Diane Ellis, una apasionada planificadora de bodas, descubre justo antes de su propia ceremonia que su prometido Jeffrey la engaña con su hermanastra Allison. Dolida pero decidida, cancela la boda sin pensarlo. Sin embargo, por presiones familiares y la difícil situación económica, termina casándose inesperadamente con Liam, un hombre de origen misterioso que parece ser su salvación temporal.
#Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
#Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Diane! ¡Diane! ¡Vamos! ¡Fue un accidente!
00:00:03¡Oh, un accidente!
00:00:04¡Tu papá se fue de accidente!
00:00:05¡Acabó con mi hermana de accidente!
00:00:07¡Vamos, bebé!
00:00:08¡Déjame ir!
00:00:09¿Necesito recordarte que después de hoy seré tu marido?
00:00:12¡Nunca querría casarme con un mentiroso como tú!
00:00:14¡Nunca!
00:00:25¿Nada de Diane aún?
00:00:26He intentado llamar varias veces, pero nada aún.
00:00:30¿Cómo podemos explicar esto a los Levines?
00:00:33Amor, le hemos arruinado.
00:00:35Se ha convertido en una persona muy desrespetuosa.
00:00:37O, Diane.
00:00:39Probablemente está llorando en su caja.
00:00:43Vamos a asegurarnos de que tú eres el que se casó con Jeffrey,
00:00:46y no Diane.
00:00:55La llamada ha llegado.
00:00:57¿Está aquí?
00:01:01¡Lucifer!
00:01:13Casar con nuestra familia es un gran responsabilidad.
00:01:17¿Estás listo para tomarlo?
00:01:23Mi hija.
00:01:25¿Decidiste aparecer y hacer lo correcto por una cambia?
00:01:30Si no hubieras venido, hoy es mi gran día.
00:01:34No lo perdería del mundo.
00:01:41Oh, mi querida hermana.
00:01:42Solamente la vi ayer.
00:01:43No esperaba verte hoy.
00:01:44¿Hermana, no te olvidaste?
00:01:45Soy tu esposa eternamente.
00:01:46Mejor dejes de ser tan intolerante.
00:01:47No será tan perdonadora para mí.
00:01:55¡Atención, todos!
00:01:56Me gustaría agradecer a todos por venir hoy.
00:01:59Me gustaría agradecerles a todos por venir.
00:02:02Estoy aquí para anunciar que mi casita con Jeffrey Rubin...
00:02:07...se ha cancelado.
00:02:15¡Oh!
00:02:16¡Has perdido toda tu mente!
00:02:18¡No, no, no!
00:02:19¡No, no, no!
00:02:20¡No, no, no!
00:02:21¡No, no, no!
00:02:22¡No, no, no!
00:02:23¡Has perdido toda tu mente!
00:02:25Papá, lo siento por decepcionarte, pero...
00:02:27...no entiendes lo que me pasó.
00:02:29¿Cómo te atreves a romper un engaño con mi hijo?
00:02:32¡Aún así no eres bueno suficiente para él!
00:02:35Un día, cuando veas cuántas mujeres diferentes...
00:02:37...tienes que expulsar de Jeffrey Rubin...
00:02:39...entendrás.
00:02:40¿Te atreves a hablar conmigo de mi hijo así?
00:02:42¿Quién te crees que eres?
00:02:44Apologízale a mi madre, Diane.
00:02:45¡Para de hacerse un idiota!
00:02:47¡Para de actuar como un niño!
00:02:49Tienes que darte cuenta de que no puedes conseguir todo.
00:02:52Debería ser el que te lo diga, hermana.
00:02:55Oh, y por cierto...
00:02:56¡Felicidades!
00:02:58¡Vas a ser una gran estrella!
00:03:10¡No! ¡No!
00:03:13¡Suficiente!
00:03:15Después de todo lo que hemos hecho por ti...
00:03:17...¡y nos has traído nada más que vergüenza!
00:03:19Sabes que si vuelvo a casa...
00:03:20...todo va a cambiar.
00:03:21Incluso mi paciencia va a cambiar.
00:03:23Todos, me disculpo por ese accidente.
00:03:25¡No se preocupen! ¡El casamiento continuará!
00:03:27¡No me toques! ¡No soy tu fiancée!
00:03:29¡No vamos a trabajar!
00:03:31¡Dejadlo ir! ¡Para!
00:03:33¡No!
00:03:35¡A la mano de mi esposa!
00:03:37¡No!
00:03:48¡Dejadlo ir! ¡Sáquense de aquí!
00:03:50¿Tania, estás bien?
00:03:51¿Qué estás haciendo aquí?
00:03:52¿Quién dejó que esto se hiciera?
00:03:54Dejé que mi esposa...
00:03:58¿Esposa? Tania, no necesitabas contratar a alguien para embarazar a la familia, ¿vale?
00:04:02¿Contratar? ¿Quieres ver mi certificado de casamiento?
00:04:04Él es mi esposo.
00:04:06¿Te gustaría casar a este tipo en lugar de a mí?
00:04:08Mi esposo es mil veces más hombre que tú nunca serás.
00:04:11¿Estás loco o qué?
00:04:13Solo porque dormí con tu hermana.
00:04:15¡Eso es un error que cualquier hombre podría hacer!
00:04:17¡Tú!
00:04:19¡Sabes lo que significa!
00:04:20¡Tú!
00:04:21Te ves como nada más que una pieza de trasero de baja clase.
00:04:24¿Crees que casar a la mujer que dejé de lado te hace igual?
00:04:36¿Sabes quién soy?
00:04:37Soy Jeffrey Levine de la familia Levine.
00:04:40Mejor te vayas ahora, ¡o te voy a asegurar de que estás en la cárcel!
00:04:44¿La familia Levine?
00:04:46¿No debería significar algo, Tania?
00:04:48Me asusta que me hables de esa manera.
00:04:50Te diré que la familia Astor está a punto de invertir en mi compañía.
00:04:53Un ataque a mí es un ataque a ellos.
00:04:57Una coincidencia.
00:04:58Quieres hacer negocios con la compañía Astor, ¿verdad?
00:05:01Sí, eso es cierto.
00:05:02Ni siquiera serías apto para ser abogado en tu compañía.
00:05:07¿Sabes qué?
00:05:08Es divertido que digas eso.
00:05:10De hecho...
00:05:12¡Soy Leo Master!
00:05:18De hecho...
00:05:20¡Soy Leo Master!
00:05:24¡Está bien!
00:05:25Soy el Sr. Astor que ha estado financiando aquí.
00:05:29Los millonarios como Leo Master no necesitan una casa sin un guardián o un autor.
00:05:33¡Y mira ese vestido!
00:05:35Debería haberlo comprado en un supermercado.
00:05:38¡Qué ridículo!
00:05:39Leo Master siempre se ve con una luz tan hermosa.
00:05:43¿Debería gastar su tiempo en una chica como Diane?
00:05:46¿Sabes que me gusta?
00:05:47¿Sabes que me gusta?
00:05:48¿De verdad crees que creemos que eres Leo Master?
00:05:50¡Arresta a este impostor!
00:05:53¡Vámonos!
00:05:54¡Vámonos!
00:05:55Tal Garrison, el personal de Leo Master, está en camino a traerme un documento.
00:05:58Si llega aquí, lo manejará.
00:06:01Voy a distraer a los guardiánes mientras escapes.
00:06:03¿Cómo podría dejarme ir?
00:06:04El Sr. Astor es conocido por ser inútil.
00:06:06Si descubres que has estado impersonando a él, ¿quién sabe lo que hará?
00:06:09Estamos casados.
00:06:10Eres mi esposa.
00:06:11Hacemos todo juntos ahora.
00:06:13¡Qué lindo!
00:06:14No puedo esperar para que te caigas en esta mentira.
00:06:17¡El Sr. Garrison está aquí!
00:06:20Sr. Garrison, qué honor tenerte aquí.
00:06:23Gracias por expresar lo que nuestro partner debería hacer.
00:06:25No puedo esperar a ver al Sr. Astor.
00:06:27¿El Sr. Astor?
00:06:30¿El Sr. Astor está aquí?
00:06:32Boss, ¿no te acordaste de que estarías aquí?
00:06:34No, este hombre es un impostor.
00:06:36El Sr. Astor es el Sr. Astor.
00:06:38No hay impostor.
00:06:40No puedo creerlo.
00:06:41No puedes ser serio.
00:06:43El Sr. Astor es un...
00:06:45billonario.
00:06:48Tú.
00:06:49No mereces hacer negocio con el grupo Astor.
00:06:53Nuestra venta conjunta se ha terminado.
00:06:55¡Efectiva inmediatamente!
00:06:56Oh, Dios mío.
00:06:57¿Qué pasa?
00:06:58¡Efectiva inmediatamente!
00:06:59Oh, Sr. Astor, por favor.
00:07:01Ha habido un enorme malentendido.
00:07:04¿Podríamos...
00:07:05discutirlo más adelante?
00:07:08¿Es en serio el Sr. Astor?
00:07:10¿Y Diane es la esposa del Sr. Astor?
00:07:14No.
00:07:16No pierdas otra palabra
00:07:18hablando con estos impostores.
00:07:20Vamos.
00:07:29No. No.
00:07:31¿El Sr. Astor cree que va a salir de la ciudad?
00:07:36¡Guau! ¡Eso fue increíble!
00:07:38¿Cómo piensas que es el Sr. Astor?
00:07:40Eres muy convenciente.
00:07:42Y tú, Cal.
00:07:44¡Guau!
00:07:45¡Performanza de Oscar!
00:07:49Eres mi salvador.
00:07:50Para ti, yo...
00:07:52haría cualquier cosa.
00:07:53Cal, ¿has preparado lo que tengo?
00:07:58Para ti.
00:08:00Liam, ¿qué hice para servirlo?
00:08:02Es mi esposa.
00:08:03Por supuesto que lo mereces.
00:08:05Liam, no deberías tenerlo.
00:08:09¡Guau!
00:08:10Yo...
00:08:11Te gusta.
00:08:13Me encanta.
00:08:14Gracias.
00:08:15¿Cómo podría ofrecerse tanta jubilación?
00:08:18Debe ser un desastre.
00:08:21Seguro que...
00:08:22Sr. Astor...
00:08:24una vez que los arranzamientos se hagan
00:08:26y nos separamos,
00:08:27aseguraré de pagarlo de vuelta.
00:08:29¿Qué quieres decir con los arranzamientos?
00:08:31Bueno...
00:08:45Eso es lo que hicimos.
00:08:46Eso es lo que hicimos.
00:08:47Ese fue nuestro acuerdo.
00:08:48No quiero que esto sea tan transaccional.
00:08:50Ni yo.
00:08:51Pero...
00:08:52el hecho es que...
00:08:53eres el que me salvó ese día.
00:08:55Has hecho mucho por mí
00:08:57y quiero recompensarte.
00:08:59Así que...
00:09:00una vez que lo hagamos,
00:09:02podemos...
00:09:03nos separar y seguir con nuestra vida.
00:09:05¿Qué si no quiero tu dinero?
00:09:07¿Qué quieres entonces?
00:09:08Haría todo lo que pueda.
00:09:10Haría todo lo que pueda.
00:09:13¿Todo?
00:09:15¿Vamos a pelear?
00:09:17Solo quiero verte.
00:09:25Gracias.
00:09:26Gracias.
00:09:31¡Hey!
00:09:32¡Hey! ¡Estás en fuego!
00:09:33Pensé que deberías saber
00:09:34antes de hablar de estas cosas.
00:09:35¡Ven a recoger tus cosas!
00:09:37¿Qué?
00:09:38¿Estás bien?
00:09:41Estaba en fuego.
