00:00AUSENCIAS TEMPORALES CON ALEJANDRA GÓMEZ MACCHIA
00:12Tradujo a Flaubert, a Folmer, a Lavocourt, a Bradbury, a Jean-Paul Sartre, a Simone de Beauvoir, a Laurence Dorel, a Albert Camus y a Italo Calvino.
00:23En París colaboró con su marido para hacer la mejor traducción de Pou al español.
00:29Fue la amante y cómplice perfecta del Cronopio Mayor.
00:33Le ayudó a transitar de París a Cuba y de Cuba a París, aunque a la mitad de vuelo él se decidiera a cambiar de pareja.
00:40Quienes conocieron a Aurora Bernardes juran que era una mujer vital, brutal, cultísima y leal.
00:47Vargas Llosa envidiaba la relación entre esta pareja de argentinos.
00:51Cortázar no hubiera sido Cortázar sin ella al lado, o sí, pero un poco más gris, incompleto.
00:58A ella le tocó el papel que muchas mujeres brillantes viven con un escritor superstar, el de la esposa de.
01:06Todo mundo sabe quién es Juliette Cortázar.
01:09Muchos han leído Rayuela e historias de cronopios y famas,
01:13pero también muchos hemos leído y disfrutado a Flaubert, a Nabokov y a Calvino,
01:18gracias al buen pulso y oído de Aurora Bernardes.
01:22Una mala traducción puede generar toda una catástrofe en la obra de un autor.
01:27Los que no leemos en inglés ni en francés debemos la fascinación hacia las obras de otros gracias a esta mujer,
01:34la que fue y vino, la que siempre estuvo en la vida de Julio Cortázar.
01:39Ausencias Temporales con Alejandra Gómez Maquia
Comentarios