Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00You're welcome.
00:00:02You're welcome.
00:00:04You're welcome.
00:00:08This is not my beloved father.
00:00:10I'm so happy to meet you.
00:00:12I'm so happy to meet you.
00:00:14I'm so happy to meet you.
00:00:16Father.
00:00:18What?
00:00:20What?
00:00:22He did some kind of training.
00:00:24He did some kind of training.
00:00:26This is the end of you.
00:00:28You're welcome.
00:00:30I'm so happy to meet you.
00:00:32I'm so happy to meet you.
00:00:34I'm so happy to meet you.
00:00:36I'm so happy to meet you.
00:00:38I'm so happy to meet you.
00:00:40I'm so happy to meet you.
00:00:42How did you tell her?
00:00:44She's a son of a bitch.
00:00:48You're a fool.
00:00:50You're a fool.
00:00:52We're going to get her.
00:00:54You're so happy to meet you.
00:00:56You're a fool.
00:01:02Oh, I'm so happy to meet you.
00:01:04What?
00:01:06Oh, wonderful.
00:01:08Oh, I'm so happy to meet you.
00:01:10Oh, I'm so happy to meet you.
00:01:12I have no idea why it's going to get me.
00:01:16Oh my God!
00:01:17You're preaching to me!
00:01:18You're out of me!
00:01:19You're out of me!
00:01:21You're out of me!
00:01:22What are you doing?
00:01:22You're out of me!
00:01:22What are you doing?
00:01:23You're out of me!
00:01:24I'm out of you!
00:01:28Shari, you go ahead.
00:01:29Yes, you're out.
00:01:31Come on, girl.
00:01:33Are you out of me?
00:01:34Listen.
00:01:35The speciality of the art of mind
00:01:37can help you for the soul's soul.
00:01:39If you will have more of the age of life,
00:01:41本座会一并给你
00:01:43多谢师祖
00:01:47此事已了
00:01:48接下来 本座要你们在七天内
00:01:51到达龟藏境终结
00:01:53我就知道拿人手短
00:01:56七天
00:01:57师父你还有没有人性啊
00:01:59这么短的时间
00:02:00着实不太可能
00:02:02长青坏努力
00:02:03很好
00:02:04他们便是你们的陪练
00:02:06去吧
00:02:07
00:02:07两人作战不讲配合
00:02:34那可真是灾难
00:02:36老娘还没用全力呢
00:02:39让他见识一下
00:02:40咱们的真本事
00:02:41
00:02:44愿龙山密法
00:02:47庞山埋延
00:02:49不好
00:03:00不好
00:03:02怎么样
00:03:07扶不扶
00:03:08要不是我被那道人压制在龟藏境
00:03:11你们怎么可能得手
00:03:13说了就是输了
00:03:16老娘最讨厌贼硬的人了
00:03:18你有本事下次赢回来啊
00:03:21强强师父
00:03:23我们赢
00:03:24赢了
00:03:29怎么了
00:03:30安南
00:03:31
00:03:33没什么
00:03:34那我继续了
00:03:36还来
00:03:43
00:03:46他们进步好快哦
00:03:48说起来
00:03:50何必小千凡应该也快到天人境了吧
00:03:53哎呀
00:03:55老爷眼光真好
00:03:57徒弟徒孙都是小天才
00:04:00长青已成功获得地牢
00:04:02此番历练
00:04:04他也与萧南青霜建立了深厚的情谊
00:04:07为何消除心魔的任务还未完成
00:04:10糟了
00:04:12完全忘记这回事了
00:04:15
00:04:15
00:04:17查到了
00:04:19系统说小长青还有入魔隐患
00:04:22本座会找个时间与他聊聊
00:04:24或许就能知道他内心更深处
00:04:27有何争解
00:04:28老爷放心
00:04:29小时候也会想办法帮忙的
00:04:32
00:04:34不说了
00:04:35哎呀
00:04:39哎呀
00:04:41哎呀
00:04:43哎呀
00:04:44哎呀
00:04:45累死老娘了
00:04:47这会儿
00:04:47我也不行了
00:04:48你们怎么都停下来了
00:04:50你上吊也得长透气吧
00:04:54
00:04:55可是师父说
00:04:56我们要在七天内抵达归藏境中间
00:04:59I still have to do it, so I have to do it again.
00:05:02You still have to do it again.
00:05:04The priest's job is too crazy.
00:05:07What can I do now?
00:05:09I can't do it.
00:05:12I don't know how to deal with the priest's job.
00:05:15The priest's job is to deal with it.
00:05:18It doesn't matter how much he can do it.
00:05:21You can only do one thing.
00:05:24You have to protect the priest's job, right?
00:05:26I have to do it again.
00:05:29The priest's job is too bad.
00:05:32No, not this.
00:05:34You never do it again.
00:05:36I, as a kid,
00:05:38I have been to do it.
00:05:40It's a duty.
00:05:43You have to take me out,
00:05:45to protect me.
00:05:47He says you will not go out.
00:05:51Oh
00:06:21How do you think it's a good idea?
00:06:23This is not a bad idea.
00:06:25If you have a good idea,
00:06:27then we...
00:06:28...
00:06:29...
00:06:30...
00:06:31...
00:06:32...
00:06:33...
00:06:34...
00:06:35...
00:06:36...
00:06:37...
00:06:38...
00:06:39...
00:06:40...
00:06:41...
00:06:42...
00:06:43...
00:06:44...
00:06:45...
00:06:46...
00:06:47...
00:06:48...
00:07:12...
00:07:13Wow, what do you mean?
00:07:20What do you mean?
00:07:24What do you mean?
00:07:31There's a lot of me at that time.
00:07:34But I don't want you to take it away.
00:07:38I'll do it again.
00:08:13成为师父最骄傲最喜欢的弟子
00:08:16无奈仁皇界第八代仁皇纪千凡
00:08:30来者何人
00:08:31本将白起来先秦诸将之首
00:08:38即刻带着仁皇界臣服
00:08:40否则我先秦大军必踏平此剑
00:08:45不识好歹
00:08:49那就先灭了你这个仁皇
00:08:52蒙田李信杀了他
00:08:55领命
00:08:56主人当心他们都是天人精
00:08:59尽本就会为师父
00:09:02尽用来源
00:09:04偅一方
00:09:06尽用来源
00:09:09尽用来源
00:09:13尽用来源
00:09:16尽用来源
00:09:18Oh, no!
