- hace 2 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00En el verano de 1939, un mal ensombreció Europa.
00:00:27Una máquina, formidable e incontenible, iránica estampida, arrollando a todo lo que se le
00:00:33interpusiera en su camino.
00:00:36Yo era un hombre joven, listo para explorar el mundo y encontrar mi lugar en él.
00:00:42Cuando recibí la llamada, todos éramos jóvenes, algunos ni siquiera lo suficiente mayores
00:00:49para conocer el tacto de una mujer, el sabor del sudor del diablo, apenas capaces de sostener
00:00:54un rifle y mucho menos de dispararlo con precisión.
00:00:59Descubrimos muy pronto que había muy pocas posibilidades de que alguno de nosotros volviera
00:01:03a casa.
00:01:05Jóvenes empujados a un infierno que no podían ni imaginar.
00:01:10Años de dolor, años de miedo abrumador, años de contar los segundos porque era lo
00:01:15único con lo que podías contar.
00:01:17Los minutos, las horas, parecían toda una vida.
00:01:23Pensé que volviera a casa, pero no era la casa de la que me fui.
00:01:29Todo cambió y nada volvió a ser lo mismo.
00:01:31He llevado esta carga conmigo, incapaz de apartar la oscuridad de mi mente.
00:01:38Por mucho que lo intente, haga lo que haga.
00:01:44La guerra nunca terminó para mí, sigo ahí, perdido en un túnel.
00:01:48La luz al final del mismo siempre se aleja cuanto más me acerco a ella.
00:01:54Si hay alguna razón para no existir, soy yo.
00:02:01Solo rezo para que la oscuridad eterna sea menos dolorosa que la oscuridad en la que
00:02:04he estado perdido durante 56 años.
00:02:18No hay razón para no existir, solo rezo para que la oscuridad eterna sea menos dolorosa
00:02:48que la oscuridad en la que he estado perdido durante 56 años.
00:03:10Descanse, soldado.
00:03:11¿Sabes cuántos hombres tengo a mi mando ahora mismo?
00:03:15No, señor.
00:03:16Muchos.
00:03:18Pero ¿por qué siempre solo te veo a ti?
00:03:21Eso no lo sé, señor.
00:03:23¿Eso es lo que tienes?
00:03:25¿Resentimiento porque crees que te trate mal?
00:03:28No es así, señor.
00:03:30Así lo es.
00:03:32Cuando me dijeron que ibas a estar aquí, tuve mis reservas y todo ese comportamiento
00:03:35solo ha reafirmado mis creencias.
00:03:38¿Estás insatisfecho con nuestro ejército?
00:03:42No, señor.
00:03:44Me parece que esperas algo de nosotros que no podamos cumplir.
00:03:48No es así, sargento.
00:03:54¿Puedo ser franco, señor?
00:03:56Adelante.
00:03:58No es que...
00:04:00espere algo de ustedes, señor.
00:04:02Entonces, ¿qué pasa?
00:04:04¡Escúpelo!
00:04:07He visto hombres ir y venir.
00:04:09Refuerzos que desaparecen tan rápido como aparecen.
00:04:13Es nuevo, es la naturaleza de este negocio.
00:04:17¿Estás insatisfecho?
00:04:19No, señor.
00:04:21Esto es la guerra, sargento.
00:04:23No puedes elegir quién está en tu equipo, ¿lo entiendes?
00:04:26Eso no es lo que quise decir, señor.
00:04:33Aún no me has informado sobre tu captura.
00:04:36Lo haré, señor.
00:04:38No por escrito.
00:04:39No quiero que los hombres tengan una idea equivocada acerca de la SS.
00:04:43Si descubren que esos SS son humanos, podría ser malo para la moral.
00:04:48Queremos a esos hombres hambrientos de sangre.
00:04:54Una cosa que me molesta es que aún me cuesta entender las circunstancias de tu fuga.
00:04:59Me dejaron ir, señor.
00:05:03¿Te dejaron ir?
00:05:05Sí.
00:05:06Eso no te ablandó, ¿verdad?
00:05:08No, señor.
00:05:09Bien. Somos libertadores.
00:05:12Estamos a unos momentos de vencer a esta tiranía en Europa y no puedo permitirme ningún contratiempo.
00:05:17No habrá contratiempos, señor.
00:05:20Tengo una nueva misión para ti.
00:05:22Hay una granja al sur de aquí y la usaremos como base estratégica.
00:05:26Será muy importante para la guerra si es un punto de entrada de suministros para los hombres que vienen aquí.
00:05:31Quiero que tú y tu equipo exploren la zona e informen si los alemanes planean una contraofensiva allí.
00:05:36Perdone mi franqueza, pero eso es una tontería.
00:05:39Sargento, estás hablando con un oficial. Cuida lo que dices.
00:05:42Soy un comandante de tanques. Me está llevando a un callejón sin salida.
00:05:47Mi equipo y yo fuimos entrenados para vencer a Rommel en África.
00:05:50La ofensiva delantera tiene su propio ritmo ahora mismo y no quiero tener que vigilarte mientras entramos en Alemania.
00:05:56Eres un buen comandante de tanques, pero fuera de las paredes de ese blindado eres un estorbo.
00:06:01Eso es todo.
00:06:05Ve a recibir tus órdenes, Rogers. Puedes retirarte.
00:06:22Esta es la buena.
00:06:27¡Ah! ¡Te lo dije! ¡Ahora dámelos!
00:06:31¿Están apostando?
00:06:33Perdón, señor.
00:06:35¿Qué estaban jugando?
00:06:37A los dados, señor.
00:06:38¿Cuánto has perdido?
00:06:40Yo no pierdo. No con mis dados de la suerte.
00:06:43La suerte no te mantendrá vivo siempre.
00:06:50De todos modos, no apostábamos dinero.
00:06:52Apostamos cigarrillos, así que...
00:06:54Si no se juega por algo más significativo, entonces no es apostar en realidad.
00:06:58Sí, señor.
00:07:00Empaquen sus cosas. Nos vamos en dos horas.
00:07:05¿A dónde vamos?
00:07:06Al sur.
00:07:07¿Al frente?
00:07:08A una base estratégica.
00:07:11¡Eso es una mierda!
00:07:14Señor...
00:07:17¿Cómo llegaremos ahí? ¿A pie? ¿No tenemos un tanque?
00:07:21No lo sé. Desarrollaron algo nuevo.
00:07:23¿Y el conductor?
00:07:24Asignarán a uno.
