Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/21/2025
The Guard's Royal Rebirth Full Movie
Transcript
00:00:00肥子呀!
00:00:01老夫也是为国分忧!
00:00:03你想保苏与其?
00:00:06那你就来比试对联呐!
00:00:11我当是什么?
00:00:13不就是比对联吗?
00:00:15本宫外号,对穿长!
00:00:18对他你八辈九州都不认识!
00:00:20我的太子爷呀!
00:00:24满朝文武!
00:00:26谁不知道你才输学浅!
00:00:28您不要说对对联了!
00:00:31你恐怕连四都认不全吧!
00:00:36彪儿!
00:00:37文才不是你的优势!
00:00:39你先退下吧!
00:00:42早就在东来国听说堂堂大侠国太子!
00:00:46风流成性!
00:00:48没想到还是个吹牛卖嘴的庸才!
00:00:53美人儿!
00:00:54你还是跟我走吧!
00:00:56嫁给这废物!
00:00:58岂不是鲜花刹牛份上!
00:01:00不!
00:01:01太子殿下才不是你们说的那种庸才!
00:01:06若是不让太子殿下比试!
00:01:08与其请愿以死明治!
00:01:11与其虽未入宫!
00:01:13与其虽未入宫!
00:01:14但已是殿下的人了!
00:01:15与其虽未入宫!
00:01:16但已是殿下的人了!
00:01:17与其虽未入宫!
00:01:18但已是殿下的人了!
00:01:19愿殿下为大侠一血前耻!
00:01:20愿殿下为大侠一血前耻!
00:01:21为大侠一血前耻!
00:01:22为大侠一血前耻!
00:01:23不枉于其一片苦血!
00:01:25既是如此!
00:01:26既是如此!
00:01:27朕准了!
00:01:28彪儿!
00:01:29你可要三思而厚颜!
00:01:32就你个废物太子!
00:01:34也配合我堆堆脸!
00:01:36我一提就难死你!
00:01:38挺好了!
00:01:40俗话里!
00:01:42花不香鸟不叫!
00:01:44废物太子!
00:01:45可笑可笑!
00:01:46妙啊!
00:01:48太子殿下!
00:01:50你还是直接认输吧!
00:01:53要是想半天还对不出来!
00:01:57岂不是丢了我大下国的脸吗?
00:02:00谁说我对不出来!
00:02:02听着!
00:02:03本宫的下脸是!
00:02:05棋盘上!
00:02:06车无轮!
00:02:07马无江!
00:02:08流氓使臣!
00:02:09低防!
00:02:10低防!
00:02:15这都让这废物对上来了!
00:02:18怎么样!
00:02:20功不功成!
00:02:21太子平日放荡!
00:02:23实则满腹才一血!
00:02:26重来!
00:02:27刚才是我大意了!
00:02:29连使臣都这么出耳翻!
00:02:31看来这东来国是个没有信誉的国家!
00:02:34你!
00:02:35你需要得意!
00:02:36刚才瞎猫碰上死耗子!
00:02:39这次可就没那么侥幸了!
00:02:41听好了!
00:02:43山河本一体!
00:02:45地河分南北!
00:02:47贵宾这上联似乎另有生意!
00:02:53东来国在南!
00:02:55大夏在北!
00:02:57不分南北!
00:02:59这分明是要吞变我大夏国!
00:03:02大胆东来国使臣!
00:03:04你要带东来国主发动战争吗?
00:03:08章 Eigen帘
00:03:16张皇帝何必如此!
00:03:18只不过是一个对联嘛!
00:03:20连皇帝都大惊小怪!
00:03:22看来大夏也不过如此!
00:03:25Oh, my lord!
00:03:26Your lord, my lord will be in the army.
00:03:28My lord, I will tell you about the old man.
00:03:32I will tell you a hundred times, you won't be afraid.
00:03:35The old man is the old man.
00:03:38The old man is the old man.
00:03:41My lord is the old man.
00:03:43You are not the old man.
00:03:45What is this?
00:03:47Who is this?