00:09:45¿En serio pensabas
00:09:46que todavía te mantendríamos
00:09:48después de que arruinaste
00:09:49tu propia fiesta de millones de dólares
00:09:51y tu familia de ex novio
00:09:52no le pagara?
00:09:54Bueno, si el cliente no le paga,
00:09:56puedes subirle.
00:09:57Pero debes saber que
00:09:58no soy el que arruinó mi fiesta.
00:10:00Yo también soy una víctima.
00:10:01Te ofendiste a la familia Levín.
00:10:03Te implicaste en nuestra compañía.
00:10:05Perdimos más clientes.
00:10:07¿Sabías eso?
00:10:08Mi trabajo no tiene nada que ver
00:10:10con mi familia o con la familia Levín.
00:10:12No puedes arruinarme
00:10:13por estas razones inesperadas.
00:10:14La compañía no te pidió
00:10:15que pagaras la compensación.
00:10:17Te estamos haciendo un favor.
00:10:19Lo menos que puedes hacer
00:10:20es salirte.
00:10:21Lo sé, Sally.
00:10:22Si quieres arruinar a Diane,
00:10:24puedes dar tu nombre
00:10:25a todos nuestros diseños.
00:10:26Solo tienes que decirlo un par de veces.
00:10:30¿Quién está haciendo una escena aquí?
00:10:32Todos, vuelvan a trabajar.
00:10:35Diane Ellis.
00:10:36¿Puedo verla en mi oficina?
00:10:38¡Ahora mismo!
00:10:40Ni siquiera tuve que hacer nada.
00:10:42Nuestro director te romperá el corazón.
00:10:47Cierra la puerta, Sra. Ellis.
00:10:52Señor, por favor, déjame explicar.
00:10:54No necesitas explicar nada.
00:10:56No estás siendo arruinada.
00:10:58Sé que eres un buen plan de casamiento.
00:11:01Y también sé
00:11:03que Sally te atrapó.
00:11:05Mira, estoy a tu lado.
00:11:07Por supuesto, mi querida.
00:11:09No haré nada por ti.
00:11:12¡Para!
00:11:14¡Tía pequeña!
00:11:15¡Oh!
00:11:16¿Así que puedes casarte
00:11:17con esa mierda de marido?
00:11:19¿Pero no puedes jugar conmigo?
00:11:25¡Maldita sea!
00:11:26¡Tía pequeña!
00:11:29Veo todo.
00:11:30Estabas tratando de seducir al director
00:11:32para mantener tu trabajo.
00:11:34¿Cómo puedes estar tan desesperada?
00:11:37Es exactamente lo que ella estaba haciendo.
00:11:40Diane,
00:11:41tengo que decirte
00:11:43que estoy realmente enamorado
00:11:45de tu comportamiento en este lugar de trabajo.
00:11:47He quedado quieta
00:11:49por demasiado tiempo
00:11:50de tu maldita arruinación.
00:11:51Es hora de poner un fin a esto.
00:11:53¿Arruinación?
00:11:54¿En serio crees
00:11:55que nadie va a creer
00:11:56en un empleado
00:11:58tan desgraciado como tú?
00:12:00¡No eres nada!
00:12:01Todo el mundo aquí
00:12:02ya lo ha visto
00:12:03o ya lo ha experimentado.
00:12:05Ese es un comportamiento inapropiado.
00:12:07¡Eres un perro asqueroso!
00:12:09¡Te voy a sacar de aquí
00:12:10con mis propias dos manos!
00:12:11¡No voy a tolerar
00:12:12ningún más desrespecto
00:12:14de una persona tan desgraciada como tú!
00:12:16¡Sólo sal de aquí!
00:12:18¡A este punto
00:12:19estás simplemente arruinando problemas!
00:12:20Nadie se importa con ti
00:12:22o con tu relajación.
00:12:25No tienes a nadie más aquí.
00:12:27Estás sola.
00:12:28Siempre has estado sola.
00:12:30Ella no está sola
00:12:31y ella no es nada.
00:12:32Sus diseños han lanzado
00:12:33tantos marcas sucesivas.
00:12:34La compañía le da mucho.
00:12:36MJ, no gastes tu energía
00:12:37en este tipo de personas.
00:12:39Voy a recoger evidencia
00:12:40y voy a dejar
00:12:41que las autoridades lo hagan.
00:12:43¿Qué está pasando aquí?
00:12:48Señor Presidente,
00:12:49pensé que estabas
00:12:50en una reunión
00:12:51con los jefes del Grupo Esther.
00:12:53¿Lo viste, Diane?
00:12:54Tu pequeña tontura
00:12:55causó un desastre.
00:12:56El director
00:12:57tuvo que bajar de su reunión.
00:13:00¡Cállate!
00:13:02¿Señora Ellis, estás bien?
00:13:04Señor Presidente,
00:13:05voy a salir.
00:13:06Pero no antes
00:13:07de que las acciones del director
00:13:08sean consideradas.
00:13:09¿Qué hiciste con la señora Ellis?
00:13:11No le hice nada.
00:13:13Ella vino a mí.
00:13:14Es verdad,
00:13:15lo vi.
00:13:16¡Cállate!
00:13:17Esther Enterprises
00:13:18está extremadamente impresionada
00:13:20con tu portafolio.
00:13:21Sólo acudieron
00:13:22a firmar el acuerdo con ti.
00:13:23¿Por qué sólo quieren a ella?
00:13:25Están esperando en la sala
00:13:27si estás listo para firmar el acuerdo.
00:13:28Voy.
00:13:29Pero necesito que lo sepas.
00:13:31El director intentó
00:13:32atraparme y dormir conmigo
00:13:33para mantener mi trabajo.
00:13:36¡Estás asesinada!
00:13:38Por favor, señor.
00:13:39Necesito este trabajo.
00:13:41¿Sabes lo que sucederá
00:13:43si no puedo hacer mis pagos?
00:13:45Tu adicción a la tontura
00:13:46no es mi problema.
00:13:48Además,
00:13:49si te quedas o te vas
00:13:50no me importa.
00:13:53Diane.
00:13:54Señora Ellis.
00:13:56Por favor, perdóname.
00:13:58¡Soy una persona más grande!
00:14:00¡Es todo mi culpa!
00:14:02¿Quieres mi perdón?
00:14:03Sí.
00:14:04Por favor, no te agarres.
00:14:06¡Vámonos!
00:14:13Señor Esther.
00:14:15He logrado todo.
00:14:17Y espero
00:14:18que te haya satisfecho.
00:14:22Si escucho
00:14:23que Diane está maltratada,
00:14:25incluso una vez más,
00:14:27voy a desmantelar este lugar
00:14:29y lo venderé
00:14:30por desgracia.
00:14:32Tienes mi palabra.
00:14:33Esto nunca más sucederá.
00:14:36Señora Ellis está afuera
00:14:37lista para firmar el contrato.
00:14:39Bien.
00:14:41¿Puedo entrar?
00:14:42Sí, señor.
00:14:47¡Señora Ellis!
00:14:49Buena suerte.
00:14:50Y por favor, no te engañes.
00:14:52El hombre dentro
00:14:53es extremadamente importante.
00:14:55¿Por qué es tan importante?
00:14:57No es nadie más que el CEO
00:14:58de Astor Enterprises,
00:15:00Liam Astor.
00:15:02¿Señor Astor?
00:15:03Sí.
00:15:04Y específicamente le pregunté
00:15:05por ti.
00:15:07¿Por qué a mí?
00:15:08No tengo ni idea
00:15:09por qué el señor Astor
00:15:10está interesado en ti,
00:15:11pero está esperando
00:15:12dentro de ti.
00:15:22Diane Ellis, ¿verdad?
00:15:24Sí, señor.
00:15:26¿Eres el presidente
00:15:28de Astor Group?
00:15:30¿Quién soy?
00:15:31Eso no es importante.
00:15:33Solo siga los papeles.
00:15:42Haré todo lo posible
00:15:44para Astor Group.
00:15:46Estoy contando con ti.
00:15:50He oído que acabas
00:15:51de planear tu propia fiesta.
00:15:53Vi el diseño
00:15:54y me gustó...
00:15:55mucho.
00:15:56Sí, señor.
00:15:57Pasé un año
00:15:58planeando
00:15:59esta fiesta.
00:16:01¿Puedo pedirle
00:16:02que planees mi fiesta?
00:16:03Sí, señor.
00:16:04¡Oh!
00:16:05¡Será un placer!
00:16:06Tu esposa
00:16:07debe ser una mujer feliz.
00:16:09Sí.
00:16:10No tiene ni idea
00:16:11cuánto
00:16:13la amo.
00:16:19Bien.
00:16:20Bueno,
00:16:21si hay algo más,
00:16:22supongo que...
00:16:23voy a ir.
00:16:27¿Qué?
00:16:34¿Estás bien?
00:16:35Estoy bien.
00:16:36¿Cómo está el señor Astor?
00:16:38No entiendo
00:16:39por qué la gente lo glorifica.
00:16:40Es solo un señor
00:16:41que es rico
00:16:42más allá de nuestra comprensión.
00:16:43El señor Astor
00:16:44es increíblemente rico
00:16:45y influyente.
00:16:46Incluso se conoció
00:16:47con el presidente
00:16:48de Estados Unidos.
00:16:49Sí, bueno,
00:16:50dinero y poder
00:16:51aparentemente,
00:16:52el sexo tampoco.
00:16:53¡Oh!
00:16:55Y Sally pensaba
00:16:56que era tan tímida
00:16:57en atasar al jefe
00:16:58para llegar adelante.
00:16:59¡Mi esposa es una mierda!
00:17:01El director la traicionó.
00:17:03La pobre cosa.
00:17:04Me siento mal por ella.
00:17:05No deberías sentirte mal
00:17:06por ella, Diana.
00:17:07Ella ha dormido.
00:17:08Eso es lo que merece.
00:17:11¡Mierda!
00:17:12¿Qué dices
00:17:13detrás de mi espalda?
00:17:14No tienes derecho
00:17:15a juzgarme.
00:17:16¿Cómo te atreves
00:17:17a mojarme, Diana?
00:17:18Estás pagando
00:17:19por un hombre más rico.
00:17:21¿Qué?
00:17:22¿A mí?
00:17:23He sido asignada
00:17:24y desrecognizada
00:17:25por mis habilidades,
00:17:26habilidades a las que
00:17:27no te atreves.
00:17:28¡Oh!
00:17:29¡William!
00:17:30¿Qué haces aquí?
00:17:35¡William!
00:17:36¿Qué haces aquí?
00:17:38Ah, tuvimos algo de negocio
00:17:39que atender.
00:17:40¡Oh!
00:17:41¿En serio?
00:17:42Bueno, parece que
00:17:43hay un cambio real.
00:17:44¿Eres aquí
00:17:45para una entrevista o algo?
00:17:46No necesitamos una entrevista.
00:17:48Bien.
00:17:49¿Por qué?
00:17:51Porque tengo todo el edificio.
00:17:56¡Bien!
00:17:57Bien, chicos.
00:17:58¡Vamos!
00:17:59¡Pueden dejar el acto ahora!
00:18:00¡Suena como si Jeffrey estuviera aquí!
00:18:03¿Por qué lo estás haciendo
00:18:04sobre tu ex?
00:18:05Es irrelevante para mí.
00:18:07Sólo quiero decir
00:18:08que no siempre
00:18:09tienes que pretender.
00:18:10Quiero decir,
00:18:11al principio era lindo,
00:18:12pero ahora es como
00:18:13que se está viendo viejo.
00:18:14Diana,
00:18:15¿este es tu marido?
00:18:16Sí, es mi marido.
00:18:17¡Bien!
00:18:18¡Puedes parar de gritar!
