Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
The Golden Wug Ep.12 English Sub
Anime Explorer HD
Takip Et
19.08.2024
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:07
www.seslibetimlemedernegi.com
00:30
Özür dilerim.
00:31
İyice kontrol edememiştim.
00:33
Bu yüzden başkalarını kovdum.
00:36
Mr. Lu.
00:37
Duyduğum şey, siz geri döndüğünüzde yine bir sıkıntı yaşadınız.
00:40
Evet.
00:41
Büyükanan Xiao yardımcı oldu.
00:46
Daha fazla konuşursak, benden unuturum.
00:53
Baba!
00:54
Baba!
01:01
Ben deneyebilir miyim?
01:19
Kesinlikle doğru.
01:20
Baba'nın içinde bir şey var.
01:23
Baba!
01:26
Doğru.
01:27
Baba!
01:29
Bu, ben çok şanslıydım.
01:31
Babanın içinde bir şey var.
01:34
Eğer o olmasaydı,
01:36
bugün yaşayamazdım sanırım.
01:39
Bu yüzden, seninle tanıştığımda çok heyecanlıyım.
01:42
Babanın kitabında yazılı bir şey var.
01:44
Bu biçim.
01:45
Kötü biçim.
01:46
Kırmızı biçim.
01:47
Kırmızı biçim.
01:48
Kırmızı biçim.
01:49
Kırmızı biçim.
01:50
Kırmızı biçim.
01:51
Kırmızı biçim.
01:52
Kırmızı biçim.
01:53
Kırmızı biçim.
01:54
Kırmızı biçim.
01:55
Baba, ne yapalım?
01:56
Baba, ne yapalım?
01:57
Babamı kurtarın!
02:03
Sakin ol.
02:04
Bir şey olmayacak.
02:06
Bak, iyisin.
02:09
Ne zamandır bu?
02:10
Ne zamandır bu?
02:12
Baba.
02:14
Herkes hazır.
02:15
Başlayabilir miyiz?
02:19
Luzo, sen de gel.
02:26
Ne kadar güzel oldular.
02:31
Ton dök.
02:34
Gider misin?
02:42
Şimdi bouncemaker aconteceu zaten.
02:44
Son olarak uyuyorsun.
02:46
Her şeyi unutma.
02:50
Onu yok et.
02:51
Sakin ol.
02:53
Çalın bakalım.
02:55
Bu insan, Long Laolan'ın kocası, Lu Zuo.
02:59
Evet, merhaba.
03:03
Sakin ol. Otur.
03:08
İkinci olay, herkes bilir.
03:12
Lin Yuanhui'yi keşfetmek zorunda kaldı.
03:14
Huang Jie'nin bana yönetimi olmalıydı.
03:17
Ama bir ay önce,
03:19
Lin Yuanhui'yi keşfetmek zorunda kaldı.
03:22
Büyük bir sağlıklandı.
03:24
Kendi ve duyguları hala yenilmedi.
03:27
Başka birini seçmeliyiz.
03:30
Bir şey söyleyebilir miyim?
03:32
Huang Jie'nin okul çalışmasıyla ilgilenmediğinden beri.
03:36
Fakat doğu dönemlerinde,
03:38
Huang Jie'nin Lin Yuanhui'yi keşfetmek zorunda kaldı.
03:42
Bu sebeple,
03:43
Huang Jie'nin herkesle ilgilendirmesini sağlayacağımı umuyorum.
03:47
Bu...
03:49
Feifei genelde yaşlı.
03:51
Deneyebilmek zorundasın.
03:53
Teşekkür ederim.
03:55
Benim yeteneklerim az.
03:57
Ama babam şimdi iyi değil.
03:59
O zaman,
04:00
Tanrı'yı teşekkür ederim.
04:01
Onunla ilgili işler ve hareketler yapmak için.
04:04
Ben de.
04:05
Ben de.
04:06
Huang Jie'nin düşüncelerine sahip.
04:07
En iyisi.
04:10
Feifei.
04:11
Sen otur.
04:13
Baba.
04:14
Sen otur.
04:16
Bekle.
04:18
Ahir zamanlar,
04:19
Ben bir daha hazırlayacağım.
04:20
Sonrasında,
04:22
Biz,
04:23
Halkın Lin Yuanhui'yi ilgilendirmekle ilgili
04:25
İstasyonu konuşacağız.
04:28
Lu Zuo.
04:29
Şimdi sen bir seçenek var.
04:31
Gizli parayı Kudretli Militasyon'a gönder.
04:33
O zaman,
04:34
Sıradakini bırakabilirsin.
04:35
Sonunda,
04:36
Normal insanların yaşamına geri dönüştür.
04:37
Ve,
04:38
Ben,
04:39
Bu geçmişi anlatacağım.
04:41
Eğer dinlemedin,
04:42
O zaman,
04:43
Sıradan bir yere çıkamazsın.
04:46
Dinlemek zorundasın mı?
