Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Takara no Vidro (2024) Ep 8 Eng Sub
Fresh TV HD
Takip Et
24.08.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Birkaç saat sonra...
00:05
Bir taşın yağı nasıl bir şey?
00:08
Yani...
00:10
Stone Diffuser diyebilirsin.
00:12
Güzel bir taşın aromasını koyarsan, güzel bir günümünü hissedersin.
00:17
Oh!
00:18
Bir taşın ışıkları var.
00:21
Yani...
00:22
Taş değil, taş.
00:24
Model Mimi'nin yazdığı bir yazı var.
00:26
Hala bu tarafta değil.
00:28
Evet, bulurum ve göndereceğim.
00:31
Evet, teşekkür ederim.
00:34
Evet.
00:37
Ne, ne, ne?
00:39
Bir şey mi anladın?
00:40
Hayır, şey...
00:42
Bir taşın ışıkları var.
00:44
Bir tane de Diffuser gibi bir şey.
00:47
Bu tarafta da yok.
00:50
A!
00:51
Aromaston.
00:53
Bu...
00:56
A!
01:00
Evet, belki de bu.
01:02
Teşekkür ederim.
01:16
Bu, tabi ki senpai'nin odasında da vardı.
01:26
Tamam.
01:27
Seninle tanışacağım.
01:31
Ben...
01:33
Gerçekten senpai'yle tanıştım mı?
01:37
Gerçekten senle tanıştım mı?
01:51
Gerçekten...
01:53
Senpai'yle ben...
01:55
Kesinlikle tanışmadık mıydık?
01:59
Gerçekten...
02:29
Gerçekten...
02:31
Gerçekten...
02:33
Gerçekten...
02:34
Gerçekten...
02:36
Gerçekten...
02:38
Gerçekten...
02:40
Gerçekten...
02:42
Gerçekten...
02:44
Gerçekten...
02:46
Gerçekten...
02:48
Gerçekten...
02:50
Gerçekten...
02:52
Gerçekten...
02:54
Gerçekten...
03:03
Bir şey mi?
03:04
Evet.
03:05
Eee...
03:07
Eee...
03:09
Eee...
03:11
Senpai'nin odasında da vardı.
03:13
Bir taş odası.
03:17
A!
03:18
Diffuser mu?
03:19
Evet, o.
03:20
Ben de merak ettim.
03:23
O aromayı sadece Tokyo'da satıyorlar.
03:27
Öyle mi?
03:29
Ne?
03:30
Hayır, onlara satıyorlar.
03:32
Öyle mi?
03:34
Geçen yılının kutusuna satıyorlar.
03:41
Anladım.
03:52
Eee...
03:57
Ne oldu?
03:59
Ne gülümsüyorsun?
04:04
Ben...
04:07
Senpai'yle evlenmedim mi?
04:12
Ne?
04:14
Senpai'nin daha güzel ve tatlı...
04:17
Diffuser gibi...
04:19
O tarz şahane şeylere benziyor.
04:22
Gülümsüyor.
04:25
Ama...
04:26
Ama bu ilişkiyi bırakırsam...
04:28
Senpai'ye rahatsız olur.
04:31
Ben...
04:32
Onunla birlikte olamıyorum.
04:35
Ayrıca...
04:36
Senpai benimden hoşlanmıyor.
04:40
Ben...
04:41
Ne yapmalıyım?
04:45
İlişkiniz ya da sevgiliniz...
04:47
İlginiz 100% olmalı.
04:53
Ne?
04:55
İlginiz 100% olmalı.
04:59
Ama...
05:00
İlginiz 100% olamıyor.
05:04
İlginiz 100% olamaz.
05:10
O zaman...
05:11
Ben...
05:12
İlginiz 100% olmalı.
05:15
Yardım edelim mi?
05:17
Yardım edelim mi?
05:21
Ama...
05:22
Yardım etmemelisin.
05:24
Ne?
05:28
Önümüzdeki şeyleri bilmiyorsun.
05:31
Evet...
05:33
Şu anda 10...
05:36
Hayır...
05:37
Daha düşük...
05:38
5...
05:39
Hayır...
05:40
Anladım.
05:42
Geçen hafta...
05:43
Nereye gidiyorsun?
05:47
Ne?
05:48
Gidiyoruz.
05:49
Geçen hafta.
05:51
Evet.
05:53
O zaman ben...
05:54
Nereye gideceğimi düşünüyorum.
05:57
Gideceğin yere git.
