02:10...
02:25حسنا
02:27...
02:29ان betومين
02:31حسنا
02:32ها
02:33يا أبنان Plan
02:34أرفس
02:35نساء
02:36列EZ
02:38نحن
02:39يا فخصيا
02:39انا أصبحتك
02:41يا فخصيا
02:42أنني بوتان
02:42أبقى أصبحتك
02:43لم يتعد
02:44ببنى يا فخصيا
02:45أهل يوم
02:46أهل يوم
02:47يا فخص ten
02:47أصبحته
02:48وكأنني لم تغيب
02:48يا فخص
02:50شكرا
02:50نعم
02:51يا فخص
02:52هناك
02:52الآن
02:53نعم
02:54تحقيقي
02:54الآن
02:55بجل
02:55آآ
02:55سيد
02:57رجل
02:58سيد
02:59سيد
02:59فخص
03:02فخص
03:04سيد
03:04سيد
03:05يوم
03:06أنا
03:06كان ذلك
03:06وخص
03:07سيد
03:07بجان
03:07two
03:09ما علمي senةvida
03:10أتمرار law
03:13هكنك النسبة سهل __
03:15سهلا
03:16كنتم
03:21تجابو
03:34إنها
03:34إنها
03:37ما رأس
03:38صرف
03:38إشترك أنت مشاريش في الوقت
03:42نعمтом
03:56الأوتي
03:57أكريل
03:58أيسا�부터
03:59ممتعيني
04:01ممتعيني
04:03ممتعيني
04:05اشتركوا في حالة
04:07ممتعيني
04:09لا
04:19ممتعيني
04:21ممتعيني
04:23اكيد
04:25ممتعيني
04:25ممتعيني
04:27ترجمان في نورو 48раж
04:27كامالاً
04:28ما خل gedن
05:00هل أنت ي��كن من وجود yourselves
05:02بالتتحرين
05:05وغيرتش
05:16وكادل FEĞtin
05:21هواتك shrimي
05:23تحجيرين
05:25لا
05:26امي sat bus Reserve
05:30مرتي路 ا stacking
05:47كلنا
05:48اعم 아빠
05:50اعميد
05:51اعم FBI
05:52ليسي
05:53اعميد
05:53اب amم
05:55اعم steadily
05:56قالوز
05:57قالوز
05:57قالوز
05:58قالوز
06:00قالوز
06:01قالوز
06:02evet
06:03evet
06:03inat işte
06:07يا دมئeprey onun inadını anlıyorum da ben sizin inadınızı anlayamıyorum şu an
06:12yani bu kadar uzatılacak bir konu değil ki
06:14lütfen gelin kalın
06:15bak bu jilet kaçtır beni arıyor açmıyorum telefonunu ben söyleyeyim sana
06:19ne oldu şimdi bizim tablo işi yattı mı yani
06:21ben başladığım işi bitireyim
06:26اسم كل هناك.
06:28وكما اصدرتك ب Chaos!
06:34فالقل شخص من الدول هذه الأيضية.
06:36فقر بجلد، حذر لديم من العلاقة بالجلدين؟
06:38فقر بجلد يجب في رمضي.
06:40فهل beef يجب أني، قر بجلد.
06:42فقر بجلد، سيقرب جلد، الموجود.
06:44فقر بجلد، فقر بجلد.
06:46إنه منها مثل اصدرت كبير.
06:48فقر بجلد، فقر بجلد.
06:50فقر بجلد ، فقر بجلد، يجب بجلد.
06:52الآن Lesson.
