Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep8] Squad Bomba Episode 8 (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
fatlink
Follow
7/17/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
第1に研修入隊して5日目
00:10
研修期間は1ヶ月
00:14
1ヶ月の間に人工ホムラ人の手がかりを見つけなきゃいけねえ
00:20
ちょっと中隊長 何やってるんですか
00:25
大丈夫か 何か問題はないか
00:28
アーサーもしっかりやってるか
00:30
だから大丈夫ですって そんな毎朝来ないでくださいよ
00:34
あら また第8の中隊長さん 今日もご苦労さま
00:42
どうも
00:43
よほど部下のことが心配なのね
00:46
もう恥ずかしいから帰ってください
00:50
なんだ急に 大隊長にもたまには連絡しろよ 心配しているぞ
00:57
わかってますよ
00:59
しっしっ
01:03
ギギ 火花大隊長も来てる
01:07
我々別の隊がちょろちょろしていても 警戒する様子もない
01:13
企業機密の多い灰島下の醍醐じゃ こんなオープンな体制はありえんな
01:20
私の調べでは人工ホムラ人は消防艦しか入れない警戒区域や 閉鎖された火事現場での発生が多い
01:28
無視図が走るが 特殊消防艦の犯行である可能性が高い
01:35
果たしてこの第1に犯人がいるのか
01:46
あ あの… みんなはどうして消防官になったんだい?
01:51
そりゃあ 人体発火とホムラ人から みんなを守れるヒーローになるためだろ
01:57
弱き者のために戦うのは 騎士として当然だ
02:03
まあ 俺 第3世代だし 消防官になればモテそうじゃん?
02:08
みんな偉いな
02:11
僕なんか発火能力も まともに使えないし
02:15
みんなみたいに そんな立派な目的もない
02:18
目的どこよりさ
02:20
結果 人のためになれば それでいいんじゃねえの?
02:23
あ… そうかな
02:26
ありがとう シンラ君
02:29
あっ!
02:30
いつまで食ってる? 朝礼の時間だぞ!
02:33
各員 配属された隊に急いで迎え!
02:36
すまんマヨネーズを取ろうとしたらお前から
02:40
あっ! ちょっと!
02:43
うおおおお!
02:45
やろう! 私に近寄るんじゃねえ!
02:48
そのラッキースケベラル やめろよ!
02:51
あっ!
02:53
あ… 条例開始か?
02:55
警報だよ! 炎人が出現したんだ!
02:58
ジャガーノートは星宮中隊 騎士にはリー中隊
03:02
第8の2人はフラム中隊と合流しろ!
03:05
あっ!
03:06
あ…
03:16
あ…
03:18
ホムラ人化した被害者は5人
03:20
今回も また複数のようだ
03:22
炎人化した被害者は5人。
03:25
今回もまた複数のようだ。
03:27
野坂小隊は市民の避難確認。
03:30
松田小隊は情報を集め、各院へ伝達。
03:33
俺たちは炎人を探す。
03:36
速やかに鎮魂する。
03:38
はい!
03:39
すげえ。
03:41
全てが迅速で盗撮の取れた隊だ。
03:45
第8の2人は松田小隊とここで待機。
03:49
俺たちにも何か。
03:50
鎮山が入ると統率が乱れる。
03:53
そこでそのままそのままにしてろ。
03:56
大丈夫ですか?
04:01
大丈夫ですか?
04:06
大丈夫ですか?
04:07
大丈夫ですか?
04:11
大丈夫ですか?
04:12
大丈夫ですか?
04:16
Are you okay?
04:28
What's going on?
04:37
He appeared!
04:40
What are you doing?
04:41
What are you doing?
04:44
I'm not going to let you go!
04:51
I'm not going to let you go!
04:53
I'm not going to protect you!
04:56
I'm not going to let you go!
05:03
What are you doing?
05:05
I told you to stay here.
05:07
It's not me.
05:10
You are right.
05:12
What are you doing?
05:14
What are you doing?
05:16
I've never left out my way!
05:18
I'm not going to go to home.
05:22
my ex-pubes.
05:25
Two, my ex-pubes.
05:27
I've come to work!
05:29
My ex-pubes!
05:31
Thank you!
