Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Shrouding the Heavens ep 82 ENG SUB
MixedAnimeSub
Follow
5 months ago
Shrouding the Heavens ep 82 ENG SUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
黑黄的狗腰也会飞,黑黄你的经文不行啊,想不想换个妖族古精?
00:06
黑黄大人,这是您要的镇眼前蓝珠。
00:10
嗯,我的大道玄妙难测,我的境界已换你归之。
00:15
黑黄大人,这是您要的镇鸡煞火串。
00:20
妖帝古精只在妖帝后人手上,比如你手上这个。
00:25
那你找葛家葛老大的大金牙做什么?
00:30
就是让你认清,连这个金牙,也不是你那张臭嘴里能长出来的。
00:38
还想骗吧。
00:39
去你死狗,你给我过来,看我先把你的狗牙踢了。
00:43
嗯,嗯,先别说古精啊,咱们说好了。
00:47
如果有所获,一定要把那个绿玉选贵给我。
00:50
你赶快给我。
01:00
啊,啊,啊,啊。
01:01
千代天玄前辈所可正位有一群同工之标,
01:05
这黑狗到底是何方神圣?
01:07
Is it?
01:12
With the gold and gold, gold and gold, gold and gold.
01:16
We will have the gold and gold.
01:18
We will have the gold and gold.
01:27
I'll keep you in that one of my two men.
01:29
Oh
01:33
I don't know
01:59
It looks like there's a lot of damage to the enemy, but it's still there.
02:14
It's called古之妖池,必是悠然,不予沉浸?
02:17
Even if it's古妖池遗址, it might be too far.
02:21
Lord, these words have changed over the years, but these words are still known.
02:28
My fingers have been wrong.
02:32
You can't let me see the red one?
02:38
If you haven't found the red one, I'll let it out.
02:44
I'm so sorry.
02:50
Oh, my God!
02:53
Oh, my God!
02:55
Well, I've had some trouble.
02:58
It's a bit of a trap.
02:59
I have no one for me.
03:02
Come on!
03:03
Come on!
03:04
Come on!
03:04
Come on!
03:05
Come on!
03:05
Come on!
03:06
Come on!
03:07
This is a trap.
03:08
I'm so sorry.
03:09
I'm so sorry.
03:12
Stop!
03:14
What are you doing?
03:16
What are you doing?
03:18
What are you doing?
03:20
What are you doing?
03:22
I'm not sure you're doing it.
03:28
This is not my problem,
03:30
but I'm going to go.
03:32
Let's go!
03:42
Let's go!
03:44
Let's go!
03:46
Let's go!
03:58
Let's go!
04:08
Stop!
04:12
Let's go!
04:14
Let's go!
04:20
You're too close!
04:22
You're a powerful man!
04:24
You're too bad!
04:26
I didn't want this wad.
04:30
Open the camp!
04:32
You know you're a little jealous,
04:34
and make your head out.
04:36
You're the only one that has got me...
04:40
You've got a lot of evil things.
04:42
I'm going to have a lot of evil things.
04:47
You think I'm like you're so sad?
04:49
You've been to be a fool.
04:51
You're the first one to kill me.
04:55
You're a fool.
04:57
You're stupid to believe you're a fool.
05:01
I'm not scared.
05:03
Yeah.
05:04
Ah.
05:05
Ah.
05:06
Ah.
05:07
This guy I believe you have the skull in the古今.
05:10
You.
05:11
You.
05:12
It's there.
05:13
There are some stuff in this.
05:14
You can eat.
05:15
You don't like it.
05:16
You sure you like it.
05:17
You sure you like it.
05:18
The salt is not good at all.
05:20
Ah.
05:21
Ah.
05:22
You're gonna be like this one?
05:23
Ah.
05:24
That's so good.
05:26
Ah.
05:27
Ah.
05:28
Ah.
05:29
And then we'll talk about the skull in the story.
05:32
Did you get to go?
05:34
Well, we're going to go to the place.
05:37
We must go to the Gouyau-Chi.
05:39
I want to take a look at them.