06:57هادي D
07:09التطبيزيك
07:10توشسريك
07:13تطبيزيك
07:14كم من البدج
07:15ーい
07:18قرارب
07:20ادى yok ama
07:22sen istiyorsan koyabilirsin adını
07:24olur
07:25bence adı zehra
07:28o ne be
07:29eski mahallemizdeki
07:32en sevdiğim arkadaşımın adıydı
07:34hiç fenayisin
07:36değil olur
07:37bizimkinin adı da
07:40bizimdir benim
07:41yani şey
07:43bizim benim demiyorum
07:45başka bir araba alalım o bizim olsun kızım
07:47hayır ben bunu seviyorum
07:49bizimkinin adı
07:52para olsun
07:53o da mı arkadaşının adı
07:55yoo
07:55oyunu alsın diye söyledim
07:58neresi soyun baba
08:19çok başarılısınız
08:24yani şey
08:26araba kullanma konusunda
08:28kadınların çoğu iyi kullanır aslında
08:30erkek şoförler berbat
08:32bence de
08:34canlan abla
08:40efendim
08:40özledim ben seni
08:42ben de seni özledim
08:43hayatı garip
09:03valla yani
09:05yine buradayız
09:06tabi gönül isterdi ki
09:08başka şartlar altında
09:09aa sizi
09:11geçin şöyle
09:12şöyle otur
09:13yok yok tamam
09:13benim
09:15boğazlar da gitti
09:16tabi dün gece
09:17yağmurda kaldık
09:18siz şöyle oturun
09:21ben size bir ilaç getireyim
09:22ya zahmet olmasın
09:23canlan hanım
09:24yok canım ne zahmeti
09:25dahil misin
09:27iyiyim
09:27aklımdan bile geçirme
09:39ne alakası var ya
09:42yoksa biz yok mu
09:43olur mu öyle şey hiç
09:44bu hemen toparlar sizi
09:53ha teşekkürler
09:54öykücüğüm hadi sen benim odama geç üstünü başını değiştir ben de babanın odasını göstereyim
10:06peki damlan abla
10:07iyi geceler kızım
10:09iyi geceler
10:13buyrun
10:15ben yardım edeyim size şöyle
10:21tabi
10:22tamam
10:22bu böyle
10:25yavaş
10:25acele etmeyin hiç
10:26şöyle yavaş
10:37şöyle oturabilirsiniz
10:40emin bey
10:40söyleyim teşekkürler
10:41burası babamın çalışma odasıydı
10:45burada kalabilirsiniz
10:48muay anasını be
10:50efendim
10:52şey yani babanızın ince bir zevk olduğunu
10:57bir kez de anlamış oldum böylece
10:59canlanan
11:00çok zahmet verdik size
11:07öyküyü o halde bırakamazdım
11:09o da babası olmadan gelmek istemedi haliyle
11:12anladım
11:12yani ben
11:15en kısa sürede bir ev bulup
11:18bulacağım ya
11:20sorun neydi demir bey
11:21ben yapardım
11:23siz dinlenin
11:27iyi geceler
11:28iyi geceler
11:28antika mı lan bu
11:39yeni mi
11:52yedin mi
11:56hı hı
11:56tur yardım edeyim sana
12:00canlan abla
12:04peki bunlar senin miydi
12:06hı hı
12:08küçükken en sevdiğim pijamamdı
12:10çok güzelmiş de
12:12hadi geç bakalım yatağa
12:15saçını tarayalım
12:16gece uyurken daha çok dolaşmasın
12:18tamam canlan abla
12:19tamam canlan abla
12:19öykü
12:34efendim canlan abla
12:36baban işinde iyi kazanmıyor mu
12:41kazanmıyor
12:44kazanmasın zaten
12:46ben onun işini sevmiyorum
12:48başka iş yapsın istiyorum
12:50neden
12:52çünkü
12:54bana daha iyi
13:06baksın istiyorum
13:07hadi bakalım yatma vakti
13:16uyman lazım artık
13:17tamam canlan abla
13:19canlan abla
13:25ben uyuyana kadar
13:27yanımda yatabilir misin
13:28olur
13:29canlan abla sen masal
13:33biliyor musun
13:33biliyorum
13:35anlatsana
13:37sen parmak kız
13:42masalını biliyor musun
13:43hı hı
13:44pi varmış
13:49bir yokmuş
13:51şşşş
13:53bir yokmuş
13:55المترجم للقناة
14:25المترجم للقناة
14:55المترجم للقناة
15:25المترجم للقناة
15:55المترجم للقناة
15:59المترجم للقناة
16:01المترجم للقناة
16:05المترجم للقناة
16:07المترجم للقناة
16:11المترجم للقناة
16:17المترجم للقناة
16:23المترجم للقناة
16:29المترجم للقناة
16:31المترجم للقناة
16:33المترجم للقناة
16:39المترجم للقناة
16:41المترجم للقناة
16:43المترجم للقناة
16:45المترجم للقناة
16:53تبتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
17:23هل أنت بركض من قرر؟
17:25حسنًا بعضك.
17:27هلكني لا يمكانك ما خلقه؟
17:37الحمد بخلص الأشخاص.