00:09:29Let's go!
00:09:31Oh
00:09:47I'm going to go
00:09:49I'm going to go
00:09:56Come on
00:10:01Oh my god, I...
00:10:08Wow, my god, I love you.
00:10:13What?
00:10:15I'm sorry.
00:10:16When I saw my god, my sister gave me everything.
00:10:21That's...
00:10:23My sister and my sister...
00:10:25They...
00:10:27They...
00:10:29This...
00:10:30It looks like I was in there.
00:10:33Oh, my sister, my sister!
00:10:36My sister, my sister!
00:10:38My sister, my sister!
00:10:40Well, I'm ready to open the提示.
00:10:44When I was talking about my brother,
00:10:46he was a friend of mine.
00:10:48Maybe this is my sister's decision.
00:10:51Oh...
00:10:53難道師父真的喜歡這身衣服?
00:10:57長青,
00:10:58唯師知道早年乾月宗對你和你的家人
00:11:01做了慘無人道之事,
00:11:03讓你的人生陷入執案。
00:11:05雖說強行逆轉生死,
00:11:07對唯師來說並非難事,
00:11:09不過讓轉世之人復活,
00:11:11牽扯因果過多。
00:11:13唯師也不能隨意出手,
00:11:15但若能讓你好過些,
00:11:17唯師可以帶你去見見轉世後的他。
00:11:20不用了,師父。
00:11:24直到他們轉世為人,
00:11:26長青已經很開心了。
00:11:29以前我被囚禁的時候,
00:11:31不止一次想死。
00:11:33在最絕望的時候,
00:11:35是師父救了我,
00:11:37讓我重新作為一個人活著。
00:11:40現在長青啊,
00:11:41已經不再認為神父出了一隻體。
00:11:44沉醉是一件壞事了。
00:11:46但是,
00:11:48因為他,
00:11:49我才能跟師父相遇。
00:11:51一切切是緣分,
00:11:53唯師收你為徒,
00:11:54也是如此。
00:11:55緣,
00:11:56緣分?
00:11:57以後姐姐說,
00:12:00緣分是……
00:12:02看吧,
00:12:03姐姐說什麼來的。
00:12:06超級加倍了哦。
00:12:08哦,
00:12:09馬上就要成功了。
00:12:17師父,
00:12:18長青喜歡你。
00:12:21什麼?
00:12:25長青,
00:12:26你恐怕是誤會了為師的意思。
00:12:28為師對你,
00:12:30從沒有男女之情。
00:12:40啊,
00:12:41老爺,
00:12:42你出事了。
00:12:43唉,
00:12:44這個不解風情的木頭。
00:12:46不行,
00:12:47老娘得去看看怎麼個事。
00:12:49清爽。
00:12:50嗯,
00:12:51走。
00:12:53唉,
00:12:54看來小長青的心魔隱患就是老爺了。
00:12:57要不老爺你就從了吧。
00:12:59人物有意思,
00:13:01舍身取義什麼什麼的。
00:13:04可與本作有關,
00:13:06本作自會解決。
00:13:12這個樣子,
00:13:13你經驗多麼豐富的樣子,
00:13:15就不是人玩家。
00:13:18嗯?
00:13:19想吃?
00:13:20難不成有結界?
00:13:21沒打不開。
00:13:30啊,
00:13:31師父對不起,
00:13:32是長青與怨了。
00:13:35長青以後不會了。
00:13:37師父不要討厭長青。
00:13:39為師從未討厭過你,
00:13:41只是情之一字包含太多。
00:13:44為師從未想過要與誰在一起。
00:13:47為師到天羅界,
00:13:49並非是想與你成為道律,
00:13:51而是來助你成長,
00:13:53杜絕你入魔的可能。
00:13:55現在,
00:13:56為師才明白你為何無法根除心魔隱患。
00:14:00交友,
00:14:01力量。
00:14:02你做的這些,
00:14:04皆是為了為師,
00:14:06並將此誤解為男女之愛。
00:14:09可為師,
00:14:10無法違心與你結合。
00:14:13否則你會入魔更深。
00:14:16無論如何,
00:14:17為師一定會幫你解決心魔隱患,
00:14:19你且安心。
00:14:22長青都聽師父的。
00:14:25奇蹟發生了。
00:14:28千凡的法衣被毀了。
00:14:32千凡的法衣。
00:14:41你還好嗎?
00:14:42主人。
00:14:49你們以為,
00:14:50還能拖到什麼時候?
00:14:58無法聯繫上道尊大人。
00:15:00Mr. Sơn, Mr. Sơn,力量懸殊,
00:15:03你先撤离吧。
00:15:04不,我的法衣受損。
00:15:07师父定然已察觉到正在赶来的路上。
00:15:10若是我连拖延时间都做不到,
00:15:14怎么对得起师父的教导?
00:15:16最後给你一次机会,
00:15:19带领仁皇界向我借臣服。
00:15:23我先秦必会忧待而等。
00:15:26否则,就别怪本将无情。
00:15:30少说废话!
00:15:32想要燃指仁皇界,
00:15:34除非踏过我的尸体!
00:15:36哼,好气派呀!
00:15:39既然冥顽不灵,
00:15:41那便受死吧!
00:15:46天魔罪!
00:15:52九龙皇帝,
00:15:54秦天!
00:16:00青鹰、
00:16:01青鹰、
00:16:05天魔罪!
00:16:06唐兵当车!
00:16:15太医兵权!
00:16:16青鹰、
00:16:16天魔罗颜!
00:16:18What kind of person?
00:16:30千凡
00:16:31小千凡, we're here to help you!
00:16:34Master...
00:16:37道尊大人
00:16:39何等是何人?
00:16:41竟敢阻挠本将
00:16:43又是败了邪恶
00:16:45你还不配知道本座明慧?
00:16:48千凡
00:16:50他们是你的师妹师傅
00:16:52此心是助你守护人皇家
00:16:55师姐
00:16:57师父放心
00:16:58我们一定会把这些侵略者统统斗飞的
00:17:01没错,师父放心好了
00:17:04师妹
00:17:06师侄
00:17:08师父
00:17:10太好了
00:17:12人皇家有救了
00:17:14岂有此理
00:17:16竟敢无视本将
00:17:18那本将就将尔等连同此剑
00:17:21一起谋灭
00:17:24天魔远
00:17:26Senhor
00:17:27师父
00:17:34阿燵
00:17:35
00:17:54All of them are killed.
