00:00Cosa Nuestra is about something personal,
00:02your culture, your group, your people, your gang, your family,
00:06a partner, whatever, you know, it's just like
00:08something very personal about you.
00:10People will give their opinion, people will try to understand you,
00:13but they won't be able to because they're not there, they don't live it.
00:25I did the Superproyecto in Brooklyn.
00:27Shout out to all my people in Brooklyn,
00:29to all the Puerto Ricans, to all the Boris,
00:30and I was with Disco Dinos at home,
00:33salsa, salsa, and one of my favorite songs is Que Lio,
00:36by Tor La Voy and Willie Colon.
00:38That salsa is like a heavy salsa.
00:41We sampled the bass pattern.
00:45It was just bass, and I said,
00:47let's add some 808s and make it a little more,
00:51you know, new school and a little more alternative.
00:53And just with that, with the bass,
00:55I started writing the song, without percussion, with nothing.
01:00It's so short, the love, and so long, the forgetfulness.
01:04Sometimes, sometimes I get up and want it.
01:10It's so short, the love, and so long, the forgetfulness.
01:13Those are phrases that you get, you know?
01:17They get to your chest, you say, like,
01:19they can be 30 years, but you're going to remember
01:22your girlfriend in high school.
01:24Memories never die, they're always there.
01:27A veces me levanto del pie izquierdo,
01:29it's just like, mood swings.
01:31Y cuando uno está como en grief,
01:34in personal grief about whatever,
01:36a veces que uno se levanta de mal humor,
01:39me entiende, y está insoportable.
01:41Sin mirar atrás, cada quien siguió su camino.
01:45Esto es cosa nuestra.
01:48Como un lazo hay el viento, viene y va tu recuerdo.
01:53Next lyrics, it's just talking about
01:55that constant thinking about what happened, you know?
01:58Sometimes you don't understand,
01:59sometimes you have to let it go.
02:01First four lines are like, strong.
02:03Yo quería que fuera fuerte, que la gente dijera,
02:05okay, hay que sentarse a escuchar el álbum.
02:08Y apuesto también que lo mismo, mi negra, te pasa.
02:11Mi negra es una expresión puertorriqueña
02:14que le dicen a la persona como tu pareja,
02:18el amor de tu vida, o qué se yo.
02:19Por ejemplo, mis abuelos, mis tíos,
02:22negro, ven para acá, mi negra, que tú quieres comelo hoy.
02:25Es como una expresión del barrio, del pueblo,
02:27me entiendes?
02:28Cuántas lunas contemplando tu dernudez,
02:31escuchar tu nombre es una sensación que no se sana,
02:34y yo sigo aquí curándome, curándome.
02:36De todos los problemas que hay en el mundo,
02:38obviamente el amor siempre es uno que es el que le da
02:41a la gente ahí duro,
02:43but we still like facing more problems, you know?
02:46And how do you cure yourself of pain day by day, day by day?
02:50So, como que, y yo sigo curándome, curándome.
02:54I don't know how.
02:55Porque yo no puedo tenerla, Dios mío, ayúdame.
03:08Esta parte aquí is the only melodies
03:12that I sampled from Héctor Lavoe.
03:14En Kelío él canta esa parte,
03:16y yo siempre que sentía esa parte,
03:17era como que se me paraban los pelos
03:19porque Héctor la cantaba con un sentimiento,
03:22me entiendes?
03:22Que penetra todo tu cuerpo, me entiendes?
03:26Como que, oh shit, créeme, póngalo en el carro,
03:29a todo volumen para que ustedes vean
03:30cómo se va a sentir esa parte.
03:49Casi siempre los mayores hooks de la historia
03:52son hooks, son bien simples.
03:53Pero dentro de la simpleza,
03:56hay un tipo de complejidad.
03:58Aquí yo hablo de la unidad de un grupo,
04:03de la lealtad, de tu gorillo, como decimos en Puerto Rico,
04:06de tu ganga, de tus hermanos, de tu whatever,
04:08your best friend.
04:10En este caso, mi gorillo, Los Sensei, I love you guys.
04:13Y yo sé que también, pues todos ustedes
04:15tienen esa persona que nos vamos hasta el final.
04:17A ustedes los tengo vigilados,
04:19de su movida estoy atento,
04:22esto es cosa nuestra.
