Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 24
باست دراما
Follow
4/12/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:30
Hello?
11:07
I'll tell you.
11:09
I don't know I'm sorry.
11:10
I don't know.
11:11
I don't know.
11:12
I was too.
11:13
You know that in the country, I've got his life.
11:14
I think I'm okay.
11:15
You're right.
11:28
Take.
11:35
Pee, I'll just have to make it to you.
11:42
Pee, I'll just have to make it to you.
11:45
I was in the middle of my life.
11:47
I was the one who's the most part of my life.
11:50
My life?
11:52
What do you hear?
11:54
My soul is my soul.
11:57
My soul is my soul.
11:59
My soul is my soul.
12:02
My soul is here.
12:04
If I have to do it,
12:06
we will do it again.
12:08
If I have to do it,
12:10
we will continue it again.
12:15
Are you going to leave me alone, right?
12:33
I'm sorry.
12:36
If I'm still here,
12:40
I won't be a day for you.
12:45
I'm sorry, I'm sorry.
12:56
I'm sorry.
13:31
I don't know why it's gone, but I don't know who knows why it's gone.
13:54
What do you want to do with your father?
13:57
My mom has to find the man to find the man.
14:04
My mom has to find the man.
14:08
My mom has to find the man.
14:12
My mom has to find the man.
14:19
My mom says that the man is the man.
14:23
I just told him that the man is the man.
14:28
I forgot the man.
14:31
My mom is the man.
14:34
I didn't have to find the man for the man.
14:37
I was hoping that the man is the man.
14:40
I didn't want the man.
14:47
I was hoping for my mom.
14:51
How long are you?
14:53
You don't want the man.
14:54
She is the man.
14:56
She is the man.
15:01
I think she is right.
15:03
She is the man?
15:05
I was the man.
15:06
What's she doing?
15:08
That's the problem of my father.
15:11
I have to tell you that my father is in a place where he is.
15:14
And my father is in a place where he is in a place where he is in a place where he is.
15:19
My father is in front of me, right?
15:23
My mother...
15:24
My mother told me that my father is in a place where he is in a place where he is.
15:27
I'm sorry.
15:35
Qua nť.
15:38
Qua nť.
15:39
Į positively.
15:40
Let me know what rican Eun ي skull.
15:47
Qua nť.
15:49
Qua n t ironically you see my mother disappear?
15:52
Won't you come in love?
15:53
I need to comuncribe my mother?
15:54
I still forgive my mother you tohell.
15:55
laisser me to bleed?
21:07
We're right back.
21:21
We're right back.
21:31
Now, the day will help me tell A to follow what I can tell.
22:01
Hello, gentlemen.
22:03
Yes.
22:05
I think he will follow me.
22:07
I think I am so angry.
22:09
I was so angry.
22:11
I told my dad to send me to me.
22:13
I am too angry.
22:15
I was angry.
22:17
I am angry.
22:19
I was angry.
22:21
I asked my mother to ask them.
22:23
I was angry.
22:25
I was angry.
22:27
I was angry.
32:29
We're right back.
32:59
We're right back.
34:59
We're right back.
35:29
We're right back.
35:59
We're right back.
36:29
We're right back.
36:59
We're right back.
37:29
We're right back.
37:59
We're right back.
38:29
We're right back.
38:59
We're right back.
39:29
We're right back.
39:59
We're right back.
40:29
We're right back.
40:59
We're right back.
41:29
We're right back.
41:59
We're right back.
42:29
We're right back.
42:59
We're right back.
43:29
We're right back.
43:59
We're right back.
44:29
We're right back.
44:59
We're right back.
45:29
We're right back.
45:59
We're right back.
46:29
We're right back.
46:59
We're right back.
47:29
We're right back.
47:59
We're right back.
48:29
We're right back.
48:58
We're right.
49:28
We're right back.
49:58
We're right back.
50:28
We're right back.
50:58
We're right back.
51:28
We're right back.
51:58
We're right back.
52:28
We're right back.
52:58
We're right back.
53:28
We're right back.
53:58
We're right back.
54:28
We're right back.
54:58
We're right back.
55:28
We're right back.
55:58
We're right back.
56:28
We're right back.
56:58
We're right back.
57:28
We're right back.
57:58
We're right back.
Recommended
51:07
|
Up next
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 25
باست دراما
4/12/2025
1:01:05
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 26
باست دراما
4/12/2025
1:20:56
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 27 و الأخيرة
باست دراما
4/13/2025
59:55
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 23
باست دراما
4/12/2025
1:00:20
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 22
باست دراما
4/12/2025
1:00:20
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 1
باست دراما
2/11/2025
58:51
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 21
باست دراما
3/1/2025
39:25
Bin Narin Episode 1 - بين نارين الحلقة 1
الدراما الأكثر مشاهدة
5/30/2016
52:58
[Eng Sub] Hua Jai Sila Episode 14 Eng Sub - Thai Drama With English Subtitles
International fangirl
12/7/2020
59:34
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 20
باست دراما
2/28/2025
56:50
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 4
باست دراما
2/21/2025
1:01:52
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 2
باست دراما
2/18/2025
1:19:02
مسلسل المجهولة في سول الحلقة 3
مسلسلات
5 days ago
55:54
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 10
باست دراما
2/24/2025
1:00:03
مسلسل اقـتـراح عـمـل الحلقة 4 الرابعة
Your Time
8/8/2023
59:15
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 18
باست دراما
2/28/2025
59:49
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 19
باست دراما
2/28/2025
1:01:57
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 17
باست دراما
2/28/2025
57:31
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 16
باست دراما
2/26/2025
57:21
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 15
باست دراما
2/26/2025
56:59
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 14
باست دراما
2/26/2025
56:35
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 12
باست دراما
2/25/2025
56:01
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 13
باست دراما
2/26/2025
57:58
المسلسل التايلاندي قلب من حجر الحلقة 11
باست دراما
2/25/2025
47:14
مسلسل التايلاندي قلب كذاب مترجم الحلقة 24
مسلسلات وسينما
7/1/2018