Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Share
Bookmark
More
Add to Playlist
Report
euronews (на русском)
Follow
Урсула фон дер Ляйен: "Расширение остается приоритетом ЕС"
2 years ago
Некоторые западнобалканские страны рассчитывают присоединиться к ЕС к 2030 году, однако и им еще предстоит преодолеть множество препятствий, одно из которых - вопрос верховенства закона.
Category
🗞
News
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
10:00
|
Up next
Молдавия: в ЕС хочет не вся молодежь
euronews (на русском)
2 years ago
1:57
Еврокомиссия не завоевала умы и сердца большинства граждан ЕС
euronews (на русском)
2 years ago
1:57
Расширение ЕС-2030: мечта или реальность?
euronews (на русском)
2 years ago
1:35
В ЕС взялись за новый семилетний бюджет. В нем поставят на новые приоритеты
euronews (на русском)
1 year ago
2:39
Гонка за портфелями: кто будет управлять бюджетом ЕС?
euronews (на русском)
2 years ago
41:38
Дронщик из «Рубикона» перешел на сторону Украины «Хочу жить»
International Panorama
4 months ago
1:44:26
60 минут. Вечер 08.07.2025
60 минут
1 year ago
1:44:24
60 минут. Вечер 26.06.2025
60 минут
1 year ago
10:27
Жириновский о Ленине (полная версия)
International Panorama
2 years ago
1:21
ЕС меняет планы вступления Украины из‑за сопротивления Венгрии
euronews (на русском)
7 hours ago
2:01
В Европе распространяются красные предупреждения о жаре; во Франции рекордный зной и 40 утонувших
euronews (на русском)
8 hours ago
2:04
Союзники отворачиваются от Санчеса: каталонская Junts призвала премьера Испании уйти в отставку
euronews (на русском)
8 hours ago
0:52
2 миллиарда на ветер: Германия отменила строительство крупнейших фрегатов
euronews (на русском)
9 hours ago
1:23
Уэнди Шерман: "Иран стал сильнее после конфликта"
euronews (на русском)
10 hours ago
1:11
Фон дер Ляйен: "Защита Европы - это прежде всего долг самой Европы"
euronews (на русском)
2 years ago
3:05
20 лет назад: крупнейшее расширение ЕС
euronews (на русском)
2 years ago
1:12
Франция изнывает от жары. Показатели температуры воздуха бьют рекорды
euronews (на русском)
11 hours ago
1:00
Победа Португалии на ЧМ вызывает празднования в Лиссабоне
euronews (на русском)
13 hours ago
1:11
Император и императрица Японии прибыли в Бельгию с государственным визитом
euronews (на русском)
14 hours ago
1:57
Спор Мелони и Трампа: что показывают рейтинги премьера Италии
euronews (на русском)
15 hours ago
5:00
Португалия выделяет 1,5 миллиарда евро на развитие профессионального образования
euronews (на русском)
15 hours ago
5:00
Жемчужины Тянь-Шаня: природные сокровища национального парка «Кольсайские озёра»
euronews (на русском)
15 hours ago
12:00
Grand Voyager | Путешествие по Найроби
euronews (на русском)
15 hours ago
1:49
"Вышеградская четверка" анонсировала перезапуск
euronews (на русском)
15 hours ago
1:59
Роналду ведет Португалию к 5:0 над Узбекистаном, Англия играет 0:0 с Ганой
euronews (на русском)
16 hours ago
Comments