00:17:55One will be left!
00:17:56One will be left!
00:17:57Let's go!
00:18:03The Lord will be saved!
00:18:05The Lord will be saved!
00:18:11The Lord will be saved!
00:18:12The Lord will be saved!
00:18:23Fire!
00:18:24You are strong!
00:18:29I want to go!
00:18:31Road to!
00:18:32The Lord, you are bleeding!
00:18:34I am yourовор首席!
00:18:36There is only a way to the sisters and the sisters to take advantage of it.
00:18:39And this is the only way to the end of the world.
00:18:42As the end of the world,
00:18:44we will be able to get rid of these enemies.
00:18:46Let's get out of here!
00:19:00Wow!
00:19:01It's gone!
00:19:03Oh,
00:19:04the little angel and the little angel
00:19:06The young angel and the young angel
00:19:08are too close!
00:19:09After this time, they have been developed
00:19:12to build up the world.
00:19:13Let's go.
00:19:14Let's go.
00:19:15Let's see what these people are in the world.
00:19:16What are they doing?
00:19:20What are they doing?
00:19:22They are not going to be doing this.
00:19:23They are not going to be doing this.
00:19:25They are not going to be doing this.
00:19:33Wow, there are so many battles.
00:19:36The church is not going to be alone.
00:19:39I am the king of the king of the king.
00:19:42I am so proud of you.
00:19:44I am the king of the king of the king of the king of the king.
00:19:48I am the king of the king of the king of the king.
00:19:51It's funny.
00:19:53Even from the past,
00:19:56there is no need to make a mistake.
00:20:01What?
00:20:10I'm going to die.
00:20:13You're going to know how to know my身份.
00:20:15This is how you can do it.
00:20:18You're trying to find this way.
00:20:20I am the king of the king.
00:20:25�� 天鹿的实力好像不一般的
00:20:32的确超过了诸天外的原本的境界机械
00:20:36仙情
00:20:38果然如弥天界一般
00:20:41已被外来的邪物所占伴
00:20:43不过这批邪物的实力
00:20:46倒比那群弥天界的强上一些
00:20:49Probleme
00:20:50此剑正好作为那几个丫头
00:20:53It's the end of the death of the king.
00:20:56The sword of the king.
00:21:14The sword of the king has broken up.
00:21:16What did you do?
00:21:19It was a small toy.
00:21:21You're going to die for a second, you're going to die!
00:21:25You're going to die!
00:21:35The damage of the damage, you're going to die.
00:21:39What?
00:21:41What?
00:21:45Oh, you're so strong, Lord.
00:21:51Ah
00:21:53Ah
00:21:54Ah
00:21:55Ah
00:21:56Ah
00:21:57Ah
00:21:58Ah
00:21:59Ah
00:22:00It's more than the light
00:22:01Ah
00:22:02Ah
00:22:03Ah
00:22:04Ah
00:22:05Ah
00:22:06Ah
00:22:07Ah
00:22:09Ah
00:22:10This was really too bad
00:22:11Ah
00:22:12Ah
00:22:12Ah
00:22:13Ah
00:22:14Ah
00:22:15Ah
00:22:15Ah
00:22:16Ah
00:22:17Ah
00:22:18Ah
00:22:18Ah
00:22:20Ah
00:22:20Ah
00:22:21Ah
00:22:21Okay.
00:22:23Well, it's true.
00:22:25Let's go.
00:22:27Okay.
00:22:29Let's go.
00:22:37It's funny.
00:22:39But it's the end.
00:22:41It's the end.
00:22:43Come on.
00:22:45Come on.
00:22:51I mean they couldn't fight for them.
00:22:53They didn't fight for them.
00:22:55I told them they could make the same fight for them.
00:22:57I am sure they could fight for them.
00:22:59They were trying to fight for you.
00:23:01But we will...
00:23:03You're just a success.
00:23:05Let's go.
00:23:07Let's go.
00:23:15What?
00:23:17Well, good.
00:23:19Well, good.
00:23:21The army will be in the same way.
00:23:23I will not be able to see the Lord of the Lord.
00:23:26The army will kill you after the army.
00:23:29I will not be able to see the entire world of the Lord of the Lord.
00:23:32I will not be able to see you.
00:23:51Oh, my lord, our strength is not enough, let's take the power of your power.
00:23:59Let's take the power of your power.
00:24:07Let's go!
00:24:08A sword!
00:24:09A sword!
00:24:14Oh, my lord!
00:24:16My lord and my lord, we are all alone.
00:24:19I...
00:24:21It's too bad.
00:24:23It's too bad.
00:24:27It's too bad.
00:24:29In the world of the world, I will call you the most powerful.
00:24:37I want to thank you for your amazing performance.
00:24:40I will send you the best of the world.
00:24:44Let's go!
00:24:52What's going on?
00:24:54It's a villain.
00:24:56It's the villain.
00:24:58It's the villain.
00:25:00It's the villain.
00:25:02It's the villain.
00:25:04It's you.
00:25:06You're the villain.
00:25:08I will call you the villain.
00:25:14This is not possible.
00:25:26You...
00:25:27You...
00:25:28You're...
00:25:29What?
00:25:31The villain was already said,
00:25:33you don't have to know the villain.
00:25:38The villain was not even being killed.
00:25:42The villain was even dead.
00:25:43You truly gave me a big sight.
00:25:46It's because of your age.
00:25:49But now it's a villain.
00:25:51The villain was loosing you've earned.
00:25:53It's been the villain.
00:25:54The villain was reached to the king's experiment.
00:25:56It's even less than before.
00:25:57The villain was also believed to take you.
00:25:58It was a villain to kill yourself.
00:26:00Make him kill yourself.
00:26:01The villain was so bad.
00:26:02The villain was so good.
00:26:04So you can't give up the magic,
00:26:05like that!
00:26:14Let's have a good time with her.
00:26:16You must be unable to take them.
00:26:21The first time you're in the middle of this,
00:26:23I'm too late.
00:26:23Do you want to come up with this big deal?
00:26:34Oh
00:26:38Oh
00:26:40Oh
00:26:42Oh
00:26:44Oh
00:26:50Oh
00:26:52Oh
00:26:54Oh
00:26:56Oh
00:26:58Oh
00:27:00Oh, wait...
00:27:03Well, my mother supports her.