00:07:29Hagan un inventario y recojan lo que puedan conseguir.
00:07:36Señor, ¿puedo hacerle una pregunta?
00:07:38Adelante.
00:07:40¿Qué hizo exactamente para que nos dieran esta misión de mierda?
00:07:43Nada que no sepas, Yao.
00:07:46¿Es una treta?
00:07:48¿Qué quieres decir?
00:07:50¿Sacaremos provecho?
00:07:54No tengo ninguna idea de eso que estás hablando.
00:07:57FUERA DE CONTROL
00:08:27FUERA DE CONTROL
00:08:57FUERA DE CONTROL
00:09:27FUERA DE CONTROL
00:09:58¿Qué carajos es esa cosa?
00:10:01¿Qué es esto?
00:10:08M8 Greyhound.
00:10:10No es un tanque.
00:10:12Está blindado.
00:10:19No por mucho.
00:10:21Media pulgada de grosor.
00:10:23Media pulgada de grosor.
00:10:25Eso no detendrá ni un panzer si nos atrapan.
00:10:28Sí, pero tenemos la velocidad de nuestro lado.
00:10:30No me voy a meter en esta cosa. Esto parece una degradación.
00:10:35¿Dijiste velocidad?
00:10:37¿Qué tanta?
00:10:38Hasta 64 kilómetros por hora, señor.
00:10:4080 si lo esfuerzo.
00:10:41¿Eres mi conductor?
00:10:43Correcto, señor. Milton Bailey, señor.
00:10:45¿Cuántos años tienes?
00:10:46Lo suficiente para afeitarme, señor.
00:10:48¿Afeitarse qué? No tienes pelo en la cara.
00:10:51¿Y batallas?
00:10:52¿En cuántas has estado?
00:10:56En ninguna, señor.
00:11:00Esa es otra razón por la que no me quiero subir esa cosa.
00:11:02Conduzco desde los 13 años.
00:11:04Esto no es más grande que un tractor en la granja de mi tío.
00:11:07¿Hay alemanes disparándote en la granja de tu tío?
00:11:09No.
00:11:10Entonces no sabes de lo que hablas.
00:11:14Señor, ¿me permite?
00:11:16Adelante.
00:11:17Tengo entendido que necesito un conductor.
00:11:19Tal vez no haya estado en combate, pero sé conducir.
00:11:22Tengo entrenamiento básico.
00:11:24Y ella puede moverse si las cosas se alborotan.
00:11:26¿Se alborotan?
00:11:28Si las cosas se salen de control.
00:11:29¿Eso es cierto?
00:11:34No le pido mucho a mi equipo.
00:11:36Lo único que les pido es que no hagan que me maten.
00:11:39Y yo haré lo mismo a cambio.
00:11:42Afirmativo, señor.
00:11:45No juegues conmigo, hijo.
00:11:48No soy la persona con la que quieres problemas.
00:11:50Si te doy una orden, la cumples sin preguntas.
00:11:53Porque soy tu madre, tu padre, tu sacerdote, tu rabino.
00:11:56Haz lo que te diga y quizás salgamos vivos de esto.
00:12:01¿Puedes conducir esta cosa?
00:12:03Sí, señor.
00:12:05Bien.
00:12:07¿Sabes cuál es nuestra misión?
00:12:09No, señor.
00:12:14De acuerdo.
00:12:16Salimos en diez minutos.
00:12:20¿Siempre es tan amable?
00:12:23Escucha.
00:12:25Hasta que hayas visto a un hombre explotar delante de ti.
00:12:28Con sus entrañas cubriéndote.
00:12:31¡Entonces podrás hablar conmigo!
00:12:34¡Hasta entonces!
00:12:35¡Mantén tus ojos en el camino!
00:12:41No les hagas caso.
00:12:42Perdimos a nuestro conductor.
00:12:45Le sentó mal.
00:12:46Nos sentó mal.
00:12:48Lo siento.
00:12:49No lo sientas.
00:12:50Solo no hagas que nos maten.
00:13:15¿Qué pasa?
00:13:16Nada.
00:13:17¿Qué pasa?
00:13:18Nada.
00:13:19¿Qué pasa?
00:13:20Nada.
00:13:21¿Qué pasa?
00:13:22Nada.
00:13:23¿Qué pasa?
00:13:24Nada.
00:13:25¿Qué pasa?
00:13:26Nada.
00:13:27¿Qué pasa?
00:13:28Nada.
00:13:29¿Qué pasa?
00:13:30Nada.
00:13:31¿Qué pasa?
00:13:32Nada.
00:13:33¿Qué pasa?
00:13:34Nada.
00:13:35¿Qué pasa?
00:13:36Nada.
00:13:37¿Qué pasa?
00:13:38Nada.
00:13:39¿Qué pasa?
00:13:40Nada.
00:13:41¿Qué pasa?
00:13:42Nada.
00:13:43¿Qué pasa?
00:13:44Nada.
00:13:45¿Qué pasa?
00:13:46Nada.
00:13:47¿Qué pasa?
00:13:48Nada.
00:13:49¿Qué pasa?
00:13:50Nada.
00:13:51¿Qué pasa?
00:13:52Nada.
00:13:53¿Qué pasa?
00:13:54Nada.
00:13:55¿Qué pasa?
00:13:56Nada.
00:13:57¿Qué pasa?
00:13:58Nada.
00:13:59¿Qué pasa?
00:14:00Nada.
00:14:01¿Qué pasa?
00:14:02Nada.
00:14:03¿Qué pasa?
00:14:04Nada.
00:14:05¿Qué pasa?
00:14:06Nada.
00:14:07¿Qué pasa?
00:14:08Nada.
00:14:09¿Qué pasa?
00:14:10Nada.
00:14:11¿Qué pasa?
00:14:12Nada.
00:14:13¿Están listos?
00:14:14A la orden, capitán.
00:14:15A la orden.
00:14:17¿A la orden? Es un término naval, ¿no?
00:14:21Mi padre era marino.
00:14:23¿Algún problema con cómo dirijo a mi equipo?
00:14:26No, señor.
00:14:28Vámonos.
00:14:43¡Vámonos!
00:15:14¿A dónde nos dirigimos?
00:15:16No necesitas saberlo, conductor.
00:15:18Entonces, ¿por dónde?
00:15:20A la izquierda.
00:15:22¿Al frente belga?
00:15:23No nos dirigimos al frente.
00:15:25Entonces, ¿a dónde vamos?
00:15:26Tu trabajo es conducir.
