Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Esaret - Episode 525 (English Subtitles) Redemption
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:02:22and
00:02:23I
00:02:26I
00:02:29I
00:02:31I
00:02:32I
00:02:33I
00:02:41I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:45I
00:02:46I
00:02:46This is the case that I told you about,
00:02:51I have to put your words on the other side.
00:02:54I have to take my words on the other side.
00:02:57I will take my words on the other side.
00:03:00Now it's time to get my words on the other side.
00:03:03Let me get my words on the other side.
00:03:04Then...
00:03:05Now...
00:03:07The problem is...
00:03:09the problem is my brother's house,
00:03:13amma sen diyorsan ki ben seni oyalıyo
00:03:18orasıbaşgwa
00:03:20amma sen yapmazsın
00:03:26sozun iri olunu cümle alembidir
00:03:30o yyzen bu kadar güçlü oldun ya
00:03:34her seferinde dediğini yaptin
00:03:36hakedene hakettiğini verdin
00:03:39ödı se ödül
00:03:41If you have a choice, if you have a choice, I will get you.
00:03:48Now you will get your brother to me.
00:04:05Thank you patron.
00:04:11That's a good way.
00:04:13You're a good one.
00:04:15You're a good one.
00:04:17You're a good one.
00:04:19I'm not a good one.
00:04:21I was going to see you.
00:04:23I was going to see you.
00:04:25I'm looking for you.
00:04:27I'm looking for you.
00:04:29I'm shy of you.
00:04:31I'm scared of you.
00:04:35I'm not afraid of you.
00:04:37But you were afraid of me.
00:04:39Kaçar mı böyle?
00:04:41Kaçar tabii.
00:04:43Sen de onun yanında dev gibi kalıyorsun çünkü.
00:04:45Korkma.
00:04:47Yiyecek bir şeyler aramaya çıkmıştır sadece.
00:04:52Nerede acaba?
00:04:54Ne yapacaksın ki böceği?
00:04:56Bir daha bakacağım onun da yuvası vardır değil mi?
00:04:59Tahra'cığım gör bir tanem orada bulamazsın zaten o çoktan gitmiştir.
00:05:14Tamam.
00:05:19Anne baba gelsen de.
00:05:29Didenim büyümüş.
00:05:39Önceden burama geliyordu.
00:05:41Şimdi burama geliyor.
00:05:46Babaannen dediği kadar beklemene bile gerek yok.
00:05:49Birkaç sene sonra gölgesinde piknik yapılır bence.
00:05:53Hadi bakalım.
00:05:54Şimdi biraz sulayalım dibi kuru kalmış.
00:05:58Hartum ayrı burada yok şimdi.
00:06:00Tamam o zaman ben su getireyim.
00:06:01Tamam.
00:06:27Kötü düşünme.
00:06:31Sağ salim gelecek.
00:06:33Yaptığın yemeği yiyecek.
00:06:36O kadar yemek sipariş etti.
00:06:39Gelecek.
00:06:49Allah'ım sen ona yardım etsin.
00:06:57Hadi.
00:07:00Rebekah!
00:07:22A'bi ne oluyor?
00:07:24Kim bu adamlar abi?
00:07:25A'ca!
00:07:26A'ca korkma kızım tamam mı?
00:07:29Abin, seni almaya geldi.
00:07:31Bak birazdan buradan çıkacağız evimize gideceğiz.
00:07:41Aziz!
00:07:45Bak Maxım,
00:07:47çevir bahşini.
00:07:48Ece!
00:07:50Ece çevir dedim!
00:07:53Yolun sonuna geldin Aziz.
00:07:58I got a reverse
00:08:04Asi sen yolun sonuna geldi
00:08:06Açın onu
00:08:28What happened?
00:08:42What happened?
00:08:53What happened?
00:08:58What happened?
00:09:01Bunlar you did, it was like.
00:09:04You didn't get it, you know?
00:09:09You were dead, you could?
00:09:12You were dead, you were dead.
00:09:15You were dead, you could?
00:09:18You are dead, you were dead.
00:09:21He died, you knew you were dead, you were dead.
00:09:24A little bit of a baby...
00:09:27Com Fixed him...
00:09:30I don't miss you...
00:09:33If you're not a kid...
00:09:35I'll be a kid...
00:09:37If I'm staying here...
00:09:44I am...
00:09:46I will make you go home for a very long long...
00:09:49...but the big patronout就是...
00:09:50You are the chief's boss's boss.
00:09:52You are the boss.
00:09:54You will be the boss.
00:09:59If you take your boss, you'll become your boss.
00:10:03And if you take your boss, you'll be the boss.
00:10:09But you will be the boss.
00:10:14You will not pay me.
00:10:20Come back.
00:10:25Söz.
00:10:28Ecéa's face is a lie.
00:10:41This is a lie.
00:10:44This is a lie.
00:10:46Wait a minute, no matter what you're doing!
00:12:44What will you do with your face?
00:13:14Don't shoot!
00:13:20Don't shoot, I'll be able to get to this room!
00:13:23Give me some people your name.
00:13:25I'll be able to get to this room.
00:13:28Time is over.
00:13:58Hain köpek, bu ihanecinin cezasız kalacağını mı sanıyorsun?
00:14:08Gebert kızım.
00:14:13Kimse kıpırdamasın.
00:14:20Adamlarına söyle silahlarını bıraksınlar, kızı da.
00:14:25Buradan sağ çıkamazsınız.
