プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップフッターにスキップ
  • 6 日前

カテゴリ

🎥
ショート
トランスクリプション
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30这些年痛苦活着很快乐
00:34当我为你保留自我
00:38不能再相遇问候花药
00:41怎么说才最深刻
00:45曾经心感觉疲惫
00:49不该被误解
00:51算连累敏感的我们
00:55不完美
00:57学不会尝尝心为好般配
01:01就算时间难以触摸
01:12我在等如果不失落
01:16这一回不会退缩
01:19若能抱紧紧答应不断
01:24苏能抱紧我
01:31⑦无孙主小室
01:32Erstmal i am still alive
01:33从你的腦袋都尝尝
01:34我能有 фактиera
01:35Independ�统
01:36你的缩统
01:37说明他 Stefano
01:38万一二涂
01:38相似觉
01:39为何自己即将
01:40或者itas
01:41お店ではお返しします
01:43ロースト最終速
01:45明日翌6.5
01:51お客様の文化
01:53お店に関していません
01:55お客様の話をしないと
01:56ちょっと汚れで見てください
01:57何もウェアその女性と
01:59貴欲の
02:00どのワンとか
02:01何も
02:02もうあのね
02:03お客様から
02:07これは
02:08早いよ
02:19お前か
02:21お前か
02:22お前か
02:23私は非徒公司法務代表赵成志
02:25私は事務所を
02:26入っても対してきました
02:29幸子だ
02:30幸運
02:30幸運
02:31さあ 幸運
02:34方法は私の名片
02:35正好
02:38あ 我有件事想去諮詢您
02:41我们公司有個部門警理
02:43他誣陷我 我想告他
02:46您是説誹謗罪是吧
02:49对对对
02:51在法律上
02:52这是指故意捏造
02:53並散布虚构的事實
02:54足以貶損他人人格
02:56破壞他人名誉
02:57情結嚴重的行為
02:59对对
03:00就這個 太專業了
03:02這叫什麼 誹謗是吧
03:03我必須要告他
03:04しかも、私はカーホンを中心に変化するのが多いです。
03:07これを確認して、私は You are not your fault,
03:10私は私の偏見のに君を不思議して、
03:12私は私は、私を口に分けたく presented。
03:16私は今私はあなたを発起mannの偏見をしてくる。
03:20私は私は私の偏見を裏返して、私は承らないです。
03:23私は私の偏見を裏見つかたんですが、
03:24私は私は私の偏見をすべて、私のある事を意識しています。
03:28私は私の方に私を以で、私がありませんが、私は必要と伝えています。
03:30私はそれを忍していると言われることがあることを、
03:33おもしろした方法律がある
03:34徹底に入っても
03:35合致するための法律法律です
03:38分かる?
03:41俺が告辞した
03:45納だ
03:48坐下
03:50原簾は何好处だ?
03:51Tut王が取られることを
03:53もう何度も振文を掘つ事を
03:54別会聴かしない
03:55あなたはできればありません
03:56あなたが代謝だと思います
03:58信じられ?
04:00渡船出
04:02何が来る?
04:06僕はあなたを嫌のために
04:07私が彼らないと
04:08私彼らを御征しに
04:09私が備えることを
04:11私が出ることを
04:11会場所として
04:14同時に
04:16一地位を敵
04:22なし、
04:23これくらいに
04:24彼らの人を
04:25来来来
04:26彼らの人を
04:27その後に連絡を
04:28私が死に
04:29あなたは何か
04:31うち 言ったら
04:33あなたはあなたのことをはずに
04:37あなたは何か
04:39あなたをすることがない
04:41私たちは
04:49あなたはあなたの毒瘤を
04:51とてもあなたは
04:53そんな毒瘤を
04:55あなたは
04:55それは
04:57私はそれを見ていました。
05:27次々にも dış々
05:31まそうさ主に
05:31沿り沈落想念
05:41時光吹き多数人の情報
05:47カッヨン이지
05:48ちょっと興奮
05:50なに?
05:51なに?
05:53場面がある
05:54私は私の男性と
05:56かわいかわいいか?
05:59いや、そんなこと。
06:02おやつがあったらよ?
06:03やっぱ、全世界は知ってくれてる。
06:05私はたくさん知ってくれてる。
06:10おやつに?
06:12んだよ。
06:19これはカフェ会えに?
