Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
Perfect World [Wanmei Shijie] Ep 176 Multi Sub
Daily TV HD™
Takip Et
1 yıl önce
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
Follow us @jhdanime on all platforms for latest Eps.
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:30
Alsızlık
00:32
Oyunun sonundaki Yüreğine
00:33
Asız Christina
00:35
Y儾
00:36
Zıplamak
00:39
Ne mixers?
00:41
Ne gizliniş?
00:42
Açıcı
00:43
Reyna
00:44
Başlangıç
00:46
Ve
00:47
Bu
00:48
Kırmızı
00:52
X
00:52
Hız
00:53
Yuvarlak
00:54
Da
00:54
Rız
00:55
Yavuz
00:55
Zıplamak
00:56
Yavuz
00:56
Yavuz
00:57
Açıcı
00:57
Karayit
00:58
E
00:59
Gız
00:59
Hıh!
01:11
Hıh!
01:30
Hıh!
01:37
Hıkh!
01:46
Hıkh!
01:51
Hıh!
01:59
Bu ne?
02:13
Bu...
02:16
...Kun-Heng-Chi mi?
02:18
Sadece renkleri farklı.
02:30
Eşhedü enne muhammeden abdühü ve rahmetü ve bismillahirrahmanirrahim.
02:36
Yüce Allah,
02:49
ve Ruhi Eşhedü enne muhammeden abdühü ve rahmetü ve bismillahirrahmanirrahim.
02:51
Şehri yerleştirebilen binlerce zırhlı zınavalar,
02:54
10-1 Mekanın şüphesine vakti getirebilirler.
02:57
İyi bir anlaşma geldi,
02:59
bunu hep beraber kurabiliriz.
03:01
Bakalım,
03:03
bir daha gerçekleşebilir miyiz?
03:21
ARKASI
03:33
Bu hayat daha önce gördüğümdeki dibi farklı
03:36
O bir ilimde mi var?
03:38
İlk parçadan deneyelim
04:21
Elimizdeki sınırları yapacağız.
04:33
Bu nerseniz?
04:35
Hani 4 hissini yasaklamış bir külliyet?
04:39
Bu külliyet Asgore'ye karşı ne olduğunu bilmiyordum.
04:44
Bu kendimi nasıl kıyaslayacağım?
04:47
Hivesi bir thaneliğe dönmek...
04:49
Ama eğer bu bir rüya olsaydı, Qing Yi'nin neden beni görebileceğini bilseydi?
05:19
İlk başlangıçta bu kitap, asla insanlığa sahip olmadığından dolayı.
05:23
Eğer özel olarak seçilmiş olsaydı, asla bilmeyecekti.
05:35
Bu, bu çok güçlü.
05:37
Bu, bu çok güçlü.
05:39
Bu, bu çok güçlü.
05:41
Bu, bu çok güçlü.
05:43
Bu, bu çok güçlü.
05:45
Bu, bu çok güçlü.
05:47
Bu, bu çok güçlü!
05:49
Bu, bu çok güçlü!
05:51
Bu, bu çok güçlü!
05:53
Bu, bu çok güçlü!
05:55
Bu, bu çok güçlü!
05:59
Ek reformfortable, okunan bölgei.
06:02
Let's go.
06:03
Let's go.
06:06
Bu, buänder canlılar.
06:11
Bu zihinleri kırdayacağız!
06:13
Ama kalbin %f电俺
06:14
Levensiz biçimleri
06:46
Büyükşehir Kraliçesi
06:51
Gerçekten, bu kadar hızlı bir şekilde 3. Şehir Kraliçesi'ni bulabildiler mi?
06:58
Gördüğünüz gibi, bu gerçekten bir hayal değil.
07:01
Her bir şehir kraliçesinin bir kez görüldüğü zaman, hemen tekrar edilebilir.
07:06
Bu demek ki,
07:08
her bir şehir kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
07:14
Gerçekten, bu kadar hızlı bir şekilde 3. Şehir Kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
07:19
Benim Kraliçem,
07:21
bu kadar hızlı bir şekilde 3. Şehir Kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
07:29
Eğer ben bu kuvvetleri aynı zamanda kullansaydım,
07:33
nasıl tepki verirdin?
07:44
Kraliçem,
07:46
bu kadar hızlı bir şekilde 3. Şehir Kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
07:53
3. Şehir Kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
07:56
Eğer ben bu kuvvetleri aynı zamanda kullansaydım,
07:59
nasıl tepki verirdim?
08:02
Her bir şehir kraliçesi'nin arkasındaki kuvvetleri birleşebilir.
08:06
Eğer ben bu kuvvetleri aynı zamanda kullansaydım,
08:11
Her şeyi hatırlatıp kaçmak istiyor musun?
08:24
Hayır, kazandı mı?
08:26
Daha ne yapacak?
08:27
Şuna bir bak.
08:28
Her kez açılıyor.
08:30
Sanki her birini kayıtlamaya çalışıyor.
08:33
10. yüzyılda bunu fark ettim.
08:35
O yüzden onu çekeceğim.
08:37
Ah!
08:39
Bu çok çılgınca!
08:53
Nasıl böyle oldu?
08:57
Sen misin?
09:08
Ne kadar da güçlü!
09:23
Bu bitti mi?
09:25
Daha önce bir ışık varmış.
09:37
O ışık yerinde,
09:39
gizli bir ışıkla ilişkiyi çözmek mümkün olur.
09:47
İlginç bir yöntemi bulamayana kadar,
09:49
bu ışıkla ilginç bir yöntemi bulamayana kadar,
09:51
nasıl şanssız olur?