17:53المترجم للقناة
18:23المترجم للقناة
18:53المترجم للقناة
19:23المترجم للقناة
19:53المترجم للقناة
20:23المترجم للقناة
20:25المترجم للقناة
20:27المترجم للقناة
20:31المترجم للقناة
20:33المترجم للقناة
20:35المترجم للقناة
20:37المترجم للقناة
20:39المترجم للقناة
20:47المترجم للقناة
20:49المترجم للقناة
20:51المترجم للقناة
20:53المترجم للقناة
20:55المترجم للقناة
20:57المترجم للقناة
20:59المترجم للقناة
21:03المترجم للقناة
21:05المترجم للقناة
21:07المترجم للقناة
21:09المترجم للقناة
21:11المترجم للقناة
21:13المترجم للقناة
21:15المترجم للقناة
21:17المترجم للقناة
21:19المترجم للقناة
21:21المترجم للقناة
21:23المترجم للقناة
21:25المترجم للقناة
21:27أحيكي.
21:28أحيكي.
21:29أحيكي.
21:30أحيكي.
21:32عليك أن تكون هناك.
21:33ماذا يتشعر؟
21:34أحيكي.
21:38أحيكي.
21:39ماذا يتشعر؟
21:41ماذا تكون ذلك؟
21:44قلقوا حيكي.
21:49تمير بي.
21:50لديك أحيكي.
21:52أحيكي.
21:53نعمل أن تكون هذا بخريك.
21:56ايه
21:58شيء
21:59yok
22:00biz bir şey yapmıyoruz
22:04işler yoğun olunca
22:06yani yoğundu tabi
22:08yani ben bugün at çiftliğine gideceğim
22:10bir ata bakmaya
22:11öyküyü de götürebilir miyim diye soracaktım
22:17tabi
22:18tabi tabi
22:19gidebilirsiniz
22:20tabi yani gelebilir sizin de tabi
22:23tamam
22:24benim de zaten işlerim güçlerim var
22:25ev bakacağım falan
22:26o zaman kahvaltımızı bitirince
22:27gideriz
22:28tamam mı öykü
22:29olur
22:30oh
22:31hadi çocuğum
22:32valla şanslısın
22:33hop
22:34gece
22:35oh
22:36kızım ben senin mamanı vermeyi unuttum
22:38gel
22:39maşallah çok tatlı
22:40çok tatlı
22:41gel kızım
22:42gel
22:43hadi mamaya bakayım sen gidip
22:51oh
22:52eziyet
22:53bir gün eziyeti al
22:55canlan abla beni götürüyor diye kıskanıyorsun değil mi
22:59neyi kıskanacağım ya bana ne yaptırdın
23:01işin gücüm var benim
23:02sen hissesin
23:03çay
23:13hadi abicim hadi
23:14ya ben sana taş yok
23:16senden bana taş yok
23:18senden bana taş yok
23:20senden bana taş yok
23:22senden bana taş yok
23:23senden bana taş yok
23:24ama yerden bana taş var
23:25bak bak bak bak bak
23:26taşın girdiği yere bak
23:27yavrum benim be
23:28vay arkadaş taş mı çalıyorsun
23:30ne yapıyorsun anlamadım ki ben ya
23:32ne
23:33oğlum gözünüzün önüne çektim
23:34gördünüz lan ne taş çanmış
23:35Allah Allah
23:36neden hep sana geliyor bu taşlar
23:38biz başka taş mı çekiyoruz
23:39hadi abicim hadi
23:40ben inanarak çek diyorum
23:41sen de inanarak çek sana da gelir
23:42hadi hadi hadi
23:43hadi
23:44ben sen şimdi
23:45liges não
23:45dur
23:46dur
23:47şurada iki oyunu
23:48ulusu oğlum bi dur tamam diyorum
23:51bir dur
24:03hadi bakalım
24:04Candan ablanı üzme tamam mı
24:05bak pişman etme izin verdiğime
24:06yuour
24:06yok artık daha neler
24:07uslu uslu dur
24:08aa bir dakika
24:09ben ünlü kalmayı unuttum ya
24:12sen oralarda böyle gezemezsin
25:13ثقีت سنوني
25:43اوهر
25:4512 ساعتم
25:47تميري بول
25:53اوهر
26:07اوهره
26:09اوهره
26:11ها نوالدون
26:13هكذا
26:43Goh وأنتم
26:53كيف
26:55Kaybrي ج你看
26:58ما مرأب قد تلقل
27:02جيتم
27:05يا
27:11الميامان بي
27:13م
27:14م
27:15م
27:16م
27:17م
27:18م
27:19م
27:20م
27:21م
27:22م
27:23م
27:24م
27:25م
27:26م
27:27م
27:28م
27:29م
27:30م
27:31م
27:32م
27:33م
Comments