Новости дня | 30 мая — утренний выпуск
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/05/30/novosti-dnya-30-maya-utrennij-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/05/30/novosti-dnya-30-maya-utrennij-vypusk
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Апелляционный суд США восстановил пошлины на импорт, введенные Дональдом Трампом.
00:05Ранее суд по вопросу международной торговли их заблокировал, посчитав незаконными.
00:10Израиль принимает новый проект перемирия, подготовленный США на фоне озвученного плана
00:15расширить еврейские поселения на западном берегу Иордана.
00:19Федеральный апелляционный суд США восстановил американские пошлины на ввоз товаров из-за границы,
00:31введенные в апреле президентом Дональдом Трампом.
00:34Суд также постановил, что обе стороны должны предоставить письменные аргументы своей позиции.
00:38Из ЦИДа 5 июня президентская администрация до 9 июня.
00:43Накануне федеральный суд по вопросу международной торговли США заблокировал большинство новых тарифов,
00:48посчитав, что американский президент превысил полномочия,
00:51а пошлины в отношении большинства стран мира незаконны.
00:54Согласно его вердикту, закон о международных чрезвычайных экономических полномочиях,
00:59на который ссылался Дональд Трамп, увеличивая санкции,
01:02не позволяет главе государства вводить пошлины,
01:04так как согласно Конституции исключительными полномочиями по регулированию торговли с другими странами
01:10обладает Конгресс, а не президент.
01:12Администрация Трампа подала апелляцию на решение суда уже через несколько минут после его публикации.
01:18Администрация президента Трампа заявила, что будет, цитата,
01:25«агрессивно отзывать визы китайских студентов, обучающихся в США».
01:29По словам госсекретаря Марка Рубио, мира коснется тех,
01:32кто связан с коммунистической партией Китая или получает образование в критических областях.
01:38Власти также намерены пересмотреть критерии выдачи виз,
01:41чтобы более тщательно проверять все будущие заявки из КНР и Гонконга.
01:48Никаких деталей о том, как будет проводиться проверка студентов на местах
02:03и тех, кто только собирается учиться в США, не сообщается.
02:07По числу иностранных студентов в Соединенных Штатах Китай занимает второе место после Индии.
02:13По официальным данным, в прошлом году в США обучалось около 280 тысяч китайских студентов.
02:20Пекин заявил, что решительно выступает против планов американской администрации
02:24и призвал Вашингтон к более конструктивным отношениям.
02:28В МИД КНР указали, что действия США могут лишь навредить их международному имиджу и государственному престижу.
02:35У Израиля и Хамас есть шанс остановить огонь, считают в Вашингтоне.
02:46Новый проект перемирия, переданный сторонам спецпосланникам президента США Стивом Уиткофом,
02:52по сообщениям СМИ, принят Израилем, который в этот же день объявил,
02:56что построит еще 22 поселения на западном берегу реки Иордан,
03:00шаг которой, согласно международному праву, является незаконным.
03:04Этот план рискует обострить отношения Израиля и с мировым сообществом,
03:09и с главным противником группировкой «Хамас», признанной террористической многими странами.
03:14Ей, по сообщениям, план Уиткофа не понравился.
03:17В «Хамас» его назвали произраильским и не гарантирующим окончательное прекращение войны.
03:23План предусматривает возвращение 10 человек, которых хамасовцы держат в заложниках в секторе Газа,
03:28а также передачу Израилю 18 тел погибших пленников в обмен на 60-дневное прекращение огня.
03:36В течение этого срока стороны должны вести переговоры с прицелом на продление временного перемирия.
03:41Если это удастся, Израилю вернут остальных пленников, живых и мертвых.
03:45Если нет, Израиль оставляет за собой право возобновить боевые действия.
03:50Пока Москва, по словам представителей Кремля Пескова, сосредоточена на продолжении процесса переговоров с Киевом,
04:00российские ВС продолжают наносить удары по Украине.
