Married to the Wrong Man full episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00云王,养子尘儿,夫妇所望,如今由我娘家推荐,也是状元奇迹。Yunwang, raise your son Chen'er, he is a great man. Now, he is recommended by my family, he is also a great man.
00:00:18母亲!Mother!
00:00:21尘儿,快给你父亲上炷香,如今你发扬雪家门楣,你父亲他泉下有知,替你高兴。Chen'er, hurry up and burn incense for your father. Now, you are promoting the Xue family. Your father is well-known all over the world, he is happy for you.
00:00:35母亲别急,来,坐,我特意熬的汤,母亲来,你尝尝。Mother, don't worry, come on, sit down. I specially made this soup. Mother, come on, try it.
00:00:43尘儿有心了Chen'er is so kind.
00:00:50你舅舅呢?他不是同你一起回军述职,怎么不见他人啊?Where is your uncle? Didn't he go back to the army with you? Where is he?
00:01:03舅舅?舅舅就在这儿啊,外公也在。Uncle? Uncle is here, and grandpa is also here.
00:01:09哪儿呢?你别吓母亲。Where is he? Don't scare me.
00:01:13在你手上。In your hand.
00:01:21不要紧,还有一碗呢。It doesn't matter, there is still one bowl.
00:01:27布公府通缉叛国,圣上大怒,当场赐了满门灵豺,我特地派人取回来岁数熬成汤,你可别浪费了。The Lord of the Palace betrayed the country, the Emperor was very angry, and gave the whole family to him on the spot. I specially sent someone to take back the soup. Don't waste it.
00:01:35浪费了?Waste?
00:01:46父亲,布公府绝对不会通缉叛国,为什么呀?Father, the Lord of the Palace will never betray the country. Why?
00:01:59为什么?为什么?那我告诉你为什么,要不是你的祖父霸占我娘的位置,我也不会和爹爹分别,为你折磨二十多年。Why? Then I'll tell you why. If it wasn't for your uncle taking away my mother's position, I wouldn't have been separated from my father and been betrayed by you for more than twenty years.
00:02:11你说什么?What did you say?
00:02:12成儿是说,他的娘亲从来都不是你女儿。Cheng'er said that his mother was never your daughter.
00:02:19云王,进来吧,好歹你们夫妻一场,你送送她,也算是成全了这个毒妇。Yunwang, come in. After all, you are husband and wife. You should send her off. You have fulfilled your duty as her husband.
00:02:32云王,你没死啊?Yunwang, you are not dead.
00:02:39你骗我You lied to me.
00:02:41要不是骗你,你难道要让我一辈子做国公府的贼婿吗?If I didn't lie to you, would you let me be the son-in-law of the Duke's Mansion for the rest of my life?
00:02:49不过,还好有你们国公府,才能让我儿行步青云。But, fortunately, only the Duke's Mansion can make my son move forward.
00:03:01陆宁安,你唯一的好处就是够蠢。Runing An, the only good thing about you is that you are stupid enough.
00:03:10我为你守寡二十年,你却假死,在外逍遥快活,将这外世逆子送到我名下教养,让他身为嫡长子,还我陆家门门吧。You have been with me for twenty years, yet you pretend to be dead and live a carefree life outside. You send this treacherous son of yours to me.
00:03:26让他身为嫡长子,还我陆家门门吧。Let him be the eldest son of the Duke's Mansion, and let him live a carefree life with me.
00:03:33你们不配做人。You don't deserve to be human.
00:03:36谢子人心为愚臣,在为仁子,望敌母见谅。Thank you for being kind to me, and please forgive me.
00:04:07不得好死,我索鬼也不会放过你们。I will not let you off even if I have to die a terrible death.
00:04:12你们!You guys!
00:04:33小姐,奴婢觉得这衣红一百两件衣裳,您穿都甚是好看。Miss, I think this dress is beautiful.
00:04:39翠儿?怎么是你?我...我成生了?!Cui Er...How could it be that you are... I... I am born again?
00:04:48小姐,你胡说什么呢?是不是将军今日回京,您高兴傻啦?不过也是。小姐,你胡说什么呢?是不是将军今日回京,您高兴傻啦?不过也是。小姐,你胡说什么呢?是不是将军今日回京,您高兴傻啦?不过也是。
00:04:54自从您跟将军绰情以来,已经六年未见了。Since you first met the general, you have known each other for six years.
00:04:58I am Lu Ning'an.
00:05:01In the past, I left Xie's family and married Xie Yunwang on the day of Xie Yunwang's death.
00:05:07Before he was buried, he received military orders and went to battle.
00:05:11Six years later, the army retreated to the city.
00:05:15He was shot and killed.
00:05:17I am innocent and can be remarried.
00:05:20I am happy to stay and guard for him for twenty years.
00:05:29Miss, what are you doing?
00:05:37It's time to dress up.
00:05:40The good news should be here soon.
00:05:43Three, two, one.
00:05:48Madam, bad news.
00:05:49The general was shot and killed.
00:05:51The body has been sent back to the house.
00:05:53What?
00:05:55The good news should be here soon.
00:05:58The general was shot and killed.
00:06:02The body has been sent back to the house.
00:06:03What?
00:06:06The good news should be here soon.
00:06:09The general was shot and killed.
00:06:10The body has been sent back to the house.
00:06:12What?
00:06:14You were heavily injured.
00:06:18Cui, why don't you marry me?
00:06:21foreign
00:06:41foreign
00:06:51you know
00:07:11oh
00:07:21foreign
00:07:43foreign
00:07:51foreign
00:08:09foreign
00:08:21foreign
00:08:38just
00:08:51ah
00:09:10foreign
00:09:21foreign
00:09:36foreign
00:09:51foreign
00:10:08foreign
00:10:21uh
00:10:41foreign
00:10:51foreign
00:11:13foreign
00:11:21foreign
00:11:40foreign
00:11:51As long as I can hide it from Lu Ying'an,
00:11:53my future life will be better.
00:11:58It's time!
00:11:59Raise the coffin and see the general off!
00:12:05Son!
00:12:10Put the coffin down!
00:12:14There's something wrong with this coffin.
00:12:18There's something wrong with this coffin.
00:12:23Ying'an, what are you talking about?
00:12:26How can there be something wrong with the coffin?
00:12:48Mother,
00:12:50I've told you that
00:12:52my husband sacrificed himself for the country.
00:12:55He must have a grand funeral.
00:12:57All the expenses should be paid from my dowry.
00:13:00Mother, you don't have to use such a bad coffin
00:13:03for the sake of money.
00:13:09Fei'er,
00:13:10send someone to take the general
00:13:12to the redwood coffin I heard.
00:13:15Yes.
00:13:17Ying'an.
00:13:18Mother, don't worry.
00:13:19This is the most expensive coffin in the capital.
00:13:22Not only the redwood,
00:13:24but also the whole coffin is made of wood.
00:13:27My husband's dead body
00:13:29won't be ruined even after a thousand years.
00:13:32I can guarantee that
00:13:35no air can get in.
00:13:43Raise the coffin!
00:13:47Yes.
00:14:18Stop!
00:14:21What's wrong?
00:14:24There's a sound in the coffin.
00:14:29Ying'an, you heard it wrong.
00:14:32Hurry up and bury the body.
00:14:34Don't miss the auspicious time.
00:14:47This coffin...
00:14:50Who heard it?
00:14:52It's not dead.
00:14:55What if the snake bites my husband's body?
00:15:03Ying'an,
00:15:04they were negligent.
00:15:06It's the auspicious time.
