- 5 months ago
Finding a bag full of money on Zeynep's birthday, who lives an ordinary life, changes her whole life. Deciding to use the money she found to leave her old life behind and give herself a rich image, Zeynep targets the eligible bachelor Onur Koksal and tries to attract both her and the Koksal family. However, Zeynep will see that entering the high society is not as simple as in fairy tales, nor is it easy to escape from her past.
CAST: Alina Boz, Taro Emir Tekin, Nazan Kesal, Müfit Kayacan, Mustafa Mert Koç, Hazal Filiz Küçükköse, Müfit Kayacan,
Okan Urun, Kadir Çermik, Tülin Ece, Baran Bölükbaşı, Bilgi Aydoğmuş
CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCERS: FATIH AKSOY, MERVE GIRGIN AYTEKIN & DIRENC AKSOY SIDAR
DIRECTOR: MERVE COLAK
SCREENPLAY: DENIZ AKCAY
CAST: Alina Boz, Taro Emir Tekin, Nazan Kesal, Müfit Kayacan, Mustafa Mert Koç, Hazal Filiz Küçükköse, Müfit Kayacan,
Okan Urun, Kadir Çermik, Tülin Ece, Baran Bölükbaşı, Bilgi Aydoğmuş
CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCERS: FATIH AKSOY, MERVE GIRGIN AYTEKIN & DIRENC AKSOY SIDAR
DIRECTOR: MERVE COLAK
SCREENPLAY: DENIZ AKCAY
Category
📺
TVTranscript
00:00We got sick. We got a lot of trouble. We got a lot of trouble.
00:04What do you think?
00:07We got a lot of trouble.
00:09He has a lot of trouble.
00:11We got a lot of trouble.
00:13Okay, we should go.
00:17We changed price.
00:20We don't have a price.
00:23We couldn't do that.
00:26We're done with the price.
00:27I don't have to understand.
00:29I need to understand, but we can understand.
00:33But I don't understand.
00:35It's not clear.
00:36I know.
00:37But that's a good thing.
00:38But nothing will happen, I don't understand.
00:41I don't know what they want.
00:44But I've been just practicing my relationship then I'll talk a little bit.
00:48Good.
00:49You know what I'm talking about.
00:52I've come to see Youmit.
00:56You know, but he'll be afraid of him, I'll be fine and I'll be happy with him.
00:59I'll be fine as soon as I won't have a soul.
01:01How does that?
01:02Yes, my mouth's a little over.
01:05I'm going to go for it and help me.
01:15You know, I'm going to listen to you.
01:17I'm sorry to look back, I'm going to miss you for you, I'm going to stay.
01:20Yes, I didn't have to stay.
01:23I know I'm not sure I'm sorry.
01:25I'm sure you got that.
01:27Your name is a child.
01:29You don't have support.
01:31I don't think I'm interested.
01:33Why don't you?
01:35I can't tell you.
01:37I can't tell you.
01:39What do you say?
01:41You can't tell me.
01:43I don't know about you.
01:45I can't tell you.
01:47I can tell you,
01:49you can tell me.
01:51Good.
01:52We are a good program for you.
01:55But it's a good way.
01:57I'm going to help you.
02:00I'm going to help you.
02:03I'm not a friend.
02:06We are going to help you.
02:08Okay.
02:12You are a good friend.
02:22You are a good friend.
02:24I'm going to help you.
02:26I'm going to help you.
02:28If you have any needs, I'm going to help you.
02:42I'm going to help you.
02:43I'm going to help you.
02:44You are a good friend.
02:46Did you have to do a program?
02:49I'm going to help you.
02:52You have to do the program.
02:53I'm going to help you.
02:54You can help you.
02:55I'm going to help you.
02:57I'm going to help you.
02:59Okay.
03:00Sokağın sonunda sola dönün.
03:30Sokağın sonunda sola dönün.
03:52Elifinize vardınız.
04:00Kime bakmışsınız?
04:06Merhabalar.
04:07Samet Bey bu adresle mi? Doğru yerde mi?