00:15:28Y su trabajo es decirte adónde.
00:15:29No hagas preguntas.
00:15:32Sí, señor.
00:15:33Aléjanos de los caminos principales.
00:15:44¿En cuántas batallas has estado?
00:15:47Esa es una pregunta muy personal.
00:15:49Lo siento.
00:15:50Jefe.
00:15:51Solo quería saber.
00:15:52¿En cuántas batallas hemos estado?
00:15:54Entre África y Francia,
00:15:55en más de las que me gustaría hablar.
00:15:57¿Todos han estado juntos desde África?
00:15:59Más o menos.
00:16:00Bobby se unió después de que entró en la guerra.
00:16:02¿Y tú?
00:16:03¿Y tú?
00:16:04¿Y tú?
00:16:05¿Y tú?
00:16:06¿Y tú?
00:16:07¿Y tú?
00:16:08¿Y tú?
00:16:09¿Y tú?
00:16:10¿Y tú?
00:16:11¿Y tú?
00:16:12Bobby se unió después de que entramos en Francia.
00:16:16¿Él...
00:16:17¿Él...
00:16:18¿Él... está bien?
00:16:19Lo aceptamos cuando ninguna otra unidad lo quería.
00:16:20Lo aceptamos cuando ninguna otra unidad lo quería.
00:16:22Ha pasado por muchas cosas.
00:16:24Estuvo ahí el primer día.
00:16:26¿En el desembarco?
00:16:27Uno de los primeros.
00:16:28¿En el desembarco?
00:16:29Uno de los primeros.
00:16:30Hoy que fue un infierno.
00:16:31Hoy que fue un infierno.
00:16:32Si no estuviste ahí, no tienes idea.
00:16:33Si no estuviste ahí, no tienes idea.
00:16:34Eno habla de eso,
00:16:35pero he oído historias de otros que estuvieron ahí.
00:16:36pero he oído historias de otros que estuvieron ahí.
00:16:38De los que sobrevivieron.
00:16:42La mitad del tiempo no sabes qué creer,
00:16:43La mitad del tiempo no sabes qué creer,
00:16:44pero una cosa se menciona mucho.
00:16:46Fue un caos.
00:16:49Algo sucedió cuando comenzaron a moverse hacia el interior.
00:16:51Algo sucedió cuando comenzaron a moverse hacia el interior.
00:16:53No quería decir qué, pero...
00:16:55Lo sacudió hasta los huesos.
00:16:57No ha sido el mismo desde entonces.
00:16:58No ha sido el mismo desde entonces.
00:17:42No ha sido el mismo desde entonces.
00:18:10Esto no me gusta.
00:18:12Esto no me gusta.
00:18:16Me siento muy expuesto aquí.
00:18:20Mantente agachado.
00:18:32Veo algo.
00:18:35En el suelo, a la izquierda, entre los árboles.
00:18:36En el suelo, a la izquierda, entre los árboles.
00:18:43¿Qué es?
00:18:45No lo sé.
00:18:50¿A dónde vas?
00:18:52Quédense aquí.
00:18:53Quédense aquí.
00:18:54Si pasa algo, váyanse.
00:18:55Si pasa algo, váyanse.
00:19:02Si ves algo, dispara primero.
00:19:03Si ves algo, dispara primero.
00:19:06¿Qué es?
00:19:08¿Qué es?
00:19:10¿Qué es?
00:19:12¿Qué es?
00:19:19¿Qué diablos?
00:19:21¿Qué es, Charles?
00:19:23No lo sé.
00:19:25Y no tengo idea.
00:19:28Quédate aquí.
00:19:29Si oyes algo, conduce.
00:19:30Si oyes algo, conduce.
00:19:32¡No me dejes!
00:19:38¡Chicos!
00:19:40¡Chicos!
00:19:42¡Quédate aquí!
00:19:44¡Chicos!
00:20:12¡Flash!
00:20:19¡Flash!
00:20:20¡Es suficiente!
00:20:21Ya no usamos eso.
00:20:27¿Qué es esto?
00:20:29¿Quién sabe?
00:20:31Probablemente la Resistencia.
00:20:33Albergando enemigos de la Fuerza.
00:20:34Albergando enemigos de la Fuerza.
00:20:35Albergando enemigos de la Fuerza.
00:20:37¿Qué es eso?
00:20:38¿Qué es eso?
00:20:39¿Qué es eso?
00:20:40¿Qué es eso?
00:20:41Albergando enemigos del Rage.
00:20:44¿Qué?
00:20:46Solo son civiles.
00:20:47Solo son civiles.
00:20:48No creo que les importe.
00:20:50¿Fueron los SS?
00:20:53Eso parece.
00:20:57Tenemos que informar de esto.
00:20:58No.
00:20:59Alguien lo encontrará.
00:21:00¿Qué?
00:21:02Tenemos nuestra misión.
00:21:04Esto es nuestra misión.
00:21:05Esto no es nuestra misión.
00:21:07No podemos dejarlos.
00:21:08Charles tiene razón.
00:21:11Si reportamos esto, estaremos aquí esperando que alguien llene el papeleo.
00:21:15Retrasarán la misión.
00:21:17No puedo creerlo.
00:21:21Es la guerra.
00:21:22Verás mucho más de esto.
00:21:25Estás loco.
00:21:27Oye, ¿qué fue lo que dije?
00:21:29Si desobedeces mis órdenes, te enviaré de vuelta a Inglaterra,
00:21:31donde limpiarás baños el resto de la guerra.
00:21:33¿Ah, sí?
00:21:34Tal vez eso sea mejor que estar escuchando esta mierda.
00:21:37Escúchame.
00:21:38Porque solo voy a decir esto una vez más.
00:21:42Si te digo que hagas algo, lo haces sin cuestionarlo.
00:21:45Podría ser la diferencia entre vivir o morir.
00:21:50Esto no está bien.
00:21:51Nada de esto está bien.
00:21:53Sí, pero esto va más allá.
00:21:55Estas personas...
00:21:56Están muertas.
00:21:58Y si lo reportamos o no lo reportamos, no los traerá de vuelta.
00:22:03No podemos hacer esto.
00:22:04Hay reglas.
00:22:05¿Reglas para quién?
00:22:07¿Crees que ellos siguieron las reglas?
00:22:08Ordenes, tal vez.
00:22:10Pero no reglas.
00:22:12Pero ellos son animales.
00:22:14Nosotros no...
00:22:15¿No somos animales?
00:22:17No has estado aquí desde el principio, pero...
