Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
时隔四年重启降息 "美元潮汐"影响世界经济
Hotspot热点
Follow
11 months ago
八点最热报 | 美联储相隔四年后前三天首次宣布降息,这也是美国加息周期最久的一次。自从美国在上世纪70年代,美元与黄金脱钩,摆脱了黄金枷锁后,美元就此走上了霸权之路,靠着一轮又一轮加息降息所形成的“美元潮汐”,影响世界经济,大马也曾是其中一个受害者。最痛苦的例子是1997年的亚洲金融危机。(主播:梁宝仪)
Category
🗞
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the Hotpoint website.
00:30
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the Hotpoint website.
01:00
Professor Lin Fuyan of the Department of Economics and Professor Zhong Zhiqiang of the Department of Economics of Laman University
01:04
Both of them think that there is no evidence to prove that the U.S. continues to increase interest rates in order to destroy China's economy.
01:12
Even if the U.S. really has this intention, it is difficult to do.
01:16
After all, this is the practice of killing 1,000 enemies and losing 800.
01:20
What's more, China and the U.S. have the same national strength.
01:23
In addition, China's political system is also different from other countries.
01:27
If the U.S. wants to destroy China's economy by increasing interest rates, it will first destroy its domestic markets and enterprises.
01:35
However, as the largest economy in the world, plus the U.S. dollar is the main currency in the world,
01:41
increasing interest rates in the U.S. will still hit the economy of a global nation.
01:45
For example, Sri Lanka, a middle- and high-income country in Southeast Asia,
01:50
has become the first new market country to go bankrupt in the U.S.-LinkedIn increase in interest rates.
01:56
Looking back at history, Sri Lanka was not the first country to suffer from U.S. dollar increase in interest rates.
02:02
In the early 1980s, the U.S. used a large increase in interest rates to fight domestic inflation and promote U.S. dollar inflation,
02:09
thereby promoting U.S. dollar return and increasing global loan costs.
02:13
This caused a debt crisis in 16 Latin American countries, causing economic stagnation and poverty.
02:19
In the 1990s, in order to curb domestic inflation, the U.S. Fed increased interest rates seven times in 13 months.
02:27
As the U.S. dollar continued to grow, it returned to the U.S.,
02:30
which became a key factor in the Southeast Asian financial crisis.
02:34
At that time, the U.S. dollar was also one of the victims.
02:37
Lin Fuyan believes that the U.S. dollar is the world's main currency, and the global economy depends on the U.S. dollar.
02:43
However, the U.S. did not take the corresponding responsibility,
02:46
and instead used U.S. dollar hegemony to increase and decrease interest rates,
02:49
which has always been based on domestic demand,
02:51
without taking into account the economic development cycle of other countries.
02:55
The U.S. dollar's position in international currency has enjoyed great popularity,
02:59
but the crisis is borne by other countries.
03:02
U.S. Secretary of the Treasury John Connolly even said,
03:08
the U.S. dollar is our currency, but it is your problem.
03:14
The U.S. dollar began to have a cycle of influence in the 1980s.
03:18
In the 1980s, countries like South America and Latin America were affected.
03:24
It is a pity that some of them went from advanced countries to low-income countries.
03:28
In the 1990s, we are most familiar with Malaysia.
03:31
When our economy was about to take off and become an advanced country,
03:36
the so-called gold-mining crisis occurred.
03:39
Since the U.S. dollar decoupled from gold in the 1970s,
03:44
the U.S. dollar has taken the path of hegemony.
03:47
The U.S. dollar has been influencing the world economy
03:51
by increasing and decreasing interest rates.
03:53
Malaysia used to be one of the victims.
03:56
The most painful example is the 1997 Asian financial crisis.
04:00
One of the factors that triggered this storm was the U.S. dollar's rapid increase in interest rates.
04:05
The Chinese financial community called it a harvest of leeks.
04:36
The U.S. dollar has also disrupted the Malaysian economy.
04:41
The U.S. dollar has limited our so-called middle-income countries to today.
04:45
The U.S. dollar has had a great impact.
04:47
Professor Lin Fuyan, a professor at the University of Northeast China, said
04:50
the U.S. dollar has taken the path of hegemony.
04:52
The U.S. dollar has caused the financial chain of other countries to break down.
04:56
After some countries were forced to sell their assets,
04:59
the U.S. dollar has taken the path of hegemony again.
05:01
The U.S. dollar has caused the U.S. dollar to flow into middle-income countries
05:05
and to buy their assets at a low price.
05:07
This has created a vicious cycle in other emerging countries.
05:11
I remember that after the financial crisis,
05:14
a Korean entrepreneur said during an interview that
05:20
he had not gone to the U.S. for decades.
05:24
He had established a company and went public.
05:29
So his price fell to the ground.
05:31
Then the U.S. dollar came in and bought his company's stocks.
05:34
He became the boss.
