Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Genesis Capitulo 237 Genesis Capitulo 237
La reina soy yo
Follow
4 months ago
#genesis
#capitulo237
#genesiscapitulo237
Genesis Capitulo 237 Genesis Capitulo 237
#Génesis #Capitulo237 #GenesisCapitulo237
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Teruel
00:30
Que no lo sabías
00:32
Tu amante está vivo
00:34
Trabaja para a Pepe ahora
00:36
Pero como
00:37
Como pudo escapar de la ejecución
00:39
Cosas que solo a Pepe puede hacer
00:42
Y tu
00:48
Que has hecho para sobrevivir
00:51
Desde que fuiste sentenciada
00:52
Lo necesario
00:54
Que egipcio pagaría por una noche
00:58
Con una mujer maldita
00:59
Solo busco extranjeros
01:02
Ellos no me tratan como maldita
01:04
Solo como a una cualquiera, ¿verdad?
01:10
Disculpa, hable de más
01:12
No recuerdo que el gran vizir de palacio
01:15
Acostumbrara disculparse con ninguna persona
01:18
Las cosas cambiaron de verdad
01:21
Si sigues burlándote
01:23
Voy a dejarte aquí mismo
01:29
Ah, llegas tarde, Potifar
01:37
¿Qué te pasó?
01:38
Ah, Potifera bebió hasta caerse
01:40
Tuve que pasar la noche en su casa siendo de niñera
01:42
¿Y por qué bebió de esa manera?
01:44
Men que no tengo tiempo de entretenerme con chismes
01:46
La mujer de Nubia
01:47
¿Ya llegó?
01:48
¿Por qué crees que te dije que estabas atrasado?
01:51
¿Dónde está?
01:52
En el harem con la señora Kamesha
01:54
Voy a mandar avisar que ya estás aquí
01:56
¿Dónde quieres verla?
01:58
Donde sea
01:58
No
01:59
En la sala de las columnas
02:01
No, no, no
02:02
En mi sala
02:03
No quiero que nadie esté viendo
02:05
Cuando le diga que no estoy interesado
02:07
¿Y tú crees que ella está interesada en ti?
02:10
Claro que sí
02:11
Oye, ven que un hombre que se entromete en la vida de los demás
02:14
Se ve bastante mal, ¿eh?
02:17
La mujer fue traída de Nubia justamente para eso
02:19
¿Qué dices?
02:20
Me quiere atrapar
02:21
Sí
02:22
Plan de la segunda esposa real
02:24
No sé si es el caso
02:25
Ya conozco esas cosas
02:27
Ella va a hacer todo para agradarme
02:29
Va a usar todo su encanto
02:31
Con la intención de que yo la pida en matrimonio al soberano
02:34
Pero está a punto de tener la sorpresa de su vida
02:37
¿Cómo puedes tener tanta seguridad de que te quiere?
02:42
Ni te ha visto aún
02:43
Soy el comandante de la guardia del faraón
02:45
Así reaccionan las mujeres respecto a mí
02:48
Que los dioses me den paciencia
02:51
En mi sala mente
02:54
Ahora voy
02:59
Solo quiero entender
03:25
No te pido nada a cambio
03:27
No hablo de matrimonio o compromiso
03:30
Solo quiero que me permitas amarte
03:32
Basta, Kefra
03:32
¿Qué no ves que esto es feo?
03:36
Te he dicho varias veces que no tengo interés en ti
03:38
Y si un día hubiera tenido
03:40
Ya lo habría perdido con tanta insistencia tuya
03:43
No te entiendo
03:47
Ya no hables del asunto
03:49
¿Me explicas, por favor?
03:52
Kefra, ¿por qué?
03:53
¿Por qué me interesaría por algo tan
03:58
Tan fácil?
04:08
Desde el primer día que te vi
04:10
Sabía que sería fácil enamorarme de ti
04:13
Y por la forma en que me retribuías
04:17
También sería fácil conquistarte
04:21
¿Qué verá?
04:49
No puedes hacer esto conmigo
04:52
¿Por qué tienes que dejarme en suspenso?
04:58
Dime qué hice para que cambiaras así
05:00
No hiciste nada
05:02
Creí que quería algo y después vi que no
05:05
No es posible
05:06
Veo cómo me miras
05:12
¿Cómo eres conmigo?
05:15
¿Cómo eres conmigo?