00:22:18también hemos hecho cosas asquerosas en esta guerra.
00:22:21No publican eso en los periódicos porque la gente blanca de clase media
00:22:24no quiere oír de los horrores que sus chicos hacen en otros países mientras desayunan.
00:22:28Si no hacemos algo...
00:22:29Estamos haciendo algo.
00:22:31Cada día nos acercamos más a Berlín.
00:22:34Cada día le sacamos el aire de los pulmones a los SS
00:22:36y un día eliminaremos a estos fascistas de la faz de la tierra.
00:22:39Pero hasta entonces habrá más de esto.
00:22:42Más cuerpos, más tumbas y más sangre.
00:22:44Lo comunicaré por radio.
00:22:46No puedo dejar que hagas eso.
00:22:47¡Suéltame!
00:22:48Escucha lo que dice.
00:22:50Te estoy dando una orden.
00:22:51¿Qué es esto?
00:22:52¿Qué es esto?
00:22:53¿Qué hacemos aquí?
00:22:54No volveré a repetirlo.
00:22:58Son niños.
00:23:02Mujeres.
00:23:03Niños.
00:23:05No les importa.
00:23:08¿Por qué?
00:23:11¿Cómo puede una persona hacerle esto a otra?
00:23:15Simplemente no lo entiendo.
00:23:18Un pueblo entero destruido.
00:23:30Mira.
00:23:32Sé que es difícil de entender, pero esta es la vida real.
00:23:36Las reglas son directrices y las directrices harán que te maten.
00:23:39Somos desechables.
00:23:41Cuanto antes te des cuenta, mejor dormirás por la noche.
00:23:45Está loco.
00:23:48Llevo dos años en este comando y sigo aquí.
00:23:51Puede ser algún poder superior o pura suerte, pero una cosa es cierta.
00:23:55Si no fuera por los instintos de Charles, no estaría hablando contigo ahora.
00:23:58Me salvó el pellejo tantas veces que nunca podré pagárselo, aunque viva cien años.
00:24:05Bien.
00:24:10Echemos otro vistazo.
00:24:11Bueno, hay cosas peores que la muerte.
00:24:15Vamos.
00:24:42¿Qué pasa?
00:24:45¿Qué pasa?
00:24:48¿Qué pasa?
00:24:50¿Qué pasa?
00:24:52¿Qué pasa?
00:24:54¿Qué pasa?
00:24:56¿Qué pasa?
00:24:58¿Qué pasa?
00:25:00¿Qué pasa?
00:25:02¿Qué pasa?
00:25:04¿Qué pasa?
00:25:06¿Qué pasa?
00:25:08¿Qué pasa?
00:25:09¿Qué pasa?
00:25:36¿De dónde eres, vaquero?
00:25:40¿Qué?
00:25:42¿Importa?
00:25:44Solo estoy siendo amable, soldado.
00:25:49Nebraska.
00:25:54¿Eres un recolector de maíz?
00:26:02Miren.
00:26:04Sé que soy el chico nuevo.
00:26:06Pero no van a molestarme por eso, ¿verdad?
00:26:09Sí.
00:26:13Siéntate más cerca.
00:26:29Entonces...
00:26:31¿Tu dieta es carne o maíz?
00:26:39Maíz.
00:26:43¿Entonces conduces una de esas máquinas cosechadoras?
00:26:47Estoy impresionado.
00:26:50No es tan difícil, las máquinas.
00:26:54Una vez que tienes el control, estás prácticamente al mando.
00:27:00Apuesto a que eso se siente bien.
00:27:02El motor...
00:27:04gruñe debajo de ti como un tigre, listo para saltar.
00:27:10Sí, algo así.
00:27:18No puedo esperar para volver a casa y ver a mi esposa.
00:27:23Hace tres años que no la veo.
00:27:28Probablemente se cansó de esperarte y se fue con un chico con una sola pierna que no pudo unistarse.
00:27:33¡Retráctate!
00:27:35Sí, solo digo... que no te hagas ilusiones.
00:27:38No será lo mismo cuando volvamos.
00:27:45Sí es que volvemos.
00:28:08¡Por favor, nos vamos!
00:28:17¡Espera!
00:28:26¿Puedo preguntar cuál es nuestra misión?
00:28:32No necesitas saberlo.
00:28:34¿Y por qué no? Cuanto menos sepas mejor.
00:28:43No es una operación encubierta, ¿verdad? No me lo dijeron.
00:28:48No es encubierta, pero necesitamos mantener un perfil bajo.
00:28:55¿Al menos puedo preguntar a dónde vamos? ¿Quién tiene hambre?
00:29:04¿Quién tiene hambre?
00:29:28Espero que sepas lo que haces.
00:29:31Podríamos meternos en muchos problemas por esto.
00:29:34¿De dónde sacaste esto?
00:29:36No importa de dónde lo saqué. ¿Confías en mí?
00:29:39Por supuesto. Pero si es necesario, alegaré ignorancia.
00:29:43De acuerdo. No espero que asumas la culpa por esto, pero el beneficio supera el riesgo.
00:29:50¿Sigues dentro?
00:29:52¿Y dejarte toda la diversión?
00:30:00¿Y qué hay de él?
00:30:03Lo mantendré a raya. Entrará en razón cuando lo encontremos.
00:30:20Pobre bastardo.
00:30:30¿Quién lo mató?
00:30:31¿Quién lo mató?
00:30:32¡Chicos, salgo a las once!
00:31:02Detente.
00:31:19Buenos días, muchachos.
00:31:21¿Eres inglés?
00:31:23Capitán Grant Chapman.
00:31:26Sargento Charles Taylor.
00:31:29Encantado de conocerlo, sargento.
00:31:32¿Te separaste de tu unidad?
00:31:36Algo así.
00:31:38Estaba haciendo una entrega hace tres noches. Me dirigí a Berlín.
00:31:42Hubo un fallo electrónico total.
00:31:45Por suerte, salté cuando lo hice. Justo a tiempo para verla caer.
00:31:51Una verdadera suerte. De lo contrario, me hubieran degradado a cadáver.
00:31:54¿Cadáver?
00:32:01¿Degradado a cadáver?
00:32:13En fin.
00:32:15Cuénteme.
00:32:17No sabía que había yankees en esta zona.
00:32:21¿Qué los trae tan lejos?
00:32:24Una misión de reconocimiento.
00:32:28Ya veo.
00:32:31Me parece...
00:32:34que reconozco a este equipo.
