Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma Listesine ekle
Bildir
Three Kingdoms Kill Taiping Heavenly Book Ep.8 English Sub
Anime Explorer HD
Takip Et
1 yıl önce
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
Dediğim gibi, onlar hastaneye baktılar.
00:34
Hayır, eğer onlar hastaneye baktılarsa, senin adını bilmeliydim.
00:41
Önemli bir şey.
00:43
Onlar belki başka bir yöntemle tanıyordur.
00:47
Eda ne yapacak? Belki de gözüktür.
00:57
Bekleyin, ne yapıyorsunuz?
00:58
Ne yapıyorsunuz?
01:28
Yardım edin.
01:29
Yardım edin.
01:31
Yardım edin.
01:54
Yardım edin.
01:56
Her altın kırıldı.
02:01
Yardım edin.
02:13
Yardım edin.
02:14
Yardım edin.
02:19
Yardım edin.
02:21
Yardım edin.
02:22
Her yer temiz.
02:23
Dikkat et!
02:32
Oturacak mısın?
02:34
Özür dilerim.
02:44
Siz ilk aşağıya gidin.
02:46
Biraz merak ediyorum.
02:48
Ben aşağıda kapıları bekliyorum.
02:53
Dikkat edin!
03:15
Dikkat edin!
03:18
S-Solman Way!
03:20
Bunu anladın mı?
03:24
N-Nasıl...
03:26
Dikkat edin!
03:28
Dikkat edin!
03:33
Yardım edin!
03:37
Neler oluyor?
03:39
Oh, bu yüzden.
03:41
Seni yakaladılar.
03:43
Ama neden hastaneye gittin?
03:45
Ben gibi mi?
03:47
Büyüklüğe gittin mi?
03:49
Bu konuda konuşmayalım.
03:51
Yardım edebilir misin?
03:53
Yardım edebilir miyim?
03:55
Dikkat edin!
03:57
O aşağıda değil.
04:06
Ne yapıyorsun?
04:09
Doktor yanında mıydı?
04:11
Ne doktoru?
04:13
Bu doktorla hep birlikteyim.
04:24
Dikkat edin!
04:26
Dikkat edin!
04:28
Dikkat edin!
04:30
Dikkat edin!
04:32
Dikkat edin!
04:34
Dikkat edin!
04:36
Dikkat edin!
04:38
Dikkat edin!
04:41
Dikkat edin!
04:43
Dikkat edin!
04:45
Dikkat edin!
04:47
Dikkat edin!
04:49
Dikkat edin!
04:51
Dikkat edin!
04:54
Dikkat edin!
04:56
O da garip.
05:13
Dikkat edin!
05:15
O da bir garip.
05:16
Ve bilakis!
05:19
Dikkat edin!
05:21
O da garip.
05:23
Önce kaçtığınızda, oyundaki arkadaşınızın hesabını kontrol ettim.
05:27
Ne düşünüyorsun?
05:28
Sima Yiğit'in hesabını kontrol ettim.
05:31
Üç dakika önce bir oyuncu ile bir maç oynadık.
05:34
Dün geçtiğimiz şeyi yaşadığında, o nasıl hale geldi?
05:38
Ya ben olayım, ya da...
05:41
Bizi yakaladığımızı bekliyoruz.
05:44
Ne düşünüyorsun?
05:46
Kendim kontrol edeceğim.
05:48
Bekle.
05:49
Onu kontrol etmek zorunda kaldık.
05:51
Kendimizi yakalayabiliriz.
05:57
O...
05:58
Bir şey olamaz.
06:13
Nerede bu?
06:16
Birini öldürmeye çalıştığımı duydum.
06:20
Ama burası...
06:22
Bana söyleme.
06:23
Sima Yiğit'in evi burada.
06:36
Gerçekten benimle gidelim mi?
06:38
Daha çok şanslısın, çocuk.
06:41
Merhaba.