00:14:28Dışarıda kaç tane adam var biliyor musun?
00:14:30Şu kapıdan adımınızı attığınız anda leşinizi sererler.
00:14:33Hiçbir şey yapamazlar.
00:14:35Birazdan hepsinin bileklerine kelepçeler takılacak.
00:14:38Bugünü unutma, büyük patron.
00:14:41Bugün senin de, organizasyonunun da bittiği gün.
00:14:46Beni böyle korkutabileceğini mi sanıyorsun?
00:14:55Ne oluyor lan?
00:15:02Gidin bakın şuna.
00:15:04Gidin, sen de.
00:15:05Abi!
00:15:06Ay!
00:15:07Sakın!
00:15:08Sakın!
00:15:09Sakın!
00:15:10Sakın, sakın, sakın gelme.
00:15:11Lan!
00:15:12Bırak lan kardeşimi!
00:15:13Gelme!
00:15:14Gebertirim.
00:15:15Mevsimi gelince gübre de atalım ağacına.
00:15:29Senin gibi çabucak boy olcasın olur mu?
00:15:32Alır.
00:15:33Böyle bir sprey kalsın değil mi?
00:15:35Böyle.
00:15:36Böyle.
00:15:37Evet.
00:15:40Delireceğim.
00:15:42Fidan sulayacak zamanı buldular.
00:15:57Sorun bunlar.
00:15:59Orun bey şüpheli bir şarj gördüm.
00:16:01Konağın etrafında dolanıyordu.
00:16:03Peşinden koştum ama adamı izle kaybettirdi.
00:16:06Yüksel olabilir mi?
00:16:08Yok.
00:16:09Başka biriydi.
00:16:10Belki de onun adamıdır.
00:16:12Bilgi edinmek için göndermiş olabilir.
00:16:14Ya da Eylül'e zarar vermek için.
00:16:16Allah korusun.
00:16:18Etrafı araştırmaya devam etsin.
00:16:20Başüstüne Orun bey.
00:16:24Baba!
00:16:30Şimdi bu fidan büyüyecek ağaç olacak ya.
00:16:33O zaman onun üstüne tırmanabilir miyim?
00:16:36Elbet.
00:16:37Ama çıkmayı bilmiyorum.
00:16:39Zamanı gelince ben sana öğretirim.
00:16:41Ama şimdilik...
00:16:43Baba ağacına tırmanabilirsin.
00:16:44Gel bakalım biraz uçalım.
00:16:46Vay de bakalım.
00:16:47Opa!
00:16:48Opa!
00:16:49Opa!
00:16:50Oka!
00:16:54Oka kれる ki de。
00:16:56Oka kailman?
00:16:59We are out.
00:17:29Oh, my God.
00:17:59Oh, my God.
00:18:29Oh, my God.
00:18:59Oh, my God.
00:19:29Oh, my God.
00:19:59Oh, my God.
00:20:29Oh, my God.
00:20:59Oh, my God.
00:21:29Oh, my God.
00:21:59Oh, my God.
00:22:29Oh, my God.
00:22:59Oh, my God.
00:23:29Oh, my God.
00:23:59Oh, my God.
00:24:29Oh, my God.
00:24:59Oh, my God.
00:25:29Oh, my God.
00:25:59Oh, my God.
00:26:29Oh, my God.
00:26:59Oh, my God.
00:27:29Oh, my God.
00:27:59Oh, my God.
00:28:29Oh, my God.
00:28:59Oh, my God.
00:29:29Oh, my God.
00:29:59Oh, my God.
00:30:29Oh, my God.
00:30:59Oh, my God.
00:31:29Oh, my God.
00:31:59Oh, my God.
00:32:29Oh, my God.
00:32:59Oh, my God.
00:33:29Oh, my God.
00:33:59Oh, my God.
00:34:29Oh, my God.
00:34:59Oh, my God.
00:35:29Oh, my God.
00:35:59Oh, my God.
00:36:29Oh, my God.
00:36:59Oh, my God.
00:37:29Oh, my God.
00:37:59Oh, my God.
00:38:29Oh, my God.
00:38:59Oh, my God.
00:39:29Oh, my God.
00:39:59Oh, my God.
00:40:29Oh, my God.
00:40:59Oh, my God.
00:41:29Oh, my God.
00:41:59Oh, my God.
00:42:29Oh, my God.
00:42:59Oh, my God.
00:43:29Oh, my God.
00:43:59Oh, my God.
00:44:29Oh, my God.
00:44:59Oh, my God.
00:45:29Oh, my God.
00:45:59Oh, my God.
00:46:29Oh, my God.
00:46:59Oh, my God.
00:47:29Oh, my God.
00:47:59Oh, my God.
00:48:29Oh, my God.
00:48:59Oh, my God.
00:49:29Oh, my God.
00:49:59Oh, my God.
00:50:29Oh, my God.
00:50:59Oh, my God.
00:51:29Oh, my God.
00:51:59Oh, my God.
00:52:29Oh, my God.
00:52:59Oh, my God.
00:53:29Oh, my God.
00:53:59Oh, my God.
00:54:29Oh, my God.
00:54:59Oh, my God.
00:55:29Oh, my God.
00:55:59Oh, my God.
00:56:29Oh, my God.
00:56:59Oh, my God.
00:57:29Oh, my God.
00:57:59Oh, my God.
00:58:29Oh, my God.
00:58:59Oh, my God.
00:59:29Oh, my God.
00:59:59Oh, my God.

Recommended