00:32:37Greyhound, ¿no?
00:32:40Es lo que dicen.
00:32:42¡Qué hermosa máquina!
00:32:45Aunque... no muy bien blindada.
00:32:50Puedo preguntar.
00:32:52¿Dónde está su apoyo?
00:32:54Nuestra misión es de reconocimiento.
00:32:57Necesitamos viajar ligeros, y ella es rápida.
00:33:00En caso de que necesitemos huir.
00:33:04Conductor.
00:33:06¿Cómo se maneja ella en la batalla?
00:33:09Te lo haré saber si nos encontramos con alguna...
00:33:15Está verde.
00:33:17Se unió hace unos días.
00:33:19Bueno, espero que sea bueno al volante.
00:33:21Supongo que ya lo veremos.
00:33:24Muy bien.
00:33:26¿Hacia dónde nos dirigimos?
00:33:28Les agradecería que me llevaran.
00:33:31No creo que nos encontremos con tus unidades por donde vamos.
00:33:34Si no les importa.
00:33:37Prefiero tener compañía por aquí...
00:33:40que volver solo.
00:33:44Algo anda mal por aquí.
00:33:46No solo porque haya una guerra.
00:33:49Hay algo...
00:33:54inquietante en esta zona.
00:33:58¿Por qué?
00:34:02Lo encuentro peculiar.
00:34:05He hecho esta ruta tres veces.
00:34:07Y todas las veces ha ocurrido algo.
00:34:11¿Qué quieres decir?
00:34:14Solo eso es una ocurrencia.
00:34:18Nada importante.
00:34:21Esto se siente...
00:34:24Este lugar trae mala suerte.
00:34:27Creo que llevas demasiado tiempo aquí tú solo.
00:34:35Escuchen.
00:34:41No escucho nada.
00:34:46Exactamente.
00:34:50¿No les parece extraño?
00:34:52Hay una guerra en marcha.
00:34:55Y todo tranquilo.
00:35:01Entonces, si no les importa.
00:35:04Preferiría no estar ahí afuera solo.
00:35:10¿Alguien vio de dónde vino eso?
00:35:12Vamos, pon esto en marcha.
00:35:14¡A las cuatro en punto!
00:35:16Acércala.
00:35:18A la línea.
00:35:29¡Mantente recto!
00:35:33¡Mantente recto!
00:35:36¡Mantente recto!
00:35:38¡Mantente recto!
00:35:40¡Mantente recto!
00:35:41¡Mantente recto!
00:35:47Minimize el esfuerzo.
00:35:49Intento sacarlo del camino.
00:35:55¡No tengo ángulo de disparo!
00:36:07¡Bilton, acércame lo más posible!
00:36:12¡Sigue la línea! ¡Sigue la línea!
00:36:21¡Sigo disparando!
00:36:31¡Váyanse a la mierda, alemanes!
00:36:42¡Mantenlo estable!
00:36:47¡Ir a la izquierda!
00:36:56¡Manten la marcha!
00:37:11¡Manten la marcha!
00:37:28¡Disparando un HG al conductor!
00:37:35¡Desastren esos bastardos!
00:37:37¡Voy a darle a esos cabrones!
00:37:43¡Tienes que perderlos!
00:37:51¡Mantente recto, Milton!
00:37:58¡Fuego!
00:38:07¡Vamos! ¡Ponme cerca!
00:38:10¡Estoy listo!
00:38:12¡Fuego!
00:38:15¡Le di! ¡Le di!
00:38:17¡Está frenando!
00:38:37¡Listos para cualquier cosa!
00:38:53¡Dale!
00:38:59¡Dale!
00:39:02¡Dale!
00:39:06¡Dale!
00:39:10¡Debes hacerlo! ¡Debes hacerlo ahora!
00:39:13¡No! ¡Mierda!
00:39:20¡Dale!
00:39:23Lo siento, jefe. Se me resbaló el dedo.
00:39:26Te dije que los quería vivos.
00:39:37¡No me acercarías si fueras tú! ¡No sabes que hay atrás!
00:39:46Si hay alguien ahí, salga con las manos arriba.
00:39:49¡Quiero que salgas! ¡Ahora!
00:39:53¡No!
00:39:55¡No!
00:39:57¡No!
00:39:59¡No!
00:40:01¡No!
00:40:03¡No!
00:40:04¡Ahora!
00:40:10¡Sal!
00:40:12¡Ya voy! ¡Ya voy!
00:40:15¿Hablas español?
00:40:16Alemán.
00:40:29Sal.
00:40:32¿Hay alguien más allá adentro?
00:40:34No.
00:40:39Bobby, revisa el vehículo.
00:40:54Conductor muerto.
00:40:55Revisa atrás.
00:41:04¿Hay algo?
00:41:09No lo sé, señor.
00:41:11¿Qué pasa?
00:41:15Incluso si se lo explico, no lo creerá.
00:41:18¿Qué pasa?
00:41:23Vigílalo.
00:41:27¿Está despejado?
00:41:28Está despejado.
00:41:34¿Está despejado?
00:41:35Está despejado.
00:41:36¿Está despejado?
00:41:37Está despejado.
00:41:38¿Está despejado?
00:41:39Está despejado.
00:41:40¿Está despejado?
00:41:41Está despejado.
00:41:42¿Está despejado?
00:41:43Está despejado.
00:41:44¿Está despejado?
00:41:45Está despejado.
00:41:46¿Está despejado?
00:41:47Está despejado.
00:41:48¿Está despejado?
00:41:49Está despejado.
00:41:50¿Está despejado?
00:41:51Está despejado.
00:41:52¿Está despejado?
00:41:53Está despejado.
00:41:54¿Está despejado?
00:41:55Está despejado.
00:41:56¿Está despejado?
00:41:57Está despejado.
00:41:58¿Qué está pasando?
00:42:16En español.
00:42:17¿Quién es?
00:42:19¿Por qué está atada?
00:42:25No lo sé.
00:42:27No lo sé.
00:42:28Yo no tuve nada que ver.
00:42:33¿Alguno de ustedes habla alemán?
00:42:35Sé cómo decir vete a la mierda, si eso ayuda.
00:42:42Desátala.
00:42:47No quiero.
00:42:49¿Por qué?
00:42:52Es peligroso.
00:42:55¿Es de la pequeña?
00:42:57¿Es de la resistencia?
00:42:59¿Es de la resistencia?
00:43:00No.
00:43:01Algo peor.
00:43:07Es mala.
00:43:09Ah, entonces sí hablas español.