00:15:08Hurry up and bury the body.
00:15:10Mother.
00:15:12My husband's death
00:15:14is already unsettling.
00:15:17Do you have to be so cruel to bury the body?
00:15:23The day he died,
00:15:25he chose the auspicious time to bury the body.
00:15:27Bah!
00:15:28Since I like the auspicious time,
00:15:30I'll marry him in my next life.
00:15:32It's up to you.
00:15:34It's up to me.
00:15:37Cui'er,
00:15:38bring me something.
00:15:47What are you doing?
00:15:49No!
00:15:50You vicious woman!
00:15:52He's dead.
00:15:53How can you let him rest in peace?
00:15:55Do it yourself, Lu Ying'an!
00:15:57Stop it!
00:15:58Lu Ying'an,
00:15:59you vicious woman!
00:16:01I told you to stop.
00:16:02Do you hear me?
00:16:07No!
00:16:08No!
00:16:09Lu Ying'an,
00:16:11you...
00:16:12I'll kill you!
00:16:16I told you to stop.
00:16:18Stop it!
00:16:19Stop it!
00:16:21Stop it now!
00:16:29My son!
00:16:36My son!
00:16:42My son!
00:16:46My son!
00:16:48My son!
00:16:51The old woman fainted.
00:16:53Go home now!
00:17:17Hurry up!
00:17:19Hurry up!
00:17:21Hurry up!
00:17:23Hurry up!
00:17:33My poor son!
00:17:37My son!
00:17:38Get up!
00:17:41Lu Ying'an,
00:17:42that vicious woman,
00:17:43she almost killed you.
00:17:45Are you all right?
00:17:49I didn't expect
00:17:51that her decency
00:17:53was all fake.
00:17:55According to what she said today,
00:17:57she wants to remarry.
00:17:59Her happiness has been taken away.
00:18:01Without the help of the Lu family,
00:18:03how can she live her life in the future?
00:18:07Don't worry.
00:18:10I have my own way.
00:18:12Get out of here now.
00:18:18Xie Yunwang, Xie Zichen,
00:18:20Lin Wan'er,
00:18:22and my mother-in-law,
00:18:24I won't let any of them go.
00:18:42Madam,
00:18:43the price of gold is
00:18:45433,687 taels in total.
00:18:47There are also gems and jade,
00:18:49which need to be verified by a specialist.
00:18:52Sir,
00:18:54how much have you paid
00:18:56to the General's Mansion
00:18:58from my account all these years?
00:19:00It's hard to say.
00:19:02It's no less than 200,000 taels.
00:19:04200,000 taels?
00:19:06Miss,
00:19:07it doesn't mean you don't know.
00:19:09You have been married to the Xie family for three years,
00:19:11and you have paid half of the inheritance.
00:19:18Miss,
00:19:19the General's Mansion is so disgusting.
00:19:21They eat and drink every day,
00:19:23but they still want to cheat you.
00:19:25They don't just eat and drink.
00:19:27In the last life,
00:19:29they even ate my flesh and blood.
00:19:31All right.
00:19:33The past can't be changed.
00:19:35I will let them spit out
00:19:37what they eat
00:19:39and drink.
00:19:43The account is settled.
00:19:45Go back.
00:19:46Yes.
00:19:52Miss, be careful.
00:19:54Prince Yu?
00:20:00Prince Yu?
00:20:10He really doesn't remember me.
00:20:14Isn't that the wife of the General's Mansion?
00:20:17I heard that General Xie was in a bad way,
00:20:20and his wife died at a young age.
00:20:23What a pity.
00:20:25This is the first good news
00:20:27I heard when I returned to the capital.
00:20:36Madam, Madam.
00:20:37Madam, you are so kind.
00:20:39Give me a bite to eat.
00:20:50Xie Zichen,
00:20:52you really came
00:20:54in this life.
00:21:07Ah!
00:21:13Ah!
00:21:17You two are frightened.
00:21:19The young master just rushed out.
00:21:21I was frightened and pulled the rope wrongly.
00:21:24Are you all right?
00:21:28I'm fine.
00:21:29Madam,
00:21:31he is not a young master.
00:21:33He is just a little beggar
00:21:35who has just got up from the bed.
00:21:37Really?
00:21:38I heard you call him Chen just now.
00:21:41What?
00:21:42You don't know each other?
00:21:49I have been teaching him carefully for 20 years.
00:21:52He still doesn't change.
00:21:54He also blamed me for the separation of mother and son.
00:21:56I have to see
00:21:58how he will learn if there is a chance.
00:22:06There is a hundred taels of silver in it.
00:22:09If you are mother and son,
00:22:11you can take it as the security fee I give you.
00:22:14Whether you buy a house or a shop,
00:22:17you can live well.
00:22:20Xie Zichen,
00:22:22if I give you a choice in this life,
00:22:25will you be different from the previous life?
00:22:28I don't know.
00:22:30I don't know.
00:22:32I don't know.
00:22:34Will you be different from the previous life?
00:22:41Will you be different from the previous life?
00:22:48Madam, you really misunderstood.
00:22:50I really don't know him.
00:22:52Say something.
00:22:57You want to give me a hundred taels of silver?
00:22:59My son is the son of the general.
00:23:02My son is the general.
00:23:13Thank you for your kindness.
00:23:15I have no parents.
00:23:17I dare not deceive you for money.
00:23:20No parents?
00:23:22If so,
00:23:24why don't you go back to my house and be my servant?
00:23:27You can't be my servant.
00:23:29A beggar can't even eat.
00:23:31Why can't you be my servant?
00:23:34In that case,
00:23:36Cui'er, go back to your house.
00:23:38Wait.
00:23:40Zuo You entered the general's house.
00:23:42Is he a young master or a servant?
00:23:44He has the final say.
00:23:51Madam, please take this child back.
00:24:00Madam, I am willing to serve you.
00:24:15Unfortunately, I don't want to.
00:24:19Episode 1
00:24:25The stray cats and dogs are really dirty.
00:24:29Take them back to my house.
00:24:31It's dirty.
00:24:33Cui'er, go back to your house.
00:24:41Xie Zichen,
00:24:43I treated you like my own son.
00:24:45But you killed my whole family.
00:24:48In this life,
00:24:50I want to see
00:24:52if you can survive without me.
00:24:59Madam, please go back to your house.
00:25:01Chen'er, come to see your mother.
00:25:15Chen'er, eat.
00:25:17Be good.
00:25:21Yun'an,
00:25:23this child...
00:25:25I've seen this child before.
00:25:29This child is sensible.
00:25:31When he finds his home,
00:25:33he will kowtow to you to thank you.
00:25:36I think this child is filial.
00:25:39Yunwang is dead.
00:25:41The Xie family can't have no heir.
00:25:44I think we should adopt him
00:25:46under your name as our legitimate son.
00:25:49You want to use the child
00:25:51to keep me in the General Mansion.
00:25:53In this life,
00:25:55you still haven't come up with a new trick.
00:26:02Mother, you are so kind.
00:26:04A beggar
00:26:06is also suitable to be the legitimate son of the General Mansion.
00:26:10Don't you want to kowtow?
00:26:12Then let's kowtow first.
00:26:14Let me see
00:26:16if you are obedient or not.
00:26:30Wicked woman.
00:26:32It's all your fault that my mother can't enter the General Mansion.
00:26:35Now you want me to kowtow to you.
00:26:37One day, I will make you kneel in front of my mother and apologize.
00:26:42Humph.
00:26:48Wait.
00:26:50This etiquette is not proper.
00:26:53Cui'er, teach her.