04:04В ночь на четверг они атаковали ее 90 беспилотниками, 56 обезврежены, сообщают ВВС Украины.
04:10Ударом подверглись объекты, наприлегающие к фронту территории Сумской, Харьковской и Донецкой областей.
04:15Смотришь, как всегда, раз, два и все, три. А он как начал, один за одним, один за одним, и до 13-го раза.
04:22И 13-й летел, летел и где-то не взорвался, упал просто и все.
04:27Всего в результате ударов погибли не менее 4-х человек, пострадали около 30-ти.
04:32Минобороны РФ в свою очередь докладывает о 48-ми сбитых украинских дронах,
04:37большинство над Белгородской областью и еще три над московским регионом.
04:41В Ставрополе при взрыве у жилого дома погиб заммэра города Заур Гурциев.
04:46Он руководил воздушной операцией российских войск по захвату Мариуполя.
04:50В качестве одной из версий СК рассматривает теракт.
04:53Волны атак с обеих сторон не ослабевают, пока Москва и Киев согласовывают встречу.
04:58Кремль предложил провести переговоры делегаций 2 июня в Стамбуле.
05:02Председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Лейен получила премию Карла Великого
05:08высшую награду континента для тех, кто продвигает европейские ценности.
05:12На церемонии награждения в Ахине глава исполнительной власти ЕС обозначила
05:16приоритеты Европы на ближайшие годы, подчеркнув важность обеспечения мира через оборону,
05:21расширение ЕС за счет демократии и укрепление жизнестойкости Европы.
05:25Как давно известно народам Центральной и Восточной Европы,
05:45личная свобода возможна только при наличии коллективной независимости,
05:49добавила Урсула фон дер Лейен.
05:50В церемонии приняли участие несколько глав государств и бывших лауреатов премии,
05:56в том числе премьер-министр Великобритании Кир Стармер,
05:59канцлер Германии Фридрих Мерц, король Испании Филипп VI,
06:02премьер-министр Мальты Роберт Аббелла и премьер-министр Албании Эдди Рама.
06:07Международная премия Карла Великого присуждается с 1950 года
06:11людям или организациям за заслуги перед Европой и содействия европейскому единству.
06:16У Канарских островов перевернулась лодка с мигрантами.
06:25Погибли по меньшей мере семь человек.
06:27Среди жертв четыре женщины и три девочки, сообщают в испанской экстренной службе.
06:32Трагедия произошла в порту острова Ерра.
06:35Пассажиров уже начали пересаживать на спасательное судно,
06:38которое стояло между причалом и лодкой с мигрантами.
06:41На борту началась суматоха, лодку раскачала, она опрокинулась, люди оказались в воде.
06:49Местные СМИ сообщают, что в лодке в этот момент находилось более ста человек.
06:54Еще двое детей, мальчик и девочка, были доставлены вертолетами в близлежащие больницы в тяжелом состоянии.
07:00Премьер-министр Педро Санчес выразил соболезнования в связи с трагедией.
07:04К испанскому архипелагу, расположенному у западного побережья Африки, ежегодно устремляются десятки тысяч мигрантов.
07:12Они преодолевают опасный путь на неприспособленных для таких морских путешествий резиновых лодках.
07:19По данным правозащитников, при попытке достичь берегов Испании, в прошлом году погибли около 10,5 тысяч мигрантов.
07:26Франция и Индонезия подписали соглашение о партнерстве в области культуры.
07:35Об этом объявил президент Франции Мной Макрон по завершении государственного визита в юго-восточную страну.
07:41Особое внимание, как указал французский лидер, будет уделяться сохранению культурного наследия,
07:48а также развитию сотрудничества в креативной индустрии, в частности, музейном деле, кинопроизводстве, сферах дизайна и гастрономии.
07:56В последний день визита Макрон посетил буддийский храм Барабудур.
