Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 110 مترجمة
مسلسلات مترجمة
Follow
9/1/2024
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
03:22
انا استعد للمشي
03:24
والقني
03:29
ميركون العريس
03:36
عليك اشتري ورأس
03:41
الخط لو حاولتي
03:48
الفرج
03:51
لا أستطيع أن أقوم بذلك بشكل جيد
03:53
أصبحت أشعر بالخوف
03:55
لكن أمي، لقد كنت محقاً
03:57
التعبير يساعد
03:58
التعبير يساعد في تقديم المشاكل العضلية
04:02
أوه، لم أكن أعرف ذلك
04:04
لكن كيف أعرف ذلك؟
04:07
أمي، روبين أخبرني
04:09
من الأن يجعلني تعبيراً يومياً
04:12
أمي، روبين قام بإنقاذي
04:15
وقال لي أن لا أستطيع التعبير
04:22
أمي، أنت تعلمين أن روبين أصبحت تعبيراً
04:25
لا يستطيع أن يلعب السكوش
04:27
ولكن بعد ذلك
04:28
يأتي إلى المنظمة فقط للتعبير
04:37
حسناً، أمي، لقد تم التعبير
04:39
الآن سأذهب بسرعة وأصبح مستعداً
04:42
حسناً، فلنقوم بالتعبير
04:43
حسناً
04:52
المترجمون يبكوا للعربية الإنجليزية
04:55
للتعبير
05:02
مالذي حدث؟
05:03
لماذا شكلت الظواهر؟
05:08
أجي، أعتقد أنه أحد الأشياء
05:11
أحد الأشياء؟
05:12
ماذا لك؟
05:13
أنت النبت في الإنتقال
05:15
أخبرني، مالذي حدث؟
05:17
هل تتذكر مونابلا بروجيك؟
05:21
نعم.
05:22
حيث انتقلت الهيروين إلى حياتي الهيرو.
05:28
أنا أمزح.
05:29
أتذكر.
05:30
أخبريني ماذا حدث؟
05:34
في مونابلا بروجيك،
05:35
سيد رقوانشي يريد أن يصنع منطقة مبنية لأطفال.
05:39
نعم.
05:40
تصميمه مبنية للأطفال،
05:42
ولكن ليس مبنية للأطفال.
05:43
هل تفهمين؟
05:44
أعني، لا يقلق بالقلق بين الأطفال والأطفال.
05:48
أفهم.
05:50
الأطفال مبنية للأطفال.
05:55
نعم، لذا قلت لهم
05:57
أن يكونوا أصدقاء أطفال
05:59
وأن يكونوا أبناء أطفال.
06:01
وقلت أشياء أخرى.
06:02
وهذا يعني أن
06:04
إذا كانوا يفهمون أن يكونوا أبناء أطفال،
06:06
فلن يصنعوا هذا المبنى.
06:08
ماذا بعدها؟
06:09
أعتقد أنني قلت شيئاً أكبر.
06:11
لم تكن علاقة إبنائه
06:20
بكم أبنائه.
06:21
ومع كل هذا يبدو
06:23
أنني زادت صراخياته أكثر.
06:26
قد سوى كأنه كان يفكر
06:28
بأنه لن يصنع أبناء حرم أعظم.
06:31
أوش!
06:33
يجب أن يجعل هذا يؤلم.