00:26:55Yes.
00:26:57Young Master,
00:26:59you have to kowtow with a loud voice
00:27:01to show your sincerity.
00:27:04Come, let me teach you.
00:27:07Come.
00:27:11Enough.
00:27:13You are going to break your head.
00:27:15You have been wandering for so long.
00:27:17You don't care about the rules.
00:27:20Take her back to the courtyard.
00:27:22When did I agree to adopt her?
00:27:24This child
00:27:26is not a beggar at all.
00:27:29The nails have been carefully trimmed.
00:27:32There is not a single hair cut.
00:27:34The clothes on the body
00:27:36have also been carefully trimmed.
00:27:41Someone tried so hard
00:27:43to send this child into my General Mansion.
00:27:46Did someone frame my General Mansion for kidnapping children?
00:27:50Or
00:27:53did someone throw her illegitimate child
00:27:56into the General Mansion to raise?
00:28:01Mother,
00:28:03you know more than I do.
00:28:06What do you think?
00:28:15Ning'an,
00:28:17you are thinking too much.
00:28:19This is just a child.
00:28:21An unknown child
00:28:24is said to be used by someone with ulterior motives.
00:28:27It is enough to kill the whole Xie family.
00:28:30If you insist on doing this,
00:28:32I can't take the lives of the whole family
00:28:35and bear the burden together.
00:28:37I can only go by myself.
00:28:39Cui'er,
00:28:40return the housekeeper's key.
00:28:43You...
00:28:47Forget it.
00:28:48Ning'an,
00:28:49what do you think?
00:28:52Since you like this child so much,
00:28:56why don't you stay in the mansion
00:28:58and change your name
00:29:00to a servant?
00:29:05His parents will come to find him in the future.
00:29:07We can talk about it.
00:29:10How about
00:29:11Gao Sheng?
00:29:15What do you think?
00:29:17You...
00:29:19Episode 07
00:29:29This Lu Ning'an
00:29:31gave us such a low name.
00:29:34He even wants her to serve him as a servant.
00:29:40He thinks he is so powerful
00:29:43that he really takes me
00:29:45as his wild place.
00:29:50Yunwang,
00:29:52this is your own flesh and blood.
00:29:55It's the only child of the Xie family.
00:29:58You can't let him be so humiliated.
00:30:01You must think of a way.
00:30:14Bury him?
00:30:17Yunwang has been buried for two days.
00:30:20Now you want me to bury him?
00:30:22This is the first time
00:30:24I've heard of this rule.
00:30:26Ning'an,
00:30:28I didn't mean to embarrass you.
00:30:32It was Yunwang
00:30:34who told me in my dream
00:30:36that you were a couple
00:30:39and he missed you.
00:30:43I guess you won't be so cruel.
00:30:48Then I'll go.
00:30:50But mother,
00:30:52I also had a dream last night.
00:30:57Yunwang said it was too cold underground.
00:31:00He wanted me to accompany him.
00:31:14He...
00:31:16He wants me to die.
00:31:22Chuntao,
00:31:25do you remember
00:31:27what I told you?
00:31:29You can only enter Yunwang's room
00:31:31when you are ready.
00:31:35Don't worry, madam.
00:31:37I won't let you down.
00:31:39I won't let you suffer.
00:31:43I won't let you die.
00:31:46Who are you?
00:32:12Who are you?
00:32:14Your Highness.
00:32:18Greetings, Your Highness.
00:32:21You even turned off your husband's lantern.
00:32:24You are so cruel.
00:32:26But
00:32:28you don't have to light
00:32:30the fake dead man's lantern.
00:32:32What did you say?
00:32:34Your Highness, are you here
00:32:36to mock me?
00:32:38What do you want to say?
00:32:45A few days ago,
00:32:47I got an interesting news.
00:32:49Someone bribed the storyteller in the city
00:32:51to sing a good opera tomorrow.
00:32:54The general's wife is loyal to her husband.
00:32:57She will go with him
00:32:59in front of the royal tomb.
00:33:01In this life,
00:33:03they didn't hesitate to kill me
00:33:05to make Xie Zicheng suffer.
00:33:07I have one-sided relationship with my wife.
00:33:11So I sent someone to inquire about it.
00:33:13I didn't expect that
00:33:15my alive wife
00:33:17was on the way to death.
00:33:19One-sided relationship?
00:33:21He said that
00:33:23it was in the royal tomb.
00:33:26I heard that
00:33:28you don't like to meddle in other people's affairs.
00:33:31Why did you help me today?
00:33:35If I say
00:33:37it's for you,
00:33:39will you believe me?
00:33:40Don't joke, Your Highness.
00:33:42Don't worry, Madam.
00:33:44I don't beg you for anything.
00:33:46I just know that I have a bad heart.
00:33:48I can't meddle in other people's affairs.
00:33:50Otherwise, I will bring trouble to the people.
00:33:52If you cooperate with me,
00:33:54I will support you.
00:33:56What do you think?
00:34:01Then please send me home first.
00:34:12Your Highness.
00:34:18Greetings, Your Highness.
00:34:20What can I do for you?
00:34:29Ning'an, you...
00:34:36How could it be possible?
00:34:38Lu Ning'an should have died
00:34:40in front of Lord Yun's tomb.
00:34:42I went to pay my respects to General Xie Yinghun.
00:34:44But I didn't want to see Madam.
00:34:47I was heartbroken and depressed.
00:34:50So I saved Madam
00:34:52and sent her back to the General's Mansion.
00:34:54Our dynasty has always had generations of heroes.
00:34:56I hope everyone in the General's Mansion
00:34:58will take good care of Madam.
00:35:01Otherwise,
00:35:03you will go against my Mansion.
00:35:06Thank you, Your Highness.
00:35:08Kneel down.
00:35:10May I ask
00:35:12why should I kneel down?
00:35:14Lu Ning'an,
00:35:16how dare you ask me?
00:35:19When my son was just born,
00:35:21you took advantage of him
00:35:23and even took the same carriage.
00:35:27If my son were still alive,
00:35:29he would definitely divorce you.
00:35:31Is that so? I don't understand.
00:35:34According to the law of our dynasty,
00:35:36my mother and my father-in-law can also write a divorce letter.
00:35:39If my mother is willing to give it to me,
00:35:41I will have nothing to do with the General's Mansion.
00:35:49You!
00:35:51How dare you!
00:35:53When my son was just born,
00:35:55you treated me like this.
00:35:57You are so ungrateful and shameless.
00:36:00You are a disloyal and unfilial woman.
00:36:02You should be dragged out of Jinzhu Palace.
00:36:05Since my mother insisted on
00:36:07convicting me,
00:36:09why don't you invite the elders of Xie and Lu
00:36:12to judge me?
00:36:14I can also tell you
00:36:16how your General's Mansion
00:36:18took advantage of your daughter-in-law's dowry
00:36:20and how you
00:36:22betrayed the royal family
00:36:24and suspected Prince Yu.
00:36:26When did I
00:36:27betray the royal family and suspect Prince Yu?
00:36:29When I came back today,
00:36:31I was just in the same city as Prince Yu.
00:36:33I didn't betray my daughter-in-law.
00:36:35I didn't betray my daughter-in-law.
00:36:37I didn't betray my daughter-in-law.
00:36:39I didn't betray my daughter-in-law.
00:36:41If you want me to leave,
00:36:43when the divorce letter is finished,
00:36:45just send it to me.
00:36:47If you want to drag me into Jinzhu Palace,
00:36:49when the ancestral hall is open,
00:36:51the elders of both sides will come
00:36:53to call me.
