Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Señor Azime, dígame, ¿a dónde va?
00:12Tengo cosas que hacer.
00:14Pero todos los días se va a alguna parte
00:16y comienzo a tener curiosidad.
00:18¿Acaso alguna vez yo te pregunto a dónde vas
00:21o de dónde vienes?
00:22Oh, está un poco molesta.
00:24Me pregunto por qué.
00:26Tal vez por la ausencia del señor Hazmet.
00:29Ay, cariño, tú jamás cambiarás, ¿verdad?
00:33Puedes quedarte tranquila.
00:35Leyla se fue de esta casa.
00:37Encontraste paz y volviste a ser la de siempre.
00:40Creo que en realidad podemos decir eso.
00:42Señor Azime, averigüe algo importante.
00:46Todos quedarán impresionados cuando lo sepan.
00:50¿De qué se trata esta vez?
00:52Ay, Derya, me pregunto qué estarás tramando.
00:54De hecho, estoy componiendo todo este lío.
00:57Todo volverá a su lugar.
00:59Solamente quería que lo supiera.
01:01Es todo.
01:09Ay, qué horror tener a Derya en esta casa.
01:12Ya veremos qué problemas tendremos que enfrentar.
01:27No hay que irnos.
01:30Vivamos aquí.
01:32Podríamos ver el mar todo el tiempo.
01:37¿Moriría?
01:39No.
01:41¿Por qué no?
01:43¿Por qué no?
01:45¿Por qué no?
01:47¿Por qué no?
01:49¿Por qué no?
01:51¿Por qué no?
01:53¿Por qué no?
01:56Moriríamos de hambre.
01:59Primero me comerías,
02:01y luego seguro perderías la cabeza.
02:06No te burles de mí.
02:08Olvídalo, voy a comprar algo para comer.
02:11Después, si quieres, nos quedaremos aquí.
02:14Por supuesto, si el dueño de la casa no nos echa,
02:17ese es otro problema.
02:19¿Rentarás esta casa?
02:21No lo sé.
02:23¿Puedo preguntar aprovechando que voy a salir?
02:26De acuerdo.
02:28Me voy.
02:29No demores.
02:31No te preocupes.
02:52¡Ay, no tenemos té!
02:54Espero que Murat compre un poco.
03:11¿Puedo irme?
03:13Sí.
03:15¿Por qué no?
03:17¿Por qué no?
03:20¿Por qué regresó tan pronto?
03:24Mi amor, ¿qué pasó? ¿Olvidaste algo?
03:44¿Tú qué estás haciendo aquí?
03:50¡Ay!
03:56Me preocupé por ti.
03:58Escúchame, Murat no tardará a regresar a pronto.
04:01Si él te ve aquí...
04:03No temas.
04:04No quiero ocasionar problemas.
04:06¿Cómo nos encontraste? Nadie sabía que estábamos aquí.
04:09¿Tú qué crees?
04:10¿Cómo voy a saberlo?
04:11La tecnología evolucionó mucho.
04:13Un dispositivo llamado GPS envía todas las ubicaciones.
04:18Me encanta perseguir a mis enemigos.
04:20No lo olvides.
04:21Vete ahora mismo.
04:23Hayat, me iré.
04:25Pero te diré algo.
04:26Debes saberlo antes que Murat.
04:28¿Qué estás tramando esta vez?
04:30No quiero escuchar nada de ti.
04:31Vete, hazlo.
04:32Sal de aquí.
04:33Fuera.
04:34No iré a ninguna parte si no me escuchas.
04:38Mira, me agradecerás que te trajera este sobre.
04:41Es un poco urgente.
04:43Tómalo.
04:44Y míralo.
04:46Es importante.
04:47De otra manera, ¿por qué interrumpiría tu luna de miel?
04:50Toma.
05:00Te preguntaré algo.
05:01Hay una casa de piedra que da a la costa.
05:03¿De casualidad sabes cuál es?
05:05Sí.
05:06Ha estado vacía por un tiempo.
05:07¿Ah, sí?
05:08¿Conoces al dueño?
05:09Por supuesto, amigo.
05:10Es un hombre agradable.
05:12Excelente.
05:13¿Crees que podrías darme su número telefónico?
05:15Con mucho gusto.
05:17Está bien.
05:21Este informe es totalmente falso.
05:23¡Es un juego!
05:24No soy tan estúpido como para traerte un reporte falso.
05:27Después de la luna de miel.
05:29Puedes verificarlo, sabrás si es real.
05:35También me sorprendió.
05:36Al principio tenía mis sospechas, pero ahora estoy seguro.
05:41Será nuestro secreto.
05:45Por ahora, si tú quieres, puedes deshacerte del documento.
05:54¿Y qué pedirás a cambio de esto?
05:56Que cumplas tu promesa.