06:35
بل أنه سيؤثر على الأمر
06:41
شكراً جزيلاً لك
06:43
هل تشعر أنك أكثر رأسة أم لا؟
06:50
لا أعتقد أنه سيكون رأسي أول مرة
06:55
لا يجب أن أرسل لأحد هذا الألوان الأساسية
06:59
لقد رأيته يتعاون
07:01
نعم ، هو يقاوم على أعلى حساب
07:06
عميق جدا
07:08
تقاوم بهذا الأمر لدعايتك حول اشياء مع بابك
07:10
نعم
07:12
أنت عاملا ، تحدث به
07:14
لا أريد بذلك
07:18
لحد الأن كنت أقرأ الكثير على البيات والبادرة
07:20
وكلهم يقولون إن
07:25
إتفاق التواصل ببابك
07:28
ملتقك أو ابنتك
07:30
علاقتي بالفتاة
07:34
أنت تعرف علاقتي بالفتاة
07:38
وعلاقتي بالفتاة
07:44
أنا لا أريد أن يكون علاقتي المفارقة
07:46
بشكل خاطئ
07:48
في علاقاتي الجديدة
07:52
لأنها ستظهر دائما
07:54
وستجعل علاقتي الجديدة مؤلمة
07:56
وستجعلها مؤلمة
07:58
ولكن
08:00
كيف ستغير علاقتي المفارقة
08:02
بسهولة
08:06
أنظر يا كاثا
08:10
إذا أخذت ذكرياته
08:14
فإنه عليك أن تساعده في تنسيقها
08:18
وأنت تعرف بشكل جيد
08:20
ماذا يجب أن تفعل
08:22
في هذه الحالة
08:26
أنا لا أعرف
08:32
فقط أعرف
08:36
أنني كنت أركض من نحوي
08:38
والآن
08:40
بسبب كاثا
08:42
هو موجود لي مرة أخرى
08:46
يجب أن أعاني منه
08:50
لكي أجد قليل من السلام
08:56
يجب أن أعاني منه
09:00
لكي أجد قليل من السلام
09:02
يجب أن أعاني منه
09:04
بسبب كاثا
09:08
هو موجود لي مرة أخرى
09:12
الأن
09:14
صوتية
09:16
أكثر من صوتية
09:18
لهذا
09:20
أكثر من الصوتية
09:22
أكثر من صوتية
09:24
سألتني لم تكن تثيرتي أبداً
09:31
...مشاكل ومساعدة
09:37
...لأني أنا في الأمم السابقة
09:40
...أنا في الأمم السابقة
09:41
...ألا أبتعد عني
09:44
...إذا كان الأمهات موجودة في أمريكا
09:47
...فكرة قدرة مرضية
09:50
أنا...
09:53
سيد رقمان
09:56
كنت...
09:58
كنت...
10:00
كنت...
10:02
كنت...
10:03
كنت... مجنوناً
10:06
لكن الآن...
10:09
عندما أكون سعيداً بحياتي
10:13
فأنا أعرف أن...
10:16
السعادة
10:18
السعادة
10:21
السعادة والسعادة كلها
10:24
توجد داخلك
10:28
توجد في نفسك
10:33
أفتح نفسك و...
10:36
سمعي
10:44
وأنا أريد أن أفتح نفسي
10:48
وأنا أريد أن أفتح نفسي
10:50
وأن أفتح نفسي
10:55
ولكن لدي نفسي
10:57
مع شخص آخر
11:01
لذلك تركتنا
11:07
ماذا عنهم؟
11:09
أريد أنه عندما أفتح نفسي
11:12
كل المسادة والكفاية وكل المخاطيع
11:15
كل شيئ
11:16
فقط...