05:32
よし 戻るぞ
05:42
おい なんで止めた?
05:56
あの中隊長たちが 人工ホムラ人の容疑者じゃないのか
06:00
まだ誰が敵で 誰がそうじゃないか 分からない状態だ
06:08
あの場で俺たちは 消されていたかもしれない
06:11
じゃあ どうするつもりだ? 見たんだろ?
06:14
ああ 確かに見た
06:17
虫の入った瓶を 民間人の背中に押し当てたんだ その直後
06:22
ホムラ人化した
06:24
最悪だ 消防官がホムラ人を作ってるなんて
06:29
お前が見たローブを着ている人間は
06:32
第一内でも中隊長の3人だけだ
06:35
まずはカリムとレッカーを 調査するしかないだろ
06:38
ずいぶんやる気だな
06:40
相手は強敵だぞ
06:42
当然だ 誰であろうと絶対許さん
06:49
まずはカリムの部屋だ
06:51
今はいないのか?
06:53
ジャガーノートに適当なこと言って 呼び止めてもらってる
06:56
こっちの任務内容を話したのか?
06:59
いいや あいつ タマキのことが気になるらしくて
07:03
連絡先聞き出してやるって言ったら 心よく協力してくれたよ
07:08
それより お前その格好何?
07:12
騎士からアサシンにジョブチェンジした
07:20
あれだけ騎士とか言ってたのに お前…
07:24
騎士だ
07:25
お前…
07:36
ミニエクスカリバーだ
07:38
プラ版で作ったから 一回使うと 使い物にならなくなる
07:42
バカ野郎 これじゃ 侵入した形跡が残るだろ
07:46
らしくねえな
07:48
バーンズに負けて おじけづいたのか 腰抜けが
07:51
ああ…
07:53
人体発火の謎が 無理を通さずに解けるようなら
07:56
とうに解けてるよ
08:01
フッ どう転んでも お前には無理だけどな
08:05
フッ
08:23
あ… これだ
08:28
こんなもんで 炎人が作れんのか
08:32
決まりだ
08:33
犯人はカリム・フラム
08:37
あっ…
08:38
その虫みてぇな虫は 俺がわざとそこに置いた
08:45
路地裏でのお前らの様子が おかしかったんで 試させてもらった
08:49
フッ…
08:51
やっぱり大八も その虫みてぇな虫を 追ってきたようだな
08:55
どういうことだ…
08:57
俺もその虫の持ち主を 追ってんだよ
09:00
そうか…
09:02
仲間か…
09:03
信用できるか…
09:04
犯人を見たんだろ…
09:06
ピンポイントで俺に疑いを かけてくるあたり…
09:10
このローブを着たやつか…
09:12
そうなんだな…
09:16
あの時 ローブを着た男は…
09:19
俺以外には一人だけ…
09:23
烈火星宮…
09:27
2ヶ月前に子供たちが 集団で燃える事件があった…
09:31
あまりに不自然に…
09:34
俺が虫を見つけたのは その時だ…
09:38
子供が燃やされる…
09:42
ガチャで星5当たったんだ…
09:47
えぇ…ずるい…
09:49
なぁ君たち…
09:51
お?
09:52
火事って怖いよな…
09:54
君たちくらいの 小さい子たちが燃えた事件…
09:57
知ってるよね…
09:58
炎に襲われない方法があるよ…
10:03
お姉さんについてこない?
10:12
came on
10:24
どうも食べてる?
10:32
ナシヤキこの機 CANS
10:33
何やってんだよ…
10:35
Let's go!
10:42
Let's go!
10:45
Tama-ki! You've got to gather!
10:48
You've got to find out!
10:50
I'm going to prevent the healing of the children's hope!
10:53
I'm going to save my children's hope!
10:56
I'm going to need my life!
10:59
I'm going to save my children!
11:01
I'm going to save my children a lot!
11:03
自分が情けないちくしょう!
11:06
あの… 神父様…
11:09
本当に炎人にならなくなるんですか?
11:12
ああ!
11:13
取り合いになるから誰にも言ってないね
11:16
塾の優君が燃えちゃったんだ 僕は嫌だよ
11:20
言う通りにすれば燃えちゃわなくなるんでしょ?
11:23
もちろんさ!