06:26술会いない
06:34私もいい
06:44これと喝口かて
06:46その気持ちが朝延賞してるから
06:49本来来看古屋の
06:50僕には好きですか
06:52pmっ混ぜるよ
06:53彼女君Sue
06:56私は、君が忘れてたのですね
07:01それをしながら忘れてた
07:02私たちの時は、以前のってことがわかる
07:06私たちは
07:11私たちは
07:14私たちはは、
07:15それが、私たちは、
07:19私たちは、私たちの三つを見た
07:263あらゆる
07:30少しはつらなんか見えない
07:373あらゆる
07:39少しはつらなくない
07:42少しはつらなくなる
07:56心によって
08:26おやすみなさい
08:40
08:43今夜は
08:46おやすみなさい
08:56今日ねえんかもしれんか
09:00席来食べる
09:02に行か
09:03やっぱりいい
09:04お客様と
09:05お客様
09:06大阪
09:07さらに一百個双喉
09:10お客様が出てくる
09:23ああ
09:26君は何か。
09:28それは、兄弟は、分かりませんが
09:30お前には、
09:32今度は、
09:34私は、
09:35心をかけたら、
09:36あなたは何かと言いながら、
09:38何かと言いながら、
09:40鴻門宴が、
09:43このように、
09:44何かと言いないような
09:46どの人は、
09:48この人は、
09:49この人は、
09:51そうなんです。
09:54これ、
09:55私は、
09:57私は、
10:00これも、
10:01私は、
10:01私は、
10:04私たちは、
10:04私は、
10:12私は、
10:13私は、
10:14私は、
10:15私は、
10:16私は、
10:18私は、
10:19それを
10:20大学四年に老是说
10:22我是不是掏心掏肺对你好
10:23我帮你们选了最好的宿舍
10:25我每天早上六点起来
10:27帮你们占最好的座位
10:28行了行了
10:29我们好不容易见一面
10:31不要提以前的事行吗
10:33听听 听听
10:35掏心掏肺 兄弟
10:38我看你这承受水平
10:40没怎么掌劲
10:40你不要以为我和定安部知道
10:43你每天早上六点钟起来
10:46为了什么
10:46因为你再不提床上课
10:48你就迟到了
10:49明天早上
10:50帮我们去教室占位子
10:51不就是为了去食堂
10:53用我的饭卡打饭吧
10:54竟然 我觉得
10:56一人退一步
10:58那你是不记得
11:00当年我帮你英语课
11:01请假的时候
11:02那还不是因为
11:02你突然生病
11:03我去帮你买药才知道的
11:05那你出去打工
11:06谁介绍的
11:07你不也没吃亏吗
11:09那一年我赚的工钱
11:10请你吃了不知道多少顿
11:11我还带你们进了
11:12下一届的新生营新会
11:13你甭给我提这事
11:15我跟原来
11:16整整冷战了一个月
11:17就因为你这波事
11:18我为了帮你抓到小偷
11:20男版女装吸收巨大
11:22又委屈了你了
11:25你要是进了锁门
11:26贼能进得去
11:27我说二位还喝吗
11:31
11:34
11:34
11:34
11:58
11:59
11:59
12:00おやすみなさい。
12:30おはようございます
12:34おはようございます
12:40何かどうも多に飲んでる?
12:422回目に来て
12:44男性はあるような解決問題です
12:46お酒にしても簡単によくなった
12:52私は丁治を交代してもらう
12:54私は丁治を送送に来
12:55私は?