08:00Он был построен в 8-9 веках на острове Ява, в 40 километрах от города Джак-Ярта.
08:06По словам Макрона, у индонезийцев и французов есть много общего.
08:12Этот rapport с тем, что культура, patrimonial, креатива могут дать,
08:17что они уникали и требования, которые вели очень глубокие наши донации и наши две народы.
08:24Накануне президенты Франции и Индонезии подписали более десятка соглашений,
08:29в том числе о покупке Джакарты в 42 французских истребителей Рафаль.
08:33В Непале отмечают 72-ю годовщину первого восхождения на Эверест,
08:41самую высокую вершину планеты.
08:43Празднование организовано Министерством культуры, туризма и гражданской авиации страны.
08:48Восьмитысячник Эверест, известный как Сагар Матха в Непале и Джамалунгма в Тибете,
08:53манил альпинистов с 20-х годов прошлого века.
08:55И лишь в 53-м сразу два участника английской экспедиции, Эдмунд Хиллари и Тенсинг Норгей,
09:02дошли до конца, за что были удостоены королевой Великобритании рыцарских званий.
09:07С тех пор восхождение на высший пик планеты стало главным достижением международного альпинизма,
09:12часто ценой жизни людей.
09:14В последние десятилетия абсолютное большинство экспедиций на Эверест
09:17организуются коммерческими операторами Непала,
09:20продающими лицензии на доступ к горе, а также доп. услуги в виде помощи проводников.
09:26Весной этого года в Непале представили законопроект,
09:28предлагающий ограничить продажу разрешений лишь альпинистам со стажем,
09:33тем, у кого за плечами был подтвержден опыт покорения как минимум одного семитысячника.
09:43На якоре он стоял совсем недолго.
09:46После полутора лет кругосветного плавания,
09:48Америка Веспуччи, старейший корабль итальянского флота,
09:51в марте вновь отправился в море, на этот раз в Средиземное.
09:58Его маршрут пролегает через 17 портовых городов
10:01и завершится в Генуи, 10 июня.
10:07Допо Civитavecchia,
10:09la nave più bella del mondo
10:10navigherà verso Rivorno
10:12e poi Genova,
10:12dove si concluderà il tour del Mediterraneo il 10 giugno
10:16in occasione della Festa della Marina.
10:19Ma cosa vuol dire fare il giro del mondo
10:21a bordo dell'Amerigo Vespucci da comandante?
10:24Un privilegio enorme,
10:26quello di
10:27compiere un'impresa unica,
10:30non capita tutti i giorni.
10:32Vespucci,
10:32in 94 anni,
10:34ha fatto due giri del mondo,
10:35quindi unicità dell'impresa
10:37e poi possibilità di vedere altre culture,
10:42di interfacciarsi con altre realtà,
10:44di conoscere appunto
10:47e far conoscere l'Italia nel mondo.
10:50Tremacchia,
10:5426 parus,
10:56громкое название
10:57e почти 100-летняя история.
10:59Amerigo Vespucci,
11:00старейший e самый prestigiный
11:02учебный корабль
11:02italianского flota.
11:04Здесь,
11:05когда-то проходил
11:05стажировку
11:06e его нынешний
11:07капитан.
11:08Nel rivedere anche gli allievi
11:10ti fa rivivere
11:12le stesse sensazioni
11:13vissute 30 anni prima
11:14e quindi
11:15stimola
11:16nel dargli
11:18magari quegli insegnamenti
11:19che
11:20si sarebbero voluti
11:21o
11:22quel valore aggiunto
11:25che poi ognuno di noi
11:27metabolizza
11:27nell'arco della carriera.
11:29Deviz parusника
11:30«Не тот,
11:31кто начинает,
11:32а тот,
11:32кто упорствует».
11:33Sudno
11:34не только
11:34готовит
11:35офицера flota,
11:36но и играет
11:37роль посла,
11:37морской культуры
11:38Италии.