00:27:05I should go over it.
00:27:08Fireworks.
00:27:09I can't do that.
00:27:13Come on.
00:27:14You're dead.
00:27:15You're dead.
00:27:16I'm dead.
00:27:18She's done.
00:27:19I'm lost.
00:27:20No one...
00:27:21I can do anything?
00:27:26The two were dead.
00:27:27Her brother at last.
00:27:29She was alive.
00:27:30In a short period of time, I have to go to the grave.
00:27:32If I'm going to go to the grave,
00:27:34I'll have to be able to face the effect.
00:27:36I'm not going to be over the师妹.
00:27:38The师姐 is still a few years old.
00:27:40She has reached the end of the day.
00:27:42I have to go back to the grave.
00:27:44I have to go back to the grave.
00:27:50Go back to the grave.
00:27:52It's getting worse.
00:27:55The king of the king?
00:27:57He's two of them.
00:27:59He's been trying to heal the grave.
00:28:02He's not going to be able to heal the grave.
00:28:04It's been three days.
00:28:06He's been trying to heal the grave.
00:28:08How long have I been to heal the grave?
00:28:10I don't know.
00:28:12I can't believe that the grave is a grave.
00:28:14It's a strange thing.
00:28:29Oh.
00:28:30Oh.
00:28:31Oh.
00:28:32Oh.
00:28:33Oh.
00:28:34Oh.
00:28:35Oh.
00:28:36Oh.
00:28:38Oh.
00:28:39Oh.
00:28:40Oh.
00:28:41Oh.
00:28:42Oh.
00:28:43Oh.
00:28:44Oh.
00:28:45Oh.
00:28:46Oh.
00:28:47Oh.
00:28:48Oh.
00:28:49Oh.
00:28:50Oh.
00:28:51Oh.
00:28:52Oh.
00:28:53Oh.
00:28:54Oh.
00:28:55Oh.
00:28:56Oh.
00:28:57千凡率真正直 或许长青接触能够彻底打开长青的内心 被他拔除隐患 另外只要两人建立情谊 未来的蔑视大战便不会发生
00:29:11哎呀 原来老爷打的是这个主意 嗯 老爷 依你的能力 微挥手都能让小长青他们伤势痊愈 为什么修复弗灵要花费这么多时间啊
00:29:24弗灵构建特殊 要在不破坏意识的前提下修复好身体 需要精准把控琉璃 否则就会对其造成损伤
00:29:35哦 反正就是很复杂嘛
00:29:38你的机能本座已修复完毕 并且给你注入了道医隐生精
00:29:50此后你便也有了人的情感 可算就是一个真正的人了
00:29:55弗灵谢过道尊大人
00:29:58哇 老爷竟然还能把傀儡变成人
00:30:03那是不是也能把别的什么变成人啊
00:30:07走吧 该去看看千凡和长青他们了
00:30:12
00:30:28老娘的屁股
00:30:30只不过点呆不下去了
00:30:33师祖
00:30:35师祖
00:30:36救命啊师祖
00:30:37救命啊师祖
00:30:38救命啊师父
00:30:39救命啊师父
00:30:40救命啊师父
00:30:41救命啊师父
00:30:42救命啊师父
00:30:46师父
00:30:47千凡已经突破天然境了
00:30:49长青也到归藏境八朝了
00:30:51
00:30:52都不错
00:30:53
00:30:54之前就想问了
00:30:56师父的头发怎么变成白色了
00:30:58
00:30:59师父的头发不一直都跟长青一样的吗
00:31:02
00:31:03你不说为师都忘了
00:31:05为师来天罗界时
00:31:07为了让你有些亲近之感
00:31:09才将黑发变白
00:31:10为了让我亲近
00:31:12
00:31:14
00:31:15那什么
00:31:16师父不在的时候
00:31:17千凡从没忘记过你的教导
00:31:19打仙情也毫不退缩
00:31:21没有给师父丢人
00:31:22
00:31:23千凡此次一夫当官万夫莫开
00:31:26表现很好
00:31:27
00:31:28师父
00:31:29长青
00:31:31长青也很努力
00:31:33帮了不少忙呢
00:31:34
00:31:35长青已经能熟练运用神像
00:31:38也很好
00:31:43
00:31:44超精彩
00:31:45那千凡个师妹
00:31:47谁更忙一点
00:31:48我闻到了
00:31:49火药味
00:31:50是争风吃醋的味道
00:31:52师父
00:31:53师父
00:31:54师父看嘛
00:31:55你二人虽同为本座弟子
00:31:57功法路数却大相径庭
00:31:59可又兴趣切磋一番
00:32:01切磋
00:32:02切磋
00:32:03切磋
00:32:05
00:32:06
00:32:07我们还是第一次来演武场呢
00:32:09这也太大了吧
00:32:11
00:32:12
00:32:13
00:32:14
00:32:15你这包桃子才太大了吧
00:32:17到底哪里搞来的
00:32:19
00:32:20专门问桃林要的
00:32:21看比赛嘛
00:32:23总要有点这样那样的
00:32:25热不热
00:32:27
00:32:28
00:32:29
00:32:31
00:32:34本次比试
00:32:35点到为止
00:32:36不可下死手
00:32:38除武器外
00:32:39不可使用气灵等物品
00:32:41当然
00:32:42也不能使用徒弟
00:32:43
00:32:44
00:32:45哪儿敢啊
00:32:46我们都会来看一下
00:32:47
00:32:48
00:32:49观摩
00:32:50我们是来观摩的
00:32:51绝不会插手
00:32:53
00:32:54
00:32:55以上便是此次比试的
00:32:56全部规定
00:32:57我宣布
00:32:58笔试正式开始
00:33:06师姐
00:33:07你不用武器吗
00:33:08
00:33:09
00:33:10仰皇枪在仙秦一战时毁了
00:33:12不过没关系
00:33:13我可以灵力划枪
00:33:15反而是我们的境界有差异
00:33:17公平起见
00:33:18我会把境界压制在龟藏进发中
00:33:21既然如此
00:33:22我也不敢用师父给的武器
00:33:24这才公平
00:33:25师姐请指教
00:33:27得罪了
00:33:28师妹
00:33:29师妹
00:33:42这有奇怪师父之雕的
00:33:43出不了刀啊
00:33:44
00:33:45Oh, my God.