05:21
Dime que no sientes nada
05:23
Kefra, por favor
05:25
Ya te dije que no
05:27
¿Por qué no?
05:30
¿Yo te maltraté?
05:33
¿Dije algo que no te gustó o qué?
05:35
Sé que te gustó también
05:39
Y tú también me gustas
05:44
Mucho
05:45
Kefra, escúchame
05:46
Sí
05:49
Tú sí me gustas
05:52
Pero no estoy preparada para
05:54
Solo te puedo ofrecer mi amistad
06:03
¿Amistad?
06:03
Yo te maltraté
06:04
Solo amistad
06:05
Somos amigos o nada
06:07
Oye
06:07
No sé qué sucedió
06:09
Ni por qué estás haciendo esto conmigo
06:11
Aún más después de demostrarme que era lo que querías
06:14
Los dos sabemos que ya no hay forma de que yo sea tu amigo
06:17
Yo no quiero ser solo tu amigo
06:19
Y tú sabes muy bien eso
06:20
¿Y lo que quiero?
06:23
¿No importa?
06:24
Entonces contesta
06:25
Dime, ¿sabes lo que de verdad buscas?
06:29
Kairis
06:30
Mira
06:31
Cuando tengas la respuesta
06:33
¿Sabes dónde encontrarme?
07:01
Ser bienvenido a Egipto
07:03
Soy el comandante de la guardia del faraón
07:14
Así que usted es Potifar
07:33
¿Habla algo más o se limita a algunas palabras?
07:42
Perdone
07:42
Me tomó por sorpresa
07:45
No es precisamente lo que yo esperaba
07:50
¿Y qué es lo que esperaba precisamente?
07:54
No, es que...
07:56
Bueno, no importa
07:58
Sí, yo soy Potifar
08:01
Y voy a llevarla a un paseo por a París
08:05
¿Cuál es su nombre?
08:12
Se le encomendó escoltarme en un paseo
08:16
Paseo que, por lo que sé
08:19
Fue planeado hace semanas
08:21
Y aún no sabe mi nombre
08:25
No, es que...
08:26
No, es que...
08:27
Con permiso
08:29
Disculpa el retraso
08:33
Jebaticus
08:35
¿Qué se pasa?
08:39
Keofes, miscanta
08:40
Amanishajeto
08:44
Sea muy bienvenida a Egipto
08:46
Soy Abumani
08:47
Hombre de confianza del gobernador Sabnat Manea
08:51
Y la escoltaré en su paseo por el reino
08:53
Muchas gracias
08:55
Hay un error
08:56
Yo fui designado a escoltarla
09:00
La orden cambió
09:02
La segunda esposa real pidió que yo mismo la llevara
09:06
Como el señor Potifar es jefe de la guardia
09:09
Tiene cosas muy importantes que hacer, como puede imaginar
09:11
Estoy segura de eso
09:14
Espero que no le moleste
09:17
De ninguna manera
09:19
No podría estar más feliz que en tu compañía
09:23
¿Vamos?
09:25
¿Vamos?
09:28
¿De qué parte de Nubia es Amanisha?
09:32
¿Puedo llamarle Amanisha?
09:34
Claro que sí
09:35
De la parte sur
09:38
¿Y tú?
09:40
Soy de Kuz
09:41
¿Kuz?
09:44
¡Qué increíble!
09:53
¿Está mejor, señor Judá?
10:22
Tamar
10:26
Ya no me llames señor
10:28
Cuando me llamas así me siento aún peor
10:32
Mucho más
10:33
¿Y cómo le debo llamar?
10:35
Judá
10:36
¿De verdad crees que son gemelos?
10:41
Y ellos van a necesitarte
10:54
No puedes pensar en tonterías
10:58
No volveré a hacer eso
11:05
Tienes mi palabra, Tamar
11:09
Y si no es mucho pedir, Tamar
11:14
Quisiera que no lo comentaras
11:16
No, tranquilo
11:17
No voy a decir nada
11:19
Judá
11:19
¿Qué pasa, Dina?
11:23
Es Vilja
11:33
Ya murió
11:36
Fui a despertarla hoy y...
11:41
Estaba muerta
11:43
¿De qué murió?
11:46
Nadie sabe
11:47
Tranquila
11:55
Tranquila
11:55
¡Gracias!
11:56
¡Gracias
11:57
¡Gracias!