00:43:19Bobby, desátala.
00:43:23¿Por qué yo?
00:43:25Porque él no lo hará.
00:43:27Yo lo vigilo, ¿por qué no lo haces tú?
00:43:31Bien.
00:43:33Vamos, imbécil.
00:43:54No voy a lastimarte.
00:43:58¿Hablas español?
00:44:00¿Alemán?
00:44:02¿Francés?
00:44:07Bien.
00:44:17¿Qué está pasando ahí?
00:44:22No lo sé.
00:44:24Solo prepárate.
00:44:27Está bien.
00:44:29No voy a lastimarte.
00:44:38Bien, voy a desatarte.
00:45:09¿Qué pasa?
00:45:13A la mierda con esto. Voy a ver qué está pasando.
00:45:26¿Qué pasa?
00:45:27Te dije que te quedaras ahí.
00:45:28Creí que necesitabas irme ahí.
00:45:35Mierda.
00:45:46Bien.
00:45:52¡Qué carajo!
00:45:59¿Qué pasa?
00:46:04¿Qué pasa?
00:46:09¿Qué pasa?
00:46:14¿Qué pasa?
00:46:44Esto no me gusta.
00:46:51Hay algo muy raro.
00:46:53Estaba atada. No solo es posada.
00:46:56Eran nudos fuertes.
00:47:02¿Esto cambia nuestra misión?
00:47:05¿Cuál es nuestra misión?
00:47:08¿Por qué estamos aquí?
00:47:11No más tonterías.
00:47:15Bien. Te lo diré.
00:47:18Pero necesito garantías.
00:47:20¿Qué tipo de garantías?
00:47:22Esto no es estrictamente lo correcto.
00:47:25Bueno, lo suponía.
00:47:27¿Qué tan grave es?
00:47:28Ahí está el problema.
00:47:41Fui capturado.
00:47:44Hace un mes.
00:47:47Estábamos en una misión. Éramos parte de un convoy que iba al frente.
00:47:58Nos emboscaron.
00:48:12Los equipos se separaron.
00:48:25Corrí, pero...
00:48:28me confundí y no me di cuenta de que estaba corriendo hacia ellos.
00:48:39No me entregaron.
00:48:42Me mantuvieron cerca.
00:48:45Uno de ellos hablaba español. Era...
00:48:48muy servicial.
00:48:51No lo entendía.
00:48:54Yo era el enemigo.
00:48:57Sabía que mis días estaban contados.
00:49:00Pero sentía que sería muy pronto.
00:49:04Sin advertencia.
00:49:08No iban a matarme.
00:49:11Tal vez era una tortura.
00:49:14Porque así se sentía.
00:49:22Los escuché hablar de un tesoro.
00:49:25Chatz.
00:49:27No entendí todos los detalles, pero creo que hay un tesoro que Hitler codicia en algún lugar al este de París.
00:49:33Soy lo que llamarían un pragmático.
00:49:37Sé bien que no volveré a ver mi hogar.
00:49:40Pero en el improbable caso de que regrese...
00:49:43de que... regresemos...
00:49:47me gustaría recibir algo.
00:49:49Aparte de lo que me pagó el gobierno.
00:49:52Garantías.
00:49:57Y después me dejaron ir.
00:50:00¿Así de simple?
00:50:01Así de simple.
00:50:04Supongo que no querían arrastrar un rehén.
00:50:07No a dónde iban.
00:50:10Antes de que me liberaran, les dije...
00:50:13Gracias a Dios no son de la SS.
00:50:23¿Sabían eso?
00:50:28Yo solo estoy de paso.
00:50:32No puedo creerlo.
00:50:34Estamos ausentes sin permiso.
00:50:35Vamos a volver.
00:50:37Esto solo es un desvío temporal.
00:50:38Una vez que encontremos lo que Hitler esconde aquí, entonces volveremos.
00:50:42Si alguien pregunta...
00:50:45Ah, entonces me culparán de todo, ¿verdad?
00:50:48Más o menos.
00:50:50¿Y qué pasará cuando no nos encuentren en el puesto?
00:50:54Es una misión muy fácil. Muy lejos de la primera línea.
00:50:58¡Esto es Tarfu!
00:51:03Estará bien.
00:51:05¡Esto es Tarfu!
00:51:21¡Soldado!
00:51:26¿Qué pasa?
00:51:29Cállate.
00:51:38¿Cómo te llamas?
00:51:40Werner.
00:51:42Fulgram.
00:51:44Werner.
00:51:45Sí.
00:51:47Milton.
00:51:49Un placer.
00:51:53¿Qué van a hacer conmigo?
00:51:57No entiendo.
00:52:01¿Qué?
00:52:05No lo sé.
00:52:13¿Y quién eres tú?
00:52:28¿Qué vamos a hacer con el alemán?
00:52:35¿Se cancela nuestra misión?
00:52:36No.
00:52:39No lo sé.
00:52:43Bueno, no podemos llevarla con nosotros. Hagamos lo que hagamos.
00:52:46Tal vez podríamos usarlo como garantía.
00:52:48¿Cómo?
00:52:49Debe saber algo. Puede llevarnos.
00:52:54No lo sé.
00:52:56Parece un gruñón. Será un milagro si sabe algo.
00:53:06¿Qué sugieres?
00:53:11Libéralo.
00:53:13No lo vamos a liberar. Si lo hacemos, tendremos a todo el pelotón en el culo en cuanto regrese con sus amigos alemanes.
00:53:18No lo voy a matar.
00:53:19¡Estamos en guerra!
00:53:21¡Si no los matamos, él no dudará en matarnos a nosotros!
00:53:24Es un prisionero. Está desarmado.
00:53:26Es un soldado.
00:53:27Tú eres un soldado. Y te liberaron.
00:53:29Eso es diferente.
00:53:31¿Cómo es diferente?
00:53:32Circunstancias diferentes. Empecemos por ahí.
00:53:37¿Eso qué significa?
00:53:39Estamos en una misión. Nada interfiere con nuestro objetivo.
00:53:43Eso es cierto.
00:53:44Oh, ahora estás de su lado.
00:53:45No estoy de lado de nadie.
00:53:51¿Y qué hay de la niña?
00:53:55¿Es una prisionera?
00:53:57¿Vas a liberarla o a ejecutarla también?
00:53:59Nadie dijo nada sobre ejecutar a nadie.
00:54:02Por eso es lo que insinuaba este imbécil.
00:54:05Por Dios.
