Vai al lettore
Passa al contenuto principale
Vai a piè di pagina
Cerca
Accedi
Guarda a tutto schermo
Like
Segnalibro
Condividi
Di più
Aggiungi alla Playlist
Segnala
Discorso di Leonard Cohen al Prince of Asturias Award 2011 (Sottotitolato in italiano)
Corrado
Segui
1 anno fa
Categoria
🎵
Musica
Trascrizione
Visualizza la trascrizione dell'intero video
00:00
Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31
Amici dei giudici,
00:34
laureati,
00:37
signore e signori,
00:40
è un grande onore stare qui di fronte a voi.
00:45
Forse, come il grande maestro Riccardo Muti,
00:50
non sono abituato a stare davanti a un pubblico senza un'orchestra dietro di me,
00:56
ma farò il mio migliore come solo artista stasera.
01:04
Mi sono svegliato tutta la notte,
01:07
pensando a cosa potevo dire a questa assemblea augusta,
01:13
e dopo aver mangiato tutte le barbe al cioccolato
01:17
e i panini nella mini-bar,
01:21
ho scritto alcune parole.
01:26
Non penso di doverle riferire.
01:30
Ovviamente, sono profondamente toccato di essere riconosciuto dalla fondazione,
01:37
ma sono venuto qui stasera
01:40
per esprimere un'altra dimensione di gratitudine.
01:45
Penso di poterlo fare in tre o quattro minuti, e cercherò di farlo.
01:50
Quando sono venuto a Los Angeles,
01:54
ho avuto un senso di discomodo,
01:57
perché ho sempre sentito un'ambiguità
02:01
riguardo un premio per la poesia.
02:04
La poesia proviene da un luogo in cui nessuno comanda
02:08
e nessuno conquista, quindi mi sento
02:10
un po' come un charlatan
02:12
per accettare un premio per un'attività
02:15
che non comando.
02:16
In altri parole, se sapevo da dove venivano le belle canzoni,
02:20
andrei lì più spesso.
02:24
Ero impegnato,
02:26
in mezzo all'ordiglio di raccogliere,
02:29
di andare e aprire la mia chitarra.
02:33
Ho una chitarra Conde,
02:35
fatta in Spagna
02:37
nel grande workshop
02:39
di No. 7 Gravina Street,
02:42
un bellissimo strumento
02:43
che ho acquisito
02:45
più di 40 anni fa.
02:48
L'ho tolto dalla chitarra,
02:50
l'ho levato,
02:52
sembrava riempire di helio,
02:54
era così leggero.
02:56
L'ho portato al mio viso,
02:58
ho messo il mio viso vicino
03:00
alla bellezza di una rosetta,
03:02
e ho respirato
03:04
la fragranza
03:06
dell'acqua viva.
03:08
Sai che l'acqua non morisce mai.
03:10
Ho respirato la fragranza
03:11
del sedano
03:13
così fresco
03:15
come il primo giorno
03:17
in cui ho acquisito la chitarra.
03:19
E una voce sembrava dire a me,
03:22
sei un vecchio uomo,
03:25
e non hai detto grazie.
03:28
Non hai portato
03:30
la tua gratitudine
03:32
indietro
03:34
alla terra
03:36
da cui questa fragranza è nata.
03:38
E quindi sono venuto qui
03:40
stasera
03:43
a ringraziare
03:45
l'acqua e l'anima
03:47
di questo popolo
03:49
che mi ha dato così molto.
03:51
Perché so che
03:53
come una carta d'identità
03:55
non è un uomo,
03:57
un valore di credito non è un paese.
04:00
Ora,
04:02
sai che
04:04
la mia profonda associazione
04:06
e confraternità
04:08
con il poeta Federico Garthia Lorca
04:12
posso dire che
04:14
quando ero un uomo giovane e adolescente
04:16
e avevo voglia di una voce
04:18
ho studiato i poeti inglesi
04:21
e conoscevo bene il loro lavoro
04:23
e ho copiato i loro stili
04:25
ma non potevo trovare una voce.
04:28
Era solo quando
04:30
ho letto
04:32
anche in traduzione
04:34
i lavori di Lorca
04:36
che ho capito
04:38
che c'era una voce.
04:40
Non è che ho copiato la sua voce
04:42
non lo avrei dovuto
04:44
ma mi ha dato la permissione
04:46
di trovare una voce
04:48
di trovare una voce
04:50
ovvero di trovare
04:52
un'essere
04:54
un'essere che non è fissata
04:56
un'essere che struggle per la sua propria esistenza.
04:59
E quando sono diventato più veloce
05:01
ho capito che le instruzioni
05:03
venivano con questa voce.
