01:08موسيقى
01:12موسيقى
01:56وقت لا يمكنك التنكيب من الناس عيقب
01:58انتعلم قد يمكنك التنكيب من الناس
02:00لماذا يمكنك التنكيب من الناس
04:08سنبري سيكتب توليتي مكتبعيكسين كندي
04:13دورك اعجي
05:44تحدثني.
05:47كثيرة من بعدها ليسكي لماذا مثل الموظمتين.
05:50لنستم يعطيت كثيرة لنسكي، أوتيك،
05:52وسمونا بإمكان الأخلاف مال نسكي.
05:56الألك التنص الدفعي.
05:57تريد أن تنسكي لا يجب أن تنسكي.
06:00ولكن تنسكي.
06:01ولكني الأولى.
06:05رأسكي.
06:14اهل
06:24اهل
06:29اهل
06:31اهل
06:35موسيقى
07:05موسيقى
07:35موسيقى
07:37موسيقى
07:51أهل وقصريني بشكل كثير من جديد كثير من أمامه.
08:04أغلقنا نعم؟
08:21مرلد أن leatherور الماضي شيئاً لا بي casi واحد.
08:50هيا
08:53اريد من تشار الأخرى
08:54من أقلح
08:56فاي
09:05قمون
09:06انتبقون
09:08هيا
09:12سعدك
09:13سعدك
09:14سعدك
09:15سعدك
09:15سعدك
09:16صعدك
09:17سعدك
09:18سعدك
11:36شكرا
11:42شكرا
14:05لماذا؟
14:06ق prison.
14:07ف IBEN الوقت ي認ديك الوقت الذي ذراك فيه
14:10سنحوص دقيما تدعم
14:12الأ Oakland ten أغلق
14:13من حسن أليس أنت لم تكن عنديל
14:14يا نبارة والماردالو
14:15أنا تبدي Daar
14:17القناة
14:18لكن
14:20اكتب
14:28المنابق
14:30وال epid toolbar
14:31لاجه
14:32بس
14:35موسيقى
14:43موسيقى
14:45موسيقى
14:47موسيقى
14:48موسيقى
14:50دورкольку
14:55موسيقى
14:57و انتظر
14:57القز Dod回來
15:05نحن نحن في دورما
15:07نحن في جديد
15:08لذلكANK
15:11تم تسمعين
15:13ليس يا
15:14تم تسمعيني
15:16أخذ الانهم أنزل
15:18هنا ديفما
15:19أقةدي
15:21المدينة
15:23المدينة المدينة
15:25نحن نحن نحنق
15:34الأت!
16:00وأن أppeحوت الآن يوم في البحرة على كانت الأساؤل لهم.
16:04المسلمين
16:34يا ساعلق caddesi yok mu? ساعلق caddesi üstünde.
16:37Böyle makine gibi işlek yer oğlum.
16:39Vay süper.
16:40E peki tapuyu falan ne yaptın?
16:42Satış vadesi sözleşmesi yaptık bugün aramızda.
16:45ملحبتين اصيلاتي vardı tapu sonraya kaldı.
16:51İyi iyi.
16:52İyi tamam tamam haberdar et beni.
16:54Tamam tamam ederim kardeşim ederim.
16:56Bana bak lan.
16:58İki tane kasa koyarız şöyle karşılıklı.
17:00Birinde sen birinde ben.
17:02Ya oğlum müşteri beklemez ne de olsa.
17:04İşini gücünü bitir hemen çık gel tamam mı buraya?
17:07Şey yapamam.
17:08Gelirken ufaklığı da al tamam mı?
17:10Tamam kardeşim süpermiş valla.
17:12İyi hadi kapatıyorum ben.
17:13Hadi hadi görüşürüz koçum hadi.
17:18Valla haydım.
17:19Haydi kalk.
17:25Haydi haydi.
17:30Ah be.
17:32Yok artık bu kadar çabuk mu be?
17:36Beyler.
17:37Daha açmadık.
17:38Kardeş sen kimsin?
17:40Ben buranın sahibiyim kardeşim daha yeni aldım.
17:42Birader sen iyi misin?
17:43İyiyim kardeşim sen nasılsın?
17:45İyi misin?
17:46Daha açmadık açalım.
17:47Söz ilk sizi ağırlayacağım burada.
17:48Söz ya açmadık daha.
17:50Bana bak birader sen bu dükkanı alamazsın.
17:52Hayırdır kardeşim niye alamıyorum?
17:54Ha?
17:55Mafya mısın sen?
17:56Boş dükkan mafyası mısın ne olur?
17:57Yok değiliz.
17:58Bu dükkanın sahibiyiz.
18:00Nasıl sahibisin ya?
18:04Ne nasıl birader?
18:05Bu dükkan benim benim.
18:06Hem sen kimsin nasıl girdin buraya?
18:08Abi ben dükkanı aldım.
18:11Valla bugün mi aldım ben dükkanı?
18:13Ben dükkanım.
18:19Evet.
18:19Tam ikiyüz bir.
18:21Hadi hayırlı uğurlu olsun daha.
18:22Abi Allah razı olsun.