05:58Mi oferta para ti aún sigue en pie.
06:01¡Fuera de aquí!
06:03Piensa muy bien lo que estás haciendo.
06:05No hay necesidad, largo.
06:07De acuerdo.
06:08Entonces vamos a destruir la vida de Murat.
06:10Me divertiré un poco con esto.
06:12Espero que puedas manejarlo.
06:14El hombre del que estás enamorada.
06:16Vaya, así es el destino.
06:19Qué pena por ti.
06:21Piénsalo.
06:23O te arrepentirás.
06:38¡Voy a matarte!
06:41Hayat, suelta ese cuchillo tranquila.
06:43¡Sal de aquí o perderé la paciencia!
06:46Sabes bien que no eres una asesina.
06:48No podrías matarme.
06:49Puede que tengas razón, pero sí puedo suicidarme.
06:54Hayat, suelta ese cuchillo.
06:55No te me acerques.
07:10Hayat, calma, suéltalo.
07:12¡Todavía sigues aquí!
07:15Está bien, me iré.
07:18Tú ganaste.
07:19Pero si no trabajas conmigo en la compañía,
07:21le mostraré este informe a Murat.
07:23¡Lárgate!
07:24No me culpes por este asunto.
07:25No estoy haciendo nada.
07:27A partir de ahora, todo está en tus manos.
07:32Muy bien.
07:34Toma el teléfono.
07:35Solo mi nombre está en la lista.
07:37Cuando te decidas, te llamaré.
07:39Deberás contestar.
07:42Sí.
08:13¿Estás bien?
08:14Sí.
08:15¿Y tú?
08:16Estoy bien.
08:17¿Y tú?
08:18Estoy bien.
08:19¿Y tú?
08:20Estoy bien.
08:21¿Y tú?
08:22Estoy bien.
08:23¿Y tú?
08:24Estoy bien.
08:25¿Y tú?
08:26Estoy bien.
08:27¿Y tú?
08:28Estoy bien.
08:29¿Y tú?
08:30Estoy bien.
08:31¿Y tú?
08:32Estoy bien.
08:33¿Y tú?
08:34Estoy bien.
08:35¿Y tú?
08:36Estoy bien.
08:37¿Y tú?
08:38Estoy bien.
08:39¿Y tú?
08:40Estoy bien.
08:41Estoy bien.
08:51¡Oh!
09:04Está muy agradable allá afuera.
09:05Hubieras venido conmigo.
09:06Vámonos de aquí.
09:08¿Por qué no dijiste que te gustaba?
09:10Me pediste que nos quedáramos aquí
09:11y que cancelara el hotel.
09:13Estoy muy aburrida, ni siquiera podemos prepararte.
09:16No, mira, ya compré todo lo que nos hacía falta.
09:20Hayat, por favor, mírame.
09:23¿Qué pasa contigo?
09:25No, no es nada.
09:27Es solo que tardaste.
09:28Ven aquí.
09:30Jamás volveré a dejarte sola, te lo prometo, mi amor.
09:33Está bien, nos quedaremos los dos aquí solos.
09:37Ah, por cierto, podemos rentar la casa.
09:41¿Quién te lo dijo?
09:42El dueño de la tienda me lo contó.
09:44Conocí al dueño, conseguí su número y le llamé.
09:47Dijo que podemos quedarnos unos días.
09:50De acuerdo, entonces nos quedaremos, desayunamos.
09:55Estoy muriéndome de hambre.
09:57¿Quieres que te prepare unos huevos con papas?
09:59Por supuesto que sí.
10:00Oye, cocínalo, pero te ayudaré.
10:04Ajá.
10:24Por todos los cielos, papá, tuve que hacerlo,
10:27ya te lo dije.
10:28¿Por qué tendría yo que amenazarte?
10:30Sí, tú eres mi padre.
10:32¡No me grites!
10:33No lo hago, no estoy gritando, solo hablo de esta manera.
10:37¿Va a esperar?
10:38¿Dónde más, enemi nonú?
10:39Mejor me voy.
10:40Estoy en un cajero, no tengo dinero.
10:42Si a mí no puedes conservar un empleo,
10:44¿cómo quieres tener dinero?
10:45Ay, querido padre, sabes bien que te quiero muchísimo, papá.
10:49¿No lo comprendes?
10:51Tienes que enviarme un poco de dinero, no me queda nada.
10:54La niñera me llama todo el tiempo, necesito pagarle.
10:58No necesitas.
10:59Tienes que enviarme al menos dos mil.
11:00¿Qué? ¿Dos mil?
11:02No, no te enviaré esa cantidad, muchacho.
11:04¿No lo harás?
11:06¿Cómo que no me enviarás dinero?
11:08Te digo que estoy quebrado,
11:09nunca había visto algo semejante.