00:34:15师妹好剑法,再来
00:34:19
00:34:20九龙黄极
00:34:41看一觅拳
00:34:42不错,师妹
00:35:04不过接下来可要当心了
00:35:06师姐才要当心
00:35:08动动动动动
00:35:22你们不要再打了啦
00:35:24不该带这么多桃子来的
00:35:30应该就不该来吧
00:35:34微藏镜的战斗
00:35:36竟然能达到这等惊人状
00:35:38老爷
00:35:40我形状低球吗
00:35:43你这俩徒弟也太强了吧
00:35:50怪不得未来他们能打的
00:35:52天万劫满目创业
00:35:54老爷
00:35:55现在这样下去
00:35:57真的没问题吗
00:35:58无妨
00:36:00他们当下只是龟藏镜
00:36:01芙林足以控制局
00:36:03可万一不小心失手了怎么办
00:36:06徒弟小小乐
00:36:08若按推演
00:36:09他们未来注定会有一战
00:36:11那本座将这一战提前
00:36:13自然也会破除
00:36:15未来两人大战
00:36:16毁掉数百个世界的定数
00:36:18
00:36:19好像是这个道理
00:36:21小狮
00:36:22当下可还有抽奖刺数
00:36:24有有有
00:36:25
00:36:26有有有
00:36:27
00:36:28太久没干净事
00:36:30业务都生说了
00:36:33
00:36:34找到了
00:36:37你已经是个成熟的系统了
00:36:39知道该怎么做吧
00:36:41
00:36:42
00:36:43
00:36:51
00:36:52中了中了
00:36:53老爷的运气还是一如既往的好
00:36:56千凡的仁皇枪损毁
00:36:58而这斧头对他毫不适应
00:37:02反而是这把枪
00:37:04小狮
00:37:05你懂本座的意思吧
00:37:09怎么
00:37:10要本座亲自动手
00:37:12
00:37:13不用不用
00:37:14反正都是同样品杰的奖品
00:37:16应该不算走的吧
00:37:18
00:37:19
00:37:20
00:37:21
00:37:22
00:37:23
00:37:24
00:37:25
00:37:26
00:37:27
00:37:28
00:37:29
00:37:30
00:37:31乌奈星河界天道化身
00:37:33凡人
00:37:34沉浮于无
00:37:36一无重现星河荣光
00:37:38不定会助你成为朱天大能
00:37:41
00:37:42赤烈
00:37:43交给你了
00:37:44
00:37:45
00:37:46
00:37:47
00:37:48
00:37:49
00:37:50一个小小的羽街神器
00:37:52敢敢口出黄炎梦
00:37:54到无处
00:37:55朱天第一神奇的神威
00:37:57
00:37:58可知罪
00:37:59
00:38:00朱天
00:38:01第一神
00:38:02
00:38:03
00:38:04
00:38:05
00:38:06
00:38:07
00:38:08
00:38:09是想把本座的道工烧了吗
00:38:16主人恕罪
00:38:17我这不是太久没出来活动了吗
00:38:19本来只是想吓吓它
00:38:21谁想到这小气灵这么不重要
00:38:24一下就吓晕了
00:38:25还不如那只傻鸟
00:38:28
00:38:29
00:38:30帅的大姐姐
00:38:31老爷的金屋到底藏了多少交啊
00:38:34交给你了
00:38:35记得调就好
00:38:36没问题
00:38:39那我就先回去了
00:38:40七天内保证交货
00:38:44
00:38:45这是在绑压寨夫人吗
00:38:47老爷
00:38:48这个可怕的大姐姐也是你的神器吗
00:38:52她是本座的本命灵兽
00:38:54上古四兄之一的穷器
00:38:57生来便以小世界为时
00:38:59天然克制天道腔这种由世界意志凝聚而成的灵器
00:39:04怪不得
00:39:05等级压制加属性压制
00:39:08多看一眼都会爆炸
00:39:10走吧
00:39:11千帆和长青
00:39:13应该也快分出胜负了
00:39:15好嘞
00:39:16看现场表演咯
00:39:18师妹
00:39:29这样打下去
00:39:30恐怕我们耗尽灵力也难分胜负
00:39:33不如将输赢压再一招
00:39:36
00:39:37雷鸣之龙
00:39:39雷鸣之龙
00:39:40雷鸣之龙
00:39:49雷鸣之龙
00:39:50
00:39:53
00:39:54
00:39:55
00:39:56
00:39:57
00:39:58
00:39:59
00:40:00
00:40:01
00:40:03
00:40:04
00:40:05Ah ahh Ah
00:40:07Ah ah
00:40:09Ah
00:40:12Ah
00:40:24Ah
00:40:24Ah
00:40:25Ah
00:40:26Ah
00:40:28Ah
00:40:28Ah
00:40:30Ah
00:40:33Ah
00:40:34Ah
00:40:35Wow, it's a bomb!
00:40:44It's a bomb!
00:40:52It's a bomb!
00:40:58It's a bomb!
00:41:00It's a bomb!
00:41:02Master!
00:41:04Master!
00:41:05Master!
00:41:07Master!
00:41:08Master!
00:41:09Master!
00:41:10Master!
00:41:11Master!
00:41:12Master!
00:41:13Master!
00:41:14Master!
00:41:15Master!
00:41:16Master!
00:41:17Master!
00:41:18Master!
00:41:19Master!
00:41:20Master!
00:41:21千凡,
00:41:22你已仁皇借地脉之力领悟此招,
00:41:24着实不错,
00:41:26但地脉之力毕竟是外力,
00:41:28若要完全掌控,
00:41:30非一朝一夕?
00:41:32是,
00:41:33突然明白了。
00:42:00再者也要优秀 someone,
00:42:02有 setting out
00:42:03占字身上
00:42:05不许是,
00:42:06였습니다,
00:42:07就不许是ご發揮目安可的。
00:42:08你不许是便宜上来吧,
00:42:09再 GSA
00:42:10和你之后。
00:42:11你不许是便宜,
00:42:12也不许是便宜人很恐怖。
00:42:13你不许是便宜人少於便宜。
00:42:14你不许是便宜可负化。
00:42:16地宣布已不许是便宜不愉快。
00:42:18他 membro了你的他們,
00:42:19你不是吧,
00:42:20你不许是便宜来的。
00:42:22你不许是便宜啊!