00:18:21Tengo que prepararme
00:18:22para la próxima entrevista.
00:18:23¿Estás bien?
00:18:24Sí.
00:18:25Sí, buena suerte.
00:18:30¿Por qué no le dices
00:18:31a tu presidente Astor?
00:18:34Ella...
00:18:35Ella lo arreglará.
00:18:36Eventualmente.
00:18:39Levines,
00:18:40¿los cortamos oficialmente?
00:18:42Justo como has preguntado.
00:18:43Los Levines
00:18:44se están matando de nosotros.
00:18:46Jeffrey Levine
00:18:47puede comer
00:18:48por todo lo que quiera.
00:18:54¿El grupo de Astor
00:18:55se está echando en serio?
00:18:57La situación
00:18:58no es tan mala aún.
00:18:59Sólo están postulando
00:19:00para firmar la conferencia.
00:19:01Dime por qué.
00:19:02No estoy seguro, jefe.
00:19:04Jeffrey,
00:19:05está bien.
00:19:06Todavía tenemos
00:19:07otras ofertas.
00:19:08Toda la industria
00:19:09ha estado viendo este negocio
00:19:10desde hace mucho.
00:19:11Si se reanudan ahora,
00:19:12está enviando un mensaje.
00:19:13Bueno, una vez nos casamos...
00:19:14¿Una vez nos casamos qué?
00:19:15Estás inútil
00:19:16sin la herencia de Diane.
00:19:18Estoy solo tratando de ayudar.
00:19:19¿Quieres ayudar?
00:19:20Cuida tu propio negocio, ¿de acuerdo?
00:19:22No eres nada más
00:19:23que un pedazo de mierda.
00:19:24¡Jeffrey!
00:19:26¿Todavía tienes
00:19:27el apoyo de mi familia?
00:19:29¿Oí que intentaste
00:19:30comparar tu familia
00:19:32con los Astors?
00:19:34Mamá,
00:19:35papá, ¿qué haces aquí?
00:19:36Hay una manera de salvaguardar
00:19:37este negocio con los Astors.
00:19:39Esta
00:19:40es una invitación
00:19:41a la fiesta de cumpleaños
00:19:42del Sr. Astor.
00:19:44Los encontraré allí
00:19:45y podré resolver las cosas.
00:19:47Deberíamos hacer
00:19:48una impresión.
00:19:49¿Tú?
00:19:50¿Qué valor traes
00:19:51que impresione a los Astors?
00:19:53La última vez que lo chequeé,
00:19:55este negocio se rompió
00:19:57gracias a ti.
00:19:58¿Qué te dije
00:19:59sobre la minación de tu negocio?
00:20:01Estás empezando a ser
00:20:02tan asquerosa como tu hermana, Diane.
00:20:04Diane,
00:20:05solo lo sabes.
00:20:11Detective Brown,
00:20:12¿hay alguna
00:20:13nueva creación
00:20:14en el caso?
00:20:15Disculpe.
00:20:17Estas investigaciones
00:20:18demoran tiempo.
00:20:19Pero lo que sé
00:20:21es que la persona
00:20:22que quiere matarte
00:20:23está muy familiar con ti.
00:20:24Saben muy bien
00:20:25tus preocupaciones.
00:20:26Haga lo que sea necesario.
00:20:27Sólo encuentre a ellos
00:20:28antes de que lo intenten otra vez.
00:20:29Además,
00:20:30asegúrate de la seguridad de mi esposa.
00:20:32No te preocupes.
00:20:33Hemos instalado cámaras
00:20:34en la oficina
00:20:35y alrededor de la compañía.
00:20:36Si hay algo extraño,
00:20:37tu teléfono
00:20:38será notificado inmediatamente.
00:20:39Gracias.
00:20:44Hola.
00:20:45Solo quería
00:20:46disculparme
00:20:47por ayer.
00:20:48La verdad es
00:20:49que el director
00:20:50me ha estado asustando también
00:20:51y
00:20:52solo quería
00:20:53estar a su lado
00:20:54para que se detuviera.
00:20:55¡Oh, no!
00:20:56No tenía ni idea.
00:20:57Pero
00:20:58era malo de mí.
00:20:59Las chicas debemos
00:21:00unirnos.
00:21:01Eso es cierto.
00:21:02Y
00:21:03déjame saber
00:21:04si algo así
00:21:05ocurre otra vez.
00:21:06Lo solucionaremos juntos.
00:21:07Déjame hacer
00:21:08lo que sea
00:21:09para ayudarte.
00:21:10Gracias.
00:21:11Lo solucionaremos juntos.
00:21:12Déjame hacer
00:21:13lo que sea para ti.
00:21:14Estoy reuniendo
00:21:15a algunos de nosotros juntos
00:21:16para irnos.
00:21:17Podemos celebrar
00:21:18tu nueva promoción.
00:21:19Lo agradecería mucho.
00:21:21¿Cuál es el plan?
00:21:23Tendré a una compañía
00:21:24que te pide un auto
00:21:25a las seis de la mañana
00:21:26en el frente.
00:21:27Vamos a reunirnos
00:21:28en el restaurante.
00:21:29OK.
00:21:30Nos vemos pronto.
00:21:32¿Diane Ellis?
00:21:35¿Sí?
00:21:36¿Este es el auto
00:21:37de la compañía?
00:21:38Sí.
00:21:45¿Diane Ellis?
00:21:48¿Sí?
00:21:49¿Este es el auto
00:21:50de la compañía?
00:21:51Sí.
00:21:55¿Diane Ellis?
00:21:58¿Sí?
00:21:59¿Este es el auto
00:22:00de la compañía?
00:22:01Sí.
00:22:14¡Diane!
00:22:18¡Diane!
00:22:19¡Kel!
00:22:20Diane se ha justo ahogado.
00:22:21Tenemos que encontrarla
00:22:22¡Ahora!
00:22:26¡No puedo creer que esto
00:22:28me está pagando!
00:22:29Oh, buen perfume, buen cabello, no puedo esperar a que esté hecho para que pueda arruinarlo todo.
00:22:37Boss, tenemos su localización.
00:22:39Estará allí en cinco minutos.
00:22:40¡Corre!
00:22:41¡Corre!
00:22:44Tal vez ella tenga un lado de la selva.
00:22:46Los líderes de la selva siempre lo hacen.
00:22:53Parece que no puedes esperar más.
00:23:00¡Hey!
00:23:03¿Estás bien?
00:23:06No puedo esperar.
00:23:14Aquí.
00:23:18¿Te sientes mejor?
00:23:20Bebe un poco de agua y descansa un poco.
00:23:25Me salvaste.
00:23:26De nuevo.
00:23:29Eres mi ángel guardián.
00:23:32Sabes...
00:23:34Debería agradecerte de verdad esta vez.
00:23:37¿Qué quieres decir?
00:23:39Quiero decir...
00:23:41Deberíamos hacer de este amor un casamiento real.
00:23:45Ben...
00:23:46Eres mi esposa.
00:23:47Yo soy tu esposo.
00:23:52Por favor, no me toques.
00:23:54Soy tu esposa.
00:23:55Quiero...
00:23:59Quiero...
00:24:02Quiero...
00:24:18¿Qué pasó la noche pasada?
00:24:20No te acuerdas.
00:24:21No te preocupes.
00:24:22Yo recuerdo todo.
00:24:26Lo malo...
00:24:28Y lo bueno.
00:24:32Lo malo...
00:24:33Y lo bueno.
00:24:34Debería cuidarlo para ti.
00:24:36¿Pensabas que la noche pasada fue lo más importante?
00:24:42Por supuesto que no.
00:24:43Bueno, si eso no fue lo más importante...
00:24:47¿Qué fue?
00:24:48Esto.
00:24:49Aquí.
00:24:50Descansando junto a ti.
00:24:53Tienes una línea muy suave para todo, ¿verdad?
00:24:57No es una línea si es verdad.
00:24:59Bueno...
00:25:01Si es verdad, entonces...
00:25:03Me siento lo mismo.
00:25:04Sobre esto.
00:25:05Sobre ti.
00:25:08Esto es real para mí también.
00:25:10Diane, yo...
00:25:12Hay algo que debes saber.
00:25:16Sobre quién soy.
00:25:18Sabes, te veías tan guapo cuando golpeaste a ese gangster ayer.
00:25:21Pensé que eras un guardián, ¿verdad?
00:25:24No, yo...
00:25:27Soy...
00:25:28El Sr. Astor.
00:25:34¿Tú?
00:25:35Oh, vamos.
00:25:37Estás bromeando.
00:25:38He oído que es todo frío y misterioso.
00:25:41Y nadie sabe su edad real.
00:25:43Y no tiene ni una novia en años.
00:25:45¿Qué te hace preguntar?
00:25:46Probablemente tiene algunos problemas.
00:25:48En ese departamento.
00:25:51No esperaba que se sintiera tan fuerte contra mí.
00:25:55Y...
00:25:57Sé que de hecho...
00:25:59No tienes ese problema.
00:26:01Así que...
00:26:03Estás mucho mejor.
00:26:04Sí.
00:26:06Estoy seguro de que estoy mucho mejor que el Sr. Astor con eso.
00:26:09Mi madre murió cuando era muy joven.
00:26:12Y luego mi padre se casó y tuvo a Alison.
00:26:14Mi madre y Alison siempre competían conmigo por mi amor por mis padres.
00:26:18Tenían miedo de que me tomaran su propiedad.
00:26:21Y Alison incluso...
00:26:23Dormía con mi fiancé.
00:26:26Lo que estoy intentando decir es...
00:26:27No me importa si mi marido es rico o no.
00:26:31Solo quiero un hogar cálido.
00:26:33Lo siento por traer el pasado desagradable.
00:26:37Te protegeré.
00:26:39Y nadie te hará daño.
00:26:42Y nadie te hará daño.
00:26:52Lo siento, tengo que tomar esto.
00:27:02Lo siento, tengo que tomar esto.
00:27:03Cal.
00:27:08Hola.
00:27:09Papá.
00:27:10Cal me contó todo.
00:27:12No sabes que estar en los Estados Unidos es malo, pero te casaste.
00:27:16¿Y cuánto tiempo planeabas mantener a mi hija de esposa de mí?
00:27:20Tuve cosas importantes que atender.
00:27:22Es desgraciado el modo en que me tratas así y lo ignoras.
00:27:25Mi cumpleaños viene, ¿verdad?
00:27:26¿O te olvidaste también de eso?
00:27:28No, papá, no me he olvidado.
00:27:30En realidad estaré ahí y te veré este año.
00:27:32¿Y qué tal mi hija de esposa?
00:27:34¿Qué tal ella?
00:27:35Bueno, no conozco su nombre, ¿verdad?
00:27:37Diane Ellis.
00:27:38¿Diane Ellis?
00:27:40Qué buena chica.
00:27:42Liam, trae a tu esposa o no te preocupes por venir tú mismo.
00:27:46Porque probablemente estés bien consciente.
00:27:47Ahora que estás casado, por las reglas de la familia, eres ahora el abogado de la familia.
00:27:52Haré la anuncioción en la fiesta de cumpleaños.
00:27:54Vale, papá.
00:27:55No te preocupes, los dos nos veremos.
00:27:57Sí.
00:27:59Papá, yo también soy tu hijo.
00:28:00¿Por qué es Liam el abogado de la familia y yo no?
00:28:03No es justo.
00:28:04Hijo, tienes que ayudar y apoyar a Liam para que la empresa pueda crecer y para que los asuntos no se dividan.
00:28:11Solo puede haber un aire.
00:28:14Por supuesto que sí.
00:28:19Sí, solo puede haber uno de nosotros.
00:28:25En una tienda, pensé que encontrarías la inspiración para mi proyecto de diseño de la fiesta.