04:09Ne için aramışsınız?
04:10Bir işim var da kendisiyle.
04:12Ne iş?
04:13Ben kiminle muhatap oluyorum?
04:16Kızlıyım ben. Filiz.
04:19Merhabalar. Kusura bakmayın.
04:20Babanızda bir işim var da. Çok önemli.
04:22İyice. Sen görüşebilir miyim?
04:26İyi geçin bari bahçeye.
04:28Ben bir sesleneyim.
04:30Baba.
04:41Bir bakar mısın baba?
04:44Ne var? Ne var? Ne var kızım? Baba baba baba. Ne var?
04:51Merhabalar.
04:52Merhaba.
04:53Siz kimsiniz?
04:55Ben Zafer. Zafer Köksal.
04:57Eee bildiğimiz Köksal. Bildiğimiz Köksal'lar mı?
05:05Nasıl yardımcı olabilirim size?
05:07Geçenlerde bizim eve gelmişsiniz.
05:09Zeynep diye birini aradığınızı söylemişsiniz.
05:12Güvenlik dersi almamış. Öncelikle bunun için özür dilerim size.
05:14Eee.
05:15Yani ben evet geldim baktım ama yokmuş orada öyle biri.
05:20Siz özür dilemeye mi geldiniz?
05:21Melis Dirgen.
05:23Melis Dirgen.
05:28Melis Dirgen.
05:32Levento Fresen's'te yaşıyor.
05:33Merih diye bir asistanı var.
05:34Tanıyor musunuz?
05:35Merih diye bir asistanı var.
06:35Samet geldi derseniz.
07:05Meri?
07:09Meri?
07:33Efendim?
07:34Samet Bey geldi efendim.
07:38Melis yok.
07:40Merih ben.
07:41Melis Hanım yokmuş efendim.
07:42Merih Bey var.
07:43Ne?
07:44Bir şey der misiniz?
07:46Ben başka bir adres daha biliyorum.
07:48Onlar da biliyoruz o adresi.
07:49Ben gerekirse oraya gideyim.
07:51Der misiniz?
07:52Tamam.
07:53Tamam.
07:53Siz gönderin ben halledeceğim.
07:57Buyurun geçebilirsiniz.
07:5818. kat.
07:59İyi günler.
07:59Babam burada.
08:14Yukarı geliyor.
08:15Altyazı M.K.
08:16Altyazı M.K.
08:17Altyazı M.K.
08:18Altyazı M.K.
08:20Altyazı M.K.
09:21Vay, vay, vay.
09:28Şu manzaraya bak.
09:32Ben, bu evlerin içi dışından daha güzelmiş ha.
09:37Nasıl buldun sen beni?
09:39Aldın mı sen burayı?
09:40Yoksa kira mı?
09:41Biz de orada rutubetli evde soğuktan büzüşüp duralım.
09:46Sen burada sefanı sür.
09:48Ama sorduk mu da ben yeğenimi çok seviyorum, yeğenimi çok özledim dersin.
09:51Sana bir soru sordum.
09:53Nasıl buldun burayı?
09:54Ben de çok soru sordum.
09:56Ama bir türlü cevap alamadım.
09:58Paris'te moda okumuş.
10:04Londra'da büyümüş Melisa Hanım.
10:08Ad sahibi aileniz vefat etmiş.
10:13Başınız sağ olsun.
10:14O yüzden mi bu kadar üzgünsünüz?
10:18Yıl dönümleri falan mı yoksa?
10:22Dirgen ailesi çok saygın, çok önemli bir aileydi.
10:26Bir de, başınız sağ olsun tekrar.
10:34Sen bir araştır Ferdi.
10:36Hangi hastaneye yatmış bu bir gel.
10:38Kime ne zarar vermiş, ne olmuş?
10:40Tanık olmuş mu?
10:42Genetik bir sorun var mı?
10:44Bunları hep öğren.
10:46Peki efendim.
10:47Bu arada bunu görseniz iyi olur.
10:51Nedir?
10:52Buyurun.