09:58
Dikkat et!
09:59
Kırılma!
10:01
Çabuk git!
10:02
Gelme!
10:04
Ne oldu?
10:05
Git!
10:06
Çabuk git!
10:08
10!
10:37
O oldu.
10:38
Yüzlerce yüzeyde,
10:39
en korkan şey,
10:40
yakışıklı bir kuşakla karşılaştığında.
10:44
Eğer başkalarının güçleri varsa,
10:46
onları yakalayabilmek zorunda kalır.
10:50
Bu durumda,
10:51
başka bir yolu var.
10:53
Bırakın!
10:55
Bu yöntemi bulamayana kadar,
10:57
bu yöntemi bulamayana kadar,
10:59
bu yöntemi bulamayana kadar,
11:01
bu yöntemi bulamayana kadar,
11:03
bu yöntemi bulamayana kadar,
11:05
bu yöntemi bulamayana,
11:07
bu yöntemi bulamayana,
11:08
bu yöntemi bulamayana kadar...
11:30
Erkek adamı,
11:32
Sadece bir baktığınız zaman insanların tüm hayatlarına zarar verilir.
12:02
Sadece kaçmaya çalışırsanız, çıkarılırsınız.
12:07
Bu sebeple, başbakan seviyesi de kaçamayabilirsiniz.
12:12
Gördüğünüz gibi, önce durumunu anlayabilmek zorunda kalmanız gerekiyor.
12:15
Sonra, kaçmaya çalışmanız gerekiyor.
12:25
Bu yemek ne kadar lezzetli?
12:29
Bu yemek daha güçlü bir yemeğe benziyor.
12:34
Eğer Yixing'i alabilirse...
12:50
Çok güçlü.
12:52
İçeriye ulaşamayacak.
12:59
Gördüğünüz gibi, bu adam öfkeliği almak için ölmüştür.
13:05
Güzelliğini almak için.
13:07
Gerçekten çok güçlüydü.
13:09
Ama sonunda...
13:29
Bu yüzden, büyük bir savaş olmalıydı.
13:32
Sadece bu bıçakların kaynağını hissedebiliyordum.
13:35
Sadece bu bıçakların kaynağını hissedebiliyordum.
13:49
Bu bıçak çok güçlü.
13:51
Ama her zaman kontrol edilmiyor.
13:53
Gerçekten şanssız.
13:59
Eşeğin ölümünü bitirmeyin.
14:09
Gözlerinin ölümünü bitirmeyin.
14:12
Böyle büyük bir yılbaşı...
14:14
Ve üstüne yavaş yavaş kaynadorlar...
14:18
Biçimde hayal kurmak zorunda mı kaldınız?
14:28
Yerden çıkamayacağı bir yer yok, sadece şehrin meydanına bakmalıyız.
14:46
Yardımcılık...
14:48
Bu yüzyıl gerçekten korkunç.
14:51
Ama herhangi bir yolu anlayamadığımızda,
14:54
bu yüzyılın, ne zaman bu şekilde kanadı olacağını düşünüyorum.
15:17
Nefes...
15:19
Bu nefesler çok kuvvetli.
15:21
ve o kraliçeyi çok kolayca öldürttü.
15:23
Bu kraliçenin nesi var?
15:25
Ve neden burada kaldırılmıştır?
15:27
Belki...
15:29
...şehit mi?
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
15:32
|
Sıradaki
Perfect World [Wanmei Shijie] Ep 178 Multi Sub
H-Donghua HD
1 yıl önce
15:11
Perfect World [Wanmei Shijie] Ep 175 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
1 yıl önce
15:32
Perfect World [Wanmei Shijie] Ep 186 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
16:24
Perfect World Ep 201 Multi Sub
Trailer 3D HD
11 ay önce
16:24
Battle Through the Heavens Ep 110 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
1 yıl önce
7:25
The Immortal Traces Ep 34 Multi Sub
Trailer 3D HD
1 yıl önce
20:38
Battle Through the Heavens Ep 108 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
18:38
Legend of Xianwu Ep 77 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
14:54
Throne of Seal Ep 122 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
24:37
Shrouding the Heaven Ep 73 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
17:29
Rakshasa Street S 4 Ep 6 Multi Sub
H-Donghua HD
1 yıl önce
54:09
Swallowed Star Movie: Special Part 1 Multi Sub
H-Donghua HD
1 yıl önce
39:22
Swallowed Star Movie: Special Part 2 Multi Sub
H-Donghua HD
1 yıl önce
46:00
[ENG] EP.9 High School Frenemy (2024)
gillbryan
1 yıl önce
1:40:23
[ENG] EP.1 A Balloon's Landing (2024)
gillbryan
1 yıl önce
37:58
ENG SUB A League of Nobleman EP12 君子盟 Jing Boran, Song Weilong
TERESSA TODDY HD™
3 yıl önce
44:46
Love Like the Galaxy (2022) EP 3 ENG SUB
TERESSA TODDY HD™
3 yıl önce
10:25
lcs1ep48
Daily TV HD™
1 yıl önce
15:55
Perfect World [Wanmei Shijie] EP 195 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
18:41
The Path Toward Heaven Ep 14 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
15:09
My Senior Brother is Too Steady S 2 EP 56 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
7:22
gows1ep43
Daily TV HD™
1 yıl önce
11:35
egrs1ep41
Daily TV HD™
1 yıl önce
10:37
Eternal Sword Ancestor Ep 5 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
8:16
The Strongest Sect Ep 22 Multi Sub
Daily TV HD™
1 yıl önce
İlk yorumu siz yapın