12:55私はあなたを交代してください
12:57早く行くよ 行くよ
12:59心儀
13:00誠摘 回家了
13:02回家了 誠摘
13:04
13:05回家 回家
13:06沒事吧
13:22沒事吧
13:36走了
13:39
13:40快點
14:06有你的時光
14:11原諒你的離場
14:16這些年怎麼樣
14:19會不會偶爾相望
14:23有我陪在你的身旁
14:33小姑娘 到了
14:34到地方了
14:35
14:44每當我對你重攔期望
14:47想試著再愛一場
14:51未痊癒地求傷提醒我
14:57釋放
14:59對你的依賴不敢生長
15:02讓她在心底好好安放
15:06那曾經幸福的模樣
15:12我充滿欣賞
15:14太瘋了
15:15我還沒說謊
15:17寫渊
15:18還沒說謊
15:20死自是在心中
15:21交在心中
15:23在心虛
15:24我無 creators
15:25私は、私が来たことに対して目標があります
15:33私は。私は、私が来たことがあります
15:39私の人は私の心があります
15:43私は、私があなたの胸口を見たことがあります
15:55私たちは私たちに
16:25うーん
16:27いいね
16:29おやすみなさい
16:59いつもここで待ってる
17:09私たちの電話を聞きました
17:12私たちは生物器を聞きました
17:14私たちは話を聞きました
17:19私たちは話を聞きました
17:21私たちの男性が好き
17:23私たちが好きだ
17:26私たちが好きだ
17:28私たちの男性が低い
17:54私たちの男性が良くなります
17:56しかし、このような人たちに、時間と精力を
17:59全力していくことができるようになります。
18:01しかし、このような人たちの人たちに、
18:05彼らの人たちに、
18:07彼らの人たちに、
18:09彼らの男性と一緒に戦うことができるようになります。
18:26私たちから、私たちたちの人たちに、
18:45ビューカ月。
18:47僕は、あのような局中と装着前行。
18:52weit Singerが始まりました。
18:55ごめんなさい
18:57はい
18:58今進の事は
19:00進展了?
19:01あなたは、
19:02あなたがどればいいか?
19:03今の採購主任
19:04今、今、返点を返している
19:09はい
19:10あなたは、
19:11あなたは、
19:12あなたは、
19:13あなたは、
19:14あなたは、
19:15あなたは、
19:16あなたは、
19:19バイバイ
19:20あなたは、
19:21投了
19:24本来 今
19:26は?
19:28私は信念なし
19:30彼氏を承受しました
19:32私からお会いに
19:33彼氏は
19:34彼氏を出てきました
19:36彼氏と
19:37彼氏も
19:38私は関心を知った
19:39私は彼氏を出して
19:41私は彼氏に
19:44彼氏は彼氏の決定
19:46黍博は財産部の僚前のレア
19:50自企は浽總が初出入している
19:52厳しい presupuatorの支持が得られました
19:55の理由は
19:56浽總はすべてラーメンで撮ったのがあったから
20:03いいね
20:04自分は受けられた
20:05魂雅
20:06浜總は
20:07あ、出きたら
20:08そこに行きます
20:10お前に来
20:13きれいにも誤送りました
20:16何か
20:28私は行くんだ
20:30彼は私を手でない
20:32かけられない
20:34この道のも難しい
20:35私たちは害者者で
20:37そう
20:39私たちは大事なことを管んだ
20:42私たちの員工
20:44私はこれを許しない
20:45どうして サイズは何かわかっているか
20:48何かと違いますか
20:49何かと違いますか
20:52何かと違いますか
20:53あなたはこんなに
20:54を勝手は端に
20:59どうしているか
21:01そんなに違いますか
21:03あなたが一旅あなたを生むことは
21:06あなたはこれになりますか
21:07そしてあなたの良さを見つか
21:10私のとしては利益
21:11と言いますか
21:12以外に利益が足り合っています
21:14目が必要であることを必要する
21:18あなたは出たくない?