05:05
Quali erano queste instruzioni?
05:06
Le instruzioni erano
05:08
di non lamentare casualmente
05:10
e se uno deve esprimere
05:13
la grande
05:15
inevitabile
05:17
sconfitta
05:19
che ci aspetta
05:21
deve essere fatto
05:23
nei confini
05:25
di dignità e bellezza.
05:27
E quindi ho avuto una voce
05:29
ma non avevo un'instrumento
05:31
non avevo una canzone
05:34
e ora vi dirò
05:36
molto brevemente
05:38
una storia di come ho ottenuto la mia canzone
05:41
perché ero
05:43
un chitarratore indifferente
05:45
ho sbagliato le corde
05:47
ne conoscevo soltanto alcune
05:49
ho assaggiato con i miei amici di collega
05:51
bevendo e cantando
05:53
le canzoni folk o le canzoni popolari del giorno
05:55
ma non ho mai in mille anni
05:57
pensato a me stesso come musicista
05:59
o come cantante.
06:02
Un giorno
06:04
negli anni 60
06:06
stavo visitando la casa di mia madre
06:08
a Montreal
06:10
la casa è vicino a un parco
06:12
e nel parco
06:14
c'è una scuola di tennis
06:16
dove molte persone vanno a guardare
06:18
i bellissimi giovani giocatori di tennis
06:20
apprezzando il loro sport.
06:23
Mi sono ritornato in questo parco
06:25
che ho conosciuto dalla mia infanzia
06:27
e c'era un ragazzo che suonava una chitarra
06:30
suonava una chitarra flamenco
06:33
e era circondato da
06:34
due o tre ragazze e ragazzi
06:36
che stavano ascoltando lui
06:38
mi piaceva il modo in cui suonava
06:40
c'era qualcosa
06:42
del modo in cui suonava
06:44
che mi ha catturato
06:46
era il modo in cui volevo suonare
06:48
e sapevo che non sarei mai in grado di suonare
06:50
e mi sono sentito lì
06:52
con gli altri ascoltanti
06:54
per un paio di momenti
06:56
e quando c'era una silenza
06:58
un silenzio appropriato
07:00
gli ho chiesto se mi darebbe
07:02
le lezioni di chitarra
07:05
lui era un giovane ragazzo di Spagna
07:09
e noi non potevamo comunicare
07:11
con il mio francese rotto
07:13
e con il suo francese rotto
07:15
lui non parlava inglese
07:17
e lui ha deciso di darmi le lezioni di chitarra
07:19
ho segnalato a casa mia madre
07:21
che potevi vedere dal tennis court
07:23
abbiamo fatto un appuntamento
07:25
abbiamo sottolineato un prezzo
07:28
e lui è venuto a casa mia madre
07:30
il giorno successivo
07:32
e ha detto
07:34
provare a suonare qualcosa
07:36
ho provato a suonare qualcosa
07:38
lui ha detto
07:40
non sai suonare, vero?
07:42
ho detto no, non so suonare
07:44
lui ha detto
07:46
prima di tutto
07:48
lasciami suonare la tua chitarra
07:50
è tutto senza suonare
07:52
quindi ha preso la chitarra
07:54
e ha suonato
07:56
lui ha detto
07:58
non è una chitarra male
08:00
non era il condi
08:02
ma non era una chitarra male
08:04
e ha detto
08:06
lasciami mostrare alcune corde
08:09
e ha preso la chitarra
08:11
e ha prodotto un suono
08:13
da quella chitarra
08:15
che non avevo mai sentito
08:17
e ha suonato una sequenza di corde
08:19
con un tremolo
08:21
e ha detto
08:23
ora tu fai
08:25
ho detto
08:27
è una domanda
08:29
non posso farlo
08:31
ha detto lasciami mettere le dita
08:32
le dita sulle frette
08:34
e ha detto ora
08:36
ora suonare
08:38
era una meraviglia
08:40
ha detto tornerò domani
08:42
è tornato domani
08:45
ha messo le mie mani sulla chitarra
08:48
l'ha messo sul mio piede
08:50
in modo appropriato
08:54
e ho iniziato di nuovo
08:56
con quelle 6 corde
08:58
progressioni di 6 corde
08:59
progressioni
09:01
che molti, molti suoni flamenco
09:03
sono basati su
09:05
ero un po' migliore quel giorno
09:08
il terzo giorno
09:10
è migliorato
09:12
abbastanza migliorato
09:14
ma sapevo le corde ora
09:16
e sapevo che
09:18
anche se non potevo coordinare
09:20
i miei dita con le mie mani
09:22
per produrre il corretto
09:24
tremolo
09:26
sapevo le corde
09:27
le sapevo molto molto bene
09:28
a questo punto