00:36:57You!
00:36:59You!
00:37:01You!
00:37:15Miss, you guessed it right.
00:37:17Yesterday, the old lady
00:37:19locked herself in the room
00:37:21and yelled at her.
00:37:23In the end, she fainted.
00:37:25Fei'er, I remember that
00:37:27you said you would help me
00:37:29tomorrow, right?
00:37:31Get me a gorgeous dress.
00:37:33Get me a gorgeous dress.
00:37:35Get me a gorgeous dress.
00:37:37I have a big show to perform tomorrow.
00:37:39Yes, Miss.
00:37:45Sign here.
00:37:47You will be my subordinates in the future.
00:37:49You will be my subordinates in the future.
00:37:51Our Xie family has always been lenient.
00:37:53Our Xie family has always been lenient.
00:37:55Our Xie family has always been lenient.
00:37:57If you don't want to,
00:37:59you can leave now.
00:38:01But here,
00:38:03it's better than wandering alone.
00:38:13But let me remind you.
00:38:15Once you become a slave,
00:38:17don't dream of
00:38:19becoming a young lady in this life.
00:38:21You will be branded as a slave for the rest of your life.
00:38:23Gou Sheng,
00:38:25why don't you dare to press it?
00:38:27Let me help you.
00:38:31General is back.
00:38:33General is back.
00:38:35This slave is not allowed to sign.
00:38:45Nonsense.
00:38:47My husband has clearly
00:38:49sacrificed his life for the country.
00:38:51Guards!
00:38:53Arrest this thief who pretends to be my husband.
00:38:55Yes.
00:38:57Stop fighting.
00:38:59Stop fighting.
00:39:03I am really Xie Yunwang.
00:39:05Madam,
00:39:07I have a token.
00:39:09This sachet
00:39:11was embroidered by you.
00:39:13You pretend to be a general
00:39:15and dare to steal my wife's token.
00:39:17I will beat you to death.
00:39:21Stop.
00:39:27Stop.
00:39:33He is your husband.
00:39:35My son, Xie Yunwang.
00:39:43This child is so young.
00:39:45You want to force him to sell himself as a slave.
00:39:47If this gets out,
00:39:49it doesn't matter that
00:39:51the general is back.
00:39:53I am worried about
00:39:55the child's life.
00:39:57Mother seems
00:39:59not to be surprised.
00:40:03I was seriously injured on the battlefield.
00:40:05I was in a coma.
00:40:07I was treated as dead.
00:40:09Fortunately, a kind lady passed by
00:40:11and saved me.
00:40:19This is the first time I have heard of this new thing.
00:40:21According to the general,
00:40:23this savior
00:40:25is the living Bodhisattva of my family,
00:40:27your
00:40:29reincarnated parents.
00:40:31Damn it.
00:40:33Why didn't I think
00:40:35he was so smart before?
00:40:37Does he know something?
00:40:39The general's life should be celebrated.
00:40:41Go to the Duke's Mansion
00:40:43and invite my father and brother.
00:40:45Also invite the savior
00:40:47to come.
00:40:49Yes.
00:40:51Wait.
00:40:57Why bother my father-in-law?
00:41:03My wife is kind.
00:41:05I can just remove it for him.
00:41:09Miss Lin.
00:41:11Miss Lin.
00:41:17Greetings, Madam.
00:41:19I don't want any reward.
00:41:21I just want to
00:41:23stay in the general's mansion
00:41:25even if I am a slave.
00:41:27I know.
00:41:39There is no reason
00:41:41to make a savior a slave.
00:41:43Miss Lin's words
00:41:45are funny in the media.
00:41:47Mu Ning,
00:41:49I know you noble ladies
00:41:51are the most decent.
00:41:53要体面
00:41:55那夫人的意思是
00:41:56夫人
00:41:57夫人
00:41:58夫人
00:41:59您看
00:42:00这是我新买的画本子
00:42:01全京城都抢疯了
00:42:03什么画本子
00:42:05你这奴婢怎么这么不能规矩
00:42:07出去
00:42:08等等
00:42:10把这画本子念给将军听
00:42:12说不定将军会很感兴趣呢
00:42:16赶紧说
00:42:17是
00:42:18这画本子上讲了
00:42:20说是一位将军
00:42:22在战场上有了新欢
00:42:24但是呢
00:42:25他又贪墨夫人娘家的权势
00:42:28于是便谎称自己死了
00:42:31想让夫人在家里面守寡
00:42:34还要把自己的外世子
00:42:37放到夫人名下呀
00:42:40护军
00:42:41你怎么了
00:42:44那听说
00:42:46这画本子女主人公
00:42:48有我同姓啊
00:42:50是啊
00:42:51这事都已经传到王公贵族耳边
00:42:54他们可都说了
00:42:55若此事是真的
00:42:57那这样的男人
00:42:58是绝对不能再入朝为官
00:43:03你说这事
00:43:04已经传到宫里去了
00:43:10已经传到宫里去了
00:43:14这故事里的将军是假死
00:43:16保不齐会让皇上以为
00:43:18他是想当逃兵
00:43:19白石府至今
00:43:22那这是欺君之罪啊
00:43:24不过我相信夫君
00:43:26以您这样的品德
00:43:28是不会这样的
00:43:31那是自然不可能
00:43:33我此次回来
00:43:34是被好心人所救
00:43:35改日
00:43:36我对寻眠兽
00:43:37解释清楚
00:43:40不是就好
00:43:41对了
00:43:42我看骨声这孩子