12:57
Además de simpático, galante.
13:02
La señora Kamesha me manda decir que ella y el señor de las dos tierras la esperan para comer.
13:13
Gracias. Muchas gracias, Abumani. Nunca pensé que me fuera a divertir tanto en un paseo.
13:19
Fue un placer. Siempre estoy a sus órdenes.
13:21
Espero que tengamos oportunidad de encontrarnos de nuevo.
13:29
Solo me dice qué día.
13:30
¿Qué mujer?
13:40
Eso es bueno. Nunca te has interesado en ninguna mujer y de repente te interesa esa.
13:48
Pues sí.
13:48
Por favor, mírate. Ella es mayor que tú.
13:52
Con una mujer así no me importa la edad.
13:54
¿Qué estás diciendo?
13:55
Es una mujer para casarse, Potifar.
13:56
Buenas noches.
14:02
Hacía tiempo que no te veía en mi cuarto.
14:17
¿No te quitas el velo?
14:31
¿Por qué?
14:35
Extraño tu rostro.
14:37
¿De verdad?
14:38
Desde que volviste, no te lo quitas.
14:43
Sí, porque me gusta.
14:46
Todas las mujeres en la provincia de Zahwat lo están usando ahora.
15:04
Te extrañaba.
15:08
¿Tú no me extrañas a mí cuando haces tus viajes?
15:12
Tal vez.
15:18
Tal vez es suficiente.
15:29
Duerme conmigo.
15:31
Pero vamos a apagar las lamparillas.
15:34
¿Pero para qué?
15:35
No, no hagas eso.
15:38
Yo quiero.
15:39
¿Por qué?
15:41
Porque sí.
15:42
No, quieta. ¿Por qué estás haciéndolo?
15:44
Sí, o es así, o no se hace nada.
15:52
Está bien.
15:53
Al fin creí que dormirías en el palacio.
16:21
Bueno, ya comimos.
16:22
Si quieres, le pido a la sierva que te traiga algo para comer.
16:24
Después tomo algo en la cocina.
16:27
Muy bien.
16:33
¿Sí?
16:34
¿Qué pasa, Abu Mani?
16:37
¿Qué pasa, Abu Mani?
16:39
Quería pedirte algo.
16:41
¿Qué?
16:43
¡Abu!
16:46
Entonces, ¿cómo estuvo?
16:47
Un éxito.
16:48
Misión cumplida.
16:48
Potifar quedó muy herido.
16:50
Ay, sabía que iba a funcionar.
16:52
¿Ustedes de qué están hablando?
16:55
Del plan de Abu de llevar a pasear a la amiga de Kamesha, la de Nubia, en vez de Potifar.
17:00
¿Para qué?
17:01
Para darle celos a Potifar, claro.
17:04
Y así despertar su interés por ella, ¿entiendes?
17:07
Muy astuto.
17:10
Y aceptaste ser parte de eso.
17:13
Salir con una mujer bonita, conversar.
17:16
¿Por qué no?
17:17
Esperen, esperen.
17:18
Dejen ver si entendí bien.
17:19
¿Así que la segunda esposa real nunca tuvo en sus planes molestar a Potifar?
17:26
¿Eso fue un plan de ustedes?
17:28
Pues, claro.
17:31
Eres terrible, ¿sabías?
17:34
Mientras Potifar estaba plantando trigo, Kamesha y yo ya hacíamos el pan.
17:39
Ahora, cuéntame, ¿qué pasó, Abu?
17:40
Tú me ibas a preguntar algo.
17:43
Ya no me acuerdo.
17:46
¿Cómo les fue?
17:47
¿A dónde fueron?
17:48
Te agradó, debes ser increíble.
17:49
¿Cómo sabías que venía de novia y le habló su idioma?
17:52
¡Ah!
17:52
¿Me lo das?
18:20
Claro, puedes quedártelo.
18:26
¿Cómo sabías que venía de novia y le habló su idioma?
18:28
¡Ah!
18:28
¡Ah!
18:29
¡Ah!
18:29
¡Ah!
18:30
¡Ah!
18:30
¡Ah!
18:31
¡Ah!
18:32
¡Ah!
18:33
¡Ah!
18:34
¡Ah!
18:35
¡Ah!
18:36
¡Ah!
18:37
¡Ah!
18:39
¡Ah!
18:40
¡Ah!
