Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Do you want to make a紡?
00:05I've decided to be one person, but I'll be able to make Shizuku together...
00:11Is it okay?
00:13Shizuku...
00:15Is that...
00:16What?
00:17Of course, you've decided to be good.
00:20I will also make a紡 in the rest of the summer.
00:25Shizuku, I love you!
00:27I too,紡!
00:29Thank you, Shizuku!
00:31What you're saying is here!
00:33You can give us a great advice and enjoy the rest of the summer.
00:38Yeah,紡!
00:39Oh,紡?
00:41Oh,紡?
00:45This is how we started our summer summer.
00:50I'm not sure what I'm saying.
00:52I'm not sure what I'm saying.
00:53It's not fair enough to do with you.
00:56This is how we can make a song.
00:57I'm not sure what we are saying.
00:58絶えろ言葉は決めていたはずなのに
01:11変わることのない景色に目を逸らしてた
01:17小さな勇気が欲しくて俯いた
01:24I've never seen that night
01:30After the winter, I'm forever
01:31I'm still having a chance to see the end of my life
01:38I've never seen that day
01:41I'll give up my hand
01:43I'll take my hand
01:47I'm not going to be able to do anything.
01:54I'm still looking forward to seeing you.
02:01I'm not going to be able to reach you.
02:07今も何度でも僕は夏の面影の中 繰り返すよ
02:37ベランダを作ろうと リサイクルです パリングルスの空き容器が ベランダへと生まれ変わるのです
02:47どうしてベランダなんだ ベランダが欲しいからです
02:51でもそんなのに乗ったら壊れて落ちちゃうんじゃ 大丈夫です パリングルスは無敵です
02:59でもベランダを作るんだったら だいぶ数が足りないんじゃないかしら
03:04ん? じゃあ今持ってきますから 作戦会議をしましょう ちょっと待っててください
03:14パリングルスでベランダか とんでもないこと思いつくな
03:19ほんと紬らしいわね でもまだ信じられないわ
03:25夏が終わったら紬と会えなくなっちゃうだなんて
03:29とにかく今は紬のために時間を使いたい
03:34それが今年の夏 俺のやりたいことになったんだ
03:38好きになっちゃった?紬のこと
03:40え?
03:41すっかりメロメロね 紬もいつの間にか 高原さんからハイリさんになってるし
03:47な、な、なに言ってんだよ
03:49お、俺はただ 紬が喜んでくれれば それだけで
03:54あのね その気持ちを好きっていうのよ
03:57え? だ、でも そんなこといきなり
04:01恋はいつもいきなりなの ハイリ君
04:06やっぱり そうなのか 俺 紬のことが好き
04:13あ、紬!
04:15ハイリさん 私のことが好きなんですか?
04:20あ、えっと…
04:23大丈夫? 様子がおかしいけど
04:26紬、おかしくもなります! 男の人に初めて好きと言われました
04:31照れてます あっ
04:40もうアケへALI!
04:43あー
04:45振られちゃったら おっぱい貸してあげるから
04:48思い切り泣いていいわよ
04:51遠慮しとく
04:52I'm still okay.
05:13I'm still okay.
05:17I'm still okay.
05:32What's that?
05:33Shut up!
05:34Taka-hara, Hayley!
05:37Good morning, Hayley.
05:39Hey?
05:41Good morning, Hayley.
05:43Good morning, too.
05:45It's like yesterday, Hayley.
05:47I don't know what happened to him.
05:49What?
05:50Do you want a drink?
05:55Good morning.
05:57Good morning.
06:02I'm welcome.
06:05Hello?
06:06Hello?
06:07
06:08Mr.
06:31MRI, sir.
06:32I'm not just a hair on my throat.
06:36Ah, but you're even...
06:39What are you saying?
06:41I didn't say that as if you said that,
06:45but you're such a hair on my throat!
06:50Let's go!
06:52Hey!
06:52So, before the face, I'll go!
06:54Take that!
06:55.
06:57.
06:59.
07:01.
07:03.
07:05.
07:07.
07:09.
07:11.
07:13.
07:15.
07:17.
07:23.
07:25.
07:27.
07:29.
07:31.
07:33.
07:35.
07:37.
07:39.
07:41.
07:43.
07:45.
07:47.
07:49.
07:51.
07:53.
07:55.
07:57.
07:59.
08:01.
08:03.
08:05.
08:07.
08:09.
08:11.
08:13.
08:15.
08:17.
08:23.
08:25.
08:27.
08:29.
08:31.
08:33.