05:35
So he worked hard and sold his stocks to others.
05:38
However, Professor Zhong Zhijiang, a professor at the University of Ramana, said
05:41
the U.S. dollar's rise and fall has affected global capital flows.
05:45
But for those countries where money and the economy cannot bear the rise and fall of the U.S. dollar,
05:50
their own economic foundations are quite fragile and problematic.
05:53
The rise and fall of the U.S. dollar is just a push to worsen the situation,
05:56
turning oil and gas into the last straw that can crush a camel to death.
06:00
Over the past few years, only Sri Lanka and this country have gone bankrupt.
06:05
This is because of the rise and fall of the U.S. dollar,
06:07
which has caused the currency price to fall too high.
06:10
The depreciation of the currency has caused a negative impact.
06:14
However, if the U.S. dollar falls,
06:17
if your bonds or national debt is based on the U.S. dollar,
06:23
it will be beneficial to you.
06:25
The U.S. dollar will not allow you to go bankrupt,
06:27
and from the brink of bankruptcy, it will become the last straw.
06:30
To this extent, there is no precedent.
06:32
It is just the last straw that can crush a camel to death.
06:36
If you have a good economy,
06:39
no matter if the U.S. dollar rises or falls,
06:42
it will not have a big impact on the national debt.
06:49
Professor Lin Fuyan, a professor at the University of Ramana, said
06:52
that the U.S. abuse of dollar hegemony
06:55
has caused many countries to feel pressure
06:57
and have no choice but to bear higher trade costs.
07:00
This also makes more and more countries
07:01
begin to take various practical actions,
07:03
especially in developing countries,
07:05
to accelerate the process of de-dollarization
07:08
through diversified currency reserves
07:10
to seek to get rid of dollar hegemony.
07:13
Foreign media even described
07:15
the process of world de-dollarization
07:17
as though it could not be completed overnight,
07:19
but it is obvious that
07:21
the movement that has already begun
07:23
will be irreversible.
Recommended
6:04
|
Up next
去美元化浪潮掀起 终结"美元霸权"战线已成形?
Hotspot热点
2 years ago
7:59
美元失宠 美债暴雷 高盛: 更大的风暴还没来
Hotspot热点
4 months ago
7:40
为保美元霸权 美国必须打击中国这个老二?
Hotspot热点
11 months ago
5:00
华尔街危机四伏 美国经济正步入死循坏?
Hotspot热点
5 months ago
7:01
大量发行债券引入外国资金 钟志强:美国肥了自己苦了别人?
Hotspot热点
1 year ago
7:40
令吉兑美元跌到“爱心餐”价位 安华如何救马币?
Hotspot热点
2 years ago
9:54
不用军力击垮国家 美元武器化让美国为所欲为?
Hotspot热点
11 months ago
8:31
中国经济可超越美国 能一跃成世界大哥?
Hotspot热点
2 years ago
3:08
98年亚洲金融风暴以来最低 美元兑马币报4.7875
Hotspot热点
2 years ago
2:54
美国东岸码头工人大罢工 大批港口关闭或重创经济
Hotspot热点
11 months ago
4:58
对等关税下美股大出血! 连“最安全资产”美债也挺不住了?
Hotspot热点
5 months ago
3:10
捍卫加征关税决定 特朗普: 美国不再当愚蠢国
Hotspot热点
7 months ago
6:03
特朗普402落实对等关税 美国“解放日”变“围剿日”?
Hotspot热点
5 months ago
5:32
特朗普步步紧逼降息 美联储还能自主多久?
Hotspot热点
2 months ago
3:19
投资人无惧穆迪降美国信评? 华尔街股市多收涨
Hotspot热点
3 months ago
6:14
美国赤字破1.8兆 世界头号经济体会走向破产?
Hotspot热点
7 months ago
3:06
你家小孩是“恐龙控”? 美国大学研究:小孩爱恐龙 = 高智商(IQ)
Hotspot热点
2 hours ago
4:33
嫌犯沉迷盗墓小说 竟自学盗走古墓2700年青铜器
Hotspot热点
2 hours ago
2:49
大马开启“AI反贪时代” 反贪会:全民监督反贪腐进度
Hotspot热点
2 hours ago
4:24
便宜没好货! 直播平台卖假名牌包骗尽妇女
Hotspot热点
2 hours ago
5:01
《都更法》技术性展延提呈? 安华:没让华人剥夺马来人权利
Hotspot热点
2 hours ago
12:08
二战结束80周年 南侨机工舞台剧向先烈致敬
Hotspot热点
4 hours ago
3:18
125 赞成63 反对 《2025采购法案》二读通过
Hotspot热点
4 hours ago
3:27
惩罚印度买俄罗斯石油 美国对印度开征50%关税
Hotspot热点
4 hours ago
6:53
遭反对党炒作成种族议题 为何马来人会反对《都更法》?
Hotspot热点
4 hours ago