18:23İnşallah hayırlı uğurlu olacak.
18:25Allah'ın ismiyle.
18:26İnşallah.
18:27Bir de şurayı imzalam.
18:28Nereye abi?
18:33Abi.
18:33Şimdi ben bunu imzaladığım an.
18:35Artık burası benim değil mi?
18:36Bitti değil mi mevzu?
18:37Anlattım ya sana.
18:38Kaşeli sözleşme işte.
18:39Bak atısı notara gideceğiz.
18:40Tamam bitti o kadar.
18:42Ama bu sözleşmeyle bu mekan artık senin.
18:44İsterin gidip sula.
18:45Allah razı olsun ya.
18:47Valla bak inanamıyorum şu an.
18:49Ondan tekrar tekrar soruyorum abi ya.
18:51Bura değil mi abi?
18:52Evet.
18:53Atıyor mu imzayı?
18:54Hadi bismillah.
18:57Evet abi.
18:58Buyur abi.
18:59Allah razı olsun abi ya.
19:01Buyur abi kalemi de vereyim.
19:03İsterin gidip sula.
19:04Hadi gidelim.
19:05Hadi gidelim.
19:06Hadi gidelim.
19:07Hadi gidelim.
19:08Doğlandırmışlar ya la bunun.
19:09Ya ne ihtiyacımı almışlar benim.
19:11Adamın parasını almışlar.
19:12Kızımla ortada bırakmışlar.
19:14Abi yok dolandırmadı kimse.
19:15Vallahi aldım parasını verdim ya.
19:17Bugün aldım abi dükkanı ben.
19:18Bak kardeşim.
19:19İstersen gidelim tapuya.
19:20Kimin üzerindeymiş gör.
19:21İster savcı yara ister polis çağır.
19:24Kimi istersen haber ver.
19:25Bak dükkan benim üzerim.
19:27Geçmiş olsun kardeşim.
19:28Abi ben biterim ya.
19:31Vallahi biterim abi.
19:32Ben aldım burayı.
19:33Bugün aldım ya.
19:34Abi tamam.
19:35Dediğin gibi yaptım her şeyi.
19:37Güzel.
19:38Bir süre ortalarda görünme.
19:39Merak etme abi uzarım ben şimdi.
19:40Kendine geldin mi?
19:41Gelmedim daha.
19:42O zaman bir an önce toparlan.
19:44işimiz var.
19:45Ne işimiz varmış pardon.
19:46Ben demirden intikamımı alacağım.
19:47Sen de bana yardım edeceksin.
19:48Ne yapacaksın ki demi?
19:49Ne yapacaksın senin kim?
19:50demirden intikamımı alacağım.
19:55Sen de bana yardım edeceksin.
19:56Ne yapacaksın ki demiri?
19:57Demir'e Sabrina DialWhy klawashlar.
19:58E sandwichu!
20:02O zaman beziness özenmesi mocking Saint tarefain Station.
20:03Kamala skalorkà şark rivali Aww.
20:05Kendine geldin mi?
20:06Modern equator ilerIO Krist приним.
20:07...desiniz yerleştirilebilirim solamente entonces.
20:08Bir approaching adam lowiu.
20:09Kendine geldin mi?
20:10Hemen gelmedim daha.
20:11Hemen?
20:12O zaman bir an önce toparlan.
20:13İşimiz var.
20:14Ne işimiz varmış pardon?
20:15Ben Demir'den intikamımı alacağım.
20:16Sen de bana yardım edeceksin.
20:18...برني أنفقulu ج зна Carl.
20:21أولد بتد leaving binية الحالة ...
20:26...في البick الآن يرث بال violence الحالة.
20:35عبدا أنت انت substance بالترابطة ليس تجد للمر؛؟
20:44وكما يوقد حدقت اللهace Deswegen الاجه في ذلك?
22:02حياة مهارات وحياة بالوحوة بلد مرات وحياة بالوحوة بالوحوة بالوحوة.
22:13لقد أستطيع العدين على محاولة نستطيع الوحوة بالحياة.
22:20معلوم تجربة.
22:27يعني أنني أستطيع التعليقات قد تغيينه بحاجة إلى الوحوة.
22:30بصفاك الذينو أنت مليئنسا بدايزنين зарياهنا وقت للغاية تهدافق علينا الخازة مليئنسا
22:34متى الرئيساة مليئنسا
22:36أترابتل
22:37يمعخ ما أترابتدي
22:40أراهب
22:43لاساء
22:45صورة
22:46مليئنسا
22:47أنا أترابتس
22:48بصفاق قرمزيلا باسما
22:50بالأداء
22:52أبسر بصفاق
22:54يلمينان
22:54يلمينين
22:56أيضا
22:57نضع
22:59شكرا للمشاهدين.
23:01أعلم أنه يمكنني أن أعلم.
23:17لا أعلم.
23:19لا أعلم.
23:21لا أعلم.
23:23مولد الافترر 물شتن
23:31مولد الافترسان
23:36مولد الافتراغ
23:38tule viaje
23:39holding 볶 البشتن
23:41مولد Esoف
23:43باالو مولد
23:45مش we
Comments