11:23
يتختفى في لحظة
11:25
لأنني مات
11:32
قبولكم وإخوتي
11:36
لن أتحملها في المستقبل
11:40
أنا وابنتي
11:42
لن تصبحوا مثلي ومثلك
11:54
وهذا أعدك
12:12
مرحبا
12:42
مرحبا
12:50
هل أتحدث أم لا؟
12:53
مالذي أفعله؟
13:00
تاثا
13:02
تاثا
13:10
أعتقدت أنك هنا
13:15
أجلس
13:25
أسف
13:26
كنت أرتاح قليلا
13:28
لم أستطع النوم البارحة
13:29
كنت أحاول التحقيق الليلة
13:33
أجل، أتحدث أم لا؟
13:39
في الواقع، كنت أريد أن أقول آسفة للغاية
13:44
لم أكن يجب أن أعطي رأيي
13:47
كنت أريد أن أقول أنك لا تفهمي
13:50
لأنني لست والدي أو والد
13:53
هذا ما أفهم
13:54
صحيح
13:56
لكن لم أكن يجب أن أقول ذلك
13:58
أعتقد أنني قلت الكثير
14:01
فأنا آسفة
14:05
سأقول شكرا لك
14:11
لقد قلت صحيحا
14:13
لا يمكن أن تفهم والدية بدون تجربة
14:17
لكن أهدافي مواضعة
14:19
ونية صافية
14:21
سأفهم ذلك يوما ما
14:30
توقيت وترجمة نانسي قنقر
15:00
ترجمة نانسي قنقر
15:30
ترجمة نانسي قنقر
16:00
هل هذه سيارتك؟
16:02
نعم
16:03
واو
16:04
إنها جميلة
16:06
شكرا لك
16:07
لقد تعلمت التصميم
16:10
الآن أصنعها بشكل جيد
16:14
ممتع
16:16
هل تستطيع ركوب السيارة
16:18
خارج المكتب؟
16:21
نعم أقوم بذلك
16:22
عندما أحصل على الوقت
16:24
هذا هو الموضوع
16:25
عندما أحصل على الوقت
16:26
يجب أن أخرج الوقت
16:31
إذا كنت ستعمل فقط
16:32
لن تستطيع العمل بشكل جيد
16:36
تعلمين
16:37
الحياة ليست مجرد العمل
16:39
العمل هو جزء من الحياة
16:41
وليس حياتك
16:42
صحيح؟
16:44
هل تستطيع أن تكون صادقة
16:46
أمام رئيسك؟
16:47
أعلم أن رئيسي يحب الناس الصادقين
16:50
أعلم ذلك
16:53
وأعتقد
16:54
ما يهم أكثر من ما أفعله في المكتب
16:57
هو كيف نشعر بالنهوض في المكتب
16:59
نهوض عبر الوقت
17:01
نعم
17:03
أنا أحب هذه الجيل الصغير لك
17:06
أنا أحب الإثقة
17:08
جيل صغير؟
17:10
يا سيدي، تحدثين شباب
17:13
مثل مواطنات عمري
17:16
لا، لا أقصد ذلك
17:18
أعني، أنت من الجيل الصغير
17:24
هل أفضل؟
17:26
واو
17:28
إنتهيت
17:30
عمل جيد
17:32
شكرا سيدي
17:34
لكن أعتقد أن جيتو سر
17:36
يجب أن يخبر أصدقائه
17:38
بإيقافه
17:40
يجب أن يتحرك
17:44
حالتك الآن مهتمة جدا
17:46
من خلال التحرك
17:48
أصبحت أفضل من الأشياء
17:50
أصبحت أفضل من الأشياء
17:52
فأنتم يستطيعون التعامل من أفضل من الأشياء
17:58
يستغرق من أين تذهب
18:00
فعلها يستغرق
18:02
، إذا كان هناك حурس من أصدقاءك
18:04
، هل تستطيع
18:06
تحرك من أحد
18:10
، أخي يقول
18:12
يجب أن تغفر أصدقاء
18:14
يجب أن يفعل
18:16
لأنه ليس هناك أصدقاء
18:18
كثيرا
18:20
يجب أن نقوم بعمل ذلك
18:27
يجب أن نجعل المنزل مثبتاً لأطفال
18:30
يا رجل
18:32
لقد بدأت نيهان بمشاركة مشروع جديد
18:34
المنزل مثبت لأطفال
18:35
لأنه لا يوجد أحد يأتي بأطفال
18:38
لم يتزوج منه، فهو يريد أطفال
18:41
سيدي أسنس، لم تقوم بمحاولة التحقق مني
18:44
مالذي تخفيه؟
18:46
أنا
18:48
أنا أتيت، فهل تخفي شيئاً؟
18:50
أوه، مالذي تتحدث عنه؟
18:53
هذا كان شيئاً شخصياً
18:57
لا يوجد شيئاً يخفيه
19:00
أكتب لك لتر
19:01
لتر الحب لأطفال
19:03
حقاً؟
19:04
نعم، هي فتاة عميقة
19:06
أنا فتاة عميقة، لذلك سأكتب هكذا
19:10
لذلك، نعم
19:12
أخبرني، ما هو مجرد لتر؟
19:14
أجل، أجل، أجل
19:17
أي فتاة؟
19:19
أجل، لقد رأيتها في المهرجان
19:21
أنت لا تذهب إلى المهرجان، كيف ستعرف؟
19:24
أعطني، أريد أن أقرأ وأخبرك ببعض المعلومات
19:26
ستساعدني في صداقتي
19:29
شكراً جزيلاً لك، لكن الأمر لم يتم
19:32
لذلك
19:34
كيف ستفهم كل شيء عن حالتي؟
19:37
لذلك
19:39
هل أنت متأكد من أنها تتعلق بالفتاة؟
19:41