10:56Doğrusunu yapmış.
11:01Kim doğrusunu yapmış?
11:03Onur mu?
11:05İzninizle.
11:06Ben emrinizle ilgileneyim.
11:08Sağ ol.
11:12Bu halde bırakması doğru olur muydu?
11:15Sahip çıkması artı puan.
11:19Ne yani?
11:21Onur puan toplayacak diye
11:23tehlikeli deli bir kadını evimize mi alacağız Hamitciğim?
11:26Bir gece ansızın boğazımızı sıkıverse
11:29ne yapacağız?
11:31Önce meseleyi bir öğrenelim.
11:33Sonra düşünürüz.
11:35Tutturduğun bir evlilikte keramet.
11:37Yani bu evlilik mi?
11:39Onur'u iyi bir yönetici yapacak şirkette.
11:41Ne yapsın bu Onur?
11:43Deli bir geyle mi uğraşsın?
11:44Şirkete mi gitsin?
11:46Evle mi uğraşsın?
11:48Süpermen mi çocuk canım?
11:50Aaa!
11:50Ne dememi bekliyorsun?
11:53Ya kız hasta değilse?
11:55Mantıklı bir açıklaması varsa ailesine ne deriz?
11:57Ailesi de mi?
11:58Nerede ailesi?
11:59Aile falan yok ortada.
12:01Ailesi bile bir bırakmış kızı.
12:03Hani hiç geldiler mi eve?
12:05Yok.
12:06Bir ara böyle tırı vırı bir tebrik mesajı attılar o kadar.
12:09Aile falan yok ortada.
12:10Hayır yani sen geleceğini de düşünmüyorsun.
12:12Ya kalıtsa olsa?
12:14Deli deli torunların mı olsun istiyorsun?
12:16Hiç düşünüyor musun acaba bunları sen?
12:19Sen ikimizin yerine düşünüyorsun nasıl olsa.
12:21Mesele yok yani.
12:22Ne de olsa her fırsatta Onur'un eline bırakılan benim.
12:26Senin düşünmediğin çocuklarını da aileni de düşünen benim.
12:31Onları da düşünen benim.
12:33Yani harika.
12:36Nereden buldu seni Zafer?
12:38Baba sen evin mi gittin?
12:39Ne anlattın Zafer'e çabuk söyle.
12:41Hiçbir yere gitmedim ben.
12:44Allah bu ya.
12:45Döndürdü dolaştırdı.
12:46Senin tezgahını getirdi.
12:48Benim evimin kapısının önüne koydu.
12:50Babandan gizli iş yaparsan böyle olur işte.
12:52Utanmadan bir de annenin soyadını kullanmışsın.
12:55Evet.
12:57Utanmadan taşıyabildiğim tek şey o da o yüzden.
13:02Ne anlattın Zafer'e çabuk söyle.
13:04Nankör.
13:06Nankör.
13:07Ben hala senin babanım.
13:09Hiçbir şey söylemedim.
13:10Melisa'nın bize yardım ediyor dedim o kadar.
13:12Ama tabii herifçi oğlu kesenin ağzını açtı.
13:16Ne biliyorsan anlat dedi.
13:19Ama ben hiçbir şey anlatmadım.
13:21Dedim ki yani hiç tanımadığımız bir adam bu kadar cömert davranıyorsa.
13:28Kızım maden bulmuş dedi maden.
13:31Eşek değil ya artık dadasını da görür dedim.
13:35Ya sen ne diyorsun ya?
13:37Sen ne diyorsun ya?
13:39Yıllardır senin masraflarını ben karşılıyorum zaten.
13:41Ben ben.
13:43Sen bana buraya şantaj yapmaya mı geldin yoksa?
13:45Ya iki kuruş para atıyorsun önüme köpeklere atar gibi.
13:48Sen yaşadığın şu şahşağaya bak.
13:49Şahşağ mı?
13:50Sen bana şahşağdan mı bahsediyorsun?
13:52Ya sen benim şuhanimi görüyor musun ha?
13:55Burayı görüyor musun buraları?
13:57Ben buraya gelmek için kaç dakika attım senin haberin var mı ha?
14:02Ben sizi o çukurdan çıkarmak için nelere katlandım haberin var mı senin?
14:06Neredeyiz peki biz?
14:07Madem çıkarmaya çalıştın neredeyiz?
14:08Neredeyiz biz?
14:09Ya sen ne biçim bir babasın ya?
14:11Sen ne biçim bir babasın be?
14:13İnsan bir kere olsun kızım der.
14:15İyi misin der.
14:16Başım belada mı diye bir sorar be.
14:18Senden hala bela mı olur be?
14:20Senden hala bela mı olur?
14:22Köksal'ların yanına da atçılık bilginle girmişsin zaten.
14:25Duydum.
14:25Kim öğretti sana?
14:27Atçılıkla ilgili her şeyi kim öğretti sana?
14:30Ben öğrettim ben.
14:31Sen sen dolandırıcılığın kitabını yazmışsın.
14:35Gelmişsin şimdi de benim karşımda bana ahlak dersimi veriyorsun.
14:38Lanet olsun be senin gibi babaya.
14:40Lanet olsun senin gibi baba olmaz olsun.
14:43Senin kızın olarak doğduğum güne de lanet olsun.
14:46Lanet olsun.
14:47Defol git yanımdan.
15:04Hemen defol git yanımdan.
15:06Sinan 106 numarayı birine gönderin bu adam adam buradan.
15:12Bana bak öldürürüm seni.
15:14Öldürürüm seni ben.
15:15Babanım ben senin.
15:16Beni delirtme.
15:19Beni sakın delirtme.
15:20Anladın mı beni?
15:21Beni sınamaya kalkma.
15:24Ben eğer şimdi buradan gidersem.
15:27Senin tezgahını bozarım.
15:29Boz.
15:30Boz.
15:30Ne yapacaklar?
15:31İki kuruş atacaklar önüne.
15:32Sen de iki günde yiyeceksin.
15:34Ama eğer ben başarırsam seni hayatının sonuna kadar besleyeceğim.
15:38Şimdi sen ver kararını.
15:40Altın mı yoksa altın yumurtlayan tavuk mu?
15:43Sen ver bakalım kararını.
15:48Çıkarın şu odamı evinden.
15:49Bir dakika bir dakika kardeşim bir dakika durun ya bir dakika durun.
15:51Babasıyım ben oğlum bir durun.
15:53Babam falan değil o benim.
15:54Tanımıyorum ben bu adamı.
15:55Ulan sen beni köpek gibi bu evden kovdun ya.
15:59Ben de seni köpek gibi buna pişman etmezsem adam değilim.
16:03Odan değil lan.
16:07Kardeşim tamam bırakın kardeşim tamam biliyor musunuz ya?
16:29Ya kızıl o benim abartmayın tamam büyük bir şey değil ya tamam ya.
16:33Allah Allah.
16:34Allah Allah.
16:35Kim bu özünden belli ya şuna bak.
16:38Ben sana sormaz mıyım ben?
16:47Dışarıda konuşalım.
16:54Onu ilk defa böyle görüyorum.
16:56Rahatsızlığını yükseltmiş olabilir mi?
16:58Haberleri bu şekilde öğrenmesi onda şok etkisi yaratmış.
17:01Ve tetiklemiş.
17:02Bir süre ilaç tedavisiyle takip edeceğiz.
17:05Tanınız var mı?
17:07Yattığı klinikle de konuşacağım.
17:09Kesin tanıyı koymak ileriki zamanda daha doğru olur.
17:12Ne gerekiyorsa yapın.
17:13Tabii Onur Bey.
17:14Hiç merak etmeyin.
17:35Ne yaptın sen ya?
17:49Ne yaptın sen ya?
17:52Ne oldu buraya böyle?
17:56Yapmadım ben.
17:57Baban olacak o herif mi yaptı?
18:03Ne olmuş?
18:06Nereden bulmuş burayı?
18:08Dur dur dur bakayım.
18:10Vurdu mu sana bir de?
18:15Ya meraktan öldüreceksin beni bir şey söylesene.
18:18Zeynep.
18:21Zeynep.
18:25Zafer babamı bulmuş.
18:29Patladık yani.
18:32Bir şey söylememişti.
18:34Ama tehditlerini savurarak gitti burada.
18:37Ne kadar istiyor?
18:39Susmak için?
18:39Ne yapacağız?
18:40Hiç.
18:44Hiçbir şey yapmayacağız.
18:47Yok.
18:48Olmuyor Meryem.
18:49Olmuyor.
18:50Hayatın mayın tarlası gibi.
18:53En ufak hatam da patlamaya hazır.
18:59Elimden tutan da yok.
19:02Aşk olsun.
19:04Ya Meryem.
19:04Yapma anlıyorsun sen beni.
19:06Biz seninle aynı mayına bastık.
19:11Seni de ailen silmedi mi?
19:15Beni de mi yanına gömeceksin ha?
19:22Bu mu öyle?
19:25Mağlup edebiyatı falan.
19:30Onur Bili'ye sahip çıktı Meryem.
19:36İşte şimdi kıskanıyorum ben Bige'yi.
19:40Kıskanıyorum.
19:43Maskesi düştü ama şövalyesi onu asla bırakmadı.
19:51Vatalarıyla kabul etti.
19:54Sardı.
19:54Kolladı.
19:56Ve çok merak ediyorum biz.
19:59Bige önce Melis'in maskesini çıkarsaydı benim bir değerim kalacak mıydı?
20:02Kıbul edelim mi?
20:06Ben.
20:08Koyumda kaybetmeye mahkumum.
20:10Kıbul edelim mi?
20:11Kıbul edelim mi?
20:11Kıbul edelim.
20:12S findingan son bir parça niyen is.
20:12Kıbul edelim mi?
20:13Kıbul edelim mi?
20:15Kıbul edelim mi?
20:17Meryem.
20:19Kıbul edelim mi?
20:20Bakın.
20:20.
20:26.
20:28.
20:32.
20:34.
20:38.
20:44.
20:46.
20:48I don't know.
21:18gado
21:22no
21:25at
21:27no
21:28cool
21:31with
21:32you
21:35miss
21:36виде
21:38dot
21:40to
21:41well
21:46Why do you always make me a car?
21:48You can't see anything you can see.
21:50You can see it?
21:52I don't know.
21:54Okay, we'll do it.
21:56We'll do it.
21:58We'll do it.
22:00You have a father of Hamid.
22:04Look, if we learn it, Hamid will be.
22:08If we don't have a big deal,
22:10we'll do it.
22:12You can see it.
22:14Tamam, susacağım.
22:16Ama bence sen de Hamid Bey'e söyleme.
22:18Bu bende.
22:26Haberler ne durumda?
22:28Bana akıl medya seçilmemesi için çalışıyoruz.
22:30Hallettik gibi.
22:32Çıkan haberleri kaldır, toplat.
22:34Haberi yapan herkesi de haba et.
22:36Tamam.
22:44Onur,
22:46şu an sakin kalman lazım.
23:00Ne sakini ya?
23:02Ben bunların bu köylü kurnazlıklarından bıktım.
23:06Ben cevap vermedikçe bunlar azdılar.
23:10Belki gerçekten onlar yapmadı.
23:12Ya bırak Ferdi ya.
23:13İlla eylem mi istiyorlar he?
23:14Eylem istiyorlar.
23:15Tamam.
23:16Tamam.
23:17Laftan anlamayacaklar tamam.
23:19Şu andan itibaren Neslihan bu şirkete adımını atmayacak.
23:23Bütün yetkilerini askıya aldım onun.
23:25Tamam mı?
23:26Hemen gidip gerekli düzenlemeyi yap.
23:28Hemen masama getir imzalayacağım.
23:30Bu kadar fevri davranmasan.
23:31Yani babana sorsan.
23:32Ay geç bile kaldım.
23:34Eğer babamı itiraz ederse ben istifa ederim.
23:36Babam için ben onu bir kere affettim.
23:42Bitirmedim.
23:43Neslihan için çalışan ne kadar eleman varsa isim listesini istiyorum.
23:46Ha bir de.
23:47Zafer'le harika da şirkete giriş yasağına dahil.
23:51Onur.
23:52Biliyorsun bu zamana kadar seni destekledim.
23:55Ama böyle yaparsan tepki çekersin.
23:58Biraz sakin kafayla düşün sen.
24:01Ne düşüneyim ben Ferdinand?
24:02Ne düşüneyim?
24:03Burası şirket mi casus yuvası mı?
24:07Benim bilmediğim şeyleri çıkarmak,
24:09bana karşı kullanmak ne demek?
24:11Daha İtalya'da araştırmak ne demek?
24:14Onur.
24:15Ben nereden bileceğim kim ajan kim değil.
24:18Artık onlar da katlanacak yaptıklarının sonuçlarına.
24:23Sen de hemen gidip dediklerimi yap.
24:26Hemen.
24:28Peki Onur.
24:30Peki Onur.
24:31Peki Onur.
24:32Peki Onur.
24:34Aradığınız kişi şu anda dolaşılamıyor.
24:35Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakabilirsiniz.
24:36I'm sorry, I'm sorry.
25:06I don't know I can't get that I'm not interested in the
25:13But I'm not interested in the
25:21I'm not interested in the
25:24Now
25:26If
25:28If
25:30If
25:31If
25:32We're
25:33There's a lot of people who are living.
25:37I wanna know what you're doing.
25:50Buy Nozafer Bey.
25:51Hello, Samet Bey.
25:52I'm a man in the house.
25:53He's the phone.
25:54I'm a man in the house.
25:55He's the phone.
25:56He's a man in the house.
25:57Have you a man in the house?
25:58I'm a man in the house.
25:59I'm a man in the house.
26:00Come on.
26:01You can't play a game, you can't play a game.
26:03You can't play a game.
26:04I'll tell you something.
26:06I'll tell you something.
26:07But you know what I'm doing.
26:10Okay, okay.
26:12I'll talk to you.
26:13I'll talk to you later.
26:14I'll talk to you later.
26:16Okay.
26:30Canım ne haber?
26:33Surat ne?
26:36Sahtekarlıklarını okuyorum.
26:39Kimisi?
26:41Benim sahtekarlığım bu ne yazmışlar?
26:43Sen ne alaka ya?
26:45Onurdan bahsediyorum tabii ki.
26:48Şövalyelik yapmış beyefendi.
26:50Tribünlere oynayacak ya.
26:52Sahte kahraman.
26:54Şu hikaye.
26:56Neslihan Hanım.
26:58Sizden korkulur yalnız.
27:02Onur'u tanısaydın.
27:04Az bile yapmışsın derdin.
27:06Vallahi iki senin karşında değilim.
27:08Bence de Fuat Bey.
27:11Beni karşınıza almayı aklınızdan bile geçirmeyin.
27:21Yavrum senin yüzün nerede?
27:23Bu karışıklıkta bizimkilerin önünde takamam Fuat.
27:28Yani bu reddettiğin anlamına geliyor.
27:33Hayır yani.
27:35Düşünmeye fırsatım bile olmadı ki.
27:39Yaşananların da farkındasındır.
27:41Ayrıca...
27:43...bu kadar acele etmemize gerek var mı?
27:45Bu soruya cevap verebilmek için...
27:47...seni bir yere kaçırmam lazım.
27:48Yani...
27:49...ortalık yangın yeri.
27:50Kafamın içi...
27:51...allak bullak.
27:52Şu işe gizem katmasak da...
27:53...burada halletsek.
27:54Tamam götürmüyorum bir yere.
27:55Okey.
27:56Zaten benim ne haddime ya?
27:57Koskoca Neslihan, Köksal'ı...
27:58...kendisinin izni olmadan...