11:12Es para tu hijo, papá.
11:14Te diré algo, quiero que sepas que mi madre me golpeó
11:17por tu culpa.
11:18¿Y qué, muchacho?
11:20No me alcanza, se acabó, no te lo enviaré.
11:22¿Qué fue lo que dijiste?
11:24¿Cómo puedes hacerme algo así?
11:25No me hagas enfadar en el teléfono.
11:27¿Qué desquiciarás?
11:28Papá, no me entendiste, el niño es tuyo,
11:30pero te comportas como si fuera mío.
11:32Me quedaré fuera de esto.
11:34¿En serio?
11:34Sí, lo haré.
11:36¿Por qué es mi responsabilidad encargarme de tus problemas?
11:39Es una buceo.
11:40Escúchame, tendré que llevarme al niño
11:43y enviarlo a un orfanato, o me dejo de llamarse Emil.
11:47Ja, ja, ja, ja.
11:48Entonces, ¿cómo piensas llamarte, muchacho?
11:50Supongo que, Fadime, ¿cómo puedes bromear de esa manera?
11:53No te burles de mí por teléfono.
11:55Tengo que darte vergüenza, papá, mucha vergüenza.
11:58Estoy en medio de una tormenta muy fuerte, muy fuerte.
12:01Al menos envíame Mil, necesito comprar medicinas,
12:03no puede respirar.
12:04Voy a colgar.
12:05Hola.
12:07¿Papá?
12:10Ah, ya me colgó.
12:17¿Qué están mirando?
12:19Hablé de esa manera por teléfono porque es mi hermano,
12:21no lo dejaré solo.
12:25¿A cuánto miras, mujer?
12:26Parece que vas a esquiar.
12:28Nos hiciste esperar mucho.
12:30Nos hiciste esperar mucho.
12:31Ay, por favor, ni que fueras millonaria, ¿eh?
12:35Eres una vieja, debes estar jubilada, ¿verdad?
12:39Seguro vienes a sacar un poco de dinero, ¿no?
12:42Vamos.
12:43No puedo creerlo.
12:47Kerem, la casa es hermosa.
12:50Me encantó el interior.
12:52Además, está cerca de la casa de la señora Emine.
12:55Voy a seguir viendo a Fadik y a Asli, qué emoción.
12:58Y Pek, si te gustó, la alquilaremos.
13:02No, Kerem, no podemos hacerlo,
13:04ya que lo que están pidiendo de renta es demasiado.
13:08Y Pek, si te agradó, encontraré el dinero para pagarla.
13:11Me encargaré de eso, te lo juro.
13:13¿Lo dices de verdad?
13:14Por supuesto.
13:14¡Sí!
13:17Qué alegría.
13:19Alquilaremos esa casa, lo haremos, ya verás.
13:25¿Qué haces por este lugar?
13:42Fui a buscarte.
13:43¿Dónde estabas?
13:48Vámonos.
13:50Te comprometiste.
13:51Sí, así es, pero pensábamos ir a verlo.
13:54Grandioso, se comprometieron sin mi permiso.
13:58¿Acaso la conociste en la calle?
14:00Señor Sebad.
14:02Te llamé y me pediste dinero.
14:06¿Ahora necesito de tu permiso?
14:08Lo necesito porque me urge mucho.
14:10De lo contrario, no te molestaría.
14:12Siempre es lo mismo contigo,
14:13solo te preocupas cuando necesitas algo.
14:15Cariño, esta vez la situación es muy mala.
14:19Mi vida está en peligro.
14:21Claro, vámonos, queremos.
14:23¡Ah!
14:24Te criamos, pero los demás se divierten contigo, ¿no?
14:27¿El abuelo de esa chica ahora es tu familia?
14:30¿Eh?
14:31Seguramente gastas todo tu dinero con ellos.
14:34¿De qué estás hablando?
14:35¿Cómo es posible?
14:36¿Cómo es posible?
14:37¿Cómo es posible?
14:38¿Cómo es posible?
14:39¿Cómo es posible?
14:40¿Cómo es posible?
14:41¿De qué estás hablando?
14:42¿Cómo te atreves?
14:43¡Ipek!
14:44Estoy en graves problemas.
14:46Necesito el dinero.
14:47¿Ahora piensas darme la espalda?
14:49Sí, eso voy a hacer.
14:50Si prefiere, hay una cafetería en la esquina.
14:52Vamos, no podemos hablar en la calle.
14:54Soy tu padre, Ipek.
14:55¡Soy tu padre!
14:56Vaya padre que tengo.
14:57Estoy harto de tener una hija como tú.
14:59No mereces tener una hija como yo.
15:01Eres un pésimo padre, ¿me oíste?
15:03¿Por qué siempre tratas de arruinar mi vida
15:05y hacerme miserable?