00:43:44与夫君有恋七分相似
00:43:47这绝对不是我的孩子
00:43:52不是就好
00:43:53我们将军府
00:43:55可不是什么阿猫阿狗
00:43:58都能横插一脚的
00:44:01夫君
00:44:02你还没告诉我
00:44:04他们是何人
00:44:05这
00:44:08这连瓦尔
00:44:09是我的救命恩人
00:44:10他路过棺材听到响声
00:44:12便顺便把我救了出来
00:44:14至于这孩子
00:44:16这孩子
00:44:17将军
00:44:21这孩子
00:44:22是瓦尔的
00:44:24是吗
00:44:25那之前在街上遇到
00:44:28瓦尔姑娘
00:44:30为何咬死不认
00:44:32莫非
00:44:33另有隐情
00:44:41该死的陆宁安
00:44:43刚才外太厅说的故事
00:44:46一定是他
00:44:47找人散步出去
00:44:49为的不就是让我和尘儿不能入府吗
00:44:56还请夫人见谅
00:44:58实在是家里面穷得解不开困
00:45:01这才
00:45:02不得不给孩子找个好居住
00:45:06义父想要的不是钱
00:45:08只想让尘哥有个好处处
00:45:12想让我知难而退
00:45:14做梦
00:45:16真是让人感动啊
00:45:19既这样
00:45:20不如让将军以身相许报恩
00:45:23让林姑娘留在府里
00:45:26做个姨娘如何
00:45:27此事当真
00:45:29假的
00:45:33哄将军呢
00:45:37宁安
00:45:39我就知道
00:45:43你是最善良贤惠的人
00:45:47哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:45:50老夫人
00:45:52人家好歹也为谢家绵延了子嗣
00:45:55她怎么能这么对我呢
00:45:58这也是没有办法的事
00:46:01你没听韵旺说
00:46:03现在京城谣言四起
00:46:07你呀
00:46:09也只能暂避锋芒
00:46:11从长计议了
00:46:14记住
00:46:16收起你的小心思收起你的小心思收起你的小心思收起你的小心思收起你的小心思有将军府才有指望
00:46:24是夫人
00:46:40这燕窝是我自己从私库拿钱买的
00:46:44母亲这是你的
00:46:53这碗粥就是你给我准备的早餐
00:46:56你这成心要欺负我
00:46:58从前觉得母亲识货
00:47:01愿意用好屋养着
00:47:03如今觉得
00:47:05连吃不来喜康
00:47:07儿媳倒也不必勉强
00:47:10你说什么
00:47:12夫人夫人你不能逼老夫人
00:47:20尘儿
00:47:25你个黑心肝的妇人
00:47:27你连个孩子都不放过
00:47:29怎么回事
00:47:35怎么回事
00:47:37将军来得正好
00:47:39夫人她
00:47:42有眼无珠的东西
00:47:44姑娘
00:47:45还有你
00:47:47府里的规矩学明白了吗
00:47:49主子说话
00:47:51轮不到一个下人来帮腔
00:47:54又宁安你干什么
00:47:56你好歹也是出生国公府的大家闺秀
00:47:59竟然在大家面前
00:48:01出手伤人
00:48:03传出去都让人笑话
00:48:05笑话
00:48:07这此碗
00:48:08这此碗
00:48:09乃是先祖皇帝赐予我外祖父
00:48:12当初出嫁
00:48:14总共也就给我这么一个
00:48:16没成想被他给毁了
00:48:20毁坏御赐之物乃是重罪
00:48:23轻则打板子
00:48:25重则超家流放
00:48:31什么
00:48:32御赐之物
00:48:35宁安哪
00:48:36这尘儿只不过是个孩子
00:48:38你
00:48:39我可以原谅
00:48:40不过谢家
00:48:42连个捡来的孩子都管不住
00:48:44任由他糟蹋御赐之物
00:48:47却不怕传出去
00:48:50满门收累吗
00:48:57黑神
00:48:59把林姨娘带下去
00:49:01我狠狠打三十手板
00:49:04蝎子臣
00:49:05罚跪三日
00:49:07只准送米汤
00:49:11这下
00:49:12你可满意了
00:49:16将军英明
00:49:18翠儿
00:49:19此事事关重要
00:49:22你亲自把关
00:49:24却别让人
00:49:26留下患者
00:49:27是
00:49:34千云网
00:49:36千云网
00:49:37这还只是开始
00:49:39你
00:49:40谢家
00:49:41还有这个孽种
00:49:43都将为自己做出的一切
00:49:45付出代价
00:49:54小姐
00:49:55他们简直太过分了
00:49:57每天吃着您的
00:49:58穿着您的
00:49:59还污蔑你
00:50:00简直可恶
00:50:02无妨
00:50:04对了
00:50:05吩咐你的事
00:50:06办得怎么样了
00:50:07小姐放心
00:50:08您的嫁妆呢
00:50:09我早就运到豫王府了
00:50:11至于您将军府
00:50:12名下的田产庄子
00:50:14我通通卖了上交国库
00:50:16放心吧
00:50:17明天宫里
00:50:18一定会派人来取的
00:50:20那就好
00:50:22记得让百姓来将军府门口
00:50:24歌功颂德
00:50:25好
00:50:26千云网
00:50:27这次
00:50:29我可是送了你个大礼物
00:50:31但愿你一切都顺利
00:50:36谢大将军深明大义
00:50:38此乃五倍开国
00:50:45都免礼
00:50:47我谢府固然一向行事清明
00:50:49忠君爱国
00:50:51只是
00:50:52这请万民书
00:50:54不知是何缘故啊
00:50:55将军
00:50:56您就别谦虚了
00:50:57将军府
00:50:58掏空铺房
00:50:59补贴国库
00:51:00整个汴京城都知道了
00:51:02什么
00:51:10站住
00:51:11这些都是我的东西
00:51:13不许你们拿走
00:51:15不能拿走
00:51:16爹
00:51:17夫君
00:51:18停
00:51:19都给我停下
00:51:20你们这是在干什么
00:51:22谁允许你们这么做的
00:51:24是我允许的
00:51:28杜宁安
00:51:31杜宁安
00:51:32你疯了不成
00:51:34赶紧让他们都回去
00:51:36我们将军府的财物不捐了
00:51:39母亲
00:51:40夫君
00:51:41此事已商报朝廷
00:51:43若您现在反恐
00:51:45便是欺君之罪
00:51:47当诛九天
00:51:49您
00:51:50当真要反悔吗
00:51:53圣旨到
00:51:58圣旨到
00:52:00奉天承运
00:52:01皇帝诏曰
00:52:03将军府深明大义
00:52:05可封谢大将军府老夫人
00:52:07为五品诰命
00:52:09将军府夫人
00:52:11杜宁安
00:52:12为平安郡主
00:52:13亲子
00:52:16谢陛下大恩
00:52:22天家恩德
00:52:24莫非夫君和母亲
00:52:26认不上
00:52:31臣谢主了恩
00:52:34吾皇万岁万岁万万岁
00:52:46这
00:52:47这就受不了了
00:52:49等着吧
00:52:50将军府从我身上算计好的一切
00:52:53我都会让你们还回来
00:52:57将军府
00:52:59杜宁安你这毒妇
00:53:01你这么做
00:53:02是让我们将军府上下
00:53:03不可惜美风吗
00:53:04林姨娘言重了
00:53:06府中有朝廷俸禄
00:53:08怎会落到那般境地
00:53:15说得倒是轻巧
00:53:17要是这一大家子
00:53:19都指望本将军的俸禄
00:53:21那岂不是要活得惊大心酸
00:53:23让人笑话
00:53:24原来将军也知道
00:53:26府中这些年靠的不是朝廷俸禄
00:53:31那就请将军好好看看
00:53:35谢府这些年
00:53:37花销从何而来
00:53:41我可不看
00:53:44杜宁安
00:53:45你少在这儿油嘴滑舌
00:53:47都是你干的好事
00:53:50你当我死了不成
00:53:54的确是我干的好事
00:53:56要不是我
00:53:58母亲这高明夫人
00:54:00还不知道能不能活着得逞
00:54:02你说什么
00:54:04既然母亲和夫君
00:54:06认为我管事不力
00:54:08翠儿
00:54:11这是库房钥匙和对牌
00:54:14请老夫人接管
00:54:16从今日起
00:54:18将军府上下
00:54:20便与我无关
00:54:23你给我回来
00:54:32母亲
00:54:34您就随他去吧
00:54:36不就是管理将军府吗
00:54:38我不信没了他
00:54:40将军府还不能转了
00:54:42你懂什么
00:54:44这些年
00:54:46将军府上上下下
00:54:48都由他娘家掌管
00:54:50他不管
00:54:52我们都和西北疯了
00:55:00小姐