04:47
Lütfen konuş.
04:52
40 yıl önce,
04:53
Bir adam,
04:54
Xu Yingzhi'nin adı.
04:56
İstasyonu'na,
04:57
Yelangöy'e götürdü.
04:59
Annen de orada.
05:03
Sonra,
05:05
Xu Yingzhi,
05:06
O zaman,
05:07
Lin Yuanhui'nin başkanı.
05:10
Annenin dediği gibi,
05:12
Xu Yingzhi,
05:13
Yeniden,
05:14
Gizli parayı aldı.
05:15
Ve,
05:16
İstasyonu,
05:17
Yelangöy'e götürdü.
05:19
Gizli parayı,
05:20
Yeniden,
05:21
Gizli parayı aldı.
05:23
Gizli parayı aldığında,
05:25
Gizli parayı alamadığını düşünmüş.
05:27
Çocuklar,
05:28
O zaman,
05:29
Sıradakini öldürdü.
05:31
O zaman,
05:32
Bu açıdan,
05:33
Gizli parayı,
05:34
Yelangöy'e götürdü.
05:36
Sonunda,
05:37
Gizli parayı,
05:38
Xu Yingzhi'nin elinde,
05:39
Aldılar,
05:40
Gizli parayı,
05:41
Gözden kapatmış.
05:42
Xu Yingzhi,
05:43
...bir cihazda kalmıştı.
05:45
Sadece annen yaşamıştı.
05:47
Bu kötülüklerden vazgeçmek için...
05:50
...annen...
05:51
...bu cihazı yıkamıştı.
05:58
Ben...
05:59
Cihazı gerçekten yıkamak istiyor musun?
06:02
Annen sadece cihazı yıkamak istiyordu.
06:03
Ama bana ne yapmalarını söylemedi.
06:08
Seni bir kere...
06:10
...anlayamıyorum.
06:12
Ama annen sana söyledi.
06:14
Cihazı yıkamak istiyor.
06:16
Cihazın tüm kuvvetlerini...
06:17
...çöldürmek için bir yöntem olmalı.
06:21
Bu yöntem...
06:24
...Beyaz Gözlüğü.
06:26
Tabii ki.
06:30
Sadece kendin anlayabilirsin.
06:33
Baba.
06:37
Gece geçme zamanı geldi.
06:41
Gece geçme zamanı yeni başladı.
06:44
Uyumak çok küçük bir şey.
06:47
Daha da...
06:49
...ben de Zoya'yı beraber bırakmak istiyorum.
06:53
Sen de bırak.
06:55
Lin Yuanhui seni bir daha yakalayamaz.
06:58
Olmaz.
06:59
Ben bir daha geleceğim.
07:00
Bugün çok zor.
07:01
Geri dönmem lazım.
07:03
Evde bir arkadaşım bekliyor.
07:06
Kız arkadaşı mı?
07:09
Baba.
07:11
Sadece şaka mı söylüyorsun?
07:12
Şu anda...
07:14
...davranma zamanı yok.
07:20
Feifei.
07:21
Bana Zoya'yı bırak.
07:24
Bu an biraz yoruldum.
07:28
Bütün zamanlarda sanmıştım ki...
07:30
...Huang Hoca orduncu bir şirket.
07:32
Konuşma zamanı...
07:34
...ben de çok yoruldum.
07:35
Qingshan'a geri döndüm.
07:37
Ondan sonra...
07:38
...tek tek sormaya çalıştığım zaman...
07:39
...beyefendi bana Qingshan'a geri döndüğünü söyledi.
07:43
Şimdi beyefendi iyi değil.
07:45
Bir şey olmamak istemiyorum.
07:48
Endişelenme.
07:50
Ben en iyisi...
07:51
...Huang Hoca'yı kurtaracağım.
07:55
Teşekkür ederim.
07:56
Lu Zuo.
08:02
Alo.
08:02
Yağmur.
08:03
Hemen gel ve beni kurtar.
08:05
Sakin ol.
08:06
Neredesin?
08:08
Mantola Kulübü.
08:09
Ne oldu?
08:10
Hiçbir şey yok.
08:12
Bir daha gelmezsen ölürüm.
08:15
Gideceğim.
08:28
Efendim, bir arzunuz var mı?
08:31
Arkadaşımı arıyorum.
08:32
107.
08:34
Bu taraftan.
08:48
Bu taraftan.
08:50
Bu kısım.
08:52
Uluslararası VIP.
08:54
Yanlış birisi mi aradın?
08:56
Doğru.
08:57
Arkadaşınız burada bir süre bekliyor.
08:59
Bu taraftan.
09:04
Buyurun.
09:12
Bir de Huang Carpi atlayın.
09:17
Huang Carpi mi?
09:18
Nasıl bir nişanlın var?
09:22
Biliyorum...
09:23
...siz iki gün önce yaptığımı birisinden mi sinirlendiniz?
09:26
Bak bak.