ألا تكتب لسيد رغوونشي؟
19:43
ماذا تتحدث؟
19:45
لماذا سأكتب له؟
19:47
هل ليس لدي عمل أخر في حياتي؟
19:49
لحظة، لماذا تتحدث معي دائماً عن سيد رغوونشي؟
19:52
أنت تتحدث معي دائماً عن سيد رغوونشي
19:55
نعم، لأنه صديقي منذ الفتاة
19:57
ماذا تعتقد؟
20:06
ذلك الشخص يحبك
20:07
إذا كنت ستبقى قريباً منه، فسيشعر بأنك أتيت من أجله
20:10
أختبئ من حوله
20:13
لن أختبئ من أجله
20:15
ولكني لن أدعه يؤثر على نفسه
20:18
سيد رغوونشي، أتمنى أن لا يؤثر على ذكرات والديك
20:22
انظر إلى داخلك
20:24
انظر إلى الخارج
20:25
ويجب أن تغفر أي شخص يبقى خلفك
20:28
كنت تساعدني دائماً
20:30
أعتقدت أن هناك روشنية
20:33
وسيغلق كل الظلام، ولكن لا
20:36
الظلام داخلي، إنه هنا
20:38
سأغلقه
20:39
ماذا ستفعل؟
20:40
سأذهب لتقابل سيما دلطة
20:41
هنا، سيما دلطة
Recommended
20:51
|
Up next
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 110 مترجمة
Desi Tv
9/2/2024
21:01
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 110 مترجمة
مسلسلات مترجمة
9/2/2024
20:31
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 109 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
8/29/2024
20:52
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 113 مترجمة
Desi Tv
9/2/2024
20:52
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 113 مترجمة
مسلسلات مترجمة
9/1/2024
20:16
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 115 مترجمة
Desi Tv
9/3/2024
20:36
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 106 مترجمة
Desi Tv
9/2/2024
20:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 107 مترجمة
مسلسلات مترجمة
8/31/2024
21:04
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 108 مترجمة
Desi Tv
9/2/2024
21:22
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 100 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
8/31/2024
22:19
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 105 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
8/31/2024
20:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 212 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
22:01
مسلسل لنحلق معا الحلقة 211 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
21:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 210 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
24:44
مسلسل عاشق انا مترجم الحلقة 23
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
4/8/2025
26:30
مسلسل عاشق انا مترجم الحلقة 3
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
4/7/2025
36:13
المسلسل الباكستاني اقتدار الحلقة 42 مترجم بالعربية
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
2/8/2025
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 223 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:06
مسلسل لنحلق معا الحلقة 222 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:14
مسلسل لنحلق معا الحلقة 221 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 220 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 219 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:17
مسلسل لنحلق معا الحلقة 218 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
22:11
مسلسل لنحلق معا الحلقة 217 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday
21:18
مسلسل لنحلق معا الحلقة 216 مترجمة
مسلسلات مترجمة
yesterday