00:55:04听说林婉儿那贱人
00:55:06跟老夫人自贱
00:55:08把老夫人气得哭了晕晕了哭
00:55:10折腾了好几回呢
00:55:12趁现在多哭几声也好
00:55:14往后
00:55:16他们就哭不出来了
00:55:20咳咳咳咳
00:55:24唉呦
00:55:26唉
00:55:28快去
00:55:30把府里陆家送来的定神丸
00:55:32快拿来给我服用
00:55:34唉
00:55:36唉
00:55:40若你按说
00:55:42那药是他家的
00:55:44特意全数捐给了朝廷
00:55:46我看他这是自己藏起来了
00:55:48不想给我没用
00:55:50什么捐给了朝廷
00:55:52他就是想害我死
00:55:54这个毒妇
00:55:56当初春桃没有害死他
00:55:58真是可惜了
00:56:00唉呦
00:56:04他派空将军府家产
00:56:06害夫君母亲烦心
00:56:08死了
00:56:10岂不是便宜他了
00:56:12我倒是有一个法子
00:56:14能让陆娘乖乖听话
00:56:18说
00:56:32老夫人
00:56:34求你不要把我给卖了
00:56:38上次小事你就办不好
00:56:40你就是个废物
00:56:42这一次
00:56:44我给你个立功赎罪的机会
00:56:48嗯
00:57:06老夫人
00:57:08不好了
00:57:10少夫人房间里有个男人进去了
00:57:12这个下贱的毒妇
00:57:14我儿子刚回府
00:57:16他就做出这下贱之事
00:57:20走
00:57:22我倒要看看
00:57:24这次他还怎么狡辩
00:57:28夫人已经服药睡觉了将军
00:57:34这就是你说的
00:57:36服了药刚睡死
00:57:38我倒要看看
00:57:40他服的什么药
00:57:42将军
00:57:44滚开
00:57:46本将军今日
00:57:48就要把这荡妇和奸妇
00:57:50给抓起来
00:58:10将军饶命啊将军
00:58:12将军饶命啊将军
00:58:14布宁安
00:58:16你这个不要脸的荡妇
00:58:18我儿刚从战场
00:58:20九死一休回来
00:58:22你
00:58:24母亲
00:58:26父亲
00:58:28你们怎么在这
00:58:30这
00:58:32这是怎么回事
00:58:34布宁安
00:58:36你怎么在这
00:58:38我
00:58:40我
00:58:46林姨娘
00:58:48怎么是你啊
00:58:50布宁安
00:58:52你这个贱人你算计我
00:58:54你和这
00:58:56马夫
00:58:58将军将军你要听我
00:59:00做主啊
00:59:04布宁安
00:59:06你算计我
00:59:08都是你害的我你不得老死
00:59:10林姨娘
00:59:12你自己行为不端
00:59:14脏了我的屋子还攀屋我
00:59:16难不成
00:59:18是我逼你与人私通的
00:59:22将军将军你不能相信他
00:59:24都是他
00:59:26都是他害了我呀将军
00:59:28好你个
00:59:30布宁安
00:59:32想不到你竟如此歹毒
00:59:34宛儿是我的救命恩人
00:59:36你竟如此设计害他
00:59:38证据确凿
00:59:40这脏水都能泼我头上
00:59:42岂如此
00:59:44翠儿
00:59:46跟我去衙门报案申冤
00:59:48府里既无公道
00:59:50那就请官家
00:59:52还我一个公道
00:59:54你敢
00:59:58那就看将军敢不敢
01:00:00我国公府的名声
01:00:02不是谁都能贪污的
01:00:04哎呀
01:00:06你们夫妻好好说话呀
01:00:08好好说话
01:00:10这布宁安再可恶
01:00:12只要在眼鼻子底下
01:00:14总有办法收拾
01:00:16倒是国公府这条肥鱼
01:00:18绝不能丢了
01:00:24姐夫
01:00:26看在母亲的面子上
01:00:28我且听你分辨一二
01:00:30宛儿在你的房间中出事
01:00:32你要如何解释
01:00:34这话该我问吧
01:00:36李姨娘为何半夜
01:00:38不在自己院里
01:00:40而在我房中
01:00:42我
01:00:44该死的布宁安
01:00:46我本想来看热闹
01:00:48没想到
01:00:50刚到门口就被敲晕了
01:00:52她不说
01:00:54你说
01:00:58记住
01:01:00老实交代
01:01:02才是你唯一的活路
01:01:06夫人
01:01:08是李姨娘
01:01:10说夫人找我有事
01:01:12我才来到院子
01:01:14不知不觉就走到了夫人的房间
01:01:16是她勾引了我
01:01:18她说我强壮有力
01:01:20夫人饶命
01:01:22你给我闭嘴
01:01:24来人
01:01:26把他给我拖出去
01:01:28听这个人说
01:01:30他似乎是中了迷药
01:01:32所致
01:01:34正好
01:01:36国公府今天请来了府医
01:01:38翠儿
01:01:40叫刘大夫来看看
01:01:42是小姐
01:01:44难不成如此丑事
01:01:46你还想闹得人尽皆知吗
01:01:48此事事关我和林姨娘清白
01:01:50还请婆母和夫君明察
01:01:52否则
01:01:54我就去报官
01:01:56上大理寺查个明白
01:02:12回老夫人夫人的话
01:02:14此二人中了迷香
01:02:16此香迷人心智
01:02:18能达到
01:02:20催情的效果
01:02:22夫人
01:02:24夫人
01:02:26我刚回来路上
01:02:28撞见了老夫人院里的春桃
01:02:30正偷偷摸摸地想逃出府去
01:02:32奴婢便擅作主张地
01:02:34把她给带回来了
01:02:36并且还在她身上搜出了这个东西
01:02:38老夫人救我
01:02:44不错
01:02:46是此香无疑了
01:02:48翠儿
01:02:50春桃谋害主女
01:02:52报案罪无可恕
01:02:54是
01:02:58至于林姨娘
01:03:00就交给将军处置
01:03:04既然婉儿是蒙冤受害
01:03:06那不如
01:03:08不如就送去慈云安替法修行
01:03:10一来可保全林姨娘清誉
01:03:12二来
01:03:14也可不叫将军府
01:03:16落得刻带救命恩人的名声
01:03:18陆宁安
01:03:20我也是为了将军着想
01:03:22难不成将军想被人揣测
01:03:24林姨娘与人有私
01:03:26将军被人戴了绿帽
01:03:28还能忍下吗
01:03:34你休想赶我走
01:03:40你这个贱人
01:03:42我要杀了你
01:03:44娘
01:03:48娘
01:03:50娘
01:03:52爹
01:03:54够了
01:03:56就按夫人说的做
01:03:58春桃害主
01:04:00洗罪当诛
01:04:02和这个奸夫
01:04:04一并拖去乱丧岗
01:04:06打死废口
01:04:08至于林氏
01:04:10送去慈云安
01:04:12娘
01:04:14娘
01:04:16娘
01:04:18娘
01:04:20娘
01:04:22你
01:04:40陆宁安
01:04:42你早知我要对付你
01:04:44今日之事
01:04:48你故意陷害
01:04:50是有辱
01:04:52你当真以为你做的是我不知道
01:04:56不要
01:05:02不要
01:05:04不要
01:05:10谁
01:05:20陆小姐
01:05:22是我
01:05:28裕王
01:05:32你中了迷香
01:05:34这是晕丹
01:05:36你先服下
01:05:38可明神醒智
01:05:42多谢
01:05:50这一切
01:05:52都是谢老夫人设计害你的
01:05:54我早就知道
01:05:56那谢府上下
01:05:58蛇鼠一窝
01:06:00没成想
01:06:04竟态度至此
01:06:06为了侵占家产
01:06:08他们竟找来马奴
01:06:10来玷污你清歌
01:06:12陆小姐
01:06:14你接下来打算怎么做
01:06:20我帮你告知圣上
01:06:22不
01:06:26将计就计
01:06:28以其人之道
01:06:30还治其人之身
01:06:36陆宁安
01:06:38将军心里根本就没有你
01:06:42他迟早会休了你
01:06:44听我解释
01:06:46林氏
01:06:48你还看不明白吗
01:06:50谢游望他心里
01:06:52只有他自己
01:06:54你放心
01:06:56我很快
01:06:58就会送你们一家三口
01:07:00地下国去
01:07:18凱颂
01:07:24将军
01:07:26老夫人
01:07:28阁二年纪尚小 身子又弱
01:07:30今日受了惊吓
01:07:32还高烧不退
01:07:34恐怕哦 恐怕什么
01:07:36恐怕醒来之后
01:07:38脑子不中用了
01:07:40你是说什么
01:07:42尘儿是我谢家的独苗
01:07:44我
01:07:46It's all because of Lu Ning'an, this bitch!
01:07:50She's so heartless!
01:07:52She won't even let go of a child!
01:07:55Madam, General!
01:07:57Madam got on the Prince Yu's carriage!
01:07:58I saw it with my own eyes!
01:08:00What?
01:08:01She's actually hooked up with Prince Yu?
01:08:05This prostitute!
01:08:07She bullied my Xie family!
01:08:11Since she dares to betray me,
01:08:14then don't pretend to be heartless!
01:08:24Prince Yu, why are you here?
01:08:27Ten years ago,
01:08:29I met a little girl at a banquet.
01:08:33At that time, my mother was heartbroken,
01:08:36so I had to be bullied.
01:08:38A little girl stood up and stood up for me.
01:08:42Unfortunately, there was an incident in the palace,
01:08:44so I was sent to the frontier.
01:08:47When I came back,
01:08:50she was already married.
01:08:54What are you doing?
01:08:56You bastard!
01:08:57Don't bully her!
01:08:58She said if she married me,
01:08:59she could protect me forever.
01:09:03When you grow up,
01:09:05come to me with a jade pendant.
01:09:12I'm sorry.
01:09:27Watch out!
01:09:31Prince Yu!
01:09:33Prince Yu!
01:09:34Prince Yu!
01:09:41General, it's done.
01:09:43I've brought the jade pendant.
01:09:47Good.
01:09:49This time I caught this bitch,
01:09:52I don't believe there's no reason to save her.
01:09:55At that time,
01:09:56the property of the Duke's Mansion will also be mine.
01:10:01Hurry up and prepare the carriage.
01:10:02OK.
01:10:04Let's go.
01:10:10Miss, you don't have to do this.
01:10:11This injury is nothing.
01:10:13Go back to the mansion.
01:10:15If you are hit by someone,
01:10:16it will damage your reputation.
01:10:20I don't care about reputation.
01:10:23Besides,
01:10:24I got you into trouble.
01:10:26Unless you save me,
01:10:28how can I just stand by?
01:10:30As for Xie Yunwang,
01:10:32I have found a solution.
01:10:40General, what are you looking for?
01:10:44Where's your brother-in-law?
01:10:46I should ask you that.
01:10:51Ning'an!
01:10:58Husband, you must be itchy now.
01:11:01This medicine won't kill you,
01:11:03but it will make you itchy.
01:11:07Ning'an, you vicious woman!
01:11:09Since my husband killed me,
01:11:13I'll give up my hands.
01:11:22Antidote.
01:11:23Give me the antidote.
01:11:24That's it.
01:11:26When you plot against me,
01:11:27it's a hundred times more than this poison.
01:11:31Tu Ning'an,
01:11:32I'm your husband.
01:11:34Give me the antidote.
01:11:36Otherwise...
01:11:37Otherwise what?
01:11:40Are you going to divorce me?
01:11:45I'll divorce you sooner or later.
01:11:47To tell you the truth,
01:11:49Lin Wan'er
01:11:51is not my savior at all.
01:11:53She is my woman.
01:11:57Xie Zichen
01:11:58She is my blood.
01:12:01And you
01:12:02are just my stepping stone.
01:12:06Are you afraid?
01:12:09Now,
01:12:10as long as you let Wan'er go
01:12:13and ask your family
01:12:15to help Zichen,
01:12:17and kneel down
01:12:19and kowtow to me,
01:12:21I can forget
01:12:24what happened in the past.
01:12:27Kowtow to you?
01:12:29Don't tell me
01:12:30you haven't heard of
01:12:31a saying?
01:12:33It's called
01:12:34it's hard to tell a man from a woman.
01:12:40Xie Ning'an,
01:12:42you are so heartless.
01:12:43In order to get my family's property,
01:12:45you risked your life to kill me.
01:12:48Tu Ning'an,
01:12:49shut up.
01:12:50You are talking nonsense.
01:12:52I, Tu Ning'an,
01:12:53swear here
01:12:54that if I tell a lie once,
01:12:56I will cut you into pieces.
01:12:59I will make you my slave
01:13:00and I will make you my slave.
01:13:02Shut up.
01:13:03I swear
01:13:04I will never turn back.
01:13:12How dare you!
01:13:16General Xie,
01:13:17you are so mighty.
01:13:19How dare you
01:13:20hurt people
01:13:21in front of the emperor?
01:13:22You don't care about
01:13:23the law, do you?
01:13:25It's Tu Ning'an.
01:13:27He broke the law
01:13:29and humiliated my family.
01:13:31I'm afraid you forgot
01:13:33that he is also
01:13:34a member of the Xie family.
01:13:37You are so heartless
01:13:39that you dare to threaten people.
01:13:41Shame on you.
01:13:43I've never seen
01:13:44someone like you
01:13:45in my life.
01:13:46What the hell, general?
01:13:48You don't care about
01:13:49other people's lives
01:13:50because of your military exploits?
01:13:51Kill Gu Xinhang.
01:13:52Kill Gu Xinhang.
01:13:53Kill Gu Xinhang.
01:13:54Kill Gu Xinhang.
01:13:55Kill Gu Xinhang.
01:13:56Kill Gu Xinhang.
01:13:57Kill Gu Xinhang.
01:13:58Kill Gu Xinhang.
01:13:59Kill Gu Xinhang.
01:14:00What do you want to do?
01:14:01I'm an official of the imperial court.
01:14:03How dare you!
01:14:14Today,
01:14:15the people will witness
01:14:17that I will report to the censorate
01:14:18in a few days.
01:14:20Whether you want to divorce
01:14:21or divorce,
01:14:23no one will dare to
01:14:24talk about you.
01:14:25Miss,
01:14:26why don't you also
01:14:27vent your anger?
01:14:28It's too easy to vent.
01:14:29It's easy to vent now?
01:14:31There's more to vent.
01:14:38Prince Yu,
01:14:40why are you looking at me like that?
01:14:42I'm thinking
01:14:44if I can see you like this
01:14:45in the future,
01:14:48I'll be satisfied.
01:15:09According to the list,
01:15:10move Miss's things out.
01:15:12Yes.
01:15:17Lu...
01:15:18Lu Ning'an.
01:15:20Lu Ning'an.
01:15:22You unfilial man.
01:15:25Lu Ning'an.
01:15:27You...
01:15:28You are a prostitute.
01:15:30Which wife of his
01:15:31dares to jump into the warehouse of his mother-in-law
01:15:33and ask for her dowry?
01:15:35Stop him.
01:15:36Don't let him enter my warehouse.
01:15:42Lu Ning'an,
01:15:43what do you mean?
01:15:44You have made the General Mansion
01:15:46such a mess.
01:15:47What else do you want?
01:15:48General,
01:15:49I'm just following orders.
01:15:52Shut up.
01:15:58Lu Ning'an,
01:16:00how dare you
01:16:02hit me
01:16:04for a servant?
01:16:06So what if I hit you?
01:16:07Cui'er is my dowry.
01:16:09If you hit her,
01:16:10it's the same as hitting me.
01:16:12Shouldn't you
01:16:13suffer this slap?
01:16:16Do you believe me?
01:16:17How dare you!