05:43
The Gouyau-Chi is not a real thing.
05:45
It's just a real thing.
05:47
It's a real thing.
05:49
The Gouyau-Chi is the Gouyau-Chi.
05:52
The Gouyau-Chi is the Gouyau-Chi.
06:02
What are you doing?
06:03
Wait for it to open itself.
06:14
The Gouyau-Chi has got a problem.
06:16
Let's go to the Gouyau-Chi.
06:18
What is the Gouyau-Chi?
06:20
What?
06:21
Let's see.
06:29
How are you?
06:30
You can see it.
06:32
You look so big.
06:41
Isn't it?
06:42
That's great.
06:43
Where did you find the Gouyau-Chi?
06:44
This will be a Spanish gate.
06:45
You can see the Gouyau-Chi.
06:46
But I think someone's been getting there.
06:50
Did you ever find Gouyau-Chi is the Gouyau-Chi?
06:52
Did you really see Gouyau-Chi?
06:53
You can see Gouyau-Chi is a long river.
06:55
How is the Gouyau-Chi?
06:57
How is Gouyau-Chi?
06:58
The first time he died, he ran away from the river.
07:01
He didn't think he was even a dream.
07:06
What if there was a change in the world?
07:09
Even if there was a change in the world, he didn't see that the beast was so true.
07:13
Ah, his child still here.
07:15
Yes, I'm sure.
07:16
The first time he died of the sea in the sea, he died from this.
07:20
The first time he died, he died from this.
07:22
The name is the Son of the Lord.
07:24
At the first time, the Use of the curse will come with me!
07:28
I have done something with the money!
07:30
It will still be out of the dust there.
07:32
I won't get away with you.
07:34
If you don't have to call it, please do not have you?
07:36
Go for it the Lord.
07:42
Man, I will not even head up for the sake of greed.
07:44
I have to be a parent, but now.
07:46
I will not get lost at Sea of Wonder.
07:48
I can only be with the agents.
07:51
Did you hear him?
07:52
Please keep your head on,
07:53
there is a gun in your head.
07:56
A gun?
07:57
No, I'm gonna be too worried.
08:01
. . .
08:11
. .
08:17
. . .
08:18
. .
08:21
. .
08:29
. .
08:30
It's a very simple game, but these普通 games are made from a平淡, and combined together, to make the magic of the beast.
08:48
There are people who are going to play in the fight of the battle of the battle.
08:50
If you want to live in the fight of the battle, you'll be able to make the battle of the master's power.
08:55
This is a wonderful dream.
09:00
If I can do these tricks,
09:02
I can't do it.
09:04
Maybe I can do it.
09:06
I can do it.
09:30
The castle is a dangerous place.
09:32
I have no idea.
09:34
I have no idea.
09:36
Here!
09:38
This is a secret.
09:40
This castle is a part of the castle.
09:42
It's a part of the castle.
09:44
I have no idea.
09:46
Hey! I have no idea!
09:48
Here!
09:52
This is the castle is a secret.
09:54
This castle is a part of the castle.
09:56
How can you get it?
09:58
I can't see you!
10:00
You have no idea!
10:02
No one told me.
10:04
No one told me.
10:06
I'm not sure.
10:08
If you want to see the castle,
10:10
the castle can help you.
10:12
I'm not sure.
10:16
The castle is in the castle.
10:18
It seems that it is a part of the castle.
10:22
Help me!
10:24
Help me!
10:26
I'm not sure.
10:28
The castle is in the castle.
10:30
The castle is in the castle.
10:32
The castle is in the castle.
10:34
I'm not sure.
10:36
The castle is too cool.
10:38
Come on!
10:39
Come on!
10:40
You want me to take the castle with you?
10:42
You're a little.
10:43
What did you do?
10:44
You're not a bad guy.
10:45
You're a good guy.
10:46
You're a bad guy.
10:47
I'm not sure...
10:49
Shut up!
10:50
This is a pretty good knight.
10:51
Come on!
10:52
Help me!
10:53
I'm sorry!
10:54
Let me take the castle.