00:03:48But you are not the old man.
00:03:50What do you do?
00:03:52You don't have to be afraid of the old man.
00:03:54I will tell you, your lord will take me to yourंna.
00:03:57My lord, my lord will come back.
00:04:00I will give you ahold of my lord.
00:04:01I will give you a hold of my lord.
00:04:03My lord will change the law.
00:04:05Your lord will change the law.
00:04:07I will give you this.
00:04:09My lord is the old man.
00:04:13I will give you ahold of my lord.
00:04:17My lord, why am I wrong?
00:04:20I will tell you the Lord.
00:04:23葛飓了一百年了
00:04:24这种对联也无人能对得上
00:04:26还赌命
00:04:27表儿
00:04:29这百年绝对你能对得上
00:04:32恢复和儿臣能
00:04:34一派胡言
00:04:36你要对得出来
00:04:37老子看下头来给你当球体
00:04:40换你这帘子再给我说一遍
00:04:41你家坟头我种树
00:04:43树做棺材给你住
00:04:45爱的殿下
00:04:46竟然把这绝对对上来了
00:04:53You can't see that.
00:04:56It's like the boy who played the game.
00:05:00You didn't see that.
00:05:02I've already said that.
00:05:04It's a bad name.
00:05:06Come on.
00:05:08Come on.
00:05:09Come on.
00:05:10Come here.
00:05:11Let's go.
00:05:12Let's go.
00:29:43You.
00:30:43,
00:31:43,
00:32:43,
00:33:13you.
00:34:13,
00:34:43You.
00:35:13You.
00:36:43,
00:38:13,
00:39:13,
00:40:43,
00:41:13,
00:41:43,
00:42:13,
00:42:43,
00:43:13,
00:43:43,
00:44:13,
00:44:43,
00:45:13,
00:45:43,
00:46:13,
00:46:43,
00:47:13,
00:47:43,
00:48:13,
00:48:43,
00:49:13,
00:49:43,
00:50:13,
00:50:43,
00:51:13,
00:51:43,
00:52:13,
00:52:43,
00:53:13,
00:53:43,
00:54:13,
00:54:43,
00:54:45,
00:54:47,
00:55:15,
00:55:45,
00:56:15,
00:56:45,
00:57:15,
00:57:45,
00:58:15,
00:58:45,
00:59:15,
00:59:45,
01:00:15,
01:00:45,
01:01:15,
01:01:17,
01:01:47,
01:02:17,
01:02:19,
01:02:21,,
01:02:24,
01:02:49,
01:02:51,
01:02:53,
01:03:21,
01:03:51,
01:04:21,
01:04:23,
01:04:25,
01:04:55,
01:04:56,
01:04:57,
01:04:58,
01:05:01,
01:05:02,
01:05:25,
01:05:27,
01:05:29,
01:05:34,
01:05:57,
01:05:59,
01:06:03,
01:06:04,
01:06:05,
01:06:27,
01:06:37,
01:06:44,
01:06:46,
01:06:47,
01:06:48,
01:06:49,
01:06:50,
01:07:07,
01:07:09,
01:07:17,
01:07:19,
01:07:21,
01:07:22,
01:07:23,
01:07:25,
01:07:27,
01:07:29,
01:07:51,
01:07:53,
01:07:55,
01:07:56,
01:07:57,
01:07:58,
01:07:59,
01:08:27,
01:08:29,
01:08:31,
01:08:33,
01:08:35,
01:08:37,
01:08:39,
01:08:41,
01:08:43,
01:08:45,
01:08:47,
01:08:49,
01:08:51,
01:08:53,
01:08:55,
01:08:57,
01:09:11,
01:09:13,
01:09:15,
01:09:17,
01:09:19,
01:09:21,
01:09:23,
01:09:25,
01:09:26,
01:09:28,
01:09:30,
01:09:32,
01:09:34,
01:09:36,
01:09:38,
01:09:40,
01:09:42,
01:09:44,
01:09:46,
01:09:48,
01:09:50,
01:09:52,

Recommended