Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Keleto
00:06Shima-mura
00:09Aoi-chan, you're too good.
00:11You don't have a personality.
00:14You don't have a character.
00:17You don't have a character.
00:19You don't have a character.
00:21You don't have a character.
00:23I told her that she was saying.
00:25You don't have a character.
00:27Shima-mura
00:29...
00:35...
00:37...
00:39...
00:40...
00:42...
00:44...
00:46...
00:48...
00:50...
00:52...
00:55...
01:01...
01:03...
01:05...
01:10...
01:11...
01:13...
01:15...
01:16私は自分をあんなふうに劇詰めするなんて あるはずないのに
01:211日の最後に飲むお酒をどうしたら最高に美味しく飲めるのか
01:30このドラマはそれをひたすら追求する一人の女性の物語
01:35お酒の美味しさは1日の自分の行動次第でゼロにも100にもなる
01:42I'm going to go.
02:12I'm going to go.
02:42言わせてよ今だけはやっちまった完全に私のせいだ何があったの?
02:59昨日島村さんに運命には後世がねえって突きつけてしまってえっまさゆめ今今日は休みますって連絡があって絶対昨日のこと気にしてる僕に任せといてどうするんですか?
03:29ん?
03:31もしもし?
03:33あー島村くん?
03:35あおいくんから個性がないって言われてへこんでんだって。
03:39うん島村くんにはたくさん個性があるから落ち込まないでよ。
03:45例えば何ですか?
03:47あれだよあれ。
03:49あれ?
03:51ほら言わなくてもわかるでしょ。
03:54具体的に言ってほしいです。
03:56具体的には思い出せないけどあれだよあれ。
04:01デリカシーゼロどころかデリカシーマイナスです。
04:04よしこれで明日は来てくれるはずだ。
04:07海野さんに託した私がバカだった。
04:12アオイちゃん仕事終わり島村くんの様子を見に行こうか。
04:17はい。
04:18ここですね。
04:20うっ。
04:21ああ。
04:22あっ。
04:24えっ。
04:25あっ。
04:27あっ。
04:28あっ。
04:56なんかまだ僕には早いかな。
04:58じゃあめちゃくちゃになると思うので。
05:00これはもうすごいバッチリやる。
05:01ああわかりました。
05:03ちょっと来てみます。
05:04来てみてください。
05:05はい。
05:06よし。
05:23何がしたいんですか?
05:25何がしたいんですかね。
05:55あのーすいません。
05:59テレビ東京で番組作ってるものなんですけど。
06:02僕の家帰ってね。
06:03猫ちゃんのお世話しないといけないです。
06:04パクシーでお支払いいたしますんで。
06:05ああ。
06:06あの番組ですか。
06:07毎週見てます。
06:08でも、ごめんなさい。
06:09くた!
06:10くた!
06:11くた!
06:12うちのお店とかどうですか?
06:13可愛い人いっぱいいますし。
06:15隣に座って目撃しちゃいますよ。
06:17見た目撃しちゃいますよ。
06:18見た目撃の人で。
06:20こちらの人が、
06:21こちらの人が、
06:22見た目撃の前に、
06:23いいスループがあるんですよ。
06:25ぜひそこに行ってみちゃうか。
06:27わかりました。
06:28行ってみます。
06:29すいません。
06:37ああ…
06:43どうして僕にはこんなにも個性がないんですかね。
06:49脚本家の人もたまにセリフを書き寄せられるって言うし。
06:54ねえ。
06:56え?
06:57Hey, what the heck?
06:59That's what I've done at all.
07:07Is this your influence?
07:11W. Why do you work with Miikki?
07:13Sorry!
07:14I'm sorry for your work.
07:16I brought you back to my house.
07:19I'd say we could talk with you.
07:21It's difficult to talk.
07:23That's all I've seen?
07:29I'm so angry!
07:40Is that beer good?
07:43Is it good?
07:45Is it good?
07:48Don't let me know what I'm doing.
07:51There's nothing to do with me.
07:59Shimaura-kun, come together.
08:04Where are you from?
08:06Shimaura-kun, I want you to see something.
08:08What are you doing?
08:11Here.
08:18What are you doing?
08:25Please.
08:27Master of Soga-kun.
08:29He's been living in my life.
08:31He's been living in my life.
08:35I'm sorry.
08:39There are a lot of glasses.
08:41Shimaura-kun, what do you think?
08:48I'll have you on the same.
08:51I feel that I can do not.
08:54You're like.
08:55Your girlfriend, I'll have you here.
08:58How are you doing that?
08:59I can.
09:00What about you?
09:01I'm doing some of this glass.
09:02I don't have any kind of feeling.
09:06Master, I'll make a glass of beer once you've needed.
09:11I've got it.
09:12I've got it.
09:13I've got it.
09:32It's so beautiful.
09:41She's looking for a bit.
09:44I've got it.
09:45I'm hungry.
09:46I'm hungry.
09:47I'm hungry.
09:49I'm hungry.
09:50I'm hungry.
09:53What is this?
09:56I wanted this.
09:58I'm hungry.
10:00I've eaten because it's available.
10:02I've eaten about two free days.
10:05I'm hungry.
10:06I want to cook it up端片.
10:09I don't want to eat the plane.
10:10What is this?
10:20It's delicious.