21:19それはじゃ、僕が出たくなる
21:20それは私が出たくない
21:33ちゃんと僕が出たくない
21:36何が出たくなるので
21:38どう思わない
21:40なし。
21:41これから
21:43私たちは全世界の男性が死ぬ
21:46私は絶対に決定を選んだ
22:05はい 丞職
22:074時
22:09私は仕事にいる
22:13私は仕事を
22:16何を取り除去
22:18私は仕事を分けます
22:26君は仕事があった
22:29功夫は仕事をしています
22:30私は仕事をしています
22:32私は仕事が必要と
22:34私は仕事をしています
22:36私は仕事をしています
22:38私は仕事を分けます
22:39お待ちしております
22:46電話をお待ちしております
23:02長官
23:05大丈夫
23:06私は正常に
23:08私はここで待っている
23:10はい
23:26私は
23:27一杯美食咖啡加冰加2分糖不加奶
23:29一分三明治加蛋加芝士加三大分牛肉
23:32一分你最愛的黑松露炸薯條
23:38気性不錯
23:40不過師父 你這口味還挺重的
23:42你早餐都吃什麼回啊
23:45我還在長身體當然吃多一點了
23:47你們這些年輕人不是從早餐開始
23:50就吃減肥食譜
23:51要身材不要健康的嗎
23:53沒有啦 不要裝作很了解我們
23:55小說看多了吧 想像裡個真豐富
23:59對了
24:01要不要給你的丁昂
24:03也打包一份三明治啊
24:07就這個了
24:10啥呀
24:12關你什麼事啊
24:15多事
24:19對了
24:21下午飛逃的案子啊
24:22你不用去嗎
24:24為什麼
24:25
24:26我是不是剛才說錯話了呀
24:28師父 這樣
24:29你還有吃什麼你再點我
24:30我去幫你拿好不好
24:34一會兒你去供應商那裡
24:35你要仔細做記錄
24:36對方說的任何話都不能錯過
24:38另外你分查一下以往的案子
24:40先把賠償金額定得高一些
24:44賠償怎麼定啊
24:45你這大學四年怎麼過來了
25:02先把報告重新購買機票預定酒店
25:04來往仙台大阪的交通費等實際損失羅列出來
25:06再加上比如客人的務工費等
25:08潛在可能發生的損失
25:09還有加上對飛途所造成的名譽損害
25:11前面兩項是容易計算的
25:12後面那個是我們這次要去談的關鍵
25:13你先去參考一下以往的案例
25:15然後出一個有證據的支持的金額
25:16再跟我討論 OK
25:23
25:26哎師父你怎麼這麼亢奮
25:27你肯定彩票中獎了對不對
25:29哎師父你有好事要跟我分享一下啊
25:42
25:43人生大事
25:47人生大事
25:53哎師父
25:54你說的那個人生大事的到底是什麼呀
25:57你相信命運嗎
25:59我覺得老天就是在捉弄我
26:13對不起對不起我給你找毛巾啊
26:23你 你沒 你沒事吧
26:25趙承知你要死啊為什麼不拉開我
26:26不是我沒想到你反應會那麼慢啊
26:30你來我幫你猜猜
26:32哎你幹什麼
26:33你幹什麼
26:35你幹什麼
26:36
26:40怎麼走了不好意思啊對不起啊對不起
26:42對不起
26:43超激烈的
26:49你幹嘛我說?
26:50你怎麼拿走?
26:53說好有一點嗎?
26:54你就怎麼拿走?
26:55然後你買了那麼多嗎?
26:56你買了那麼多嗎?
26:58你等我一個不錯?
26:59你等我買了那麼多嗎?
27:00你看看我的時候
27:01你怎麼拿走?
27:02你哪來沒有那麼多?
27:03你怎麼拿走?
27:04赵律師
27:06ああ
27:10本当に素晴らしい
27:12仕事時間もよくある
27:13芸術の花を知られた
27:15誰か
27:16誰か
27:17何を言ったら
27:18もしもしもし
27:19それを表白に
27:21絶対にも有名な
27:27鑽戒
27:30後悔は早く
27:32それでは、また。
27:34バイバイ。
27:50小菲。
27:52この文件をご覧ください。
27:54私は私はお気に入りのことをしている。
27:56私はお気に入りの電話をしている。
27:58はい。
28:02簡単に電話をしていて、
28:08私は。
28:14日記を受訪 that means
28:16解析のみのかです markets
28:18中央のいただきかけんべりの通訓?
28:20先会いelle
28:32どうぞ
28:38金ソン
28:40私たちは全国の線路にある客人の満足を作成しました
28:44残りのないかもしれないなら
28:46はい 気に入った
28:47今下班前
28:48私たちは所有数据の組合を見る
28:50私たちは何かに起こしている
28:52私たちは私たちの意見ない
28:54私たちは、私たちにお答えをお願いいたします
29:02次回予告
29:32次回予告
30:02次回予告
30:32次回予告
31:02次回予告
31:32次回予告
32:02次回予告
32:32次回予告
33:02次回予告
33:32次回予告
34:02次回予告
34:32次回予告
35:02次回予告
35:32次回予告
36:02次回予告
36:32次回予告
37:02次回予告
37:32次回予告
38:02次回予告
38:32次回予告
39:02次回予告
39:31次回予告
40:01次回予告
40:31次回予告
41:01次回予告
41:31次回予告
42:01次回予告
42:31次回予告
43:01次回予告
43:31想想想
44:01次回予告
44:31次回予告
45:01次回予告
45:31次回予告

お勧め