00:54:10¿Y por qué está abatada? Eso no es normal.
00:54:21¿Estás bien?
00:54:23Está oscureciendo.
00:54:25Acamparemos aquí y lo solucionaremos mañana.
00:54:50Agua.
00:54:52¿Agua?
00:54:53¿Cómo se dice agua en español?
00:54:57Agua.
00:54:58Agua.
00:55:02¿Se están divirtiendo?
00:55:04Lo siento, señor.
00:55:06Yo solo...
00:55:07Yo solo...
00:55:08Solo nada.
00:55:09Estás fraternizando con un prisionero.
00:55:15Lo siento, señor.
00:55:23¡Soldado!
00:55:27¡Cigarro!
00:55:29¡Soldado!
00:55:59¡Soldado!
00:56:29¡Soldado!
00:56:59¿Hola?
00:57:21¿Dónde estás?
00:57:36¿Dónde estás?
00:58:06¿Dónde estás?
00:58:26¿Dónde estás?
00:58:36¿Dónde estás?
00:58:46¿Dónde estás?
00:58:56¿Dónde estás?
00:59:06¿Dónde estás?
00:59:31¿Por qué duele?
00:59:35Lo siento mucho.
00:59:45Hace mucho frío.
00:59:57Buenos días.
00:59:59Salimos en 20 minutos.
01:00:20¡Atención!
01:00:24¡Mierda!
01:00:33Malditos osos.
01:00:36Esto no fue un oso.
01:00:37¿Cómo sabes?
01:00:40Las heridas son muy pequeñas.
01:00:41Bueno, ¿entonces qué fue?
01:00:43Un humano.
01:00:49Pero no fui yo.
01:00:50¿Sí?
01:00:51Él quería que lo ejecutáramos.
01:00:53Yo, yo, yo. No fui yo.
01:00:54¿Cómo pudiste?
01:00:55Después de lo que dijiste hace dos días.
01:00:57Escucha, amigo.
01:00:59No fui yo.
01:01:00¡Él estaba desarmado!
01:01:05¡Quítame a este psicópata!
01:01:09¿Cuál es tu problema?
01:01:10¡Tú!
01:01:11¡Tú eres mi problema justo ahora!
01:01:12¡Yo no hice nada!
01:01:14¡Sé que lo hiciste!
01:01:15Chicos.
01:01:16Oye.
01:01:18Chicos.
01:01:24Por Dios.
01:01:44Están por aquí.
01:01:47Pedazo de mierda.
01:01:49¿Qué pasa?
01:01:50Creo que estamos tan lejos que ya ni siquiera tenemos señal.
01:01:54¿Eso es malo?
01:01:58¡Vaya!
01:02:01¡Mierda!
01:02:13¿Qué carajo fue eso?
01:02:14Mina terrestre.
01:02:16¿Por qué demonio no la rodeaste?
01:02:18Están diseñadas para que no se vean.
01:02:20No tengo visión de rayos X, ¿o sí?
01:02:22¡Mierda! ¡Casi me ropo la cabeza!
01:02:24¿Caímos en una mina?
01:02:28No, no fue eso.
01:02:30Pudo haber salido por el agujero.
01:02:31Se reventó un neumático.
01:02:32Supongo que tuvimos suerte otra vez.
01:02:47Bueno, creo que tenemos un problema.
01:02:52¿Puedes repararlo?
01:02:54Puedo hacerlo.
01:02:58¿Cuánto tiempo?
01:02:59Probablemente un día.
01:03:01No será la última vez que lo hagas.
01:03:06¿Bien?
01:03:08Quédate aquí y repáralo.
01:03:09Bobby hará guardia.
01:03:10No me quedaré con él.
01:03:12Dale y yo iremos a explorar la zona.
01:03:14Al menos así no estaremos sin hacer algo.
01:03:17Mientras nos dejan el descubierto...
01:03:18¡Lo llevaremos a un maldito bosque!
01:03:31¿Tenemos que traerla?
01:03:53Ella insistió.
01:03:55¿Te lo dijo?
01:03:56Porque la última vez aún no decía nada.
01:03:58Pudo quedarse, pero eligió venir.
01:04:02Me hace sentir incómodo.
01:04:05A mí también.
01:04:07Pero hay algo más.
01:04:08¿Qué?
01:04:10Es como si estuviéramos destinados a encontrarla.
01:04:17¿Te volviste blando?
01:04:18No, para nada.
01:04:22¿Has recogido a un perro callejero?
01:04:24No.
01:04:25Pues así es.
01:04:26Puede que tengan garrapatas y estén enfermos, pero aún así te los llevas.
01:04:30Se llama compasión.
01:04:35En verdad te hiciste blando.
01:04:36¿Sabes a qué me refiero?
01:04:39Creo que sí.
01:04:43Seguimos en nuestra misión.
01:05:01Avancemos.
01:05:03Probablemente haya alemanes cerca.
01:05:13¿Cuánto más vas a tardar? Estoy harto de ser tu niñera.
01:05:17Solo ha pasado media hora.
01:05:19Media hora, medio día, es lo mismo cuando no haces nada.
01:05:24Entonces vete.
01:05:26Puedo cuidarme yo solo.
01:05:28Te he visto pelear, niño.
01:05:30Y no es lindo.
01:05:32Solo cállate.
01:05:34Mantén los ojos abiertos.
01:05:36A la orden, capitán.
01:05:45¿Qué es eso?
01:05:46¿Qué es eso?
01:05:47¿Qué es eso?
01:05:48¿Qué es eso?
01:05:49¿Qué es eso?
01:05:50¿Qué es eso?
01:05:51¿Qué es eso?
01:05:52¿Qué es eso?
01:05:53¿Qué es eso?
01:05:54¿Qué es eso?
01:05:55¿Qué es eso?
01:05:56¿Qué es eso?
01:06:07¿Charles?
01:06:11¿Qué está haciendo?
01:06:12No lo sé.
01:06:16¡Oye!
01:06:27¡Oye!
01:06:53¿Crees que es aquí?
01:06:57¿Qué está diciendo?
01:06:59Ahí es donde está tu corazón.
01:07:02¿Y eso qué significa?
01:07:06¿A dónde va?
01:07:07Quiere que le ayudemos.
01:07:10Esto es un error.
01:07:26Dios mío.
01:07:32Milton, iré a revisar algo.
01:07:57¿Qué es?
01:08:12No puedo creerlo.
01:08:13Hola.
01:08:14¿América?
01:08:15¿Encontraste americanos?