18:41
¡Ah!
18:42
¡Ah!
18:44
¡Ah!
18:45
¡Ah!
18:46
¡Ah!
18:47
¡Ah!
18:49
¡Ah!
18:50
¡Ah!
18:51
¡Ah!
18:52
¡Ah!
18:53
¡Ah!
18:54
¡Ah!
18:55
¡Ah!
18:56
¿Qué tal?
19:23
¿Me veo apuesto?
19:24
El más apuesto de todos mis hijos.
19:54
El más apuesto de todos mis hijos.
19:58
El más apuesto de todos mis hijos.
20:01
El más apuesto de todos mis hijos.
20:03
¿Estás seguro, Israel?
20:31
El más apuesto de todos mis hijos.
20:34
El más apuesto de todos mis hijos.
20:36
El más apuesto de todos mis hijos.
20:40
El más apuesto de todos mis hijos.
20:45
José no va a volver a mí.
20:49
Espero un día.
20:52
Ir a donde él está.
20:53
Con Dios.
20:57
¿Piensa que viajé todo el camino de Nubia hasta aquí para caer a los pies del jefe de la guardia de Egipto?
21:07
¿Y no vino para eso?
21:09
Ambos sabemos bien que no se objeta una orden del faraón.
21:14
Él me mandó venir y aquí estoy.
21:16
Si usted se diera el trabajo de saber quién soy, aunque sea por un momento, sabría que no soy mujer que me interese por hombres como usted.
21:27
¿Y qué sabe sobre hombres como yo?
21:33
¿Y qué sabe sobre hombres como yo?
21:33
¿Y qué sabe sobre hombres como yo?
22:03
El hambre va a comenzar.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:09
|
Up next
Genesis Capitulo 233 Genesis Capitulo 233
La reina soy yo
4 months ago
21:55
Genesis Capitulo 238 Genesis Capitulo 238
La reina soy yo
4 months ago
37:48
Genesis Capitulo 241 Genesis Capitulo 241
La reina soy yo
4 months ago
22:17
Genesis Capitulo 235 Genesis Capitulo 235
La reina soy yo
4 months ago
26:44
Genesis Capitulo 248 Genesis Capitulo 248 Final
La reina soy yo
4 months ago
21:36
Genesis Capitulo 236 Genesis Capitulo 236
La reina soy yo
4 months ago
41:50
Genesis Capitulo 243 Genesis Capitulo 243
La reina soy yo
4 months ago
22:19
Genesis Capitulo 210 Genesis Capitulo 210
La reina soy yo
4 months ago
20:34
Genesis Capitulo 226 Genesis Capitulo 226
La reina soy yo
4 months ago
31:20
Genesis Capitulo 193 Genesis Capitulo 193
La reina soy yo
4 months ago
31:20
Genesis Capitulo 184 Genesis Capitulo 184
La reina soy yo
4 months ago
22:41
Genesis Capitulo 212 Genesis Capitulo 212
La reina soy yo
4 months ago
21:34
Genesis Capitulo 227 Genesis Capitulo 227
La reina soy yo
4 months ago
37:24
Genesis Capitulo 247 Genesis Capitulo 247
La reina soy yo
4 months ago
39:35
Genesis Capitulo 246 Genesis Capitulo 246
La reina soy yo
4 months ago
40:12
Genesis Capitulo 178 Genesis Capitulo 178
La reina soy yo
4 months ago
34:07
Genesis Capitulo 191 Genesis Capitulo 191
La reina soy yo
4 months ago
20:46
Genesis Capitulo 218 Genesis Capitulo 218
La reina soy yo
4 months ago
31:24
Genesis Capitulo 194 Genesis Capitulo 194
La reina soy yo
4 months ago
44:03
Genesis Capitulo 163 Genesis Capitulo 163
La reina soy yo
4 months ago
32:30
Genesis Capitulo 185 Genesis Capitulo 185
La reina soy yo
4 months ago
40:44
Genesis Capitulo 177 Genesis Capitulo 177
La reina soy yo
4 months ago
42:36
Genesis Capitulo 244 Genesis Capitulo 244
La reina soy yo
4 months ago
39:51
Genesis Capitulo 167 Genesis Capitulo 167
La reina soy yo
4 months ago
27:44
Genesis Capitulo 203 Genesis Capitulo 203
La reina soy yo
4 months ago
Be the first to comment