09:27
Ben sadece neyse verdim.
09:31
Gideceğim.
09:32
Hey, durma.
09:34
Kardeşim, benimle bir saniye otur.
09:36
Harun ve ben, bir kuşun ışığı gibi bir köylü kızı bulmuştuk.
09:40
Bu da Lin Yunhui'nin çizgisi.
09:42
Bugün, onu bir yerden alacağız.
09:46
Tamam, tamam.
09:47
Bir daha yapmayalım.
09:49
Harun, çok kibar.
09:51
Biliyordum, sen çok hoşlanıyorsun.
09:54
Başka ihtiyacın varsa, lütfen sorma.
09:57
Burası, bir şeyin de yok.
10:01
Yoksa, başka bir yerden konuşalım mı?
10:03
Kardeşim, sadece herkesi kaçırttı.
10:07
Gerçekten, çok kibar.
10:10
Buraya geldim, Minxiang'ı görmek için.
10:13
Minxiang'ı bana çağır.
10:15
Bu...
10:17
Minxiang, şimdi bizim buradayız.
10:19
Büyük bir kelime.
10:21
Bu, tanıdık birisi değil.
10:22
O, görmeyi bilmez.
10:24
Benden nefret edemeyebilirsin.
10:26
Benim kardeşime de nefret etme.
10:28
Söyleyeyim mi?
10:30
Benim kardeşime de nefret etmem.
10:32
Gel buraya.
10:33
Yardım edin.
10:34
Ben de sizi takip edeceğim.
10:36
Bugün, her neyse.
10:38
Minxiang'ı önce tanıtmalı.
10:40
Fakat, birkaç başkanı çok hoşlanıyor.
10:43
Birazdan, onları tanıyalım.
10:46
Birkaç kez daha buluruz.
10:58
Çok memnun oldum, başkanlarımla tanıştığınız için.
11:01
Bir çay ve bir çay içeceğim.
11:03
Minxiang.
11:05
Bu kadar hızlıca görüştün.
11:13
Siz...
11:15
Yine sen.
11:17
Yağmur.
11:18
Bu adam beni çok uzun zamandır etkiledi.
11:20
Buraya gelip, bir şeyler yapmaya başladı.
11:22
Yalvarıyorum.
11:24
Yalvarıyorum.
11:26
Buraya gelip, bir şeyler yapmaya başladı.
11:28
Yardım edin.
11:32
Ne yapacaksınız?
Önerilen
11:29
|
Sıradaki
The Golden Wug Ep.13 English Sub
Chinese Donghua/Amine
26.08.2024
12:49
The Golden Wug Ep.11 English Sub
Anime Era HD™
15.08.2024
11:00
The Golden Wug Ep.10 English Sub
Anime Era HD™
05.08.2024
9:52
The Golden Wug Ep.4 English Sub
Chinese Donghua/Amine
26.06.2024
12:03
The Golden Wug Ep.1 English Sub
Chinese Donghua/Amine
10.06.2024
9:32
The Golden Wug Ep.9 English Sub
Chinese Donghua/Amine
29.07.2024
10:54
The Golden Wug Ep.8 English Sub
Chinese Donghua/Amine
22.07.2024
11:06
The Golden Wug Ep.5 English Sub
Chinese Donghua/Amine
01.07.2024
10:18
The Golden Wug Ep.2 English Sub
Chinese Donghua/Amine
10.06.2024
12:58
The Golden Wug Ep.3 English Sub
Chinese Donghua/Amine
19.06.2024
10:32
The Golden Wug Ep.6 English Sub
Chinese Donghua/Amine
09.07.2024
11:29
The Golden Wug Eps 13 Sub Indo
Naec TV
26.08.2024
12:08
The Golden Wug Eps 12 sub indo
Naec TV
20.08.2024
1:00:43
My Girlfriend is the Man Ep 5 Eng Sub
Joesph Hess HD
6 gün önce
32:35
Legend of the Female General Ep 1 Eng Sub
Joesph Hess HD
6 gün önce
1:07:32
Love Take Two Ep 2 Eng Sub
Joesph Hess HD
05.08.2025
24:02
A Galaxy Next Door Episode 7 - English Dub
Popkedi
21.03.2025
1:28:04
Godzilla: Planet of the Monsters (Anime Movie)
Popkedi
14.03.2025
16:32
World of Immortals (2024) Ep.8 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
10.12.2024
19:48
The Demon Hunter S.2 Ep.1 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
07.12.2024
1:20:50
King of Casual Cultivators Ep.21 - 30 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
28.10.2024
7:18
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.191 eng Sub
Anime Explorer HD
10.12.2024
15:12
Adventures in Subduing the Demons Ep.6 eng Sub
Anime Explorer HD
10.12.2024
17:50
Tiger x Crane (anime) Ep.11 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024
7:16
Peerless Martial Spirit Ep.439 eng Sub
Anime Explorer HD
09.12.2024