01:16:22Lu Ning'an,
01:16:24I'm telling you.
01:16:26Don't you just want to divorce?
01:16:28Dream on.
01:16:30Do you want to die?
01:16:33Do you want to leave the General Mansion?
01:16:36Unless you die.
01:16:39But as long as you don't die,
01:16:42the General Mansion
01:16:44will be mine.
01:16:46Shen Yunwo,
01:16:48how dare you
01:16:50talk to my daughter like that?
01:16:51Uncle.
01:16:54Uncle.
01:16:55You don't deserve to call me that.
01:17:05I'm here today
01:17:06in front of Prince Yu
01:17:08and the censor
01:17:09to settle the score.
01:17:17Prince Yu,
01:17:1890% of Madam's
01:17:20private savings
01:17:21are her dowry
01:17:22and jewelry.
01:17:24Madam Xie,
01:17:26what else do you have to say?
01:17:29She married into the Xie family.
01:17:31My mother is her mother-in-law.
01:17:33What's wrong
01:17:34with taking care of her?
01:17:37Baoguo,
01:17:38do you think
01:17:39everyone in the Mansion
01:17:40is blind?
01:17:41My sister has been
01:17:42taking care of her
01:17:43for years.
01:17:44My sister has been
01:17:45taking care of the Xie family
01:17:46for years.
01:17:47You want to take her
01:17:48private property
01:17:49and steal it.
01:17:50Is this the Baoguo
01:17:51you're talking about?
01:17:53The daughter-in-law
01:17:54who got married
01:17:55and spilled the water.
01:17:57Even if she dies,
01:17:59she's still the ghost of the Xie family.
01:18:01Even the daughter-in-law
01:18:02is greedy for jewelry.
01:18:03Could it be
01:18:04that you still want
01:18:05to marry again?
01:18:06Shut up.
01:18:08You're a useless thing.
01:18:10How dare you
01:18:11talk back to a maid?
01:18:15I know.
01:18:17You just want to
01:18:18take care of everything.
01:18:20And Prince Yu.
01:18:23You help him
01:18:24because you have selfishness.
01:18:33Selfishness?
01:18:35Who doesn't have selfishness
01:18:36in this world?
01:18:38All of you in the Xie family
01:18:40are shameless.
01:18:41You only care about
01:18:42your own selfishness.
01:18:43You don't care about
01:18:44others' selfishness.
01:18:47How dare you
01:18:48blame others?
01:18:49Lu Ning'an.
01:18:51Don't humiliate the Xie family like this.
01:18:53It's you
01:18:54who humiliated yourself.
01:18:56Since I married into the Xie family,
01:18:58I've been filial
01:18:59and loyal.
01:19:01But Lu Ning'an
01:19:03has no guilt in his heart.
01:19:07My mother
01:19:08didn't always say
01:19:10when my husband came back,
01:19:12he would pay me back.
01:19:16Now that
01:19:17you're back,
01:19:20you should
01:19:23pay me back.
01:19:28Occupying assets,
01:19:29selling and killing people,
01:19:31framing and committing adultery,
01:19:33and committing suicide.
01:19:34These crimes
01:19:36are all
01:19:37clear to us
01:19:39today.
01:19:43Episode 07
01:19:48Ridiculous.
01:19:50Mr. Ye.
01:19:51Should I report this
01:19:52to the court
01:19:53or discuss it
01:19:54on the way?
01:19:55You have to
01:19:56give me an explanation today.
01:20:00Our Xie family
01:20:01has such a wicked father.
01:20:04It's not difficult
01:20:05for him to be defeated.
01:20:08Don't you think
01:20:09our family
01:20:10has nothing to lose?
01:20:13Mr. Ye.
01:20:14Don't worry.
01:20:15We won't give up.
01:20:18You all
01:20:19colluded to
01:20:20harm me.
01:20:27Mother.
01:20:32Lu Ning'an.
01:20:34This is a family matter.
01:20:36We can discuss it.
01:20:38Don't you want to divorce?
01:20:39I promise you.
01:20:40You don't have to promise me.
01:20:42Our family
01:20:43has been loyal for generations.
01:20:44You don't have to
01:20:46ask for divorce
01:20:47for your daughter.
01:20:49Lu Ning'an.
01:20:51Do you really have to do this?
01:20:53Mr. Xie and I
01:20:55have long been enemies.
01:20:58Just like these years,
01:20:59I kneeled down
01:21:00for a group of
01:21:01ignorant white-eyed men.
01:21:03Today,
01:21:04you and Mrs. Xie
01:21:06took away
01:21:07a companion
01:21:08from the Xiazhuang.
01:21:10It's all over.
01:21:16Patriarch.
01:21:17We will pay
01:21:18for our sins.
01:21:19But my mother
01:21:20is getting old.
01:21:21She...
01:21:23Yun Wang.
01:21:25Your mother
01:21:27killed people
01:21:29and assassinated the royal family.
01:21:32She has no right
01:21:35to kill her family.
01:21:37It's her family
01:21:39that saved her life.
01:21:41How dare you
01:21:42kick me out?
01:21:43Just because you ruined the family
01:21:45and have a guilty conscience,
01:21:47the clan won't keep you anymore.
01:21:50The Xie family
01:21:51has a daughter-in-law like you.
01:21:53It's really a shame.
01:21:56Today,
01:21:57I will take the responsibility for your husband
01:21:59and divorce you,
01:22:01the second wife who ruined the family.
01:22:03How dare you divorce me?
01:22:04Divorce me?
01:22:05I have a death sentence.
01:22:07You want me to try?
01:22:12You bitch.
01:22:14How dare you kick your mother out?
01:22:17I have no home to go back to.
01:22:19Don't forget.
01:22:21I asked for this death sentence.
01:22:28I can not only support you,
01:22:30but also
01:22:31trample you to the ground.
01:22:34I am the first wife
01:22:36of the Xie family.
01:22:39How dare you divorce me?
01:22:40I won't leave.
01:22:42I won't leave.
01:22:43I won't leave.
01:22:44I won't leave.
01:22:45I won't leave.
01:22:46I won't leave.
01:22:48According to the law of this dynasty,
01:22:49the etiquette is first.
01:22:51The wife should not be hard,
01:22:52and the husband should not be soft.
01:22:53The highest duty
01:22:54should be to divorce the wife
01:22:55or punish her.
01:22:57It is the right of the Xie family
01:22:58to divorce the wife
01:22:59and divorce the husband.
01:23:01I won't leave.
01:23:02I won't leave.
01:23:03I won't leave.
01:23:06Ning'an.
01:23:07Do you have to
01:23:08force my mother to die?
01:23:10Yes.
01:23:14Not only you,
01:23:16but also your mother.
01:23:19At that time,
01:23:20you and your mother
01:23:21killed me.
01:23:22You said I was innocent.
01:23:23You should have thought about
01:23:24the result today.
01:23:27All of this
01:23:29is your retribution.
01:23:33Let's go.
01:23:37If you are not afraid of your father,
01:23:38why are you not afraid of your family?
01:23:40Guards.
01:23:42Bring the lawyer
01:23:44to get rid of Xie Fu
01:23:46and send him to Dali Temple for interrogation.
01:23:51I can't leave.
01:23:52Mother.
01:23:53Drag her down.
01:23:56I can't leave.
01:23:57I can't leave.
01:23:58I can't leave.
01:24:02After Mrs. Xie was divorced,
01:24:04the general's mansion
01:24:06was in a mess.
01:24:08Xie's mother and son
01:24:10were all punished
01:24:12by the world.