01:08:16¿Español?
01:08:17Sí, un poco.
01:08:18Por fin alguien que hable español.
01:08:19¡Oh!
01:08:20¡Oh!
01:08:21¡Oh!
01:08:22¡Oh!
01:08:23¡Oh!
01:08:24¡Oh!
01:08:25¡Oh!
01:08:26¡Oh!
01:08:27¡Oh!
01:08:28¡Oh!
01:08:29¡Oh!
01:08:30¡Oh!
01:08:31¡Oh!
01:08:32¡Oh!
01:08:33¡Oh!
01:08:34¡Oh!
01:08:35¡Oh!
01:08:36¡Oh!
01:08:37¡Oh!
01:08:38¡Oh!
01:08:39¡Oh!
01:08:40¡Oh!
01:08:41¡Oh!
01:08:42¡Oh!
01:08:49¡Oh!
01:08:50¡Oh!
01:08:51¡Oh!
01:09:04¡Oh!
01:09:05¿Quién?
01:09:06¡Prudente!
01:09:07Dos hasta ahora, pero los disparos atreverán más.
01:09:25Somos presa fácil aquí.
01:09:33Matilde, no.
01:09:37¡No!
01:09:42Espera, ¿qué está haciendo?
01:09:45Nos está protegiendo.
01:09:49¡Alto!
01:10:07¡No!
01:10:34Vamos, tenemos que irnos.
01:10:36¿Qué?
01:10:37Vamos, ahora.
01:10:40¿Qué diablos está pasando aquí?
01:10:55¿Hola?
01:11:07¿Estoy soñando?
01:11:15¿Eres real?
01:11:37Pensé que te había matado.
01:11:44Estoy bien ahora.
01:11:50¿Cómo?
01:11:54Te abracé.
01:11:57Y ya no quedaba nada.
01:12:00¡Se ha unido!
01:12:03¿Y qué es eso?
01:12:07¡Tengo uno! ¡Tengo uno!
01:12:13¿Qué es eso?
01:12:16¿Qué es eso?
01:12:20¿Qué es eso?
01:12:24¿Qué es eso?
01:12:27¿Qué es este lugar y quién eres tú?
01:12:30Me llamo Ida y soy doctora aquí.
01:12:35¿Por qué estabas atada?
01:12:37Estaban echando a la gente.
01:12:40Nos estaban cerrando en otras palabras.
01:12:43Nos dijeron que la guerra viene hacia aquí.
01:12:46¿Y quién es la niña?
01:12:48Matilde, ella es una de las mejores.
01:12:51¿Mejores qué?
01:12:53Guerreras.
01:12:55¿A qué te refieres?
01:12:57Ella no es, no es humana, no en realidad.
01:13:02¿Entonces qué es?
01:13:04No lo sé.
01:13:10El tesoro de Hitler.
01:13:25¡Bobby!
01:13:31¡Bobby!
01:13:35¡Bobby!
01:13:40¡Bobby!
01:13:44¿A dónde fuiste?
01:13:45¡Maldita sea!
01:14:15¡Bobby!
01:14:45¡Fuego!
01:14:48¡Fuego!
01:14:51¡Silencio!
01:14:53¡A la izquierda!
01:15:01¡Corred!
01:15:03¡Corred!
01:15:05¡Silencio!
01:15:07¡A la izquierda!
01:15:08¡Corred!
01:15:11¡Corred!
01:15:12¡Sin afobes!
01:15:35¡Vamos!
01:15:40¡Alto!
01:15:43¡Suelta el arma!
01:15:45Cometes un gran error, amigo.
01:15:46¡Quieto!
01:15:48Bien, pero te lo advertí.
01:15:57Me alegra que no fallaras.
01:15:59¡Apuntaba el corazón!
01:16:02¡Dale, dale!
01:16:13No, no es muy grave.
01:16:20Escucha, amigo.
01:16:21No puedes irte.
01:16:22No dejaré que te vayas.
01:16:25La suerte no tuvo nada que ver.
01:16:35¡No, no puedo!
01:16:43Yo soy el afortunado.
01:16:47Por eso es tan difícil.
01:16:53Permiso para retirarme, sargento.
01:16:57Permiso concedido, soldado.
01:17:12Lo siento mucho, pero tenemos que irnos.
01:17:42¿Qué está pasando?
01:18:11pasando? Hay muchos y ya casi no tengo balas. Esto no puede ser.
01:18:28Milton!
01:19:12¿A dónde está Dale? No lo logró. ¿Dónde está Bobby? No lo logró.
01:19:18Maldita sea. Espera, espera. Tenemos que esperar a Matilde.
01:19:24Sigue adentro. Ella puede cuidarse sola.
01:20:12Ahí está.
01:20:24Agárrense los pantalones.
01:20:41¿Es ahí donde te encerraron? No. Hay centros médicos donde están experimentando.
01:20:52Estaba ahí para transportarme a todos. ¿Y hay muchos de esos?
01:20:58Habían... Habían tres de ellos, pero ya no lo sé.
01:21:05¿A dónde la llevaban?
01:21:09La iban a matar. ¿Por qué?
01:21:13Porque... ella no hizo lo que le ordenaron.
01:21:18Ella es peligrosa porque ella piensa.
01:21:24Pensaron que hacerla inteligente sería mejor, pero no pueden controlarla.
01:21:30Es bueno que piense por ella, no por ellos. Sí.
01:21:35¿A dónde nos dirigimos?
01:21:39¿Puedes mostrarnos dónde están los centros? ¿Por qué?
01:21:43Tenemos que hacer algo. Si los nazis terminan lo que empezaron, morirá más gente inocente.
01:21:49No quiero eso. Entonces, ¿puedes decirnos dónde están?
01:21:53Sí. ¿Dónde?
01:21:57Al norte. No conozco el pueblo, pero sé cómo llegar.
01:22:05¡Vamos al norte! ¡A la orden!
01:22:27¡A la orden!
01:22:57¡A la orden!
01:23:15Muchos envidiarían lo que tenía. Sobrevivía a la guerra. Volvía a América. Construía una vida.
01:23:23Pero la oscuridad se apoderó. Solo necesitaba algo a lo que aferrarse.
01:23:34Y si supiera lo que llevaba en las venas, no me hubieran dejado salir del ejército.
Recomendada
0:56
|
Próximamente
1:48
37:24
2:14
5:04
3:42
2:22
1:19
1:29:18
1:25:06
1:28:50
1:25:18
Sé la primera persona en añadir un comentario