04:25Añádele más y más dinero y tenemos un acuerdo.
04:30En la vida, lamentablemente,
04:31it doesn't matter en qué posición tú estés en la vida,
04:35la envidia siempre está alrededor tuyo.
04:37You need to be careful,
04:38you need to be with the open eyes
04:39of what's going on around you.
04:41Que también es un reflejo de la malicia de Puerto Rico.
04:44Yo me creí en Carolina, tú creces con esa malicia,
04:48the street smart.
04:49¿A dónde ir? ¿A qué hora? ¿A qué lugar?
04:51¿Dónde moverte? ¿Con quién pasarte? ¿Con quién no?
04:54We're talking about that.
04:56Por las calles hay hos que lloran lágrimas de pena.
05:02La diferencia es que uno hacia adentro, otro hacia afuera.
05:06Todo el mundo tiene un sufrimiento en la vida.
05:08Hay gente que lo proyecta más y tú lo puedes notar.
05:11Y hay otra gente que tú no sabes ni idea
05:14de lo que está pasando.
05:15Te pueden saludar de una manera happy,
05:17pero por dentro they can be having the worst day.
05:21I think life teaches you how to manage your emotions, right?
05:25I remember when I was little, teenage life,
05:28crying en una esquina, I don't know,
05:31like you cannot control feelings, you know?
05:34Maybe, but then you grow up, you go to your room,
05:36you cry in the shower.
05:37Okay, cool, chilling, doesn't matter.
05:39Eso sí, mi madre siempre me enseñó
05:41que llorar sana el alma, ¿me entiendes?
05:43So don't be afraid to cry, everybody that's listening
05:46to me, don't be afraid to cry.
05:47Eso no te hace ni menos hombre ni más hombre, ¿me entiendes?
05:50I think feelings are feelings, that's real, that's real shit.
05:53Tenemos que hablar un par de temas que no hemos hablado
05:58Que llegue el siguiente problema
06:00Que el ayer todavía no me ha tumbado
06:03Estos son temas que a la gente no le gusta hablar.
06:06Es difícil que la gente se desahogue, ¿no?
06:09But don't worry guys, I got you.
06:10It's my job, I have to put it on the lyrics.
06:12No, pero eso es lo que hacemos los artistas,
06:14como que tratar de poner los sentimientos en un papel
06:18y ponerlo al universo y que la gente se sienta identificada.
06:21I have people saying like, yo, Raul, you saved my life.
06:24Y como que just a small song can save someone's life.
06:27It's amazing.
06:30Esta es WVOZ, AM.
06:34En todo Puerto Rico son exactamente las 4 y 20 de la tarde.
06:39El siguiente artista que quiero presentar
06:42es uno de los cantantes más queridos en la isla
06:46y a nivel internacional.
06:48Ahora soltero codiciado, viajando por el mundo entero.
06:53Hoy nos presenta el álbum Cosa Nuestra.
06:56Con ustedes, Raul Alejandro.
06:59El outro Cosa Nuestra, you know, is my grandfather speaking.
07:03He was a radio host back in the 70s in Puerto Rico.
07:08Se me ocurrió esta idea de llamar a mi abuelo y decirle,
07:10hey, abuelo, ¿qué tal si tú como que me presentas mi álbum?
07:15Un beso a mi abuelo, bendición.
07:17You killed it.
07:19You know, I text him, I call him.
07:21Abuelo, I got the script, I got this idea.
07:23And, escuchen esto.
07:26Corte uno, corte uno.
07:27Corte uno.
07:29And he started like sending ideas.
07:32But it was funny because like he got like mistakes sometimes.
07:36OK.
07:37Estás en el.
07:38Wow.
07:39Pero hoy.
07:41He's like a perfectionist.
07:42So, cuando él hacía una mal, decía, no, let's do it again.
07:46He reminds me because like I'm like that too at the studio.
07:48I'm like, no, let's do it again.
07:50Hasta que quede perfecto.
07:51I also have my dad on the guitars.
07:53Not in this song, but like in other songs in the album,
07:55I got my dad in the guitar.
07:57So, la familia influye en lo que realmente tú eres como persona,
08:01¿me entiendes?
08:01Todavía tú aprendes las pocas vergüenzas en la calle,
08:04pero la base viene de casa.
Comments