11:26
みんな!
11:27
俺が来たからにはもう大丈夫だ!
11:30
炎に負けない強い人間になろうぜ!
11:33
玉城 席を外してくれないか?
11:39
祈りに集中したいんだ
11:41
え?
11:42
ここまで協力してくれてありがとう
11:45
私も祈りを見てみたいです
11:48
劣化中隊長のためでしたら 私…
11:51
何でもしますので!
11:52
せい!
11:53
ありがとう玉城!
11:56
そんな… 大げさですよ
12:00
玉城!
12:01
ギ!
12:02
感謝してるぜ!
12:05
よいしょ!
12:09
ああ…
12:10
I'm going to look at the best of the種.
12:17
You've been chosen.
12:20
I'm pretty good.
12:23
I'm not going to die.
12:25
I'm not going to die.
12:27
I'm not going to die.
12:29
I'm not going to die.
12:33
Oh, my God.
12:40
The fire of the fire.
12:52
We're going to find out what we're going to find.
12:54
We're going to go.
12:56
This is the first problem.
12:58
You're going to hit me.
13:00
I'm now, I'm stationed at Kariom Chuuu.
13:03
That's why it's called Chuuu.
13:07
I'm not going to ask you to ask you to ask you to ask me.
13:10
It's not a proper training.
13:17
I'm not going to ask you to ask you to ask you to ask me.
13:22
You're not going to ask me to ask you to ask me.
13:25
I'm going to ask you to ask you to ask me.
13:30
Yeah, it's not that you can't do it.
13:34
There's a lot of people who are in the middle of this.
13:38
You're not going to do it!
13:40
You're not going to be strong enough!
13:42
You're not going to be afraid of it!
13:45
You're not going to be strong enough!
13:46
You're not going to be so good!
13:53
The end of the day, it's what...
13:57
生かして罪をかぶらせようと弱く示すぎたか
14:01
え?どういうことですか?
14:04
俺の情熱と激熱を受け止められるのは玉城しかいないんだよ
14:10
嘘ですよね?
14:12
烈火中隊長がオムラビトを作ってたってことですか?
14:17
中隊長のことすごく慕っていたのに
14:22
俺のこと慕ってるんだろ?
14:24
お前はそんな簡単に自分の気持ちを変えちまうのかよ!
14:29
俺は諦めねえぜ!
14:32
痛い気な子供たちが何人犠牲になろうとも
14:36
俺は諦めない!決して!
14:39
電動車のためにホムラビトを作り
14:42
種火の適合者を見つけるその日まで!
14:45
うわあああああああ!
14:49
不器用だけど決して負けない熱血か
14:52
そんなところがすごくかっこいいと思ってたのに
14:57
それじゃただの熱血クソ野郎じゃないすか!
15:02
せい!
15:08
そこでおとなしく寝ているんだぜ!
15:11
あっ… あっ…
15:14
さあ 種火を
15:16
やだ! やめて!
15:18
タック!
15:19
さあおいで タック! 大丈夫!
15:21
タック!
15:22
タック!
15:24
タック!
15:25
タック!
15:26
タック!
15:28
脚い!
15:29
さあおいで!
15:31
汗!
15:33
factory
15:41
きのせいか!?
15:42
おいで 持った Les Táいたいね!
15:43
おじい!
15:44
inconsistency
15:46
頑張れ!
15:47
君なら歩能を提げ入れられる!
15:49
やめて-
15:51
Omega Low, skinny Tuck,
15:52
Fight!
15:53
ファイットたっかん!
15:55
Ele manchmal
15:56
Uh-oh!
16:08
I'm not going to be a man.
16:16
He's a man.
16:18
I did it!
16:19
I finally found a man!
16:22
The rest of the children are four!
16:24
First of all, I won't help, but I'll take it and win tomorrow!
16:29
What?
16:31
It's a fight! It's a fight!
16:34
You won't win!
16:36
Fire!
16:39
Please...
16:41
Stop it...
16:43
Please...
16:45
Please...
16:48
Help!
16:51
What are you doing?
16:58
What are you doing?
17:00
You thought you were a good and素直な部下!
17:05
What are you doing?
17:10
What are you doing?
17:12
You're watching children!