08:35.
08:37.
08:39.
08:41.
08:43.
08:45.
08:47.
08:49.
08:51.
08:53.
08:55.
08:57.
08:59.
09:01.
09:03.
09:05.
09:07.
09:09.
09:11.
09:13.
09:15.
09:17.
09:19.
09:21.
09:23.
09:25.
09:27.
09:29.
09:31.
09:33.
09:35.
09:37.
09:39.
09:41.
09:43.
09:45.
09:47.
09:49.
09:51.
09:53.
09:57.
10:01.
10:03.
10:05.
10:07.
10:08.
10:09.
10:11.
10:13.
10:15I can eat it.
10:19I can't eat it.
10:24I can eat it.
10:26It's everywhere, it's at a駄菓子屋.
10:31I like it!
10:33That's right.
10:40I want to eat it.
10:43I also want to eat it.
10:48It's like this.
10:51I'm going to bring it to you.
10:54Oh!
10:55I'm grateful.
10:57I'm going to take a look at it.
11:01I'm just looking for it.
11:03Now, I'm going to eat it.
11:05I'm not sure.
11:07I don't know.
11:08I don't know.
11:10I don't know.
11:12I don't know.
11:14I don't know.
11:16I'll use it.
11:19I'm going to eat it.
11:25I don't know.
11:27It's not for you.
11:29I don't know.
11:31I don't know.
11:33I don't know.
11:35I don't know.
11:37I don't know.
11:39I don't know.
11:41I don't know.
11:42It was so fun to eat it.
11:44I have some friends on your size.
11:47I don't want it to be done.
11:48You are right.
11:49Hey.
11:50Hey.
11:51That's right.
11:52You have to be speaking about me.
11:53To the name of my friend.
11:56You can remember the name of them.
11:58No.
11:59All this is not good.
12:00And you have toarring them.
12:02That is your name!
12:03You got an animal and look at it.
12:06lost all of them!
12:07I see.
12:08I got it!
12:10I forgot it was...
12:12...
12:14...
12:16...
12:18...
12:20...
12:22...
12:24...
12:26...
12:28...
12:30...
12:32...
12:34...
12:36I'm going to get away from you.
12:42I think I should be able to think about things in the summer.
12:48But if you have a present in this place...
12:51There's nothing here.
12:53Hello, auntie.
12:55Yes.
13:06What are you talking about?
13:16What are you talking about?
13:18What are you talking about?
13:20It's a weird thing.
13:22What do you want to do now?
13:25I want to go to my house.
13:28My house?
13:29I was talking about my house.
13:31If you want to go to my house, I'd like to go to my house.
13:38You can find an old book.
13:41You can find an old book.
13:42You can find an old book.
13:44You can find an old book.
13:46If you want to go to my house...
13:49Well, welcome to my house.
13:52I'm always working on my house.
13:54I'm very careful.
13:56I'm here.
13:58I'm here.
14:00I've been trying to find this just for you.
14:03You can find their house.
14:05I'm in the house.
14:06It's a little girl.
14:07But it's actually working on her with three girls.
14:09It's still there.
14:10I'm trying to visit my house.
14:12There is a house at night.
14:13I'm asking...
14:14I'm not on my house!
14:15I'm going to contact my house now.
14:16No.
14:17I'm on my house.
14:18They're here.
14:20I'm on my house.
14:21This house is here.
14:22Are you looking at my house?
14:23I'm looking at my house.
14:24I'm looking at my house.
14:25Again, I'm looking at my house.
14:26You can't talk about my house.
14:27I'm not allowing my house.
14:28But I only have to use it in the summer.
14:31Well, you know what I'm saying.
14:34Ah!
14:35Ah!
14:36Ah!
14:37Ah!
14:38What?
14:39Ah!
14:40This is my friend.
14:43Ah!
14:44Ah!
14:45Ah!
14:46Ah!
14:47Ah!
14:48Ah!
14:49Ah!
14:50Ah!
14:51Ah!
14:52Ah!
14:53Ah!
14:54Ah!
14:55Ah!
14:56Ah!
14:57Bah!
14:58Ah!
14:59What's it like you see?
15:01Well...
15:03Ah...
15:04What's...
15:05I'm starting...
15:07Ah!
15:07Bah!
15:08Bah...
15:08Ah!
15:09Bah
15:17Get ahead of me!
15:19Oh...
15:20Oh
15:21So...
15:22Oh...
15:23criticism
15:26There it is, there it is.
15:31Yes?
15:36It's a drama show.
15:37I heard you are looking for a song about the old song.
15:40I wonder if it's going to help you.
15:43Thank you, Kyoko.
15:45It's in the middle of this song.
15:47It's a紬 song.
15:48Really?
15:52I can't read it.
15:53It's German.
15:55It's German.
15:57Can you show me?
16:10This is...
16:11Yes, it's my favorite song.
16:13It's finally found out,紬.
16:19Oh...
16:20I don't know what it is.
16:23I don't know.
16:24I can't do it.
16:25I can't do it.
16:26I can't do it.
16:27I can't do it.
16:28It's so funny.
16:29Let's do it.
16:30Yes, but it's a little difficult.
16:33I can't do it.
16:34If you like it, you'll be like it.
16:37It's a紬.
16:38It's a紬.
16:39It's a紬.
16:40It's a紬.
16:41It's a紬.
16:42It's a紬.
16:43It's a紬.
16:48Really, really, thank you.
16:53No, what do you do with your help?
16:56Yes, come on.
16:58Keep going.
17:01If I'm late, I'm sorry.
17:05What's that?
17:07I didn't have a good one for the first time.
17:12What?
17:14What is it?
17:15Is it my pillow?
17:16I'm...
17:18It's my...
17:23I think...
17:24Don't you try, Tukahara!
17:26You're doing it!
17:28It's a wisdom!
17:30You're catching…
17:31You're trying to get this.
17:33What?
17:35I'm g symbi!
17:37We're still trying to get this.
17:40高原入り!
17:45つまぎベント!
17:47水ししずく!
17:49高原入り!
17:52つまぎベント!
17:55水ししずく!
17:58怖い…
18:10あっ! やっぱり鼻歌のお姉ちゃんだ!
18:14みんな…
18:17はい!
18:22しずくも一緒に来てくれればよかったのに…
18:25そ、そうだな…
18:27今日は早く帰らなくちゃダメなの!
18:29あとは二人で、ねっ!
18:31何気を使ってんだよ…
18:35あの…
18:36えっ…
18:38ちょっと寄って行きませんか?
18:42へぇ…
18:44つむぎっていつもこんな風景を見てたんだ!
18:47はい!
18:48私のお気に入りの景色です!
18:51えっと…
18:53ようやくできました…
18:55心の準備…
18:57えっ?
18:58心の準備?
18:59あの…ですね…
19:01私も好きですよ、アイリーさんのこと…
19:08えっ…
19:10好きと言ってるはずです!
19:11楽勝で大好きだと…
19:12あれは…
19:13友達としてじゃ…
19:14あの…
19:15あの時はそうでした…
19:16あの時はそうでした…
19:17でも…
19:18違う意味もありました…
19:20夏休みを全部やるなんて言われた時から…
19:21あんなことを言われたら…
19:22好きになっちゃいますよ…
19:23だから…
19:24ドキドキしないように…
19:25アイリーさんの前で…
19:27ずーっと普通の顔してました…
19:28でも…
19:29ドキドキしないように…
19:30アイリーさんの前で…
19:32ずーっと普通の顔してました…
19:34でも…
19:35全然無理です…
19:38今もずーっとドキドキしてます…
19:40so I didn't want to do anything like that
19:44I've always had a normal face in the front of you
19:48but it's not a problem
19:52I'm still doing something like that
19:56but I'm going to come back to you
20:00I don't have a meaning to do anything
20:06Ah?
20:08Take a break.
20:10I think I'm a lot of crying.
20:15I don't want to be a bit good.
20:19Why do you mean?
20:21Why?
20:22Why?
20:23Why?
20:24Why?
20:25Why?
20:27Why?
20:29Why?
20:31Since I'm going to see you, I need to know how to get married.
20:36I know that.
20:38If I can meet you, I don't know how to get married.
20:42But I don't think I can see you in this feeling.
20:48I don't think I love you.
20:53I am going to think that I have a紡だ.
20:57Me.
20:59Yes, that's why I'm sure I'll tell you. I love the紬.
21:07Ha... Hailey-san! I am too.
21:15Hailey-san's things are great!
21:19صل on to the new screen
21:26Ha... monk, Kyoko-san!
21:29My good'r меня.
21:32What you like, I'm really happy.
21:34Hailey-san...
21:35right...
21:42It's... Y-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m...
21:46Ah... I don't want to...
21:49I'm sorry.
21:51Oh, my...
21:53...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29...
22:31...
22:33...
22:35...
22:37...
22:39...
22:41Oh
23:11Oh