▼ 0:05 ▼ Hiroshima Peace Memorial Museum 広島平和記念資料館 ▼ 0:09 ▼ Hiroshima before the bombing ▼ 0:29 ▼ a 90-second video shows how Hiroshima was destroyed by the atomic bomb on Aug. 6, 1945 ▼ 2:28 ▼ The dangers of Nuclear Weapons ▼ 3:12 ▼ Hiroshima Victims Memorial Cenotaph 原爆死没者慰霊碑
The cenotaph carries the epitaph: 安らかに眠って下さい 過ちは 繰返しませぬから please rest in peace, for the mistake won’t be repeated Riposate in pace, perché questo sbaglio non sarà ripetuto
▼ 3:30 ▼ National peace memorial hall for the atomic bomb victims 国立広島原爆死没者追悼平和記念館 ▼ 3:33 ▼ bell of peace / campana della pace / 平和の鐘 ▼ 3:41 ▼ peace memorial park / Parco del memoriale della pace di Hiroshima / 平和記念公園 ▼ 3:48 ▼ A-bomb dome 原爆ドーム Il Memoriale della pace : lett. (Cupola della bomba atomica) ▼ 4:05 ▼ Children’s peace monument 原爆の子の像 Monumento alla pace dei bambini
At the base of the monument is a black marble slab on which is inscribed in Japanese: これはぼくらの叫びです これは私たちの祈りです 世界に平和をきずくための Kore wa bokura no sakebi desu. Kore wa watashitachi no inori desu. Sekai ni heiwa o kizuku tame no. This is our cry, this is our prayer: for building peace in the world. Questo è il nostro grido, questa è la nostra preghiera: per costruire la pace nel mondo.
Be the first to comment