00:42:23我可以许是便宜在那一位。
00:42:24我会许是便宜,
00:42:25这次是我连累了你
00:42:27长青没有怪师姐
00:42:29师姐不要自责
00:42:31万一刚才你出了什么差池
00:42:34我一定会愧疚一辈子
00:42:36他们的感情
00:42:39好像又变好了一点点
00:42:41不过这次失误
00:42:43好像让小千凡很惶恐呢
00:42:46此次交手
00:42:49确实让他二人羁绊更深
00:42:51既然千凡已有打算
00:42:54师父
00:42:59千凡
00:43:00为师知道你的心思
00:43:02既要弥补
00:43:04便助长青在五日内
00:43:05突破天然境目
00:43:07是 师妹
00:43:09这次师姐绝不会再失误
00:43:11你的雷结就包在我身上了
00:43:15要是扛不住的话
00:43:19要说出来哦
00:43:20师妹
00:43:23太好吧
00:43:24太好吧
00:43:25师姐
00:43:26师姐
00:43:28我没事的
00:43:30再来
00:43:31再来
00:43:32有啊师妹
00:43:36成功了
00:43:38雷结其实很简单的
00:43:45再加上特训了这么久
00:43:47师姐相信你一定没问题
00:43:49白猫师父
00:43:50我和青霜也会替你护法
00:43:52你就安心的上吧
00:43:53你就安心的上吧
00:43:54我们会用神石覆盖方圆三十里
00:44:08避免长青师傅度及时被人干扰
00:44:10
00:44:12我也会守着师妹
00:44:13确保她顺利突破
00:44:15哎呀
00:44:16咱们越来越像一个专业团队了
00:44:19特别是小千帆
00:44:20现在很有大师姐的样子嘛
00:44:23不过老爷
00:44:25这雷结很厉害嘛
00:44:27怎么小千帆很轻松就闯过来了
00:44:31长青的雷结
00:44:33不可与他人雷结相提并
00:44:35况且幕后之人
00:44:37也不会放过这个机会
00:44:39本座很期待
00:44:41对方会做些什么
00:45:01这么轻松
00:45:02就扛下了四刀天蓝
00:45:04长青师傅
00:45:06还真有两把刷子
00:45:08还差五刀
00:45:09虽然天蕾威力每次都有一个师傅
00:45:12但照这样下去
00:45:13肯定会成功的
00:45:14
00:45:32
00:45:36不对
00:45:37这天蕾的威力
00:45:38虽然比我肚决时强了不止一倍
00:45:40但师妹特训了几天
00:45:42听对起来
00:45:43不该如此吃力啊
00:45:45不出事嘛
00:45:47乌鸦祖
00:45:51
00:45:53
00:45:55师妹
00:45:56长青师傅
00:45:57长青师傅
00:46:00Oh, Lord.
00:46:02That's too hard.
00:46:04It's really hard to do it.
00:46:06He's a dead body.
00:46:08He's a dead body.
00:46:10He's a dead body.
00:46:12He's a dead body.
00:46:14He's a dead body.
00:46:16Ah!
00:46:18That's not a danger.
00:46:20I'm sorry.
00:46:30Not like hearing the tionist.
00:46:36It's impossible to be like this.
00:46:38Not.
00:46:40If I can move down now,
00:46:42the tionist will increase the difficulty.
00:46:44But I will break his difficulty.
00:46:46That's worse.
00:46:48I'm sure.
00:46:50Wow.
00:46:52Oh, so close to me.
00:46:54I'm still a dead body.
00:46:56Oh.
00:46:58Oh, so close to me!
00:47:00Oh!
00:47:03Oh!
00:47:21Oh!
00:47:22Oh!
00:47:23Oh!
00:47:30Oh, you're so smart.
00:47:32You're so smart.
00:47:34You're so smart.
00:47:36Oh.
00:47:38I'm so smart.
00:47:40Oh, I'm so smart.
00:47:48Oh, there's no doubt.
00:47:50I'm going to be back to the world of the world.
00:47:52I'm so smart.
00:47:54I'm so smart.
00:47:56It's just the beginning.
00:47:58What?
00:48:00Oh!
00:48:08Oh, it's funny.
00:48:10It's funny.
00:48:16Here we go.
00:48:18Just let me see
00:48:20how the fuck was that?
00:48:22What?
00:48:24What?
00:48:26We...
00:48:27Are you kidding me?
00:48:29No.
00:48:30The magic of the dragon will die.
00:48:31It will cause the magic of the dragon.
00:48:33We must be able to make the magic bow.
00:48:35This is the magic of the dragon.
00:48:37I can only bring the師 in to the师's and师's.
00:48:45Before I hit the top of the dragon,
00:48:47I brought a lot of magic.
00:48:49I was able to reach the magic of the dragon.
00:48:51The magic of the dragon would be ready to come again.
00:48:57See,
00:48:58Let's go. I don't want to get out of here.
00:49:00No.
00:49:01As a demon and a demon,
00:49:03I will protect the demon and a demon.
00:49:28Let's go!
00:49:39师姐!
00:49:51师妹,小心!
00:49:53小心,师母!
00:49:58怎么办?怎么办?
00:50:00又要失败了!
00:50:12师姐!
00:50:13师妹!
00:50:14好一个一花积木!
00:50:25霍玉,你先休息吧!
00:50:29师妹!
00:50:30用地罗和我,一起全力除掉它!
00:50:33好!
00:50:38人黄喜!
00:50:39地罗!
00:50:40走!
00:50:53封印封了!
00:50:54封印封!
00:50:55好厉害呀!
00:50:56你条大猫蛇竟然输了!
00:51:10不顾实力差距全力一成!
00:51:12倒是和曾经的本作有几分相似!
00:51:15可惜,
00:51:17这种程度还远远不够!
00:51:18啊!
00:51:20不是说都赢了吗?
00:51:21啊!
00:51:30快走!
00:51:32师姐!
00:51:36啊!
00:51:38啊!
00:51:40啊!
00:51:41啊!
00:51:43啊!
00:51:44啊!
00:51:46啊!
00:51:47啊!
00:51:48啊!
00:51:49啊!
00:51:50啊!
00:51:52啊!
00:51:53啊!
00:51:54他!
00:51:55以生命为代价!
00:51:56也可以按!