15:07¿Por qué te apareces en mi camino
15:09siempre que estoy a punto de ser feliz?
15:11Te digo que estoy en problemas.
15:13Si me das la espalda,
15:14maldita sea,
15:15eres una malagradecida.
15:18¿Qué voy a hacer?
15:20¡Maldición!
15:22¡Maldita sea!
15:26No te necesito.
15:28¿Qué diablos harás?
15:30¿Quién me dará el dinero?
15:32¿Cuándo pagaré lo que debo?
15:34Si no lo hago...
15:36¿Qué pasa?
15:37¿Qué ocurre?
15:39¡Sube!
15:40¡Amigo!
15:41¡Te pagaré el dinero!
15:42¡Cállate!
15:43¡Espera un minuto! ¡Calma!
15:44¡Despacio! ¡Despacio!
15:45¡Vámonos!
16:02¿Así es como me ayudarás?
16:04No lo ruines.
16:05Estoy muy feliz.
16:09Mmm.
16:26Espera, espera, espera, espera.
16:34Eres muy servicial y de gran ayuda.
16:36Te lo agradezco.
16:37Quería ver tu cara.
16:38Mi amor, dime, ¿compraste los tomates?
16:40Sí.
16:41¡Murat!
16:42¿Dime, amor?
16:43Mi amor, sal de la cocina.
16:44Si te vas a quedar aquí parado,
16:46vamos a morir de hambre.
16:57Se va a quemar por tu culpa.
17:01¡Ah!
17:02Espera, ¿te pasó algo?
17:04No te preocupes, solo arruiné la ropa.
17:06De acuerdo, está bien.
17:07Voy a apoyarte, me encargaré del resto.
17:09Bueno, pero que se cocine, que no quede en crudo.
17:12No te preocupes, mi amor.
17:13Cámbiate.
17:31Por favor, desátame.
17:32Te lo ruego, no escaparé.
17:34Por favor.
17:35Me duele mucho, me está lastimando.
17:37Mejor cállate.
17:39No volveré a confiar en ti.
17:41Si Mehmet no te atrapa,
17:42me hubieras dejado en medio del fuego.
17:44No volveré a sentir lástima por ti.
17:46¿Me escuchaste?
17:51Por tu culpa estoy así.
17:52No puedo ir a ninguna parte con esto en la cabeza.
17:57Hay algo que quisiera preguntarte.
17:59¿Qué harás con tanto dinero?
18:02¿Piensas decírmelo?
18:04Sabes bien que nunca nadie se enamorará de ti.
18:06Jamás.
18:08Porque eres mala.
18:10Cuando un hombre te vea a los ojos,
18:12seguro lo descubrirá.
18:14Te van a dar una patada en el trasero.
18:16Como ese hombre del que te enamoraste y te abandonó.
18:18¿Cómo se llamaba?
18:20El doctor ese.
18:22Te mataré.
18:24Te mataré, ¿oíste?
18:26Acabaré contigo.
18:27¡Suéltame!
18:28Nadie podrá encontrarte.
18:31¿No me entendiste?
18:32Hazal, déjala.
18:33La vas a matar.
18:34Eso es lo que pienso hacer.
18:35¡Suéltame, por favor!
18:37Ya me oíste.
18:38Nadie te encontrará aquí y voy a matarte.
18:40Es mejor que la sueltes, por favor.
18:45¡Muere!
18:46¡Muérete!
18:47¡Muérete ya!
18:48¡Hazlo!
18:49¡Muérete!
18:55¡Que se muera!
19:00¿Siempre harás esto?
19:03Es un hábito.
19:05¿Y si me vuelvo floja?
19:07Puedes hacerlo.
19:10Ven, vamos a desayunar.
19:12Este lugar es muy agradable, Hayat.
19:15Es hermoso.
19:17No hay trabajo ni teléfono,
19:19nadie está llamando.
19:21No hay nada de la vida.
19:23Pero no es por eso que te llamo.
19:25No, no.
19:26No te llamas por eso.
19:28No, no.
19:29No te llamas por eso.
19:31No, no, no.
19:32No, no, no.
19:33No.
19:34No te llamas por eso.
19:36No, no, no.
19:37No, no.
19:38No, no, no.
19:39No, no, no.
19:41Nadie está llamando, no hay estrés.
19:43Somos solo tú y yo.
19:45Estoy pensando que deberíamos jubilarnos pronto
19:49y conseguir una casa como esta.
19:51De acuerdo.
19:53O quizá podemos instalarnos en un pueblo en el mar Egeo
19:57o algo por el estilo.
19:59Compraremos una granja con caballos y perros.
20:02¿Te gustan los caballos?
20:05En medio de eso crecerían nuestros hijos.
20:10Serían muy felices.
20:15Por cierto, quiero que al menos tengamos
20:20dos niños hermosos.