00:28:29Lo tenemos.
00:28:31Solo quería tratarte de algo bueno.
00:28:34Para celebrar tu promoción.
00:28:36Liam, no necesito nada más de ti.
00:28:39Lo mereces.
00:28:40Vamos.
00:28:44Eso fue bueno. Necesitaba eso.
00:28:51Entra adentro y mira si hay algo que te guste.
00:28:54Te uniré después de tomar esto.
00:28:56Vale.
00:28:59¡Liam!
00:29:08Liam me salvó dos veces.
00:29:10Debería darle un teléfono para agradecerme.
00:29:16Disculpe, ¿puedo mirar ese teléfono?
00:29:21Bueno, bueno, bueno.
00:29:24Si no es mi querida hermana.
00:29:26Nunca, y créanme cuando digo nunca, esperaba verte aquí.
00:29:31¿Sí? ¿Por qué?
00:29:36Porque no tienes familia.
00:29:38Y no tienes familia significa que no tienes dinero.
00:29:40Si no fuera por la herencia de su madre que la mantuviera, definitivamente estaría sin hogar por ahora.
00:29:46¿Y qué tal tú, hermana?
00:29:48¿Qué hogar estás arruinando esta semana?
00:29:50¡Admítelo! No podrías gastar cualquier billete aquí si no tuvieras un plan de pago o algo así.
00:29:57Bueno, tenemos una tolerancia cero para tu tipo, así que necesito pedirte que te vayas.
00:30:01Tengo todo el derecho de estar aquí.
00:30:04Lo siento, pero hay un código de vestir para las tiendas, como la nuestra, y...
00:30:09Bueno, tu apariencia hace a los otros patrones incómodos.
00:30:14Sí, hay una tienda de dólares justo en la calle. Quizás tendrías mejoras allí.
00:30:18Bueno, bueno, bueno. Si no es mi ex, qué coincidencia.
00:30:21O solo mala suerte.
00:30:23Quizás si te bajas los pies y pides perdón, no lo haré muy fuerte.
00:30:29Pareces a estar haciendo bastante bien, Jeffrey.
00:30:32Especialmente después de que tu pequeño video de casa te hizo famosa.
00:30:36¿Has visto eso? Está todo por encima.
00:30:39¡Cállate la boca! ¡Me haces enfermo, hija!
00:30:44Oh, si no es el pobre marido. ¿Te has perdido, pequeño chico?
00:30:47Jeffrey, ¿te has olvidado?
00:30:49Mi hermano es el presidente de Astor Enterprises.
00:30:52Comprar toda la tienda no sería un problema para él, a menos de un pequeño precio.
00:30:56Puede que te hayas ido la última vez, pero este pequeño truco es para ti.
00:31:00¿No tenías problema con cerrar ese último negocio?
00:31:03No estoy seguro de que el jefe te gustaría ver.
00:31:05¿Estás loco? Voy a la fiesta de cumpleaños del Sr. Astor.
00:31:09Te lo diré todo y cuando lo haga, estás terminado.
00:31:12¡Oh, sé mi guesto! Vamos a ver quién es realmente terminado.
00:31:15Amor, ni siquiera desvíes tu respiración por ellos.
00:31:18Estamos aquí para comprar un teléfono para nosotros mismos.
00:31:20No arruines el mundo, ¿de acuerdo?
00:31:24Jeffrey, este es perfecto.
00:31:27Si lo usas, definitivamente serás el centro de atención en la fiesta de cumpleaños del Sr. Astor.
00:31:32De acuerdo.
00:31:33¡Lo tomaremos!
00:31:34¡Sí, Sr. Levine!
00:31:36Espera un minuto.
00:31:37Diane vio a ese primero.
00:31:43¿Tú?
00:31:44Dejame pasar.
00:31:46Este teléfono fue diseñado por un famoso diseñador de teléfonos suizos.
00:31:50Es hecho de plátano y de oro.
00:31:52Es un masterpiece de una manera increíble y cuesta $100,000.
00:31:57Oh, lo siento, no creo que tengas $1,000.
00:32:01Pero hay buenas noticias.
00:32:03Aquí.
00:32:05Toma esto.
00:32:07No estoy segura si eso es real.
00:32:10Pongálo.
00:32:12No voy a perder mi tiempo si se desvanece.
00:32:15No, no, ¿sabes qué?
00:32:16Pongálo.
00:32:17Será divertido.
00:32:19Si se desvanece, llamaré a mi amiga y la daré con todo tu inventario.
00:32:25¿Cómo se mantiene su marido con esta mentira? ¡Es increíble!
00:32:30Probablemente se está cagando en deuda.
00:32:32El tío gasta su dinero contratando actores para jugar a Bodyguards.
00:32:36Tendrás que ser un poco más serios con quien te metes aquí, ¿de acuerdo?
00:32:39Es insultante a clientes como nosotros.
00:32:41No, no, no, no.
00:32:42No, no, no, no.
00:32:43No, no, no, no.
00:32:44No, no, no, no.
00:32:45No, no, no, no.
00:32:46No, no, no, no.
00:32:47No, no, no, no.
00:32:48No, no, no, no.
00:32:49No, no, no, no.
00:32:50No, no, no, no.
00:32:51No, no, no, no.
00:32:52No, no, no, no.
00:32:53No, no, no, no.
00:32:54No, no, no, no.
00:32:55No, no, no, no.
00:32:56No, no, no, no.
00:32:57No, no, no, no.
00:32:58No, no, no, no.
00:32:59No, no, no, no.
00:33:00No, no, no, no.
00:33:01No, no, no, no.
00:33:02No, no, no, no.
00:33:03No, no, no, no.
00:33:04No, no, no, no.
00:33:05No, no, no, no.
00:33:06No, no, no, no.
00:33:07No, no, no, no.
00:33:08No, no, no, no.
00:33:09No, no, no, no.
00:33:10No, no, no, no.
00:33:11No, no, no, no.
00:33:12No, no, no, no.
00:33:13No, no, no, no.
00:33:14No, no, no, no.
00:33:16Excuse me.
00:33:19Hello, Mrs. Mondt.
00:33:21Wait.
00:33:22What?
00:33:24You want me to give him the watch?
00:33:26Now?
00:33:29Yes.
00:33:30Give the watch to the man and his wife who are at the store right now.
00:33:33I'll be there shortly.
00:33:35Make sure you treat them well.
00:33:37Any mistake and you're out for good.
00:33:40Understood, Mrs. Mondt.
00:33:43Mr. Levine, Miss Ellis.
00:33:45That was Mrs. Mondt.
00:33:46And...
00:33:49She requested that the watch be given to you.
00:33:54Really?
00:33:55Mrs. Mondt personally requested it be given to us?
00:33:59Oh, Jeffrey.
00:34:00Your influence is incredible.
00:34:03Of course.
00:34:04The Levines and the Mondt group go way back in business.
00:34:06Hold on.
00:34:07Are you sure President Mondt said to give the watch to them?
00:34:11Yes, I am sure Mrs. Mondt requested that the watch be given to the gentleman and his wife.
00:34:17Sorry.
00:34:18Hold on, Diane.
00:34:20It's a misunderstanding.
00:34:22Why are you two still standing around like a bunch of idiots?
00:34:25Get out!
00:34:27Mrs. Mondt!
00:34:31Mrs. Mondt, what are you doing here?
00:34:32Are you that stupid?
00:34:36Mrs. Mondt, I'm doing as you requested.
00:34:38I'm giving the watch to Mr. Levine and Miss Ellis.
00:34:40These two were causing trouble and I was about to call security to have them removed.
00:34:46Shut your mouth!
00:34:49The Levine and Ellis families are small potatoes.
00:34:52What makes you think I'd gift you this watch?
00:34:54You should know your place.
00:34:56This watch is for our true VIPs, the newlyweds.
00:35:01Miss Ellis, please come and take a look at the watch.
00:35:06Me?
00:35:07Miss Ellis, not just the watch, the entire store.
00:35:11In fact, the entire mod group is at your disposal.
00:35:16Let's leave.
00:35:18I hereby formally notify you that you are banned from all of our places of business.
00:35:22Now get lost!
00:35:25I'm going to pay for this.
00:35:33What's wrong?
00:35:35Sea honest.
00:35:37Why did President Mondt give me the watch?
00:35:39It just came out of nowhere.
00:35:42I'd love to know what you think.
00:35:45Jeffrey told me that President Mondt only listens to the CEO of Astrogroup.
00:35:51You wouldn't be...
00:35:57Hey, Cal, my friends, you did an outstanding job today.
00:36:01I told President Mondt the watch was on hold for the Astrogroup employee, and she gave it to us.
00:36:10So that's how you did it! You're so smart!
00:36:15You know, I'm so relieved you're not the president. I was scared there for a moment.
00:36:21How... how come?
00:36:23Well, I heard the president is a pretty intense character.
00:36:26Yeah, apparently he works all the time.
00:36:28Also, he never laughs.
00:36:30He has the reputation for being a workaholic.
00:36:33That sounds exhausting.
00:36:36But you are way more fun.
00:36:39You know how to enjoy life.
00:36:45What are you doing?
00:36:47You'll see.
00:36:53Put me down!
00:36:56Put me down!
00:36:58Do you still want to divorce me, or have you changed your mind yet?
00:37:01Well, that depends.
00:37:05Depends on what?
00:37:07Your performance.
00:37:09Oh, yeah?
00:37:11And what qualifies as a good performance?
00:37:14Well, let's take today for an instance.
00:37:17I'll give you an eight for getting the watch.
00:37:22Just hold still, miss. I'm going for that perfect ten of an overachiever.
00:37:27Well, you haven't earned it yet.
00:37:32You have to show me you really, really mean it.
00:37:37Let's put in that work, then.
00:37:44Because I'm going for a twelve out of ten.
00:37:46You will.
00:37:52Wow, it's so beautiful in here.
00:37:55Do you like it?
00:37:57No, that's not what I said.
00:37:59I do like it.
00:38:01I figured you'd like it, and who knows, maybe you'll get some inspiration for a wedding design.
00:38:06Absolutely.
00:38:08There's going to be a small auction here today, and if you see anything you like, just let me know.
00:38:14Here, let me take your coat for you.
00:38:18So thoughtful of you.
00:38:19Of course.
00:38:20I'll see you soon.
00:38:25Planning on stealing something to pay for that watch?
00:38:29You know security isn't as lenient here.
00:38:32Yeah, what makes you think you can even look at any of these paintings?
00:38:36This isn't a museum, Diane.
00:38:38This is a place where people like us come to buy things that people like you could never even dream of owning.
00:38:45Diane, I think that you and your husband could probably save every penny you make for the next ten years,
00:38:50and you still wouldn't be able to afford a frame here.
00:38:52You know, honey, we need to stop letting just anyone into places like this.
00:38:57It's really stinking up the atmosphere, ruining the ambience.
00:39:02Then why'd they let you guys in?
00:39:05And if I did walk away with a painting, what would you do with them?
00:39:09Well, that would never happen in a million years.
00:39:12So, name any bet and I would take those odds.
00:39:16Okay.
00:39:18You'll have to apologize.
00:39:24Walk out of here with a single painting and I'll happily apologize.
00:39:30But that'll never happen.
00:39:32Deal.
00:39:34Diane, please, be serious for a moment.
00:39:37I need you to understand you are not the princess that you see in the mirror.
00:39:40¿Puedes mantenerlo?
00:39:42Soy el gestor. Esta es una galería de arte, no un rodeo.
00:39:46Oh, tú eres el gestor aquí.
00:39:47Deberías estar interesado en saber que tienes a un tonto en tu medio.
00:39:50Diane Ellis, esa joven señora de allá,
00:39:52ha estado mirando algunos de tus artes. Creo que va a robarte algo.