06:00
Anladım.
06:03
Anladım.
06:10
Bu...
06:12
Düğün.
06:19
Nereye gideceğim?
06:21
Ne var?
06:23
Akira'nın doğum günü.
06:25
Düğün.
06:26
Güzel.
06:28
Düğün.
06:30
Düğünde nereye gidiyorsun?
06:33
Bizde her zaman Ruru'nun şarkısı var.
06:37
O yüzden nereye gideceğimi düşünüyorum.
06:40
Ben, düğün yerine gitmek istiyorum.
06:42
Çocuklar.
06:43
Kadınlarla gidiyorum.
06:45
Onlar da çok heyecanlı.
06:47
Tay'ın doğum günü olsaydı, nereye gitmek istiyordun?
06:50
Evet, onu sormak istiyorum.
06:52
Ben...
06:54
Öyle bir şey düşünmek için mutluyum.
06:57
Tay'ın doğum günü.
06:59
O duygu en önemli şey.
07:02
Öyle mi?
07:03
Evet.
07:04
O duygu.
07:08
O yüzden...
07:10
Benim doğum günüm.
07:13
Tebrikler.
07:15
Farkında değilim.
07:17
Kadınla kutlayabilir misin?
07:19
Bilmiyorum.
07:21
Ama...
07:22
Üniversite hayatı çok kısa.
07:25
Doğru.
07:27
Üniversiteden beri birlikteyiz.
07:29
Farkında değilim.
07:33
Üzüldün mü?
07:35
Üzüldüm.
07:37
Yine bir araya gel.
07:39
Tabii ki öyle.
07:41
Ama iş yaparsan...
07:44
Şimdiye kadar böyle bir şey yok.
07:50
O yüzden ne yapacaksın?
07:52
Ne?
07:53
Oğluna gitmek mi istiyorsun?
07:59
Hayır.
08:01
Hala bilmiyorum.
08:07
Nereye gitmeliyim?
08:24
Bu mu?
08:31
Bu ne?
08:33
Bugün kuş bakışı yapacağız.
08:35
Tamam.
08:39
Bu.
08:40
Buyurun.
08:46
İlk başta buradayız.
08:48
Luribitaki'yi izleyeceğiz.
08:50
Evet.
08:51
Evet.
08:52
Birçok ağaç var.
08:54
Yürüyerek izleyelim.
08:56
Sonra yakında lezzetli bir kahve satıyorlar.
09:00
Bunu yiyeceğiz.
09:02
Sen kahveyi sevmiyorsun.
09:04
Lezzetli kahve yok.
09:06
Zor.
09:08
Sonra yakında lezzetli bir kahve evi var.
09:10
Ve planı yapıyoruz.
09:14
Evet.
09:15
Hadi gidelim.
09:21
Yardım edin.
09:31
Var mıydı?
09:35
Yok.
09:44
O Kawao.
09:47
Kawao'yu biliyor musun?
09:49
Evet.
09:51
Kawao harika değil mi?
09:53
Uyandığı için kuşu aldı.
09:57
Uyandığı için yiyebiliyor musun?
10:01
Evet.
10:08
Yemeğe gidelim.
10:10
Yemeğe gidelim.
10:12
Yemeğe gidelim.
10:14
Yemeğe gidelim.
10:16
Yemeğe gidelim.
10:21
Yemeğe gidelim.
10:23
Yemeğe gidelim.
10:35
Harika.
10:39
Harika.
10:41
Böyle bir kahve yedim.
10:44
Böyle bir kahve yedim.
10:46
Burada yiyebileceğim kahve,
10:48
yurt dışında yiyebileceğim kahve bir şey değil.
10:51
Pek iyi bir kahve değil.
10:57
O yerdeki herkesle ilk defa yüzeceğimizi hatırlıyorum.
11:02
Evet.
11:06
Hepimiz de yine yüreğinize gitmek istiyoruz.
11:08
Bence de.
11:10
Sıkıntılı çocuklar.
11:14
Ama...
11:16
...geçen hafta...
11:18
...birçok insan gelmedi.
11:22
Sen de mi işe gittin?
11:28
Hala hiç bir şey düşündüm.
11:30
Öyle mi?
11:38
Sen?
11:42
Ben...
11:44
...hiç bir şey düşündüm.
11:48
Şimdi bir yıl geçti.
11:50
Evet.
11:52
Ayrıca...
11:54
...seninle görüşmek istedim.
11:56
O yüzden geldim.
12:00
Ama...
12:02
...bu yüzden çok keyif aldım.
12:04
Arkadaşım oldu.
12:06
Yolculuklarımı hatırladım.
12:10
Senin için.
12:12
Gerçekten teşekkür ederim.
12:24
Sen...
12:26
Aslında iyi bir şey var.
12:28
Bunu satın aldım.
12:30
Çili sos mu?
12:32
Aslında sen...
12:34
...böyle bir şey yapamazsın.
12:36
Kesinlikle yapacağım.
12:42
Sen de içebilir misin?
12:44
Hayır, sorun değil.
12:54
Gerçekten bir şey bulamıyorum.
12:56
Evet.
12:58
Sen de içebilir misin?
13:02
Biraz içebilirim.
13:14
Ne oldu?
13:22
Parmağım yok.
13:24
Ne?
13:28
Parmağımı aldın.
13:30
Bu parkta var.
13:36
Orada mıydı?
13:42
Hadi, yoldan gidelim.
13:44
Tamam.
13:50
Bu kadar kırmızı.
13:52
Bir şey var mı?
13:54
Bilmiyorum.
13:56
Kırmızı, değil mi?
14:00
Ne kadar büyük?
14:04
Küçük.
14:06
Ev kapısı da var.
14:12
Yok.
14:14
Fakat...
14:16
...duydun mu?
14:20
Gerçekten...
14:22
...özür dilerim.
14:26
Bir şey yok.
14:28
Bakacağım.
14:30
Tamam.
14:52
Evet.
14:55
Haa.
14:57
Öyle mi?
15:00
Anladım.
15:10
Polise de hala ulaşamadım.
15:16
O taraftan da gidelim mi?
15:20
Hayır.
15:22
Kendim arayacağım.
15:26
Neden?
15:30
Daha fazla...
15:32
...bir şey yapamayacağım.
15:36
Ben...
15:38
...çok sinirlendim.
15:42
Bugün...
15:46
...çok özür dilerim.
15:52
Saçmalık...
15:54
...ne yapacağım?
16:00
Bak...
16:02
...ben seninle...
16:06
Üzgünüm.
16:08
Söylediğim şey...
16:10
...şu an saçmalık...
16:12
...duydum.
16:14
Ne?
16:16
Saçmalık...
16:18
...öldü mü?
16:22
Öldü.
16:28
Bu mu?
16:36
Evet.
16:38
Bu.
16:40
Ne güzel.
16:42
Biraz önce...
16:44
...orada aldım...
16:46
...şimdi...
16:48
...sana göndereceğim.
16:50
Teşekkür ederim.
16:52
Bir şey...
16:54
...ben...
16:56
Olmaz, olmaz öyle şey.
16:58
Gerçekten...
17:00
...göndermek için...
17:02
...çok mutluyum.
17:04
Gidip dikkat et.
17:06
Tamam.
17:20
Al.
17:26
Teşekkür ederim.
17:40
Sen...
17:42
...neden?
17:44
Ne?
17:46
Neden?
17:48
Ne?
17:50
Neden...
17:52
...sen...
17:54
...kendimi...
17:56
...durduruyorsun?
18:00
Ben...
18:04
...seni mutlu etmek...
18:06
...yapamıyorum.
18:08
Ne tür bir kuştu?
18:14
Ne tür bir kuştu?
18:18
Ne?
18:22
Bugün sana göstermek istediğin...
18:24
...Rurina'nın kuşu...
18:26
...ne tür bir kuştu?
18:28
Ee...
18:32
14 cm kadar...
18:34
...küçük bir kuştu.
18:36
O kuşu gördüğümde...
18:38
...mutlu olduğumu söylüyorlar.
18:40
Onun adı Ruri...
18:42
...Rurina'nın kuşu...
18:44
...çok güzel bir kuştu.
18:46
Çok güzel bir kuştu.
18:48
Ağızlı...
18:50
...küçük...
18:54
O yüzden...
18:58
...o kuşu...
19:00
...seninle birlikte görmek istiyorum.
19:06
Bugün...
19:08
...seninle birlikte...
19:10
...perfek bir kuş görmek istemiyorum.
19:16
Ne demek istiyorsun?
19:20
Senin sevdiğin şeyleri...
19:22
...birlikte görmek...
19:24
...görmek...
19:26
...böyle bir şey yapmak...
19:28
...istiyorum.
19:32
Olaylar...
19:34
...geçmişe göre eğlenceli değil mi?
19:44
Senpai...
19:50
Senpai'nin...
19:52
...böylesine...
19:56
...sevdim.
20:04
Ama...
20:10
...kafam geri döndüğü zaman...
20:12
...senin...
20:14
...o kuş mu vardı?
20:16
Kesinlikle.
20:26
Aa.
20:28
Ne?
20:30
Kusura bakma.
20:32
Kusura bakma.
20:34
Ne?
20:38
Kusura bakma Okami.
20:40
Bu senpai...
20:42
...çok eğlenceli görünüyor değil mi?
20:52
Bundan sonra da birlikte...
20:54
...çok fazla anılar...
20:56
...yapabiliriz.
21:02
Ne?
21:10
Ee...
21:12
Senpai...
21:14
...aslında iyi bir şey var.
21:16
Düşünün...
21:18
...o zaman...
21:20
...bir şey...
21:22
...söylemeye çalışıyordun.
21:32
Ne?
21:34
Ne?
21:36
Ne?
21:38
Ne?
21:40
Ne?
21:42
Ne?
21:44
Ne?
21:46
Ne?
21:48
Ne?
21:50
Ne?
21:52
Ne?
21:54
Ne?
21:56
Ne?
21:58
Ne?
22:00
Ne?
22:18
Onunla da konuşmam lazım.
22:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32
Kanalımıza abone olmayı...
22:34
...ve beğenmeyi unutmayın.
22:36
Bir sonraki videoda görüşürüz.
22:38
Hoşçakalın.
23:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:02
Kanalımıza abone olmayı...
23:04
...ve beğenmeyi unutmayın.
23:06
Hoşçakalın.
23:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:32
Kanalımıza abone olmayı...
23:34
...ve beğenmeyi unutmayın.
23:36
Hoşçakalın.
Önerilen
23:37
|
Sıradaki
Takara no Vidro (2024) Ep 9 Eng Sub
Flavors of Youth HD
28.08.2024
23:38
Takara no Vidro (2024) Ep 10 Eng Sub
Flavors of Youth HD
03.09.2024
23:38
Takara no Vidro (2024) Ep 9 EngSub
Flavors of Youth HD
30.08.2024
23:12
[ENG] Takara no Vidro (2024) Spin Off EP.10-5
Natalie TV HD™
10.09.2024
23:40
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.9
Soap Tv HD
26.08.2024
23:40
Takara no Vidro Episode 7 English Sub
Autumn Sage
23.05.2025
23:38
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.10
Be Mine SuperStar TV
02.09.2024
23:41
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.8
Gabriel Boyce HD™
19.08.2024
23:12
Takara No Vidro Ep 10.5 Special Ep Engsub
Kpop Spain HD™
10.09.2024
23:38
Takara no Vidro Episode 10 English Sub
Autumn Sage
23.05.2025
22:50
Cosmetic Playlover Ep 1 Eng Sub
Sofia the First
14.12.2024
23:39
Takara no Vidro (2024) ep 1 english sub
Mega Official HD
08.09.2024
52:35
Wandee Goodday Ep 11 Eng Sub
The Big Bang Theory HD
25.11.2024
23:38
Takara no Vidro (2024) Ep 10
Cosmo3doc HD
08.09.2024
0:57
kiss scene boyXboy
BLovers21
17.04.2024
22:16
Takara no Vidro (2024) Ep.4 Eng Sub
Japan Dorama - ドラマ
12.08.2024
25:31
Secret Lover Ep 4 Eng Sub
CTK Drama (BL)
07.08.2025
1:03:32
-Twinkling Watermelon- Ep 1 -Eng sub- Kdrama - video Dailymotion
Drama Blossom (Korean Series with eng sub)
08.07.2025
49:23
ABO Desire the Series Episode 8 EngSub
ChipDrama
4 gün önce
23:20
Love Story from Our Youth Ep 2 | Japanese BL Romance Drama | English Sub
💖BoysLuvUniverse💕
08.06.2025
23:22
Takara no Vidro ep 3 eng sub
Japan Dorama - ドラマ
07.08.2024
24:54
KARE NO IRU SEIKATSU (2024) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
15.04.2024
23:36
Takara no Vidro (2024) Ep 2 Eng Sub
Wu Yong Mi HD
18.07.2024
1:04:43
Love Take Two Ep 6 Eng Sub
Fresh TV HD
dün
1:01:56
My Troublesome Star Ep 2 Eng Sub
Fresh TV HD
dün