00:51:57Oh musical
00:52:01I love you
00:52:02Oh
00:52:03I love you
00:52:04Oh
00:52:04Oh
00:52:06Oh
00:52:06Oh
00:52:07Oh
00:52:08Oh
00:52:09Oh
00:52:10Oh
00:52:11Oh
00:52:16Oh
00:52:16Oh
00:52:20Oh
00:52:21Oh
00:52:24Oh
00:52:26Oh
00:52:27Master, the sword is not...
00:52:40...
00:52:41...
00:52:42...
00:52:43...
00:52:44...
00:52:45...
00:52:47...
00:52:49...
00:52:50...
00:52:51...
00:52:53...
00:52:54...
00:52:56...
00:52:57...
00:53:26I am not a god, god!
00:53:27The Earth is the best.
00:53:29I will save the rest of you than the one to die.
00:53:32The Earth is the best?
00:53:34I don't have any fear.
00:53:37I am not a god.
00:53:42I am the only one to die.
00:53:52The second is the most authentic.
00:53:55It's the end of the reign of the先穹境.
00:53:57It's hard to die.
00:53:59That's where I came from.
00:54:01That's how you can understand.
00:54:03This is the end of the world.
00:54:05There is the end of the world.
00:54:07The end of the world.
00:54:19Oh, my lord.
00:54:21This is not what I'm saying.
00:54:23Ah, what?
00:54:25Oh, my lord.
00:54:27I will get to know the power of the first to die.
00:54:29This is the end of the world.
00:54:31Oh, my lord.
00:54:33Ah, right.
00:54:35Oh, my lord.
00:54:37Oh.
00:54:39Oh, my lord.
00:54:41I will be presented by the firstborn in the world.
00:54:43Ah, my lord.
00:54:45Oh, my lord.
00:54:47Oh, my lord.
00:54:49Ah, my lord.
00:54:51I don't know how to do this.
00:54:53This time is also a sacrifice for you.
00:54:55And you're in the same place.
00:54:57Oh.
00:54:59Oh.
00:55:00Father.
00:55:01Wai-S is for you to hold up your life.
00:55:04You're right now.
00:55:07Father.
00:55:09I'm sorry.
00:55:10You're wrong.
00:55:11Wai-S出手 too late.
00:55:13How can I?
00:55:15Father.
00:55:16I'm sure you're wrong.
00:55:18I'm sure you're wrong.
00:55:20Father.
00:55:37Father.
00:55:41Father.
00:55:43Father.
00:55:45I will take the whole world of the world
00:55:47I will not be able to see my father's expectations
00:55:51Come here
00:55:55Oh
00:55:56Oh
00:55:57Oh
00:55:57Oh
00:55:58Oh
00:55:59Oh
00:56:00Oh
00:56:01Oh
00:56:01Oh
00:56:03Oh
00:56:03Oh
00:56:03Oh
00:56:04Oh
00:56:04Oh
00:56:05Oh
00:56:05Oh
00:56:06Oh
00:56:07Oh
00:56:08Oh
00:56:09Oh
00:56:10Oh
00:56:11Oh
00:56:12Oh
00:56:13Oh
00:56:14Oh
00:56:14Oh
00:56:15Oh my god, my father was here.
00:56:20My father was here.
00:56:22My father was here.
00:56:24I'm not sure how to do it.
00:56:27I'll tell you, my mother is in danger.
00:56:30My sister is going to come up.
00:56:32My mother?
00:56:34What kind of thing is this?
00:56:35Why don't you stop me?
00:56:37Why don't I do it?
00:56:38I'm not going to die.
00:56:40I'm going to die.
00:56:42I must've found the house of the old man.
00:56:50True.
00:56:51True.
00:56:52True.
00:56:53What happened?
00:57:02I was born to see the house of the old man,
00:57:04I was a father of my children.
00:57:06Three years ago,
00:57:08I was taken to the primer of my pieces for a while,
00:57:10and they died.
00:57:11After that, the day of the day was killed by them.
00:57:13I even had a little bit of a shock.
00:57:15But after that, it was a lot of pressure.
00:57:18I even thought I could never feel this love.
00:57:22...
00:57:23...
00:57:24...
00:57:25...
00:57:26...
00:57:27...
00:57:28...
00:57:29...
00:57:31...
00:57:32...
00:57:33...
00:57:34...
00:57:35...
00:57:36...
00:57:37...
00:57:38长青已成功突破天人界
00:57:42为师决定
00:57:44让千帆和长青融合人皇界与天罗界
00:57:47此后统一管理
00:57:49如何是剑
00:57:51有道理
00:57:53仙秦君入侵
00:57:55就是前车之剑
00:57:57长青都听师父和师姐的
00:58:00既如此
00:58:02便随为师出发吧
00:58:08你二人就留下看家
00:58:09千帆
00:58:21长青
00:58:21你们分别维系人皇界和天罗界的本地
00:58:24融合交由为师
00:58:27
00:58:28天罗界
00:58:38星龙齐步
00:58:45看够了没有
00:58:51竟能感知到我的血
00:58:54倒是有些出乎意料
00:59:00不要用大姐姐
00:59:03师姐
00:59:04别分心
00:59:05老爷救命
00:59:10师姐
00:59:15这人的威压好苦
00:59:17师父自会处理
00:59:19我们无需理会
00:59:21韩星稳定两界
00:59:23
00:59:23师姐
00:59:24你这两个徒弟确实不错
00:59:29在我的威压之下
00:59:31居然还能稳定心事
00:59:32你比他们了
00:59:33不过年岁更长
00:59:35修行的时间长些了
00:59:37算不了什么
00:59:38
00:59:39空了
00:59:40既然你找死
00:59:42那我就成全你
00:59:44妄言学生
00:59:46灵手一灭
00:59:48你找来
00:59:49你找来
00:59:50
00:59:59你我宰了他们
01:00:00你我宰了他们
01:00:02
01:00:03
01:00:04
01:00:05
01:00:08
01:00:09
01:00:10
01:00:11
01:00:12I'm not sure how to kill you.
01:00:15I'm not sure how to kill you.
01:00:18I'm not sure how to kill you.
01:00:21What?
01:00:24I'm not sure how to kill you.
01:00:28You're already aware of the truth.
01:00:33How is it?
01:00:35How is it?
01:00:36How is it?
01:00:37How is it?
01:00:39How is it?
01:00:41How is it?
01:00:42How is it?
01:00:44How is it?
01:00:46How is it?
01:00:48How is it?
01:00:50How is it?
01:00:52It's all about you in the last time
01:00:54of the day of the day of the day of the day of the day.
01:00:58I want to see you.
01:01:00How is it?
01:01:02I am not sure how to kill you.
01:01:04How can I kill you?
01:01:05How should I kill you?
01:01:06Have you kill me?
01:01:08I am not sure how many more times.
01:01:09I will destroy you.
01:01:11I want to kill you.
01:01:12How can I kill you.
01:01:13The way I kill you.
01:01:14And the.
01:01:15How can I kill you?
01:01:16I'm not sure how to kill you.
01:01:17How can I kill you.
01:01:18Do not think you're going to kill you.
01:01:19If you have this.
01:01:20It's just that hard.
01:01:21We'll die.
01:01:22I don't want to kill you.
01:01:23I don't want to kill you.
01:01:24.
01:01:26.
01:01:48.
01:01:50.
01:01:52.
01:01:53.
01:01:54.
01:01:59.
01:02:00.
01:02:01.
01:02:02.
01:02:03.
01:02:04.
01:02:06.
01:02:08.
01:02:09.
01:02:11.
01:02:12.
01:02:13?
01:02:14.
01:02:15.
01:02:16.
01:02:16.
01:02:17ioè唐在万千宇宙之中
01:02:20我便能让诸典OT于混沌
01:02:22混沌万象
01:02:24吞停尸体
01:02:26混沌空间
01:02:27原来如此
01:02:29那些被覆灭的宇宙
01:02:31都已陷入混沌
01:02:33那么
01:02:34他们也没存在地一样
01:02:41该死
01:02:42在本座前
01:02:44有无处客发
01:02:47Oh, my God.
01:03:17The other day you are now,
01:03:19and the earth is now.
01:03:21I am so proud of you.
01:03:23I am so proud of you.
01:03:25I am so proud of you.
01:03:27The first time I was off the war,
01:03:29I am so proud of you.
01:03:31The time I was so proud of you is to do whatever happened.
01:03:33I am so proud of you,
01:03:35but I am so proud of you.
01:03:41What happened?
01:03:43What happened?
01:03:47莫非是那道人弄出来的动静?
01:03:56Peace.
01:03:57Peace.
01:03:58Peace.
01:03:59Peace.
01:04:00Peace.
01:04:01Peace.
01:04:02Peace.
01:04:03Peace.
01:04:04Peace.
01:04:05Peace.
01:04:06Peace.
01:04:07Peace.
01:04:08Peace.
01:04:09Peace.
01:04:10Peace.
01:04:11Peace.
01:04:12Peace.
01:04:13Peace.
01:04:14Peace.
01:04:15Peace.
01:04:16清凡.
01:04:17向亮界公布一下吧.
01:04:19哦.
01:04:20神皇界和天羅界的諸位.
01:04:25I will be the one who is blind and be the one who is blind.
01:04:28Today I will marry my sister.
01:04:30I will be the one who is with two men.
01:04:33And in soon, we will be the two men who will be the one who wield.
01:04:38The world will be the one who is blind and can be caught in the blue color,
01:04:41the one who rings the ring.
01:04:44我有任务的生活实在太好了
01:04:56不过 姚爷 那个万千宇宙法则什么的 好像很恐怖 他打算怎么办
01:05:05无妨 不过是些意外的跳梁小丑罢了 不必放在心上
01:05:11Oh, what do you have to do with this?
01:05:15Oh my lord, this...
01:05:19岁月天尊,琴弦歌?
01:05:22還要去下個世界收徒?
01:05:25難道諸天萬劍毀滅的隱患還沒有消除?
01:05:29天生便有掌控時空之,有意思
01:05:33這任務本座揭響了
01:05:38你們過來
01:05:40諸事已閉,為師馬上要去往下個世界
01:05:50千凡,此仙秦界坐標由你保管
01:05:56待你們境界提升後,用它傳送至仙秦界理練吧
01:06:01千凡定會好好帶領師妹師志
01:06:03不讓師父失望
01:06:05呵,師父,長青捨不得師父
01:06:11為師答應你,很快就會回來了
01:06:14你們也是,好好休息
01:06:20待本座回來,定要看到你們突破天人界
01:06:24是,師祖
01:06:25是,師祖
01:06:33還是暴力開刀這種簡單的方法適合我啊
01:06:40師父再見,師祖再見
01:06:42師祖再見
01:06:43師父
01:06:47
01:06:48聘賢哥
01:06:49一個平平無奇的女孩子
01:06:51女孩子
01:06:52不知道為什麼
01:06:53死了
01:06:54然後
01:06:55穿越了
01:06:57好像是叫穿越吧
01:07:00可為什麼會穿成一朵花呀
01:07:02Oh, it's so big. I want to go see it.
01:07:14Wow, it's so cool.
01:07:23Wow, this place is so beautiful.
01:07:26Oh my god.
01:07:29Let us know this place.
01:07:31It takes time for a long time.
01:07:33Three years, it will be for three years.
01:07:37It is the last year for the three years.
01:07:41Three years for the three years.
01:07:43Three years for the three years.
01:07:45Let's see.
01:07:48Let's see.
01:07:56老爺, there's a flower flower in front of me.
01:08:03It's a little bit of a flower.
01:08:13This is the flower flower flower.
01:08:16He's also going to talk to me.
01:08:18Is there anything else you can use?
01:08:21You really?
01:08:24I have to get out of here, I have a lot of money for you.
01:08:29I'm sorry!
01:08:31What about you?
01:08:35What about you?
01:08:37Yes.
01:08:39What about you?
01:08:41Is there a possibility that he is going to pay you?
01:08:47The relationship with the花 is finally not easy.
01:08:50Let's just let her get out of the way.
01:08:53寿源化语,灵溪浊驾。
01:08:57这是要做什么呀?
01:08:59救命!
01:09:13好大的幺蛾子!
01:09:15不乃云梦则秘境意志。
01:09:19无知人类,难敢破坏灭境规则?
01:09:23死!
01:09:25死!
01:09:27不乖!
01:09:29救命!
01:09:31救命!
01:09:35死!
01:09:36Oh my god, I can't hold the sword of the sword.
01:10:02I'm so scared of people.
01:10:06悲神大人 道尊晨叶已斩杀神主 融合仁皇天罗两剑 百万传业者献祭一世在即 我等是否需要币其疯了 臣叶 不过是个矛头小子罢了 畏惧
01:10:36You

Recommended