00:00Hey, hey, servus, seid gegrüßt und damit herzlich willkommen zu einem weiteren kleinen Indie-Game
00:12hier auf diesem Kanal. Und falls es gerade zu laut ist, ich kann nichts daran ändern. Ich kann nichts
00:16daran ändern. Das Spiel hier hat keine Einstellung. Ich bin verwirrt. Ich habe es gerade hier bei mir
00:21schon ein bisschen leiser gemacht, hier bei OBS leiser, aber wir hoffen einfach mal das Beste.
00:26Gut, ja, herzlich willkommen zu Project Nightcall. Habe ich gerade entdeckt auf Itch.io. Sieht sehr,
00:35sehr cool aus. Ist aber ein sehr, sehr kurzes Spiel. Soll um die zehn Minuten gehen, glaube ich. Und
00:41ich jetzt noch lauter schreie, starte ich einfach mal. Passt mir auch ganz gut, dass das ein kleines
00:46Game ist, weil ich muss morgen wieder arbeiten und ich kann mir nicht immer die Nacht um die Ohren
00:50schlagen. Was heißt, ich könnte schon. Ist aber nicht so ratsam. Oh, 5. April. Schön. 23 Uhr. Ach so.
01:01Ähm, der Sicherheitsmann von meiner Arbeit hat, ja, hat mich mitten in der Nacht angerufen.
01:17Okay. Es gibt ein Problem mit einem der Maschinen und ja, ich muss sie reparieren. Mitten in der Nacht?
01:27Ich habe den, äh, ja, die letzte Straßenbahn genommen, ne? Subway Straßenbahn, ne? Die letzte Straßenbahn
01:35genommen, um da hinzukommen. Ähm, ja, wahrscheinlich muss ich ein Taxi zurücknehmen. Okay. Läuft die
01:43Aufnahme überhaupt? Habe ich das Mikrofon an? Ja, ich glaube schon. Gott sei Dank.
01:48Was ist das? The night is dark. When the night, when the moon, wie ging es nochmal? Okay. Ähm, boah. Junge, ich muss hier die Maus
02:14über einen halben Tisch schieben. Was war das denn? Gibt es hier wirklich keine Einstellungen, Bro?
02:24Hier. Ein bisschen, ein bisschen mehr. Es geht doch.
02:32Ja, noch ein bisschen mehr.
02:33Okay. Ach, das sind meine, das sind meine Schritte, mein Gott. Was, was ist denn das hier?
02:48The night is dark and there is no moon. The air is still. I'll meet you soon.
02:54Ach, ganz stil, echt, aus, aus Zeitungsschnipseln.
02:57Okay. Ich muss trotzdem mal an das Seat Stand By Me denken, ne?
03:05And the moon is the only. The light will see.
03:11Ja.
03:12Wer hat mir denn den Zettel hier hingelegt?
03:15Boah, diese Schuhe, ne?
03:17Glong, glong, glong.
03:19Hi.
03:2113 Grad haben wir es.
03:23Warum ist denn der dritte, dritte? Wurde nicht gedacht, das wäre der fünfte April gewesen.
03:30Hi.
03:31Kann ich reden?
03:34Oh, ich dachte, ich wäre der Einzige hier in dem Zug.
03:36Oder in der Bahn.
03:38Anscheinend nicht.
03:42Na gut.
03:44Trotzdem würde ich das gerne noch ein Stückchen höher stellen.
03:46Geht das? Ne, das ist Maximum.
03:49Okay.
03:49Einen schönen Abend noch.
03:53Das ist auch wieder örtliche Pfarrer.
03:57Sonst ist wirklich niemand hier.
04:00Aber schön, so eine Straßenbahnfahrt, ja, ganz gemütlich.
04:04Aber die Häuser sehen sehr verdächtig nah aus hier.
04:10Ah, wir sind an der Station angekommen. Großartig.
04:14Na dann.
04:17Ach, jetzt war ich am überlegen, was wollen wir überhaupt denn? Wir müssen ja zur Arbeit.
04:20Okay, okay.
04:25Achso, hier geht es raus. Entschuldigung.
04:28Station 2.
04:34Was soll denn diese Kamerafahrten?
04:36Okay, bin ich der Einzige noch hier?
04:45Stuff only.
04:47Ich kann lesen.
04:49Ja, es sagt einfach Stuff only.
04:51Also für Mitarbeiter.
04:52Nur, aber ich wollte es trotzdem testen.
04:55Okay.
04:55Warum ist es verschlossen?
05:04Das ist eine öffentliche Station.
05:08Okay, wir sind tot.
05:15Da unten steht...
05:17Achso, das ist der Putzmann, ne?
05:19Bitte sei der Putzmann.