10:55
Do you want me to take the castle.
10:56
Help me!
10:57
Help me!
10:58
Help me!
10:59
Help me!
11:00
Help me!
11:01
Help me!
11:02
You're the king.
11:03
Help me!
11:04
This is the end of the war.
11:14
What are you talking about?
11:15
Are you serious?
11:16
Are you serious?
11:17
Why are you trying to get out of the car?
11:21
What are you talking about?
11:22
It's a human being.
11:24
Get out of here!
11:33
Get out of here!
11:48
Get out of here!
11:54
You're so sick!
12:00
You're terrible!
12:04
You're terrible!
12:05
You're terrible!
12:07
Something terrifying.
12:08
I'll kill you.
12:12
You're terrible!
12:13
They're terrible!
12:14
You're terrible!
12:16
What are you doing?
12:18
You're weird!
12:19
I don't care.
12:20
They steal my material.
12:21
Don't tell you!
12:22
Don't tell me!
12:23
Oh, you're not so smart!
12:25
What are you doing?
12:25
You're not lazy to die, but you'll still have a dead body.
12:27
You're not lazy to die, you're not used to be a dead body.
12:29
What...
12:34
Don't care about me!
12:36
I'm not with you!
12:38
See you!
12:49
Look at me!
12:50
Let's go!
12:52
Let's go!
12:53
Let's go!
12:59
What is this?
13:01
It's not true!
13:02
It's not true!
13:06
It's not true!
13:08
It looks like there's someone who can take them into a long time!
13:11
It's not true!
13:13
It's not true!
13:14
It's not true!
13:16
What happened?
13:18
Why wouldn't you do this?
13:20
I'm afraid of the king of the king!
13:22
You're not afraid of the king!
13:24
How do you do this?
13:26
The king's more powerful than the king!
13:28
I'm not afraid of the king!
13:32
The king is the first one!
13:36
They're not the king of the king!
13:38
They're not the king!
13:40
They're not the king!
13:43
The king, go!
13:45
Oh
14:15
Oh
14:20
Oh
14:21
Oh
14:21
。慢点
14:22
我们是在唐弥言
14:23
我们是在散步
14:24
在头后头可松手了
14:25
冷冷冷冷
14:26
不是
14:27
你没法了
14:28
在后边
14:45
You
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:57
|
Up next
Shrouding the Heavens ep 84 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:52
Shrouding the Heavens ep 83 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:48
Shrouding the Heavens ep 85 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:56
Shrouding the Heavens ep 86 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
21:00
Shrouding the Heavens ep 1 ENG SUB
MixedAnimeSub
7 months ago
15:08
Shrouding the Heavens ep 81 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
22:20
Shrouding the heaven episode 84 in english sub| Shrouding the heaven
Anime Zone
10 months ago
22:07
Shrouding the heaven episode 83 in english sub| Shrouding the heaven
Anime Zone
10 months ago
14:54
Shrouding the Heavens ep 87 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
15:01
Shrouding the Heavens ep 80 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
15:10
Shrouding the Heavens ep 88 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:58
Shrouding the Heavens ep 89 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
22:40
Shrouding the heaven episode 82 in english sub| Shrouding the heaven
Anime Zone
11 months ago
14:42
Shrouding the Heavens ep 79 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:32
Shrouding the Heavens ep 78 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
15:05
Shrouding the Heavens ep 95 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:47
Shrouding the Heavens ep 102 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
15:20
Shrouding the Heavens ep 90 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
15:11
Shrouding the Heavens ep 97 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
35:06
Ilzam e Ishq - Episode 19 - 17th Augst 2025 - [ Humayoun Ashraf & Maria Malik ] - Har Pal Entertainment
Har Pal Entertainment
5 weeks ago
15:02
Shrouding the Heavens ep 77 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:57
Shrouding the Heavens ep 96 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:10
Shrouding the Heavens ep 94 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:49
Shrouding the Heavens ep 91 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
14:49
Shrouding the Heavens ep 93 ENG SUB
MixedAnimeSub
5 months ago
Be the first to comment