20:23¿Qué? ¿Por qué guardas silencio?
20:24¿Tú quieres tener menos?
20:26Pues yo no, yo quiero cuatro o cinco.
20:27¿Cinco?
20:28De acuerdo, que sean cuatro, eso está bien.
20:30Me encantaría.
20:33También quiero gemelos.
20:35De acuerdo.
20:37Espero que las niñas se parezcan a ti.
20:41Que tengan hoyuelos como los tuyos.
20:44¿No estás hablando?
20:47¿Cuántas niñas quieres?
20:50Está bien, serán dos.
21:03Un poco más.
21:04Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
21:06Sí, está bien.
21:12¿Qué es esto?
21:13Como Murat me colocó en una pequeña bodega,
21:15estoy buscando un lugar más cómodo.
21:19Ah, ¿la mesa se quedará aquí?
21:23Justo en el lugar donde Haya trabaja.
21:25Ah, ¿Haya trabaja aquí?
21:28Juro que no lo sabía.
21:29Ay, no, por supuesto que no.
21:31Lárguense de aquí.
21:34¡Mitú, sal ahora mismo de mi vista
21:36o no podré contenerme!
21:38La mesa se quedará aquí.
21:40Por ahora me voy, pero volveré.
21:50Encima de todo el trabajo,
21:52tengo que lidiar con ese maldito estúpido,
21:54¡es increíble!
21:58Es un idiota.
22:03¿Mi modelo de prueba?
22:04¿Dónde está?
22:06¿Hola?
22:08¿Hay alguien ahí?
22:10¿Hay alguien ahí?
22:11¡Te mataré!
22:12¿Dónde está mi modelo de prueba?
22:19Señorita, buen día.
22:21Eh, estoy buscando a Kerem.
22:22Es moreno, es un hombre alto, tiene bigote.
22:25Me pregunta si lo ha visto.
22:27¿Cómo saberlo?
22:28Yo no conozco al señor Kerem.
22:30Pero dígame, ¿por qué me grita?
22:32¿Lo ha visto o no lo ha visto?
22:33Es muy fácil.
22:36¿Qué pasó, llegaron los modelos de prueba?
22:37No lo han hecho, Kagla.
22:39Los estoy esperando.
22:40Tuval me va a matar.
22:42Es por culpa de esa agencia.
22:43Como llegó tarde el pago, lo hacen a propósito.
22:46¡Hola!
22:47¿Dónde están mis modelos de prueba?
22:51¡Maldita sea con esa agencia
22:52y sus modelos de prueba!
22:56Hermosas señoritas,
22:58si gustan, puedo ayudarlas.
23:01¿Dice que podría ser un modelo?
23:03Puedo ser cualquier tipo de modelo.
23:06¿Lo dice de verdad?
23:07Bueno, creo que tengo el cuerpo adecuado,
23:09así que puedo hacerlo, ¿no?
23:11Además, es la compañía de mi hermana.
23:13Entonces, voy a ayudarlas, ¿eh?
23:16¡Jaja!
23:18¡Súper!
23:23Tuval,
23:25¿esta mesa no estaba aquí?
23:26¿De dónde salió?
23:27Se quedará ahí por un tiempo.
23:29No te preocupes, bebé.
23:32Tenemos otro problema.
23:34¿Qué es lo que pasa?
23:35La colección de invierno.
23:37Desearía no haber incluido a los hombres.
23:40¿Qué estaba pensando?
23:42Hasta el día de hoy,
23:43nada bueno viene de los hombres.
23:44¡Nada!
23:46Ni siquiera tengo a los modelos de prueba,
23:49Babyface.
23:50Creo que la colección de invierno está maldita.
23:54Es decir, hay errores, ¿no?
23:55Deberíamos hacerla.
23:56Tuval, ¿por qué estás pensando eso?
23:58No hay ninguna maldición.
24:00Todo esto se trata solo de los modelos.
24:02Encontraremos uno y todo estará bien.
24:05No te pongas triste, cariño.
24:07¿De acuerdo?
24:08Sí, está bien.
24:10Señorita Tuval,
24:11traje a su modelo de prueba.
24:14¡Hermano de Hayat!
24:22Por favor, quítate del camino.
24:24No puedo ver a mis modelos.
24:28Dijeron que hubo un problema con los modelos
24:31y que Tuval estaba esperando.
24:33Entonces vine para ayudarte.
24:36Y aquí me tienes.
24:38Cemil, bien hecho.
24:40Mira, Tuval,
24:41tiene las medidas,
24:42¿no te parece grandioso?
24:49Dime, ¿qué opinas?
24:50¿No te parezco ser tu modelo de prueba, eh?
24:57¿No te parezco adecuado?
24:59¿Entonces nunca?
25:02Me da lo mismo.