05:27Ach, der Hausmeister.
05:28Der Hausmeister.
05:29Ey, sorry, ich habe die Tür abgeschlossen.
05:33Ich dachte, es wäre keiner mit dem letzten Zug mitgefahren.
05:38Erfolgt mir einfach.
05:39Ich schließe dir die Tür auf.
05:40Ja, danke, danke, danke.
05:41Ich dachte eher schon, das wäre irgendwie so ein...
05:47Niemand, der uns da unten erwartet.
05:52Oh Mann, der Wittersteuerung ist aber echt...
05:58Okay, ich kann gerade nicht weiter.
06:02Äh, danke schön.
06:03Glaube ich.
06:04Ich komme die Treppe nicht hoch.
06:05Ich brauche so ein...
06:06Ich brauche einen kleinen Schwung.
06:10Dankeschön.
06:11Oh Mann.
06:15Wo sind wir hier?
06:19Und hier arbeite ich in der Nähe?
06:24Ist das die Post?
06:27Ich weiß...
06:27Was ist das?
06:31Warum gucken wir das so genau an?
06:36Okay.
06:38Join today.
06:41Und hier bin ich hergekommen.
06:59Und wo muss ich jetzt genau hin?
07:02Ist aber schon...
07:05Jetzt geht die Gitarre wieder los.
07:06Ist aber stimmig.
07:09Aber ich habe keinen Plan.
07:12Ich folge einfach mal dem Licht.
07:13Kann ich laufen?
07:13Ja, tatsächlich kann ich laufen.
07:15Das macht es auch mal ein bisschen angenehmer.
07:19Nikos Cleaning Service.
07:21Müssen wir hier hin?
07:22Nee, anscheinend nicht.
07:28Mein Gott.
07:30Sollen das Mäuse?
07:31Das sind Mäuse.
07:31Ich dachte schon, das wären riesige Kakerlaken.
07:35Gut, da geht es scheinbar nicht weiter.
07:38Haben wir hier noch irgendwas zum Lesen?
07:40Nee.
07:41Hätte ja sein können.
07:46Was gibt es hier?
07:48Pizza!
07:51Gut, wir können hier nur die einladende Seitengasse rein.
07:55Also ich glaube, ich kündige.
08:07Das nenne ich mal aber ein riesiges Touchpad hier.
08:10Wie ist denn die Nummer?
08:15Ich arbeite doch hier.
08:17Ich muss doch die Nummer kennen, oder nicht?
08:25Nein.
08:25Ja, und jetzt?
08:30Kriege ich irgendwo einen Hinweis?
08:33Hast du mich gesehen?
08:35Ich glaube nicht.
08:40Ja, was mache ich denn jetzt?
08:43Das Spiel soll zehn Minuten gehen und ich scheite am Tor.
08:48Das kommt vor.
08:49Habe ich hier was übersehen?
09:00Dankeschön.
09:05Sieben.
09:08Da hinten hängt jetzt auch ein Schild.
09:09War das vorher schon da?
09:10Vier Reiter.
09:17Also eigentlich vier.
09:18Sieben, vier.
09:23Und da vorne hängt noch ein Zettel.
09:24Aber die war noch vorher nicht da, oder?
09:32Nein, Circus of Air.
09:33Also neun.
09:34Ah, mir juckt die Nase.
09:35Das hatten wir.
09:36Neun, sieben, vier.
09:37Und hier vorne ist ja auch noch ein Zettel.
09:39Nee, oder?
09:45Nee.
09:47War das nur dreistelliger Code?
09:49Nee, ich konnte doch vier Zahlen eingeben.
09:50Neun, sieben, vier.
09:55Neun, sieben, vier.
09:56Jetzt hängt hier auch ein Zettel.
10:06Neun, sieben, vier, zwei.
10:18Ich fühle mich gar nicht gut dabei.
10:21Aber eigentlich hätte ich die Kombination kennen müssen, wenn ich hier arbeite.
10:24Ich arbeite doch hier, oder?
10:26Oder muss ich hier nochmal über Zäune klettern?
10:29Oder ne, das sieht so aus wie auf den Bildern.
10:34Bei dem...
10:37Ist das Spiel runtergeladen?
10:38Hab, Institut Telekommunikation und Radio.
10:45Ja, super.
10:47Hey.
10:49Ich weiß nicht, wie wir in diese Lage geraten konnten, aber...
10:51Es muss da noch andere Möglichkeiten geben.
10:56Also das kann doch nicht der einzige Job hier sein.
11:01Oh Mann.
11:09Ein Zettel.
11:10Unser Direktor hat eine Nachricht hinterlassen.
11:17Ach so.
11:18Deshalb haben sie mich gerufen.