10:23The glass is so complicated.
10:27It's not easy to live in the酒.
10:31It's easy to live in this simple glass.
10:36That's right.
10:38島村さん昨日はごめんなさい。
10:46島村さんがいなくてお店が全くうまく回らなくて。
10:51あれ?
10:52これ5000円になってますか?
10:55島村さんが私は海野さんのミスをフォローしてくれたり縁の下の力持ち的な感じでサポートしてくれていたんだなって。
11:05周りを助けることで周りのみんなをおいしくさせる。
11:11それが島村君の個性。
11:13うちの本当のエースは島村君だから。
11:17島村さんがこの内容を見ると、すみません。
11:25島村さんなんかに見つけましたよ。
11:27島村さんはここからの内容を見つけました。
11:29島村さん。
11:31Thank you very much.
11:38I don't know.
11:41I'm going to take a break first.
11:45Actually, I've never had a drink before.
11:51That's right.
12:19Today's purpose is...
12:23豚駒だ.
12:25Our customers, today is more delicious.
12:29Please.
12:30Today is this.
12:33This is good.
12:37But...
12:41I think we are so good.
12:49You're so good.
12:51You said you're so good.
12:53Oh...
12:57Oh...
12:58Oh...
12:59Oh...
13:01Oh...
13:11Good morning.
13:13.
13:21.
13:22.
13:27.
13:28.
13:33.
13:35.
13:36.
13:38.
13:41.
13:43There's a lot of water, salt, salt, sugar, and sugar.
13:53I'm going to do it well.
13:56I'm going to do it well.
14:00I'm going to do it well.
14:04I'm going to do it well.
14:07I'm going to enjoy it.
14:12Next up, we add the butter and butter.
14:14We add the butter and butter.
14:16It's a little bit easier to cook.
14:21We add the butter and butter on the well-made.
14:27We add the butter and butter and sugar.
14:30I'm going to pour it well.
14:33We add the butter and butter.
14:37I'm going to do it well.
14:39It's not a secret, but it's not a secret, but it's not a secret.
14:50This is a secret sauce.
14:56It's a secret sauce.
14:59It's a secret sauce.
15:04And then, it's a simple recipe!
15:06It's a simple recipe for a delicious taste!
15:10It's a good taste and a good taste.
15:12I can't believe it's a good taste.
15:16I've seen the dish in the morning,
15:18but I've seen a lot of people in the morning.
15:21I'm going to make a dish in the morning.
15:25I'm going to make a dish in the morning.
15:29and then we add salt, water, and salt.
15:32Then we add salt and salt.
15:37And then, we add salt and salt.
15:43And this is my style!
15:52It's a bit difficult to find a menu, but I found it when I started the menu.
15:56I think it's a great time for the company.
16:03I'm going to cook it.
16:07I'm going to cook it.
16:09I'm going to cook it.
16:14I'm going to cook it.
16:19I'm going to cook it.
16:24It's a great volume!
16:28And if anyone knows what to say,
16:31it's a tray!
16:33I can't give it to you!
16:47Yes, it's done!
17:24I'm going to walk a lot, and I'm going to swim a lot.
17:54This is my pleasure for島村くん.
18:05It's good.
18:08It's good.
18:12It's good.
18:14It's good.
18:24.
18:28.
18:36.
18:40.
18:41.
18:43.
18:45.
18:47.
18:48.
18:50.
18:51.
18:52I'm so excited for the drink.
18:59I'm so excited for the drink.
19:15첫 irm、2杯目は緑茶杯にしよう
19:18私にとっては少しお茶が薄く感じてしまうけど
19:22家なら水に溶ける緑茶の粉末を使って
19:26自分の好きな濃さにできる
19:34いい色だ
19:45I've been so scared to be a good thing about the meat.
19:49I'm so scared to eat the meat and the meat.
19:53I'm not sure how much it is.
20:00I'm not sure how much the meat is going to die until I die.
20:15This thick, perfect.
20:28肉肉しい豚こまから作ったから食感も実にジューシー
20:58最高うなぎに山椒レベルの相性だつくねバンザイ卵黄バンザイ
21:18ああさてっと
21:48スタイルのアイフォルト
21:56えっと
21:59スタイルのアイフォルト
22:05低温バンザイ
22:08スタイルのアイフォルト
22:47本日はどうもありがとうございました。 ありがとうございました。
22:58元気になってよかった。
23:02あのあと少し考えたんです。
23:06もし僕が皆さんみたいに超個性的だったら、お客様にはこちらの物件がぴったりかもしれません。
23:12住所は悪魔の森の奥深く、何の変哲もない古い屋敷のような。
23:15お前もローニング屋に死ぬ!
23:20ポップハウジングは大変なことになるなって。
23:25だから僕は個性がないという個性を大切にします。
23:31すごくいいと思う。
23:34だから僕はこの店にとっての得点王じゃなくて、アシストを目指します。
23:40海野さん、この部屋の中でトイレが3つあります。
23:43うわ、すっごい。
23:44すごくないですよ。
23:48私も島村くんに負けないように、今日も頑張ろう。
23:52おいしい一杯のために。
23:55ジムの後に飲むお酒は何度飲んでもやっぱり最高だ。
24:00僕はあなたの男と?
24:17おいしい一杯!

Recommended