:10:25Don't worry about me.
01:10:27You're a person.
01:10:29You're a person.
01:10:30I'm your sister.
01:10:31What's your sister?
01:10:32This is what I just wanted to say.
01:10:34If you don't get out of the way,
01:10:36your daughter won't get married.
01:10:38This is our only house.
01:10:40We won't get out of the way.
01:10:42Why?
01:10:43You're too bad.
01:10:44You're going to get out of the way.
01:10:45You're going to get out of the way.
01:10:46You got the girl's son?
01:10:47That's right.
01:10:48I'm not going to get out of the way.
01:10:49She knew she was a person.
01:10:50That's right.
01:10:51You're not going to hide.
01:10:52You're going to get out of the way.
01:10:53What are you doing?
01:10:54This woman, who had married to my daughter for a while.
01:10:56She wouldn't go with her.
01:10:58If my daughter had Bonney as well,
01:10:59there would be a good cause.
01:11:01Can she get out of the way?
01:11:03What do you do?
01:11:04Do you have to marriage?
01:11:05Why don't you make a girl like this?
01:11:06You know, the guy is a man.
01:11:08You're a king, it's a man.
01:11:10You think?
01:11:11I'll beat him.
01:11:12You're a son.
01:11:13You're a странな.
01:11:14He's going to kill people!
01:11:16He's going to kill people!
01:11:17He's going to kill people!
01:11:18He's going to kill people!
01:11:20Let's do it!
01:11:22No!
01:11:23There will be a lot of people.
01:11:25Who are you?
01:11:26Of course it's my husband.
01:11:28But if you want to let them get up,
01:11:31you need to push me.
01:11:38Are you now in the hospital?
01:11:39It's in the hospital.
01:11:41Then go to the hospital.
01:11:44You have to look at me!
01:11:47I've been waiting for you!
01:11:49My friend,
01:11:51I've been waiting for you.
01:11:53How do you know I'm here?
01:11:55Of course it's your mother.
01:11:57How can't it?
01:11:58What is it?
01:11:59You're a bad guy,
01:12:01they're all we've been in.
01:12:03So I have to do a交易 with me.
01:12:05I'm giving you money.
01:12:06They're giving you a letter,
01:12:08and then we're using my
01:12:09to take care of you.
01:12:12They're not like that.
01:12:14I'm a亲
01:12:16I'm a real person
01:12:18I'm a real person
01:12:20I'm a real person
01:12:20You can't help me
01:12:21I'm going to let my murder
01:12:22I'm going to get up
01:12:23Go
01:12:24Go
01:12:24Go
01:12:26Go
01:12:27Go
01:12:29Go
01:12:30Go
01:12:30Go
01:12:31Go
01:12:31Go
01:12:32Go
01:12:33Go
01:12:34Go
01:12:35Go
01:12:36Go
01:12:37Go
01:12:38Go
01:12:39Go
01:12:40Go
01:12:41Go
01:12:42Go
01:12:43Go
01:12:43I'm going to do so much for them, but they were all against me.
01:12:51If you were like this, then I will become a saint.
01:12:57I will tell you how to do it.
01:12:59I will tell you how to do it.
01:13:03I will tell you how to die.
01:13:05I will tell you how to do it.
01:13:07This is your life.
01:13:09This is your life.
01:13:11This is your life.
01:13:13This is your life.
01:13:15You will be able to die.
01:13:17You will need to die 100 years.
01:13:19You will be able to die 100 years.
01:13:21I have no use.
01:13:23I can't do it.
01:13:25You can change your life.
01:13:27You can change your life.
01:13:29You can also be able to die again.
01:13:31You will be able to die.
01:13:33This is your book.
01:13:35The book is written in the book.
01:13:37Well...
01:13:41...
01:14:03I can take care of them, and I can take care of them.
01:14:07I can take care of them.
01:14:09This way, I'm going to die.
01:14:13Okay, let's continue.
01:14:20I'm going to change my life.
01:14:23You're so close to me.
01:14:26I really hope we'll see you again.
01:14:33I'm going to change my life.