25:05Cagla, trae el smoking.
25:07El hermano de Hayat se lo pondrá.
25:20¿Qué?
25:36Estás molesta con tu hermano,
25:37pero se lo agradecerás cuando regresemos.
25:39Gracias a él podemos estar aquí solos.
25:43Tienes razón.
25:44Piénsalo,
25:44podríamos estar discutiendo con tu padre.
25:47Se echarían de menos el uno al otro.
25:50Mi abuelo Hazmet no podría ayudarnos.
25:53Extraño a mi abuelo.
25:55Pues, la verdad, yo también lo echo de menos.
26:00¿No se ha comunicado con ustedes?
26:02No lo he hecho.
26:04¿Por qué?
26:07Si un zarzil más te rompe el corazón,
26:09no se supera con facilidad.
26:13Sobre todo si has esperado 50 años.
26:16Yo te esperaría, lo sabes, Hayat.
26:19Si no pudiera estar contigo, lo haría.
26:21Yo no esperaría.
26:24¿Y eso por qué?
26:24Porque tendría que hacerlo.
26:27Pero no soy un zarzil más como los demás, cariño.
26:32No digas eso.
26:35¿Pero por qué no quieres?
26:38Nada, olvídalo.
26:42Hayat, ¿qué pasa contigo, eh?
26:44Desde que regresé de las compras, actúas extraña.
26:47No es nada, estoy bien.
26:49¿Estás segura?
26:51Por supuesto.
26:53De acuerdo, sé cómo animarte.
26:57Levántate, levántate, levántate.
26:59¿Mm?
27:01¡Ah!
27:03¿Qué haces?
27:04Te voy a llevar al mar para que nades un poco.
27:06No, seas absurdo.
27:08Murat, ya bájame.
27:10No te bajaré.
27:10El agua del mar negro te hará bien.
27:12¿Crees que puedes asustarme?
27:14Conozco bien ese mar.
27:15Ven conmigo, ya lo veremos.
27:16¡Ay, yo!
27:17¡Murat!
27:20¡Murat!
27:22¿Qué dices?
27:23No puedo irte.
27:24De acuerdo, lánzame al mar.
27:25Hazlo para que me enferme.
27:26Y luego te culparás por haber arrojado a tu querida esposa.
27:30Podría morirme y luego te arrepentirás.
27:34Está bien, no te arrojaré.
27:36¿Estás loca?
27:37¿Por qué tienes que hablar de la muerte?
27:41¿Qué pasa contigo?
27:42Dímelo, Hayat.
27:44Estoy bien.
27:46¿Verdad?
27:47Muy feliz.
27:56Como tú digas.
27:57Te voy a creer, mi amor.
28:03Emine, cariño.
28:04¿Quién será la madre de ese niño?
28:06¿Será Turca?
28:08¿Qué edad tendrá?
28:10Ni siquiera sabe si es niño o niña.
28:12Me da igual, no me importa.
28:14¿Me pidió permiso para tenerlo?
28:16Esto ya no es mi problema.
28:18No hables así, Emine.
28:19Mira, no tiene el amor de su madre.
28:21Después lo lamentarás.
28:23Ya basta, Fadi.
28:24Ya basta.
28:25¿Qué más da?
28:26¿Es tu problema?
28:27¿Tú qué vas a saber, Fadi?
28:29¿Cómo lo sabrías?
28:30¿Acaso tienes niños, eh?
28:31Dime, ¿tienes niños?
28:33Ah, no, no hagas más preguntas.
28:34No me desquices.
28:35Si algún día llegas a tener hijos, lo entenderás.
28:38¿Qué?
28:42Tienes razón, Emine.
28:44¿Cómo voy a saberlo?
28:47Por desgracia, no tengo hijos.
28:50No puedo opinar.
28:53Solo hablaba.
28:55Lo lamento.
28:58Tengo que irme.
29:00Los electricistas no tardarán en llegar.
29:03Que tengas mucha suerte, Emine.
29:08Todos hablan de lo mismo.
29:11Si es una niña o un niño, ¿qué más da?
29:13¿Qué más da?
29:14Ni siquiera tengo curiosidad de saber.
29:16Ay, es mejor que se alejen de mí.
29:32Ay.
29:34Ay, lo siento mucho.
29:36Ouch, ouch, te lastimé.
29:38¿Te dolió mucho?
29:40No, querida, no me dolió.
29:42Una aguja no puede lastimarme.
29:44Cuando era pequeño me inyectaban mucha penicilina.
29:47¿Penicilina?
29:48Ahora nada más.
29:50Parece un niño con bigote.
29:53Nada de eso.
29:54Parece un ciclón.
29:56¿Un ciclón?
29:57Creo que exageré.
29:59Enfócate.
30:01¡Ah!