00:39:56Diane Ellis.
00:39:58¿Diane Ellis?
00:40:00Qué buena chica.
00:40:01Liam, trae a tu esposa y no te preocupes por venir tú mismo.
00:40:04Eres la chica que jugó videos en casa en tu casita.
00:40:08Y un tonto con un hombre sin hogar.
00:40:11No creo que te veas como un tonto.
00:40:13Más como una chica que trabaja y no tiene suficiente clientes para la noche.
00:40:17¿De qué estás hablando?
00:40:18Ni siquiera conozco a ti.
00:40:21Me gustaría tener a ti como mi estante de una noche.
00:40:26¿Estás bien?
00:40:27Sí, ¿tú?
00:40:28Sí.
00:40:29Okay.
00:40:30¿Seguridad?
00:40:31Hola, ¿seguridad?
00:40:32Sí, hay una persona sin hogar golpeando a la gente aquí.
00:40:35¿Qué está pasando aquí?
00:40:37Este tipo aquí golpeó a tu gestor y está robando cosas.
00:40:41¡Suéltame de aquí!
00:40:42Espera, estoy bien.
00:40:44Lo siento, señor.
00:40:45Ha habido un desentendimiento.
00:40:47Todos, por favor, se sienten. La opción comenzará pronto.
00:40:50¿Qué? ¿Vas a dejar que se vayan?
00:40:52No puedo creerlo.
00:40:53¿Sabes qué?
00:40:54No vayamos a gastar mucho tiempo.
00:40:57¿Tienes ni idea de quién era?
00:40:59Qué sorpresa verte de nuevo.
00:41:01No has cambiado de nada desde que te vi.
00:41:06Señoras y señores, ahora estamos ofreciendo una pintura por el gran Sr. Flores.
00:41:10Oh, Dios mío, la pintura de Sr. Flores de vuelta a la oficina.
00:41:13Bueno, veámos cuál es la mejor pintura.
00:41:15¿La mejor pintura?
00:41:16¿La mejor pintura?
00:41:17¿La mejor pintura?
00:41:18¿La mejor pintura?
00:41:19¿La mejor pintura?
00:41:20¿La mejor pintura?
00:41:21¿La mejor pintura?
00:41:22¿La mejor pintura?
00:41:23¿La mejor pintura?
00:41:24¿La mejor pintura?
00:41:25¿Cuánto dinero compraría?
00:41:27Algo no está bien con esa pintura.
00:41:31¿Qué quieres decir?
00:41:33Es la mejor pintura que he visto en mi vida.
00:41:37Empecemos la petición.
00:41:38El precio inicial es de 1 millón de dólares.
00:41:422 millones de dólares.
00:41:435 millones de dólares.
00:41:4510 millones de dólares.
00:41:4720 millones de dólares.
00:41:4930 millones de dólares.
00:41:5030 millones de dólares.
00:41:53Él no tiene 31 millones de dólares.
00:41:55¿Eso es una locura?
00:41:59No pida contra ellos. Están solo arruinándote.
00:42:03No me importa jugar con ellos.
00:42:05Creen que es más rico que nosotros. No podemos perdernos contra ellos.
00:42:0850 millones de dólares.
00:42:11No te preocupes, no les dejaré ganar.
00:42:14Sí, definitivamente no tiene 50 millones de dólares.
00:42:16No pide más.
00:42:17Sí.
00:42:19No, por favor, no.
00:42:21¿Por qué? ¿Qué?
00:42:22No quiero gastar tanto dinero en esa pintura.
00:42:28No me importa el dinero. Me importa a ti.
00:42:31¿Hay alguien aquí que pueda ganar un precio más alto que la Señora Allison?
00:42:36Es una mujer muy bonita, ¿verdad?
00:42:40Vendida a la Señora Allison.
00:42:41Enhorabuena, has ganado un masterpiece.
00:42:44Gracias.
00:42:48Diana,
00:42:50si tu pobre esposo considerara cuánto dinero tenía antes de competir conmigo aquí hoy,
00:42:55no te hubieras perdido tan mal.
00:43:00Amor, no me siento tan bien.
00:43:02¿Podemos irnos a casa, por favor?
00:43:03Espera, pensé que te gustaba.
00:43:05Lo hago, pero algo parece ir mal.
00:43:09Oh, ¿te vas?
00:43:10Pero pensé que ibas a salir de aquí con una pintura.
00:43:13Parece que no tengo que disculparme ahora.
00:43:17Deberías irte,
00:43:18o tendrás que invitar a la seguridad.
00:43:20Va a ser una escena.
00:43:21Oh, no, estoy tan asustada.
00:43:24Oh, es cierto, te he olvidado.
00:43:25Eres el Sr. Astor.
00:43:27¿Por qué no vas y compras toda la galería mientras estás ahí, Sr. Astor?
00:43:31Liam, vámonos.
00:43:33Oh, y por cierto,
00:43:35Jeffrey y yo nos casaremos pronto.
00:43:37Y una vez que siga ese contrato con la familia Astor,
00:43:40voy a ser la esposa
00:43:41de un millónario.
00:43:45¿Y tú?
00:43:48Puedes llorar por eso
00:43:50a tu pobre esposo.
00:43:52Enhorabuena.
00:43:53Te mereces a los dos.
00:43:55Espera, Liam, vámonos.
00:44:05¿Sabes?
00:44:06Había algo sucio sobre esa pintura de la doctora.
00:44:09Estoy muy familiarizada con la pintura.
00:44:11Ves, la usé como referencia para un proyecto de escuela que hice
00:44:14y estudié cada detalle muy cercano.
00:44:16Así que hice un poco de investigación.
00:44:18Y la pintura original se encuentra en un pequeño museo en Morcay.
00:44:21Así que estoy muy segura de que la pintura de la doctora es falsa.
00:44:26No puedo creerlo.
00:44:27Si tu hermana la descubriera, perdería la mente.
00:44:30Bueno, merece la pena, ¿no?
00:44:35Por cierto,
00:44:36mi padre está teniendo una fiesta de cumpleaños.
00:44:38Y me preguntaba
00:44:40si querías ir conmigo.
00:44:42Oh.
00:44:43Bueno,
00:44:45no preparamos un regalo.
00:44:47Eh...
00:44:51Hagamos un pastel.
00:44:53Juntos.
00:44:54Mi padre me gustaría comer un pastel de cumpleaños
00:44:56preparado por su hija.
00:44:59¿Por qué debería conocer a tu padre?
00:45:02Esto es solo un contrato de casamiento.
00:45:06¡Oh!
00:45:07Pero tenemos que irnos de aquí primero, ¿de acuerdo?
00:45:09De acuerdo.
00:45:18Ahora,
00:45:19este paquete perfectamente representa el estilo de Mr. Astor.
00:45:22Creo que lo voy a usar en la fiesta.
00:45:24Usando azul como color principal.
00:45:26¿Qué piensas?
00:45:29¿Cómo sabes que este color perfectamente representa el estilo de Mr. Astor?
00:45:33¿Lo conoces?
00:45:36¡Claro!
00:45:37Quiero decir,
00:45:38sé que está frío,
00:45:40así que me va a quedar perfectamente.
00:45:42Hmm.
00:45:45Sabes, soy bastante al revés.
00:45:47Me gustan los colores más cálidos.
00:45:50Me encanta el naranja.
00:45:53¿Te gusta el naranja?
00:45:54Sí.
00:45:56¿Qué piensas?
00:45:59Hmm.
00:46:01Me gusta a ti.
00:46:02Creo que eres la más bonita.
00:46:05¡Gracias!
00:46:10Sabes,
00:46:11te rompiste el corazón cuando dijiste que esto era solo un contrato de casamiento.
00:46:14Decidí punirte.
00:46:16Oh,
00:46:17¿qué punirme?
00:46:19Un mil besos.
00:46:26¿Qué si te lo dije a Mr. Astor?
00:46:28Él es tan frío como yo.
00:46:31Bueno, ¿por qué dirías eso?
00:46:33¿Incluso lo has visto?
00:46:35Bueno, yo...
00:46:40Yo...
00:46:41No, no lo he visto.
00:46:44¿Sabes?
00:46:45Está bien.
00:46:46Digo, es mucho más rico que tú,
00:46:48así que es bastante normal.
00:46:51¿Y qué si te dije que lo vi?
00:46:53Cada día.
00:46:55Bueno,
00:46:56eso es imposible.
00:46:57Digo,
00:46:58tendrías que ser...
00:47:04Vamos...
00:47:05Vamos a casa.
00:47:06Ahora mismo.
00:47:08Te quiero.
00:47:10OK.
00:47:16Mamá,
00:47:17hoy enseñé a Diane y a su marido sin hogar una lección en la aución.
00:47:22Alison, estoy orgullosa de ti.
00:47:25OK, así que aquí está nuestro plan.
00:47:27Mañana, en la fiesta de cumpleaños de Mr. Astor,
00:47:30le daremos una pintura a Mr. Flores.
00:47:33Estará tan feliz con su regalo
00:47:35que inmediatamente aceptará invertir en Jeffrey.
00:47:38Dios, no puedo esperar a ver cuánto me amará eso.
00:47:43Usa esto.
00:47:51Quiero que te veas como una princesa mañana.
00:47:55Es maravilloso.
00:47:56Este fue un regalo generoso de buenos amigos de nuestros.
00:48:01Este es el único set de su tipo en el mundo.
00:48:06Mañana brillarás.
00:48:07¿Y quién sabe?
00:48:09Quizás incluso alcanzarás al ojo de Mr. Astor.
00:48:13Tus malos pasos te atraparán pronto, hermana.
00:48:17Solo esperas y verás.
00:48:27¿Eres tan guapo?
00:48:29No.
00:48:31Bueno, ya que la fiesta no ha empezado todavía...
00:48:33Entonces, ¿por qué no vas a cuidar de tu negocio?
00:48:36Y nos veremos más tarde.
00:48:38De acuerdo.
00:48:43Señora Ellis,
00:48:44con que usted y Mr. Levine lleguen juntos,
00:48:47¿no significa que hay buenas noticias?
00:48:49Si hay buenas noticias,
00:48:51¿qué significa que no hay malas noticias?
00:48:53¿No significa que hay buenas noticias?
00:48:55Si hay buenas noticias,
00:48:57seguro que las dejaré saber a todos.
00:49:01Señora Ellis,
00:49:02tu diseño es simplemente divino.
00:49:04¿Puedo preguntarte quién es el diseñador?
00:49:07Oh, es uno de cada tipo.
00:49:12No es verdad que seas la estrella de la familia Ellis.
00:49:15Eres mucho más impresionante que Diane.
00:49:18Es sorprendente saber que incluso son hermanas.
00:49:21Uno es un desastre y el otro nació con riquezas.
00:49:28Te juro que no estoy planeando casarme con nadie,
00:49:31pero te lo juro.
00:49:34No estoy...
00:49:35En realidad estoy planeando nuestra fiesta.
00:49:39¿Te lo prometes?
00:49:41Te lo prometo.
00:49:43De acuerdo.
00:49:44Te confío.
00:49:46Vete a la parte de afuera
00:49:48y estaré allí en un segundo.
00:49:49Necesito un cambio.
00:50:04No es verdad que querías que me vestiera.
00:50:06Hay tantas personas fantásticas aquí.
00:50:08¿Estoy en el lugar correcto?
00:50:13¿No te cansa?
00:50:15¿Me estás mintiendo para cubrir otra mentira?
00:50:18¿Pasada y pasada?
00:50:19¿No sería más fácil si acabaste de limpiarse?
00:50:23¿Qué haces aquí?
00:50:24Este es el banquete de cumpleaños del Sr. Astor.
00:50:26Y yo soy la fiancía de Jeffrey.
00:50:29Por supuesto que recibí mi invitación.
00:50:32El banquete de cumpleaños del Sr. Astor.
00:50:34Definitivamente estoy en el lugar incorrecto.
00:50:41¿No es Diane?
00:50:42¿Qué está haciendo aquí?
00:50:44¿No fue deshidratada por su padre?
00:50:47¿Qué estás haciendo aquí?
00:50:49¿Y qué estás haciendo durante un descanso de mis anillos y anillos?
00:50:53¿Cómo te atreves?
00:50:55Este es el último set original creado por Luna Pearl,
00:50:58una diseñadora renombrosa del mundo.
00:51:00No hay nada más como esto en el mundo.
00:51:02Tú y tu pobre esposo no podrías afordar nada como esto.
00:51:07Incluso si usas todos los regalos que tu madre dejó para ti,
00:51:10todavía no sería suficiente.
00:51:12Esa es una movida valiosa.
00:51:14Traer un descanso a un evento como este.
00:51:17Solo alguien tan inocente podría pensar en hacer algo así.
00:51:21Disculpe.
00:51:23¿Eres la Srta. Ellis?
00:51:24Sí.
00:51:25Esto es para ti.
00:51:29Son flores del Sr. Astor.
00:51:31¿Debería darlas a una mujer con un anillo de diamantes y anillos?
00:51:35Claramente esto es para mí.
00:51:37Nuestro problema es conocerte, así que Ellis no es más tu esposa.
00:51:40Y yo soy la que usa el anillo de diamantes real y los anillos.
00:51:44Debes tener más cuidado la próxima vez que quieras mantener tu trabajo.
00:51:48Ellis, ¿el Sr. Astor realmente te trajo flores?
00:51:51Increíble. Debería realmente valorarte.
00:51:55Por favor, ponle un buen nombre a él.
00:51:57Oh, cariño, mira. El Sr. Astor me envió flores.
00:52:01No esperaba tanto apoyo del Sr. Astor para nuestra familia.
00:52:04Ellis, tú lo hiciste genial.
00:52:07Eso significa que quieren mantener su asociación con nosotros.
00:52:11¡Claro que sí!
00:52:13Y una vez que envíemos nuestros regalos de cumpleaños,
00:52:15te aseguro que van a firmar el acuerdo de inversión de inmediato.
00:52:19Esto va a llevar a la familia Levine a la cima.
00:52:22Pero, cariño, me hace...
00:52:25me hace mal ver a ella aquí.
00:52:28¡Cállate!
00:52:29¡Diane!
00:52:30¿Qué estás haciendo aquí?
00:52:32¿Estás tratando de volver conmigo?
00:52:34Nunca iría a buscar a alguien que usara flores falsos.
00:52:36La familia Astor no tolera falsos.
00:52:39Deberías salir de aquí.
00:52:40No perteneces a un lugar como este.
00:52:42Alguien tan sinvergüenza como tú es hecho para las calles.
00:52:46Deja de intentar arruinar lo que se suponía que sería un día de alegría.
00:52:54Debería detener tu actitud indecisiva.
00:52:56Sólo con respecto a mi vida.
00:52:58¡Oh, Dios mío! ¡El pobre marido ha llegado!
00:53:02¿Estás aquí para ser un servidor hoy?
00:53:04¿Por qué no vas a revisar la lista de invitados?
00:53:06Y cuando volvieras, tendrías que tener un truco para ti.
00:53:09Es raro que lo mencione.
00:53:11De hecho, no vi tu nombre en la lista de invitados.
00:53:14¿Por qué no volvieras a la oficina, me pones una bebida y me tomas mi tip?
00:53:23¿Por qué no volvieras a la oficina, me pones una bebida y me tomas mi tip?
00:53:30¡Sí, sí!
00:53:31Deberías tomar ese dinero y comprarle a tu esposa un mejor anzuelo en un supermercado.
00:53:35No nos empeñes por vestir un vestido falso aquí.
00:53:37¿Quién se atreve a vestir un vestido falso de mi trabajo?
00:53:40¿De la familia?
00:53:42¿No es Luna Pearl?
00:53:44No esperaba verla aquí.
00:53:46Luna Pearl es una buena amiga de la familia de la estrella.
00:53:50Y ese anzuelo dice que es de la creación.
00:53:53Y la diseñadora aquí también.
00:53:55Luna está a punto de expulsarse.
00:53:57Vamos a esperar y ver.
00:54:01Me lo dijiste en una tienda de pizzas.
00:54:03¿Cómo sabes que no es una replica?
00:54:08Espera, Diane.
00:54:10¿Luna Pearl?
00:54:11¡Luna Pearl!
00:54:12¡Eres mi ídolo! ¡Soy tu mayor fan!
00:54:15¡Diane!
00:54:16Estoy muy honrada de poder vestir un vestido que tú has hecho personalmente.
00:54:23¡Luna Ellis!
00:54:24¿Cómo te atreves a vestir un vestido falso tan abiertamente?
00:54:27El Sr. Astor es un bastardo.
00:54:29¿Un vestido falso?
00:54:30¿Luna Ellis está vestiendo un vestido falso?
00:54:32¡Luna Pearl!
00:54:33¿Estás bromeando?
00:54:34¡Esto no es un vestido falso!
00:54:36¿Me estás diciendo que no puedo reconocer mi propio vestido?
00:54:39Si no lo tomas, lo reconoceré.
00:54:43¡Luna Pearl!
00:54:45Un vestido falso.
00:54:46No importa lo bueno que sea, es un vestido falso.
00:54:50Disgustante, no falso.
00:54:52Deberías desaparecer de este mundo.
00:54:55¡Esto es un regalo de mi madre!
00:54:56¡Debería haberla decepcionado!
00:54:58Deberías irte.
00:54:59Espera, espera.
00:55:00¿Cuándo revisaste el regalo de mi hermana también?
00:55:03Debería ser falso, ¿verdad?
00:55:11Ah, sí.
00:55:13Recuerdo sentarme y dibujar este diseño,
00:55:16forjar el metal,
00:55:17y hacerlo con mis propias dos manos.
00:55:21Aumenta tu belleza perfectamente.
00:55:25¿Qué?
00:55:26¿Eres yo?
00:55:28Absolutamente genuina.
00:55:31¿Es el diseño tan bueno que
00:55:33la diseñadora no puede decirlo?
00:55:38¡No hay manera
00:55:41de que ella y su pobre esposo
00:55:43puedan ofrecer reales regalos!
00:55:45¡Señora Pearl!
00:55:46¡Deberías estar equivocada!
00:55:48Señora Ellis, si sigues preguntándome,
00:55:50te escogeré de aquí de inmediato.
00:55:54¿Qué me dijiste?
00:55:56¿Cómo es posible?
00:55:58Señora,
00:56:00¿quién te dio estos regalos?
00:56:03Mi esposo.
00:56:07¿Tu esposo?
00:56:08Sí.
00:56:09No digas más.
00:56:10¡Sé exactamente quién eres!
00:56:12Y eres la única que merece
00:56:14usar mi creche.
00:56:16Debería ser el billonario
00:56:17la esposa de Diana.
00:56:19Alison y su esposo
00:56:21son los más baratos.
00:56:23Y tú
00:56:24debes quitar esos regalos ahora mismo.
00:56:27Voy a limpiar mi maquillaje rápidamente
00:56:30porque el Sr. Esther,
00:56:31el chico de cumpleaños
00:56:32de la universidad.
00:56:36Alison,
00:56:37¿estás loca?
00:56:39¿Estás dispuesta a usar
00:56:40regalos para este evento?
00:56:41Si estás tratando de arruinarme,
00:56:42¡felicidades!
00:56:43¡Lo hiciste!
00:56:44¡Jeffrey!
00:56:45¡Lo siento!
00:56:46¡Fue Diana
00:56:47y su esposo actor
00:56:48quien arruinó todo!
00:56:50¡No, no!
00:56:51¡No es cierto, Jeffrey!
00:56:52¡Nuestra señora Ben Ice
00:56:54y mis pacientes
00:56:55se están arruinando!
00:56:57¡¿Cómo te atreves
00:56:58a arruinarme en un evento así?!
00:56:59¡No eres mejor
00:57:00que esa maldita hermana de ti!
00:57:02Y tú,
00:57:04vámonos,
00:57:05siéntate ahí sonriendo.
00:57:06¿Sabes qué?
00:57:07Todos aquí saben
00:57:08que practicaste
00:57:09todos esos regalos.
00:57:10¿Y adivina qué?
00:57:11Si te pones las manos en los pies
00:57:12y empiezas a orar a mí ahora mismo
00:57:13pidiendo perdón,
00:57:14tal vez no lo diga a nadie.
00:57:17Jeffrey,
00:57:18Jeffrey,
00:57:19este es el partido
00:57:20de cumpleaños del Sr. Esther.
00:57:22Una vez que vea
00:57:23el regalo que preparamos para él,
00:57:25todo va a funcionar.
00:57:27Amor,
00:57:28creo que estamos
00:57:29en el lugar equivocado.
00:57:30Este es el partido
00:57:31de cumpleaños del Sr. Esther.
00:57:32¡No!
00:57:33¡No!
00:57:34Estamos exactamente
00:57:35donde necesitamos estar.
00:57:36No tienes que pretender
00:57:37ser el Sr. Esther más.
00:57:38¿Estás loco?
00:57:40Estoy loco por ti.
00:57:43Amor,
00:57:44soy el Sr. Esther.
00:57:47No tengo que jugar más.
00:57:49Mi padre va a venir aquí
00:57:50y va a anunciar oficialmente
00:57:51que soy el héroe
00:57:52de la familia Esther.
00:57:53Sí,
00:57:54aquí en la fiesta de cumpleaños.
00:57:55Aún estás
00:57:56clamando
00:57:57como el héroe
00:57:58de la familia Esther.
00:57:59No puedo esperar
00:58:00a que el verdadero Sr. Esther
00:58:01venga
00:58:02y en frente de todos
00:58:03muestre que eres
00:58:04un mentiroso
00:58:05y un mentiroso.
00:58:06¿Cómo puedes demostrar
00:58:07que eres el Sr. Esther?
00:58:09Esta es la fiesta
00:58:10de cumpleaños
00:58:11de tu padre
00:58:12y no veo
00:58:13ningún regalo
00:58:14que hayas preparado para él.
00:58:15¿Eh?
00:58:16Hola,
00:58:17¿dónde están los regalos, amor?
00:58:22Los dejé en el coche
00:58:23y...
00:58:24haré una pequeña llamada
00:58:25y volveré.
00:58:26Dios mío,
00:58:27¡no te pretendas!
00:58:28¡No puedes ofrecer
00:58:29ningún regalo!
00:58:30No hay manera
00:58:31de que él sea el Sr. Esther.
00:58:33Disaparezca rápidamente
00:58:34antes de que el verdadero Sr. Esther
00:58:35llegue aquí
00:58:36o los resultados
00:58:37serán desastrosos.
00:58:39Mientras esperamos
00:58:40nuestro regalo,
00:58:41¿por qué no muestrasles
00:58:42a todos
00:58:43tu regalo primero?
00:58:45¿Me estás desafiando?
00:58:47Traemos nuestro regalo
00:58:48y muestranles
00:58:49lo que realmente
00:58:50una persona rica
00:58:51es capaz de hacer.
00:58:53Este es el último regalo
00:58:54creado por Richard Flores,
00:58:56uno de los mejores artistas
00:58:57del mundo.
00:58:59¡Guau!
00:59:01¿Es un regalo auténtico?
00:59:03¡Es tan raro!
00:59:05Esta pintura vale
00:59:06al menos 30 millones.
00:59:08¿30?
00:59:09¿30 millones?
00:59:10Disculpe,
00:59:11esta vale 50 millones.
00:59:14¡Sí!
00:59:15¡Lo conseguimos
00:59:16en una aucción de alta calidad!
00:59:17Eso es un regalo
00:59:18muy generoso.
00:59:20Y ese hombre
00:59:21dice que es el hijo
00:59:22de Sr. Esther.
00:59:23Él no preparó
00:59:24ningún regalo.
00:59:30Este es nuestro regalo.
00:59:34Liam y yo
00:59:35hicimos este regalo nosotros mismos.
00:59:38¿Un regalo?
00:59:39¿Viene con
00:59:40tres campanas de cumpleaños?
00:59:42¿Están empezando
00:59:43un show de cocina
00:59:44o están simplemente
00:59:45jugando a casa?
00:59:48¡Yo!
00:59:49¡Estoy moriendo
00:59:50de risa!
00:59:52Espero que no fuese hecho
00:59:53con ingredientes expirados.
00:59:55Ustedes dos,
00:59:57no se preocupen.
00:59:58Solo...
00:59:59salgan ahora.
01:00:09¡Mi pan!
01:00:19¡Liam!
01:00:24¡Te he tolerado
01:00:25por mucho tiempo!
01:00:27¿Piensas que puedes ser un abogado?
01:00:28¿Una mierda dominante?
01:00:29¿Solo porque tienes dinero?
01:00:31Te enseñaré una lección
01:00:33y te matarán más
01:00:34que me mato tu nariz.
01:00:37Tu amante.
01:00:38¡Él solía ser
01:00:39tan valiente,
01:00:40tan valiente
01:00:41cuando tenía un caso!
01:00:43¡Mira lo asustado que está ahora!
01:00:44Todo lo que ves es dinero.
01:00:46No sabes
01:00:47lo que es realmente importante.
01:00:49Oh, y lo siento,
01:00:50olvidé decirte
01:00:51que la pintura
01:00:52que compraste
01:00:53por 50 millones de dólares
01:00:54es una replica.
01:00:55Es invalidable.
01:00:57¿Qué?
01:01:01Tengo la evidencia aquí.
01:01:03La pintura original
01:01:04se encuentra en el museo
01:01:05en La Morset.
01:01:06Es falsa,
01:01:07igual que tu anzuelo.
01:01:09¡Imposible!
01:01:10¡Absolutamente imposible!
01:01:13¿Qué está pasando aquí?
01:01:23¡Mr. Astor finalmente está aquí!
01:01:25¡Feliz cumpleaños, Mr. Astor!
01:01:26¡Feliz cumpleaños, Mr. Astor!
01:01:28¡Feliz cumpleaños!
01:01:30Mr. Astor,
01:01:31lo siento,
01:01:32pero tienes que entender
01:01:33que algunos bastardos
01:01:34se han metido en tu fiesta
01:01:35y estaban golpeando a los guestos
01:01:36y iban a decir
01:01:37que tus regalos eran falsos.
01:01:38Sí,
01:01:39no sabemos cómo
01:01:40llegaron aquí.
01:01:41Deberíamos haber dejado
01:01:42que la seguridad los matara
01:01:43hace horas.
01:01:44La peor parte,
01:01:45Mr. Astor,
01:01:46es que hay un tipo aquí
01:01:47que pretende ser tu hijo,
01:01:48Liam,
01:01:49y está haciendo un desastre
01:01:50y pretende ser
01:01:51el héroe de la fortuna.
01:01:52¡Nonsense!
01:01:53La familia Astor
01:01:54no está a favor
01:01:55de algo así.
01:01:56Ahora,
01:01:57¿dónde y quién
01:01:58es esta persona
01:01:59de la que hablas?
01:02:03¡Está ahí!
01:02:11¿Estás segura de que es él?
01:02:12¡Sí, estoy segura!
01:02:13Mr. Astor,
01:02:14no tienes ni que levantar un dedo,
01:02:15ni tienes que limpiar
01:02:16tus manos.
01:02:17Solo me das un señal
01:02:18y lo cuidaré.
01:02:20Bien,
01:02:21pero antes de que
01:02:22lo cuides,
01:02:24¿dónde están
01:02:25estos regalos falsos
01:02:26que hablas?
01:02:27¡Rápido!
01:02:28¡Trae la pintura!
01:02:31Este es el trabajo
01:02:32de Mr. Flores,
01:02:33¿no es así?
01:02:34¡Eso es, señor!
01:02:35Sabemos lo grande
01:02:36de un fan que eres,
01:02:37mi esposa y yo,
01:02:38así que
01:02:40Sabiendo
01:02:41que soy un gran fan
01:02:42de Mr. Flores
01:02:43y amo su trabajo,
01:02:45¿por qué tendrías la nerviosidad
01:02:47de traerme
01:02:48este regalo
01:02:49como regalo
01:02:50en mi cumpleaños?
01:02:53¿Qué?
01:02:54¿Un regalo?
01:02:55No es un regalo.
01:02:56El original estaba
01:02:57en una galería de arte
01:02:58en Marseille
01:02:59hasta hace poco
01:03:00cuando tenía
01:03:01el jefe
01:03:02de nuestro departamento francés.
01:03:03¡Cómpralo!
01:03:04Ahora está
01:03:05en mi habitación.
01:03:06¿Qué?
01:03:07¿Qué está pasando?
01:03:10¡Alison!
01:03:11¡Tía inútil!
01:03:12¡Maldita sea!
01:03:13¿Cómo puedes
01:03:14embarazarme
01:03:15de nuevo?
01:03:19¡Señorita!
01:03:21Lo siento mucho.
01:03:22Por favor,
01:03:23perdóname.
01:03:25Señorita,
01:03:26tienes que creerme.
01:03:27El pasto
01:03:28es real.
01:03:31¿Dónde has estado,
01:03:32pequeño bastardo?
01:03:33He estado aquí
01:03:34por un tiempo,
01:03:35pero, desafortunadamente,
01:03:36nuestro regalo de cumpleaños
01:03:37para ti
01:03:38se arruinó.
01:03:40Dime qué pasó.
01:03:41Estaban tratando
01:03:42de hacerte un pastel
01:03:43con ingredientes expirados.
01:03:45Lo siento mucho, señor.
01:03:46Te haremos otro.
01:03:47Debes ser Diane.
01:03:52Ella es
01:03:53la compañera
01:03:54del impostor.
01:03:57¿No te atreves
01:03:58a decir otra palabra?
01:04:00Diane, gracias
01:04:01por venir a mi fiesta
01:04:02de cumpleaños
01:04:03con mi hijo, Liam.
01:04:04¿Tu hijo?
01:04:06Sí.
01:04:07Liam es mi hijo.
01:04:09¿En serio?
01:04:11¿No ves la resemblancia?
01:04:13Papá,
01:04:14te he amado tanto.
01:04:16Yo también te he amado, señor.
01:04:20Sí, todos,
01:04:21Liam es mi hijo.
01:04:22Ha estado trabajando
01:04:23en las oficinas en Asia
01:04:24durante los últimos cinco años
01:04:25y ha solo regresado
01:04:26a los Estados Unidos,
01:04:27así que muchos de ustedes
01:04:28no lo conocen.
01:04:30Pero hoy me gustaría
01:04:31presentar
01:04:32a él y a su esposa, Diane,
01:04:35y anunciar que
01:04:38oficialmente,
01:04:40a partir de hoy,
01:04:41él es el héroe
01:04:42de la familia Astor.
01:04:50¿Por qué no me lo dijiste antes?
01:04:51Estaba tan preocupada por ti.
01:04:53Te lo dije,
01:04:54pero siempre pensabas
01:04:55que estaba actuando.
01:04:57¿Te crees ahora?
01:04:58Sí, bueno, ahora sí.
01:05:00Escucha,
01:05:02no me importa quién eres,
01:05:04si eres un Astor o no,
01:05:05rico o no,
01:05:07mi corazón no cambia.
01:05:09Te amo, Liam.
01:05:13Te amo también.
01:05:25Liam Astor,
01:05:26quiero decir,
01:05:27señor Astor,
01:05:28lo siento,
01:05:29me he arruinado,
01:05:30he hecho un enorme error.
01:05:31Estoy deteniendo a ti
01:05:32y a tu compañía
01:05:33financieramente.
01:05:35No trabajaré para ti
01:05:36como un perro
01:05:37para el resto de mi vida.
01:05:39¡Diane!
01:05:40¡Diane, vamos!
01:05:41¿Recuerdas que teníamos
01:05:42tantos buenos momentos juntos?
01:05:43Tú me amabas, ¿verdad?
01:05:44¿Recuerdas eso?
01:05:45¡Diane!
01:05:47Somos hermanas.
01:05:48¿Recuerdas?
01:05:49Somos hermanas.
01:05:51¿Eso significa nada a ti?
01:05:53Jeffrey,
01:05:54solo tenemos hostilidad
01:05:55en nuestra historia juntos.
01:05:57No puedo ayudarte.
01:05:59Y Allison,
01:06:00he perdido a alguien
01:06:01de la familia Ellis
01:06:02desde hace mucho.
01:06:03Ni siquiera sé
01:06:04si somos hermanas.
01:06:05Vamos, bebé,
01:06:06vamos.
01:06:07No estamos gastando
01:06:08más tiempo
01:06:09en estos idiotas.
01:06:10¡Déjalos!
01:06:15¡Tú piso inútil!
01:06:17Todo se acabó.
01:06:23¡No se acabó!
01:06:29Declaro
01:06:30que Liam no puede ser
01:06:31el héroe
01:06:32de la familia Esther.
01:06:33Víctor.
01:06:34¿Es él el gestor de la galería?
01:06:36¿Qué está haciendo aquí?
01:06:37¿Quién es él?
01:06:38No te preocupes,
01:06:39es...
01:06:41es mi hermano.
01:06:43Víctor,
01:06:44estoy feliz
01:06:45que vienes a celebrar
01:06:46mi cumpleaños conmigo,
01:06:47pero no puedes
01:06:48revertir mi decisión.
01:06:50Tengo evidencia.
01:06:52Liam
01:06:53es un hijo
01:06:54ilegítimo.
01:06:56Tu madre
01:06:57era una bailarina
01:06:58con la que tuviste
01:06:59un asunto
01:07:00tan triste.
01:07:01¡Es imposible
01:07:02para él
01:07:03ser el héroe
01:07:04de la familia Esther!
01:07:09¿Por qué las vidas
01:07:10de la familia Esther
01:07:11son tan pesadas?
01:07:12He pasado demasiado drama hoy.
01:07:13No puedo más.
01:07:15Hey,
01:07:16no importa quién eres,
01:07:17siempre te amaré.
01:07:18Víctor,
01:07:19es verdad.
01:07:20Tú y Liam
01:07:21son halvos hermanos,
01:07:23pero tú
01:07:24eres el hijo
01:07:25ilegítimo.
01:07:27No quería decirte
01:07:28porque no quería
01:07:29herirte,
01:07:30pero no esperaba
01:07:31que lo trajeras
01:07:32aquí hoy
01:07:33en mi cumpleaños
01:07:34y atacara a tu hermano.
01:07:36Hijo,
01:07:37me decepcionas.
01:07:38¡Es imposible!
01:07:39¡Papá!
01:07:41Tengo los documentos
01:07:42legales,
01:07:43si quieres verlos.
01:07:44Por favor,
01:07:45déjalo.
01:07:46Esta fiesta de cumpleaños
01:07:47debería haber empezado
01:07:48hace mucho tiempo.
01:07:50¡Déjalo!
01:07:51¿Qué?
01:07:52¡No, no, no!
01:07:53¡Él fue el que me vendió
01:07:54esa pintura falsa!
01:07:55¡Soy una víctima!
01:07:56¡Soy una víctima!
01:07:57¡No,
01:07:58tú no puedes
01:07:59sacarme ahora mismo!
01:08:00¡No!
01:08:02Espero que puedas
01:08:03aceptar la verdad.
01:08:04Aún eres
01:08:05mi hijo.
01:08:07Ven,
01:08:08celebremos
01:08:09mi cumpleaños
01:08:10juntos.
01:08:14¿Cómo podría ser
01:08:15tan estúpido?
01:08:16El hombre
01:08:17con el que me casé
01:08:18es realmente
01:08:19un estúpido.
01:08:20Carly,
01:08:23no importa
01:08:24si era
01:08:25un pobre niño.
01:08:26Sé que me gustarías,
01:08:27de todos modos.
01:08:33Has,
01:08:35has tomado mi corazón.
01:08:38Y has tomado
01:08:39todo de mí.
01:08:50Diane,
01:08:51bienvenida a la familia.
01:08:52Mientras tu padre
01:08:53preparaba
01:08:54algunos regalos para ti,
01:08:55te voy a contar
01:08:56una historia.
01:08:58Debes ir a algunas
01:08:59de las villas más finas
01:09:00en y alrededor de París,
01:09:01Roma, Nueva York.
01:09:02Algunos de los regalos
01:09:03que he colectado
01:09:04en las décadas.
01:09:05Y también
01:09:08un dinero de debito.
01:09:1012 millones de dólares,
01:09:11déjame saber
01:09:12cuándo saldrá.
01:09:13Considera que es
01:09:14dinero de bolsa.
01:09:15¿Dinero de bolsa?
01:09:16Bueno, sí,
01:09:17sé que no es mucho,
01:09:18pero tenemos
01:09:19real estadio
01:09:20en la ciudad
01:09:21y algunas
01:09:22compañías muy profitables
01:09:23bajo la ayuda de Astor
01:09:24y mi padre.
01:09:25Eso es suficiente.
01:09:26Te estás asustando.
01:09:27Creo que deberíamos
01:09:28volver.
01:09:30¡Volver!
01:09:31¡Nonsenso!
01:09:32Si estás casado,
01:09:33te quedarás aquí.
01:09:34Prepara una habitación
01:09:35para eso.
01:09:36Asegúrate
01:09:37de que no te distraigan.
01:09:38Y quién sabe,
01:09:39con un poco de suerte,
01:09:40tal vez tendré
01:09:41algunos hijos
01:09:42más pronto que después.
01:09:48Bueno,
01:09:50en realidad
01:09:52tu padre
01:09:53es mi padre.
01:10:05Estás casada.
01:10:07Voy a ser tu padre.
01:10:10Dios mío.
01:10:13Dios mío.
01:10:16Ven.
01:10:17Liam,
01:10:18lo siento por interrumpir,
01:10:19pero esto es importante.
01:10:21Nos dijeron
01:10:22que tu hermano, Victor,
01:10:23es el que intentó
01:10:24haberlo asesinado.
01:10:32¿Cómo te atreves
01:10:33a mostrar tu cara aquí?
01:10:35¡Tú
01:10:36has completamente
01:10:37destruido nuestra familia!
01:10:38¡Ahora, sal!
01:10:39¡Mrs. Ellis!
01:10:40Mi padre
01:10:41me sacó
01:10:42de la familia Ellis.
01:10:43No tengo
01:10:44dónde ir, por favor.
01:10:45¿Qué tiene eso
01:10:46que ver con nosotros?
01:10:48¡Nunca queremos
01:10:49verte otra vez!
01:10:50¡Espera!
01:10:51¡Espera!
01:10:52No puedes hacer esto, Tony.
01:10:55Porque estoy
01:10:56cargando a la niña de Jeffrey.
01:11:02Bueno,
01:11:03¿quién sabe
01:11:04de dónde vino
01:11:05ese bastardo?
01:11:07¿Un perro como tú?
01:11:09Puedes estar
01:11:10embarazada
01:11:11con cualquier bebé.
01:11:12¿Es eso cierto?
01:11:13De hecho,
01:11:14no respondas eso.
01:11:15Te esperaba
01:11:16a hacer lo correcto
01:11:17y a cuidarte.
01:11:18¡No!
01:11:19¡No!
01:11:20¡No!
01:11:21¡Espera!
01:11:25Eres la hermana de Diane, ¿verdad?
01:11:27Creo que puedo ayudarte.
01:11:49Ya.
01:11:50Diane está en peligro.
01:11:52¡No puedo creer
01:11:53que haya sido
01:11:54asesinada otra vez!
01:11:55¿Quién la asesinó?
01:12:00Victor.
01:12:01Tuve la sensación
01:12:02de que me querías matar
01:12:03y ahora me has asesinado.
01:12:04Tenemos que...
01:12:05tenemos que salir de aquí.
01:12:12¿Qué estás haciendo?
01:12:15¿Cómo no?
01:12:17Siempre eres
01:12:18tan afortunada.
01:12:21Hoy no serás
01:12:22tan afortunada.
01:12:24Tal vez porque
01:12:25no soy una mala persona
01:12:26que hace mierda
01:12:27como asesinatos.
01:12:28¡Oh!
01:12:29¡Crees que eres
01:12:30mucho mejor
01:12:31que yo!
01:12:32¿No?
01:12:33¡Oh!
01:12:34Solo quiero romper
01:12:35tu piel
01:12:36para ver
01:12:37si hay sangre
01:12:38o huesos.
01:12:41Y verás
01:12:42cómo es ser
01:12:43un ser humano.
01:12:46¿Quién diablos
01:12:47eres para lecturarme,
01:12:48hija de puta?
01:12:50¡Para!
01:12:52Pero pensé que
01:12:53habías dicho
01:12:54que si la trajo aquí
01:12:55podía hacer
01:12:56lo que quiera.
01:12:57Si la matas ahora
01:12:58perderé mi liderazgo.
01:13:02Te voy a exponer
01:13:03como el ninfo
01:13:04que eres.
01:13:05Así que no te muevas
01:13:06hasta que
01:13:07te termines conmigo.
01:13:13Hola, hermano.
01:13:14¿Qué piensas?
01:13:15Tengo a tu esposa
01:13:16en mis manos ahora.
01:13:18Voy a divertirme
01:13:19con ella
01:13:20y mostrarle
01:13:21todo el mundo también.
01:13:22Vamos a live-streamar
01:13:23y vamos a tener
01:13:24un buen momento juntos.
01:13:26¿No es cierto?
01:13:27Vamos a empezar
01:13:28aquí.
01:13:29Asegúrate
01:13:30de estar atentos.
01:13:31¡No!
01:13:32Te encanta esto, ¿no?
01:13:33Asegúrate
01:13:34de estar atentos.
01:13:36¿Qué diablos es esto?
01:13:37¿Alguna especie
01:13:38de escena de amor?
01:13:39¡Ya te voy a matar!
01:13:45¿Dónde estaba yo?
01:13:49¡Diane!
01:13:50Bueno, bueno, bueno.
01:13:51Me preguntaba
01:13:52cuándo ibas a aparecer.
01:13:54Diane no tiene
01:13:55nada que ver
01:13:56con nuestra familia, ¿de acuerdo?
01:13:57Solo...
01:13:58Solo déjala ir.
01:13:59¿No es su esposa?
01:14:01Ella te ayudó
01:14:02a ser el héroe.
01:14:04Es mi negocio
01:14:05por eso.
01:14:07No tiene nada que ver
01:14:08con esto.
01:14:11¡Diane!
01:14:12¿No te dio
01:14:13mis padres
01:14:14y las islas
01:14:15y la ropa?
01:14:16¡Ellos
01:14:17eran para mí!
01:14:18¡Tú...
01:14:20no mereces
01:14:21nada!
01:14:22¿Es así?
01:14:23¿Por qué no vemos
01:14:24si puedes salvar
01:14:25a tu hija?
01:14:26¡No!
01:14:27¡No!
01:14:30¡Déjanos
01:14:31las herancias
01:14:32o muérete!
01:14:44¡Diane!
01:14:45¡Déjame estar!
01:14:46¡Déjame estar!
01:15:06¿Qué dijeron?
01:15:08No está bien.
01:15:11Tal vez quieras
01:15:12verla una última vez.
01:15:15Vale...
01:15:17¡Listo!
01:15:40Esto es todo
01:15:41mi culpa.
01:15:44Por favor, Cleo.
01:15:48Todavía hay muchas cosas que no hemos terminado.
01:15:51Muchas cosas tan tristes.
01:15:54Te prometo que si te despertas, lo haré.
01:15:59Por favor.
01:16:01Por favor.
01:16:03Por favor, despertate.
01:16:06¿Te lo prometes?
01:16:09No lo puedo creer.
01:16:11Me voy a perder la mente.
01:16:13Después de todo lo que hemos pasado hoy, no puedo creer en ustedes.
01:16:17Lo siento, pero en realidad nos creísteis.
01:16:21Creísteis en Acura.
01:16:25Wow.
01:16:26Bueno, tus performancias fueron increíbles.
01:16:33Creo que me voy a dejar tú sola.
01:16:36Creo que me voy a dejar tú sola ahora.
01:16:38Pero primero, tu hermano, Víctor.
01:16:41Ha sido encargado de tortura, asesinato, asesinato.
01:16:45Parece que va a esperar un largo tiempo.
01:16:49Bueno, me voy a salir de tu cabello.
01:16:51Tú dos, amantes, diviértete.
01:16:54No puedo creerlo.
01:16:56No.
01:16:57Todavía no lo hemos terminado.
01:16:59Dijiste que harías cualquier cosa por mí, ¿verdad?
01:17:03Lo hice.
01:17:05Bueno, ¿y tú?
01:17:09Déjame diseñar nuestra casita.
01:17:11Tendrás que hacer una sola cosa.
01:17:14Yo soy la planificadora de la casita.
01:17:16¿Estás tratando de robar mi trabajo?
01:17:20Ok, solo espero que estés bien.
01:17:34¿Te gusta cómo lo he diseñado?
01:17:36Me encanta. Estoy muy impresionada.
01:17:39Bueno, he estado soñando con este momento desde hace mucho tiempo.
01:17:42De hecho, no puedo creer que realmente haya sucedido.
01:17:47No puedo esperar a pasar el resto de mi vida con ti.
01:17:51Te amo, Liam.
01:17:54Te amo.
01:17:55Te amo.
01:17:56Te amo.
01:17:58Te amo.
01:17:59Te amo.
01:18:00Te amo.
01:18:01Te amo.
01:18:02Te amo.
01:18:03Te amo.
01:18:08Yo, Liam Astor, te llevo, Diane Ellis, a ser mi esposa.
01:18:14Y yo prometo que te adoraré, te honraré, te amaré por el resto de mi vida.
01:18:22Y yo, Diane Ellis, te llevo, Liam Astor, a ser mi esposo.
01:18:27Te prometo que te apoyaré y siempre estaré a tu lado por todo.
01:18:33También te prometo nunca esconder nada de ti, nunca más.
01:18:37Y te prometo que te dejaré terminar tus sentencias.
01:18:41Te prometo que te dejaré saber si cualquier cosa que te compre es un desastre.
01:18:45Yo te prometo que no creo que cualquier cosa que me compres sea un desastre.
01:18:49Vamos a ir a muchas más fiestas.
01:18:51Y yo seré tu primera.
01:18:53A lo largo de que no me desvaneces para ir a cambiar.
01:18:55Por supuesto.
01:18:58No puedo creer que te he encontrado, Liam.
01:19:01Sí.
01:19:03Lo sé.
Sé la primera persona en añadir un comentario