17:14
You don't do that!
17:16
You don't do that!
17:18
You're so hard!
17:20
You're going to have a crime and a crime.
17:23
You're supposed to have a crime!
17:24
Why did you do that, Tamaki?
17:26
You liked it.
17:27
You're not thinking I could.
17:29
You're not thinking I could.
17:30
You're going to change the code!
17:33
You're going to change the code!
17:35
You're a sweet and smart boy, Tamaki.
17:38
You're going to get your crime!
17:41
You're going to be a crime!
17:43
You're going to believe I could.
17:45
You're going to be a crime!
17:47
I'll be there!
17:49
I'll be there!
17:51
I'll be there!
17:53
I'll be there!
17:55
I'll be there!
17:57
You'll die!
17:59
I'll die!
18:01
Tama-ki!
18:03
I'm going to be here to...
18:05
I'll be here to...
18:07
I'll be there...
18:09
I'll be there!
18:11
I'll be there!
18:13
I'll be there!
18:15
I'll be there!
18:39
I'll be there!
18:41
Are you okay?
18:43
Tama-ki!
Recommended
15:44
|
Up next
[Ep19] Squad Bomba Episode 19 English and Indo Subtitle (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
Channels Two
7/17/2025
17:01
[Ep17] Squad Bomba Episode 17 English and Indo Subtitle (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
Channels Two
7/17/2025
14:26
[Ep14] Squad Bomba Episode 14(Fire Brigade of Flame)(消防隊)
Channels Two
7/17/2025
18:22
[Ep15] Squad Bomba Episode 15 English and Indo Subtitle (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
Channels Two
7/17/2025
18:24
[Ep3] Squad Bomba Episode 3 (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
fatlink
7/14/2025
18:09
[Ep5] Squad Bomba Episode 5 (Fire Brigade of Flame)(消防隊)
fatlink
7/14/2025
15:15
Wild Fire Episode 8 | Eng Sub
Crime TV Show USA
7/14/2025
2:32
Shinra & Arthur vs Captain Leonard Burns - Practice Fight | Fire Force: Enen no Shouboutai
Anime Brawl Collection
7/27/2023
25:28
Tomica Hero Rescue Fire | EP - 1 | ENG SUBS
Popular Toons [INDIA] ✪
8/26/2022
15:49
Soul Land 2 Episode 113 In Multi Subtitles
Donghua World
yesterday
15:27
Jade Dynasty Season 3 Episode 11 In Multi Subtitles
Donghua World
3 days ago
16:45
157.Battle through the heavens 5 English Subtitle and Sub Indo #BTTH #斗破苍穹年番 #Xiaoyan #Medusa
Channels Two
7/26/2025
19:47
(Ep156HD)Doupo Cangqiong: Nian Fan MULTI-SUB (Battle through the heavens 5)(斗破苍穹年番)
Channels Two
7/19/2025
15:18
110HD.Soul Land 2 The Peerless Tang Sect Episode 110 Multi-SUB (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channel Three
7/18/2025
39:07
The Best Relaxing Piano For Sleeping, Reading & Relax Vol 4 - Piano Version
fatlink
2 days ago
40:57
The Best Relaxing Piano For Sleeping, Reading & Relax Vol 3 - Piano Version
fatlink
2 days ago
36:32
The Best Relaxing Piano For Slepping,Reading & Relax Vol 2 - Piano Version
fatlink
2 days ago
34:42
The Best Relaxing Piano For slepping, Reading & Relax Vol 1 - Piano Version
fatlink
2 days ago
1:31
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam C3 - La Pluie Et L'arc-En-Ciel - Sergey Prokofiev - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
2:08
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam C2 Jackson Street Blues - Martha Mier - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
1:34
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam C1 The Village In May Joe Hisaishi - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
1:22
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam B3 Waltz In B Minor - Franz Schubert - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
3:20
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam B2 - Foggy Blues - Naoko Ikeda - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
2:33
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam B1 ~ Someone You Loved ~ Lewis Capaldi - Piano Tutorial
fatlink
3 days ago
1:31
ABRSM 2025 & 2026 - Grade 5 Piano Exam A3 - Hook's Hornpipe - Nikki Iles Piano Tutorial
fatlink
3 days ago