00:00Ya kıyas, ya siyasi.
00:03Bu an, uzun yıllarca savaşın sonucudur.
00:08Tüm cehennemde yaşadıkları binlerce ve binlerce geçmiş insan.
00:15Gözyaşları içinde onlarca kadın erkek, kaybettikleri yakınları için nöbet tuttu.
00:20Başkent Şam'da toplanan kalabalık, ellerinde yakınlarının fotoğraflarıyla yeni yönetimden adalet istedi.
00:28Amcam 2012 yılında gözaltına alındı.
00:312018'de onu sorduk ve 2016'da öldüğü söylendi.
00:34Dün 2013 yılında öldüğünü söyleyen bir belge yayınlandı.
00:38Bir ceset bile bulamadık ya da kimliğini alamadık.
00:41Onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz.
00:44Kayıp yakınlarını arayanlar en kötü cezaevlerinin önüne koştu.
00:47Bir ihtimal en kötü ihtimal için Seddana'ya bile gittiler.
00:51Onu da bulamayanlar hiç olmasa mezar yeri istiyor.
00:55Bu benim eşim, mimardı.
00:571987'de tutuklandı ve işkence altında öldürüldü.
01:01Ama yetkililer bunu kabul etmedi.
01:03Şimdiye kadar resmi bir belge, bir aile beyanı talep ettiğimde hala hayatta olduğunu söylüyorlardı.
01:09Farklı güvenlik şubelerinden öğrenmeye çalıştım ama bana hiç cevap vermediler.
01:14Hatta 1992'de bir avukatla dava açmaya çalıştım.
01:18Ben de gözaltına alındım.
01:20Şimdi protestocular yeni yönetimin kayıp yakınlarının yaralarını sarmasını istiyor.
01:26Bu protestonun temel amacı Suriye'deki siyasi tutuklular ve akrabalarıyla dayanışma göstermek
01:32ve hem maddi hem de manevi tazminat talep etmek.
01:35Ayrıca siyasi tutukluluktan etkilenen insanlar ve aileleri için kapsamlı bakım talep etmek
01:42ve Suriye'deki tüm siyasi tutukluluk vakalarına son verilmesini talep etmektir.
Yorumlar