00:00Musik
00:30Musik
01:00Musik
01:30Musik
02:00Musik
02:30Musik
03:00Musik
03:30Musik
03:32Musik
03:34Musik
03:36Musik
03:38Musik
03:40Musik
03:42Musik
03:44Musik
03:46Musik
03:48Musik
03:50Musik
03:52Musik
03:54Musik
03:56Musik
03:58Bleiche Haut, hochnäsige Mine.
04:28Bleiche Haut, hochnäsige Mine.
04:58Bleiche Haut, hochnäsige Mine.
05:28Sieht aus, als wäre heute euer Glückstag.
05:30Kommt uns nicht in die Quere.
05:31Da, links. Beschütze den Kaiser.
06:00Der Hauptmann ist...
06:02Du dachtest, was ist los?
06:08Wird ihr müde?
06:09Hörst du dir?
06:12Schau.
06:12We're not out of this yet.
06:15You.
06:17I've seen you.
06:20Let me see your face.
06:22You are the one from my dreams.
06:24Then the stars were right.
06:27And this is the day.
06:29Gods give me strength.
06:31Assassins attack my sons, and I am next.
06:36My blades are leading me out of the city along a secret escape route.
06:40By chance, the entrance to that escape route leads through your cell.
06:45I am your emperor, Uriel Septim.
06:51By the grace of the gods, I serve Tamriel as her ruler.
06:55You are a citizen of Tamriel, and you too shall serve her in your own way.
07:00Perhaps the gods have placed you here so that we may meet.
07:06As for what you have done, it does not matter.
07:09That is not what you will be remembered for.
07:12So do we all.
07:18But what path can be avoided, whose end is fixed by the almighty gods?
07:23Please, sire, we must keep moving.
07:32Better not close this one.
07:34There's no way to open it from the other side.
07:36This doesn't concern you, prisoner.
07:41Looks like this is your lucky day.
07:42Just stay out of our way.
08:12Ich weiß nicht, aber zum Umkehren ist es jetzt zu spät.
08:32Seid unbesorgt, Herr.
08:33Ihr werdet euch hier rausärgern nicht die Ersten, die die Klingen unterschätzen.
08:37Ich passe auf.
08:38Bewegung.
08:39Ihr bleibt wo ihr seid, Gefangener.
08:41Versucht nicht uns zu folgen.
08:42Ich scheiße, ich zeige euch alles.
08:47укf.
08:56Übermorgen.
08:57Ich schaff.
08:58Ah!
08:58Ich frage.
09:03書mar вот damit wartelt.
09:04Okay.
09:34Das war's für heute.
10:04Das war's für heute.
10:34Das war's für heute.
11:04Das war's für heute.
11:34Das war's für heute.
12:04Das war's für heute.
12:34Das war's für heute.
13:04Das war's für heute.
13:06Das war's für heute.
13:08Das war's für heute.
13:10Das war's für heute.
13:12Das war's für heute.
13:42Das war's für heute.
13:44Das war's für heute.
13:46Das war's für heute.
13:48Das war's für heute.
13:50Das war's für heute.
13:52Das war's für heute.
13:54Das war's für heute.
13:56Das war's für heute.
13:58Das war's für heute.
14:00Das war's für heute.
14:02Das war's für heute.
14:04Das war's für heute.
14:06Das war's für heute.
14:08Das war's für heute.
14:10Das war's für heute.
14:12Das war's für heute.
14:14Das war's für heute.
14:16Das war's für heute.
14:18Das war's für heute.
14:20Das war's für heute.
14:22Das war's für heute.
14:24Das war's für heute.
14:54Das war's für heute.
15:24Das war's für heute.
15:54Das war's für heute.
16:24Das war's für heute.
16:54Das war's für heute.
17:24Das war's für heute.
17:54Das war's für heute.
18:24Das war's für heute.
18:25Das war's für heute.
18:30Und okay.
18:42Das war's für heute.
18:46Du bist śr угang,
18:47denn der von die,
18:50jetzt gehen Sie,
18:52wir wollen das?
18:52Ich weiß,
Kommentare