30:02Ay, lo siento, te hice ouch de nuevo.
30:05Sí, me dolió un poco.
30:08Es decir, por favor, ten cuidado.
30:11Bandos, está bien, soy un muñeco,
30:13pero aún estoy vivo.
30:15Tú vas a matarme, me acribillaste el trasero,
30:18parezco una coladera.
30:24Ay, mi amor, mira ese cabello.
30:28Puedes picarme las veces que quieras.
30:30Atravesaste mi corazón, ¿qué más puedo hacer?
30:35Me agradan sus movimientos.
30:43Porque soy yo.
30:45Ningún hombre puede resistirse a los encantos de Tuval.
30:59¿Tuval ya se olvidó de mí?
31:06Ay.
31:08¿Con este ya van tres?
31:11Oh, upsie.
31:14Muy bien, señorita, ouch, upsie,
31:16excepto que van tres y no deja de lastimarme.
31:19Lo que pasa es que no debiste haberte movido,
31:23es decir, detente.
31:26Me estás llenando de agujeros.
31:29Tuval, ¿me pregunta por qué no te has movido?
31:33Tuval, eh, me preguntaba cuándo terminará la prueba.
31:36Tengo mucho trabajo que hacer y el joven de Rook me está esperando.
31:39¿En serio? ¿En serio?
31:43De verdad arruinaste la belleza de mi vestido.
31:46¿Qué es esto?
31:48Ve y envía a una de las chicas.
31:50Incluso la peor es mejor que tú.
31:52Me lo puse porque usted me lo pidió.
31:54¿Por qué está molesta conmigo?
31:56Hablas demasiado, baby, largo.
31:58Todavía te veo, todavía te veo.
32:01Todavía estás aquí.
32:08¿Qué?
32:09Pégame y mátame.
32:10Lo haré.
32:28¿Estás dormido?
32:31¿Te desperté, amor?
32:35No estaba dormido.
32:37Entonces, ¿por qué no me contestaste?
32:39Te escuchaba.
32:41¿Qué escuchabas?
32:43No había dicho nada antes.
32:45He guardado silencio los últimos cinco minutos.
32:48Puedes creerlo, eso es un récord.
32:50Wow, es un enorme récord.
32:53Hasta ahora habías permanecido en silencio.
32:56¿Por qué?
32:59Hasta ahora habías permanecido en silencio tres minutos y media.
33:03No cambies el tema.
33:05¿Qué escuchabas?
33:07Solo tu respiración.
33:09El sonido de la tranquilidad.
33:11Ay, ya estoy tan feliz contigo.
33:15Me siento completo a tu lado.
33:17La última vez que me sentí así fue de niño.
33:20Me recostaba en las piernas de mi madre.
33:24Y después ya todo estaba bien.
33:28Ay, mi amor.
33:30Por eso te convertiste en mi mundo.
33:32Tienes todo lo que necesito para ser feliz.
33:36Mensaje de Emre.
33:42¿Qué fue eso?
33:44¿Qué? ¿De qué hablas?
33:46Un teléfono está vibrando.
33:48No oí nada.
33:50¿Cómo que no lo oíste?
33:52No escuché.
33:54Murat, no seas absurdo.
33:56No arruines el momento.
33:58Ven, acuéstate.
34:00No seas ridículo.
34:02No hay ningún teléfono aquí.
34:04Recuéstate.
34:06No me tardo.
34:08Anda.
34:10¿Qué?
34:30¡Cállate! ¿Estás ahí?
34:36¿Qué quieres, estúpido?
34:39¿Qué quieres?
34:43Estoy esperando tu respuesta.
34:45Está bien, por ahora puede esperar.
35:01Cariño, ¿qué haces? Te echo de menos.
35:03Ven aquí, yo te iré a buscar.
35:09¿Por qué el abrigo?
35:11¿Iremos a algún lado?
35:13Ah, salgamos.
35:15Quiero tomar un poco de aire.
35:17Hayat, ¿qué tienes?
35:19Hasta luces un poco pálida.
35:21¿Te duele algo?
35:23No, estoy aburrida.
35:25Vamos, nos hará bien salir.
35:27Por favor, anda.
35:29Mira, hace frío allá afuera.
35:31Mejor te quito el abrigo.
35:33No lo necesitas.
35:35Seguro encontraremos algo para ti.
35:37Seguro encontraremos algo mejor que hacer, mi amor.
35:39¿Cómo qué?
35:41Por ejemplo, podemos hacer algo para quitarnos el frío.
35:51¿Esto?
35:53¿No te parece una buena idea?
35:57Murat.
36:01Quiero salir, por favor.
36:03Aunque sea solo un momento.
36:05Está bien, como quieras.
36:09De acuerdo.
36:19Si está muerta, dímelo.
36:21Todavía podemos salvarnos.