27:59...böyle bir yerlere götürmek...
28:00...sürpriz yapmak falan.
28:01Dilekçe mi yazalım?
28:02Nereye imzalıyoruz?
28:03Sekreterine göndereyim.
28:04Dramatize etmesek?
28:05Ya hayatım sen dramatize ediyorsun.
28:07Yani şurada hayata bir yarım saat mola vereceğiz.
28:09Kıyamet mi kopar?
28:10Sizin aile de zaten her gün kıyamet değil mi?
28:11Hıh.
28:12Tamam, yani bir de seninle uğraşmayayım şu halde.
28:15O zaman müsaadenle...
28:16...böyle...
28:17...kendisinin izini olmadan...
28:19...kendisinin izini olmadan...
28:20...böyle bir yerlere götürme...
28:21...böyle bir yerlere götürmek, sürpriz yapmak falan.
28:22Dilekçe mi yazalım?
28:23we will be giving you half a hour.
28:25We will give you a half hour.
28:27If you have a family, we will give you a half hour.
28:33Okay, I will have to worry.
28:35I will worry about you.
28:37Then I have to keep you sharing.
28:41I will be sharing my share with you.
28:42Please, can you leave me.
28:47Today we have to just finish this video.
28:50We do not have to end this video.
28:53Why did we do not do that?
28:57We have to work on the end of the entriker.
29:01There are many people who work on the egg.
29:05There are many people who work on the egg.
29:08They will not do that.
29:11They will not do that.
29:12I am not going to work on the egg.
29:14Now, you will have a job.
29:16You will have a lot of money.
29:18You will not do that.
29:20Ferdi Bey, we didn't have anything to do. We really didn't have anything to do.
29:24Neslihan Hanım, what about you?
29:26Ferdi Bey, you didn't have anything to do with you.
29:31I'm sorry, friends.
29:35What are you doing?
29:50Onur, bak, bu insanlar masum olabilir.
30:02Acaba bir kez daha düşünsen mi?
30:04Benim hoşuma mı gidiyor sanıyorsun Ferdi?
30:06Ama yapacak bir şey yok.
30:08Kurunun yanında yaş dayanıyor.
30:10Bunlardan birinin ya da birkaçının bizimkilere casusluk yapmayacağından şüphem var mı?
30:16Ben şüphem olmayan insanlarla çalışacağım.
30:20Hırslan gözleri kararmış.
30:23Ferdi, yapacakları bir yanlışın, şirketin batmasına sebep olmayacağının garantisi var mı?
30:31Bak Onur, böyle yaparsan şirkette huzursuzluk başlayacak.
30:38İşini hakkıyla yapan huzursuzlanmaz.
30:41Peki, patron sensin.
30:46Çıkış işlemlerini bizzat takip etmeni istiyorum.
30:50Bu konu bir an önce kapansın ve işimize bakalım.
30:56Tamam.
30:57Bakmayacak mısın?
31:12Onur'dan.
31:17Merhaba.
31:26Sabah şahit olmak zorunda kaldığın olay için üzgünüm.
31:29Toplantıyı saat 2'de şirkete aldım.
31:31Birge malum katılamayacak.
31:32Zafer de artık yok.
31:33Sen hazır bulunursan sevinirim.
31:35Böyle zamanlarda çalışmak iyi gelir.
31:36Toplantıya çağırıyor.
31:37Hadi kalk kendine gel artık.
31:39Hadi.
31:39Meri saçmalama ne toplantısı?
31:43Gitmeyeceğim ben toplantıya falan.
31:45Ama yeter artık ama ha.
31:47Kendimize acıdık, ağlaştık, yetti bitti.
31:49Tamam hadi.
31:50Hadi.
31:51Meri anlamadın sen galiba.
31:53Baba.
31:54Babam beni satacak diyorum satacak.
31:56Satmadı daha.
31:58Kanımızın son damlasına kadar savaş meydanındayız.
32:01Rüzgar ne zaman nereden değişir belli olmaz.
32:04Stand up and fight.
Be the first to comment