09:30
il giorno successivo
09:32
non è venuto
09:34
non è venuto
09:36
ho avuto il numero
09:38
del suo
09:40
del suo portofino in Montreal
09:42
ho chiamato
09:44
per scoprire
09:46
perché aveva perduto l'appuntamento
09:48
e mi hanno detto
09:50
che aveva preso la vita
09:53
che aveva commesso il suicidio
09:55
non sapevo nulla sull'uomo
09:58
non sapevo
10:00
in che parte di Spagna era
10:02
non sapevo
10:04
perché è venuto a Montreal
10:06
non sapevo
10:08
perché è rimasto lì
10:10
non sapevo perché è apparito in quella corda
10:12
non sapevo
10:14
perché ha preso la vita
10:16
ero profondamente soddisfatto
10:19
ma ora
10:21
ho scoperto qualcosa
10:23
che non avevo mai parlato in pubblico
10:25
erano queste 6 corde
10:27
e erano queste 6 corde
10:29
che sono la base
10:31
di tutte le mie canzoni
10:33
e di tutta la mia musica
10:35
quindi ora cominciate a capire
10:37
le dimensioni
10:39
della gratitudine
10:41
che ho per questo paese
10:43
tutto ciò che avete trovato
10:45
favorevole
10:47
nel mio lavoro
10:49
viene da questo luogo
10:51
tutto
10:53
tutto
10:55
che avete trovato favorevole
10:57
nelle mie canzoni
10:59
sono ispirate da questo luogo
11:02
quindi vi ringrazio molto
11:05
per l'ospedale
11:08
che avete mostrato nel mio lavoro
11:10
perché
11:11
è davvero
11:12
vostro
11:14
e avete permesso di me
11:16
di afficcare
11:17
la mia segnatura
11:19
alla base della pagina
11:21
grazie mille
11:22
dame e signori
11:27
grazie mille
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento
Consigliato
1:36
|
Prossimi video
Edoardo Bennato - "Lucignolo" (#NoFilter)
Rockol
7 anni fa
7:19
Bruce Springsteen - Chimes of Freedom (live) - Lyrics Subita
Corrado
3 mesi fa
6:08
Bruce Springsteen - The River (Live 1985) Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
5:08
Bruce Springsteen - Save My Love (Live in Göteborg 2016 ) - Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
4:37
Bruce Springsteen - Wreck On The Highway (Live at Ullevi Arena 2016) Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
4:44
Bruce Springsteen - This Hard Land - Lyrics Subita (new)
Corrado
11 mesi fa
6:07
Bruce Springsteen - Tunnel Of Love (live Göteborg 2016) - Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
5:23
Bruce Springsteen - Across The Border - Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
4:47
Bruce Springsteen - Bobby Jean - Live Göteborg, June 25, 2016 - Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
5:34
Bruce Springsteen - Youngstown - Live at Ullevi, Göteborg, Sweden. June 25, 2016 - Lyrics Subita
Corrado
11 mesi fa
3:04
Leonard Cohen - Blessed Is The Memory - Lyrics Subita
Corrado
1 anno fa
3:36
Leonard Cohen - If I Didn't Have Your Love - Lyrics Subita
Corrado
1 anno fa
3:46
Leonard Cohen - A Thousand Kisses Deep (Spoken Poem Live @ London 2008) Lyrics Subita
Corrado
1 anno fa
6:03
Leonard Cohen – Chelsea Hotel #2 - Lyrics Subita
Corrado
1 anno fa
6:27
Leonard Cohen - Dance Me to the End of Love Testo e Traduzione
Corrado
1 anno fa
7:30
Leonard Cohen's Elegy For Janis Joplin - Chelsea Hotel #1 Lyrics/Subita
Corrado
2 anni fa
6:11
Leonard Cohen - Suzanne (live in Tel Aviv 1972 with intro) Testo e Traduzione
Corrado
2 anni fa
3:59
John Lennon - Working Class Hero Testo e Traduzione
Corrado
5 anni fa
2:54
Maradona - La Mano de Dios Testo e Traduzione
Corrado
5 anni fa
6:00
A Hard Rain's A - Gonna Fall
Corrado
5 anni fa
3:51
The Beatles - Across The Universe (Naked Version) Testo e Traduzione
Corrado
5 anni fa
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 anni fa
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 anni fa
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2 anni fa
0:46
3 Things to Know About Coco Gauff's Parents
People
2 anni fa
Commenta prima di tutti