11:21Er ruft einen von unseren Ingenieuren an.
11:22Wir haben ein Problem in dem Keller.
11:28Jemand muss das so schnell wie möglich reparieren.
11:31Tony.
11:32Tony.
11:33Direktor.
11:36Und ich bin der Einzige?
11:39Hey, ich bin...
11:40Ich bin underpaid.
11:42Der Fünfte ist tatsächlich da.
11:44Na gut.
11:45Oh mein Gott!
11:46Der Security Guard.
11:56Oh, das war laut, Mann.
11:58Das war richtig laut.
12:01Du bist da.
12:02Wir haben ein Problem im Keller.
12:02Ja, das habe ich gesehen.
12:04Du siehst aber aus wie der örtliche Pizzabote, Mann.
12:07Hier, nimm meine Schlüssel, Taschenlampe und geh runter.
12:11Und pass auf.
12:13Tut mir leid, dass wir dich mitten in der Nacht angerufen haben.
12:16Aber das kann nicht warten.
12:23Äh.
12:25Ach, ich bin schon hier.
12:26Das ist super.
12:36Oh nee, oder?
12:41Was muss ich denn reparieren?
12:46Und warum ist das hier so wie so ein Labyrinth aufgebaut?
12:49Ich muss hier nicht hin.
12:57Ich bin dankbar für diese Tür, die nicht aufgeht.
13:02Ey, das ist doch ein Joke, oder was ist das für ein Keller?
13:04Wovon reden Sie, Mann?
13:19Was mache ich denn?
13:21Äh, nur Nummern eingeben.
13:22Äh, 2
13:272
13:277
13:292
13:324
13:343
13:374
13:394
13:40Was ist das?
13:48Muss ich nochmal?
13:54Entweder habe ich es repariert oder kaputt gemacht.
13:55Ich gehe.
13:56Äh, ich gehe.
14:03Äh, diese Maulsteuerung hier, ne?
14:06Ich muss erstmal richtig hier rum.
14:07Also, das ist...
14:09Warum hängt hier wieder ein Zettel?
14:10Ich denke, du wirst verrückt.
14:16Vielleicht.
14:23Ich fühle mich nicht wohl.
14:24Ich will erst das...
14:25Kannst du nicht einen Moment vorher schreien?
14:39Am Anfang der Treppe.
14:43Ist das der Sicherheitschef gewesen?
14:46Äh, äh, der Security Guard?
14:49Ich werde verrückt.
14:50Ja, natürlich.
14:52Lass mich gerade...
14:53Ich komme hier nicht mehr raus.
15:10Was ist jetzt?
15:11Warum...
15:11Du steil dich hier über den Boden.
15:19Ich dachte erst, das wäre ein Zombie.
15:21Ne, das ist der Sicherheitschef.
15:23Let's play a game.
15:36Ich bin mittendrin.
15:37Ich wünschte, es wäre vorbei.
15:39Kann ich die Waffe nehmen?
15:40Ja.
15:41Uh.
15:46Und ich soll jetzt den Gang entlang gehen.
15:53Das ist der Typ aus dem Zug.
16:08Ich sehe, jetzt ist das in Axtarbeit.
16:10Ich habe einfach geschossen.
16:10Ja, danke für das Spielen des Spiels.
16:17Ja, ähm.
16:22Ja, das war...
16:24The Night Call.
16:29Ja.
16:30Restart Level Main Menu.
16:32Main Menu.
16:34Ja, ich gehe mal ins Menü zurück.
16:36Ja, Freunde.
16:36Na gut, wir haben sechs Minuten länger gebraucht.
16:42Technik und so.
16:44Ja, okay.
16:44Ich war ganz cool.
16:47Ich weiß jetzt nicht, warum dieser Typ jetzt irgendwie alle gerippt hat und warum der hinter
16:51uns her war.
16:54Was da jetzt der Sinn des Ganzen war.
16:56Aber es war trotzdem gut gemacht.
16:58Es war stimmig.
16:58Diese Straßenbahnfahrt war cool.
17:00Und jetzt so diese Aufmachung.
17:04Auch wenn ich...
17:05Ja, aber hat mir gefallen.
17:06Auch wenn ich, wie gesagt, den Rest nicht verstanden habe, warum.
17:10Aber gut.
17:11Ja, wenn es euch gefallen hat, dann folgt mir sehr gerne hier.
17:13Teilt das Video.
17:14Und ich würde mich freuen, wenn wir uns in einem nächsten Video wiedersehen würden.
17:17Ich bin an dieser Stelle raus.
17:18Macht euch eine gute Zeit.
17:19Passt auf euch auf.
17:21Und bis zum nächsten Mal.
17:30Bis zum nächsten Mal.
Kommentare