36:23Su pulso es muy lento y no ha comido nada durante días.
36:25Ella le golpeó la cabeza.
36:27Morirá en nuestras manos.
36:29Despiértala y que coma algo.
36:31¡Leyla! ¡Leyla!
36:34¡Leyla, despierta!
36:36¡Tienes que alimentarte, Leyla!
36:38No despierta, haz algo.
36:40¿Qué quieres que haga?
36:42No podemos llevarla al hospital.
36:44Deberíamos hacerlo.
36:46No seas absurdo, nos harán preguntas.
36:48¿Qué les vamos a decir?
36:50¿Es mejor que muera en este lugar?
36:52La dejaremos en algún lado.
36:54¿Llamas a Gazal?
36:56Está apagado.
36:58Nos dejó aquí con el problema.
37:04¿Qué cenaremos?
37:08En la gasolinera me hablaron sobre un restaurante por aquí.
37:10¿Te gustaría que fuéramos?
37:16Esto es mentira.
37:18Es solo un juego.
37:20No me crees, pero puedo demostrártelo.
37:22¿Puedes preguntarle a la madre de Murat?
37:24Imposible.
37:26No lo haré a la vez.
37:28¿Qué pasa?
37:30¿Qué pasa?
37:32Imposible, no lo haré.
37:34Algo así no puede ser.
37:36Sí, yo opino lo mismo.
37:38Pobre de Murat, ¿no?
37:40Está lidiando con muchas cosas.
37:54Mi amor, ¿qué sucede?
37:56Quería salir y no has dicho ni una sola palabra.
37:58Sí, perdona.
38:00Hayat, ¿qué pasa contigo? Dímelo.
38:02Detén el auto.
38:04¿Qué pasó?
38:06Me siento mal. Por favor, detente.
38:08Está bien, ya voy.
38:30Amor, ¿estás bien?
38:34Hayat, mejor vamos al hospital.
38:36Pudiste haberte intoxicado con algo que comiste
38:38o tal vez podría ser una infección.
38:40No, no, estoy bien.
38:42Necesitaba aire fresco.
38:44¿Nos quedamos un momento?
38:46Por supuesto, sí.
38:48No hay problema.
39:00¿Qué voy a hacer ahora?
39:02Si digo la verdad,
39:04Murat estará devastado.
39:06Ni siquiera podré calmarlo.
39:08Si no lo hago,
39:10podría perderlo.
39:12No sería capaz de soportarlo.
39:14Prometimos que no habría más mentiras
39:16entre nosotros.
39:22Necesito algo de ayuda.
39:24¿Cómo resolveré esto?
39:30Hayat.
39:32¿Qué ocurre? Ten cuidado.
39:34Estuviste a punto de caerte.
39:36No es nada.
39:38No, esto no es una enfermedad.
39:40Existe un problema que te está preocupando.
39:42Así que te escucho, dímelo.
39:44No, no es nada.
39:48¿Podrías abrazarme?
39:50Por supuesto que te abrazaré.
39:54Dime.
39:56¿Qué pasa?
39:59Dile.
40:01A pesar de lo que suceda,
40:03te sentirás aliviado.
40:11Amor, ¿qué ocurre? ¿Por qué me miras así?
40:16Murat, hay algo que tengo que decirte.
40:18Dilo, te escucho.
40:29Es que te amo tanto.
40:31¿Eso ibas a decir?
40:33¿No te pareció?
40:35No, me encantó.
40:37Si quieres, podrías decírmelo hasta cada hora.
40:39Si nos quedamos aquí más tiempo,
40:41me desmayaré de hambre.
40:43Mencionaste un restaurante.
40:45Vámonos.
40:47Sí.
40:59Disculpa, ¿el encargado de contabilidad?
41:01Por ahí, en esa mesa. Entra.
41:03¿Ahí mismo?
41:05Sí, pasa.
41:07Gracias.
41:09De nada.
41:11Si la situación de Murat no fuera tan mala,
41:13¿no le habría vendido las acciones a Emre?
41:15¿Sí?
41:17Hace dos semanas estaba echando a ese hombre
41:19fuera de la compañía,
41:21y ahora, como si nada pasara,
41:23le entregará las llaves a pesar de que lo odia.
41:25Si el señor Emre no lo sabe,
41:27lo odia.
41:29Si el señor Emre asume la compañía,
41:31seguramente nos despedirá.
41:33Supongo que usted
41:35es el modelo de prueba.
41:37Sí, soy yo.
41:39Por aquí.
41:43Tome.
41:45¿Qué es esto?
41:51¿Hay dinero en el sobre?
41:53No lo hice por eso.
41:55Lo único que yo quería era ayudar.
41:57Tu val me lo pidió, señor.
41:59Por favor, búsquela y hable con ella.
42:01Buen día.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada