Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Gold behind the Stone Ep 10 English Sub
gemoy5
Follow
4/17/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The River
00:04
The River
00:08
The River
00:10
The River
00:12
On天空一回照亮天晴
00:15
讓黑暗被散出現光明
00:18
總是你以為二世之情
00:22
我已將它不與風而行
00:26
Legging the River
00:30
別讓自己忘記
00:33
Legging the River
00:36
coming soon
00:51
我讓你把他帶回來
00:53
誰讓你廢了他的右手
00:55
Legging the River
00:57
別以為我老了
00:58
就不知道你們到底做了些什麼
01:00
Legging the River
01:02
Legging the River
01:03
根本就沒有打算回夜家
01:04
Legging the River
01:05
Legging the River
01:06
實在是個禍害
01:08
你們幹的那些事
01:10
才是真正害了整個夜家
01:19
他的右手
01:20
真的徹底廢了嗎
01:22
還有沒有希望
01:23
嬰兒斷他右手的經脈
01:25
除非有奇蹟發生
01:27
否則
01:28
絕無可能
01:32
那你們
01:33
在斷獄的時候
01:34
他有沒有在用右手
01:36
沒有
01:37
他的右手
01:38
確實無法斷獄
01:40
我是擺在了他的左手
01:42
老爺
01:48
金陵蘇家的人到了
01:53
金陵蘇家
01:56
你們先下去吧
01:57
終於還是來了
02:11
那見好少女
02:13
還要再找回來嗎
02:14
只有玉佛手
02:17
才能找到橫劍
02:18
現在玉佛手已經廢了
02:21
對於葉家來說
02:24
他和他的娘一樣
02:26
已經沒有了利用價值
02:28
現在最重要的是
02:30
要找到魏長明那個老傢伙
02:33
那可不可以
02:34
用他來逼魏長明現身呢
02:37
金陵蘇家
02:46
五大家族之首
02:48
怎麼會突然來重江呢
02:50
蘇家
02:52
難道也是為了玉佛手
02:56
葉朗
02:57
蘇家家主命我來重江
02:59
給您帶幾樣東西
03:01
葉家在全門上
03:03
一共掌管著數十條玉石街
03:05
現在
03:06
三分之一的玉石街
03:09
已經是我們蘇家的了
03:11
這些
03:12
是已收購合同
03:14
你們蘇家
03:16
已經成把金陵
03:17
這是還想吞併我們葉家
03:18
葉老嚴重了
03:19
家主的意思是
03:20
這些人
03:21
已經成把金陵
03:22
這是還想吞併我們葉家
03:23
葉老嚴重了
03:24
家主的意思是
03:25
這些人
03:26
已經成把金陵
03:27
這是還想吞併
03:28
我們葉家
03:29
葉老嚴重了
03:30
家主的意思是
03:31
這些人
03:32
這些玉石街
03:33
都可以歸還給葉家
03:35
只要葉家
03:37
用一條玉石街
03:39
來換
03:42
你們想要什麼
03:44
重江玉石街
03:52
蘇管家
03:53
回去
03:54
喘靠你們家主
03:56
重江玉石街
03:57
是葉家的龍星之地
04:00
葉家
04:01
絕不傳讓
04:02
絕不傳讓
04:03
葉老
04:04
您要不要再想想
04:07
跟葉家三分之一的產業
04:09
比起來
04:10
一條玉石街
04:12
算不了什麼
04:13
蘇管家
04:14
葉某
04:15
身體不適
04:16
就不送了
04:18
就不送了
04:26
家主說了
04:27
不管葉老同不同意
04:28
重江玉石街
04:30
早晚
04:31
早晚都會是蘇家的
04:32
蘇家的
04:38
蘇家這架勢
04:39
看來也是衝著橫劍來的
04:44
他們就是見不得葉家
04:47
獨佔橫劍
04:48
為了等待橫劍
04:50
夜家
04:51
守了上百年的玉石街
04:54
就是為了等待橫劍的出現
04:56
為此
04:57
胡錫和魏長明聯姻
04:59
可是
05:00
那個魏如意不從
05:02
魏劍好
05:03
又廢了於佛首
05:05
蘇家的勢力
05:08
遠大於我們葉家
05:10
怕是
05:11
他們休想
05:12
在這個時候
05:13
搶走葉家
05:14
苦心鎮守的一切
05:17
要儘快
05:18
用魏劍好
05:19
逼出魏長明那個老傢伙
05:20
那老爺
05:21
清二日小姐
05:22
還在一場
05:23
要儘快
05:24
用魏劍好
05:25
逼出魏長明那個老傢伙
05:27
那老爺
05:28
清二日小姐
05:29
還在一場
05:30
要儘快
05:31
用魏劍好
05:32
逼出魏長明那個老傢伙
05:33
那老爺
05:34
小姐
05:35
還在葉家
05:36
我們要不要
05:46
小姐
05:52
來的路上
05:53
沒人注意吧
05:54
小姐放心
05:55
葉家的事辦得怎麼樣
05:57
葉老還是不肯
05:59
交出於世界的嫡妻
06:01
爺爺猜得沒錯
06:03
黃界的入口
06:05
果然在玉石街
06:07
小姐是有什麼發現了
06:10
我在玉石街潛伏這麼多年
06:13
終於讓我等到玉佛手的出現了
06:16
傳說
06:17
只有玉佛手的傳人
06:19
才知道橫界入口
06:21
我第一次在玉石街
06:23
看到魏劍好
06:24
用右手摸飛石
06:25
看到魏劍好
06:26
用右手摸飛石
06:31
我就懷疑他是玉佛手
06:33
然後
06:34
葉劍人也追到玉石街
06:37
你必不就知道了
06:39
不過你要是輸了
06:40
就得自廢之手
06:42
一心想要廢他右手
06:44
我便更加確定
06:46
再之後
06:48
他跟魔童交手
06:50
右手被廢
06:54
卻一夜之間仿佛脫胎晃骨
06:57
左手變得更加厲害
06:58
如果我沒猜錯的話
07:02
他是已經進入橫界修煉了
07:06
這麼說來
07:07
這個人
07:08
就是我們找到橫界入口的關鍵
07:12
把消息放出去
07:14
就說橫界已經出現了
07:16
該讓各大隱世家族的老怪物們
07:19
出來活動活動了
07:21
是小姐
07:23
我馬上去辦
07:24
對了
07:25
這件事情
07:26
不要讓婉兒小姐知道
07:28
他現在
07:30
好像已經對魏劍好動心了
07:32
這個人這麼特別嗎
07:34
除了莉莉小姐
07:36
婉兒小姐
07:38
還是第一次喜歡上一個人
07:40
不客氣
07:42
你不客氣
07:44
你不客氣
07:46
你不客氣
07:48
你不客氣
07:50
你不客氣
07:52
你不客氣
07:54
你不客氣
07:56
你不客氣
07:58
婉兒
07:59
還在生姐姐氣呢
08:02
心裡
08:03
難過
08:05
那你告訴姐姐
08:06
你為什麼喜歡魏劍好
08:10
她
08:12
她對她妹妹好
08:13
像
08:14
像姐姐一樣
08:16
你就因為這個
08:18
這麼喜歡她
08:21
她
08:22
打贏我
08:23
帥
08:25
真難你沒辦法
08:27
好吧
08:29
既然你這麼喜歡她
08:31
那姐姐
08:32
就幫你把她弄到手
08:34
好
08:36
真的
08:38
姐姐什麼時候騙過你啊
08:40
咱們現在就去她家
08:42
我們現在就去她家
08:44
啊
08:45
啊
08:46
好
08:47
啊
08:48
啊
08:49
啊
08:50
啊
08:51
啊
08:52
啊
08:53
Oh, what do you think?
08:55
Oh, you're going to come to the right now.
09:10
I'm not leaving you.
09:12
I got out of here.
09:16
Oh, I have to go.
09:18
How can I do this?
09:20
That's why I'm still here for you.
09:23
What are you talking about with me?
09:27
When you say I like you, you also like him.
09:32
I'm not alone with his feelings.
09:35
What are you talking about?
09:38
How can you think of your thoughts?
09:42
Where are you?
09:44
Where are you?
09:49
Where are you?
09:51
What are you talking about?
10:08
What are you talking about?
10:10
You're telling me what you're doing.
10:12
But you're telling me what you're doing?
10:14
I'm really loving you.
10:17
What are you talking about?
10:20
What are you talking about?
10:23
What are you talking about?
10:25
You don't want to talk to me.
10:27
You were talking to me yesterday.
10:29
You didn't want to talk to me.
10:31
You didn't want to talk to me.
10:33
I...
10:34
I...
10:35
I...
10:36
I'm from my house.
10:37
This is what I like.
10:39
Wanting me.
10:41
You're telling me.
10:42
Don't you dare take a short break.
10:44
You don't want to talk to me.
10:45
I was trying to take you out of my mind.
10:48
What are you talking about?
10:49
What a lot of money, I won't be able to buy one.
10:51
I'm talking about you.
10:53
No.
10:54
Hey, I'm going to have to deal with this.
10:56
You give me the money.
10:58
I don't have to deal with it.
10:59
I'm going to have to deal with it.
11:01
What?
11:02
I'm not going to have to deal with you.
11:04
I thought you were not going to go home.
11:06
I would have to get this money for you.
11:08
I'm going to get this money.
11:11
You don't want to know me.
11:12
You didn't like this picture.
11:14
You're old.
11:16
You're old.
11:17
You're old.
11:18
You're old.
11:19
You're old.
11:20
Right?
11:21
How can you think of me?
11:23
When I saw her, don't believe me.
11:25
You hear me.
11:26
Your mind will be at her head.
11:29
How are you?
11:30
You're old.
11:31
You are old.
11:32
You're old.
11:33
You're old.
11:34
You're old.
11:36
You're old.
11:37
You're old.
11:38
You're old.
11:39
You're old.
11:40
How do you enjoy me?
11:42
You're old.
11:43
You're old.
11:44
How do you stay here?
11:47
How much?
11:49
You feel tired?
11:52
Thank you, Faye La大.
11:59
What's wrong?
12:01
You're so scared.
12:03
Where?
12:05
Where?
12:10
You're dead.
12:13
If you're going to die, I'll be right back to Faye La大.
12:19
I'm saying you didn't play the game.
12:21
You're dead.
12:23
I'm not going to die.
12:24
You're dead.
12:25
How can you tell me?
12:27
What are you doing?
12:40
What are you doing?
12:42
You can't see it.
12:43
We've been here.
12:45
We'll be here.
12:46
We'll be here.
12:48
Why?
12:49
You're still wondering why?
12:51
You did what you did, you didn't know?
12:54
What?
12:55
What?
12:56
What's wrong?
12:57
You've taken my sister.
12:58
You've taken my sister.
12:59
You've taken her soul.
13:01
I don't know if I'm going to take a look at people.
13:05
What?
13:06
You're going to take a look at who?
13:08
You don't take a look at me.
13:13
You don't take a look at me.
13:15
That's not true.
13:17
I'll tell you.
13:19
My wife has told me.
13:23
I really didn't do anything.
13:25
My wife,
13:26
this is what happened.
13:28
I'm going to take a look at you.
13:32
What a little girl.
13:34
You're going to see the woman likes you?
13:38
My wife,
13:39
you're all okay?
13:43
My wife,
13:45
you're going to be here?
13:47
Or you're going to be here?
13:48
You're going to be here.
13:50
How are you going to help me?
13:52
You're going to help me.
13:53
This is a miracle.
13:55
My wife.
13:56
You're going to be able to say more.
14:00
I'll let the woman take you to the street.
14:03
No.
14:04
Take it out.
14:06
But anyway,
14:09
you must be responsible for the woman.
14:12
Or I don't care for you.
14:14
No.
14:15
The woman,
14:16
you go to the room.
14:18
I'm going to walk.
14:19
I don't care for you.
14:20
You came to walk.
14:21
I know.
14:22
I'm going to walk.
14:23
I want to walk.
14:24
I'm going to walk.
14:25
I want to walk.
14:26
I want to walk.
14:27
I want to walk.
14:58
我的幻想我的情况都被你融化了
15:08
我的眼泪我的微笑都为你加温了
15:16
我的天空海洋都被你亲吻了不同颜色
15:25
只要有你和我一起磕自己的头
15:32
世界尽头也能听到我们的歌
15:41
我的眼泪我的微笑都为你加温了
16:04
我的天空海洋都被你亲吻了不同颜色
16:13
只要有你和我一起磕自己的头
16:21
世界尽头也能听到我们的歌
16:30
世界尽头也能听到我们的歌
16:32
世界尽头也能听到我们的歌
16:35
世界尽头也能听到我们的歌
Recommended
17:51
|
Up next
The Gold behind the Stone Ep 11 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:43
The Gold behind the Stone Ep 12 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:24
The Gold behind the Stone Ep 1 English Sub
gemoy5
2/8/2025
15:47
The Gold behind the Stone Ep 13 English Sub
gemoy5
4/17/2025
18:04
The Gold behind the Stone Ep 17 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:04
The Gold behind the Stone Ep 5 English Sub
gemoy5
2/17/2025
18:47
The Gold behind the Stone Ep 20 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:24
The Gold behind the Stone Ep 15 English Sub
gemoy5
4/17/2025
17:38
The Gold behind the Stone Ep 16 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:48
The Gold behind the Stone Ep 14 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:13
The Gold behind the Stone Ep 9 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:54
The Gold behind the Stone Ep 18 English Sub
gemoy5
4/17/2025
13:55
The Gold behind the Stone Ep 7 English Sub
gemoy5
4/16/2025
19:08
The Gold behind the Stone Ep 3 English Sub
gemoy5
2/15/2025
16:29
The Gold behind the Stone Ep 19 English Sub
gemoy5
4/18/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 2 English Sub
gemoy5
2/15/2025
17:06
The Gold behind the Stone Ep 25 English Sub
gemoy5
4/19/2025
16:12
The Gold behind the Stone Ep 21 English Sub
gemoy5
4/18/2025
19:22
The Gold behind the Stone Ep 30 English Sub
gemoy5
4/20/2025
17:30
The Gold behind the Stone Ep 6 English Sub
gemoy5
4/16/2025
18:07
The Gold behind the Stone Ep 22 English Sub
gemoy5
4/18/2025
18:40
The Gold behind the Stone Ep 26 English Sub
gemoy5
4/19/2025
17:12
The Gold behind the Stone Ep 23 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:30
The Gold behind the Stone Ep 27 English Sub
gemoy5
4/20/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 4 English Sub
gemoy5
2/17/2025