06:42
300'e geçin.
06:43
Biri...
06:46
Sen...
06:47
Sen...
06:48
Siz neden buraya geldiniz?
06:52
Buradan çalışıyorsun.
06:54
Siz...
06:55
Söyleyin.
06:56
Neden beni arıyorsunuz?
06:57
Bir evi açın.
06:59
Ayrıca oyun oyalarını da bana verin.
07:04
Oyalar?
07:06
Çok güzel.
07:08
Bu...
07:09
Bu...
07:16
Yenge, şaka mı yapıyorsun?
07:18
O Guo Xiaoyi.
07:22
Tamam.
07:23
Benimle gel.
07:28
Yenge kabul ettiği için,
07:30
sen de kullan.
07:32
Çok zor.
07:34
Hadi, al.
07:36
Çok yalancı olmayın.
07:40
Yenge'nin Xiaoyi'yi sevmediğini sanmıştım.
07:42
Ama sevdi.
07:44
Gerçekten zor bir şey.
07:56
Zor bir şey diyebilirim.
07:58
Bu çocuk benim için çok şanslı.
08:00
Yenge'nin sözünü dinle.
08:02
Xiaoqiao, biraz yalancı ol.
08:04
Tamam.
08:05
Senin işin bitti.
08:07
Yürü.
08:13
Benim Xiaoqiao'yu yalvarmayın.
08:15
Bugün...
08:20
Savaşmaya başlayın.
08:22
Benim kimliğimi göstermeyin.
08:24
Benimle.
08:34
Yenge, 10 maçı bitirdin.
08:36
Bekle, bir saniye.
08:37
Sorun yok.
08:38
Senin baban çok yakında geri döner.
08:42
Son maç.
09:04
ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
09:35
Görünüşe bak.
09:36
Yiğit iyi misin?
09:52
Hı?
09:53
Kırmızı bir şey yok mu?
09:54
Hadi bakalım.
09:55
Bugün ne kadar şanslısın?
09:56
Yıllarımızı kes!
10:05
Şimdi senin sıran.
10:14
Neden parmağın yok?
10:15
Bırakılmış mı?
10:19
İyi misin?
10:20
Hı?
10:22
Yalnız mısın?
10:23
Arkanda kimse yok mu?
10:25
Sadece ben.
10:26
Yolda mısın?
10:27
Başka bir problemin var mı?
10:29
Başka bir problemim var mı?
10:30
Sen olsaydın,
10:31
bir daha çıkmazsan,
10:32
karakterini bozacaksın.
10:35
Yıldız?
10:37
Yıldız'ı kesmek zorunda kalamadığımda,
10:38
karakteri bozmak zorunda kalamıyorum.
10:40
Neden
10:41
zarar vermedin?
10:53
Gizli.
10:56
İyi.
10:57
Sadece
10:58
senin tarzına benziyor.
10:59
Benim tarzıma benziyor mu?
11:00
Benim tarzıma benziyor mu?
11:02
Hiçbir şey yok.
11:04
Ayrıca,
11:05
bir oyuncu,
11:06
Gökhan'ı bulmak için
11:07
yaklaşık bir süre önce,
11:08
onu öldürdü.
11:09
Biliyorsun, değil mi?
11:10
Hı.
11:11
O gizli olmalı.
11:12
Ayrıca,
11:13
ona
11:14
beni aramayın dediğimi hatırlıyorum.
11:15
Ama bilmiyorsun,
11:16
bugün,
11:17
yolda da
11:18
birisi onu öldürdü.
11:20
Ne dedin?
11:21
Onlar yanlış birini tanıdılar.
11:22
Gerçekten Gökhan'ı bulamadılar.
11:24
Buna emin ol.
11:27
Ama onlar
11:28
Gökhan'ı bulabilirlerse,
11:29
seni bulabilirler.
11:30
Gökhan'ı aramak için her gün konuşuyorsun.
11:32
Onlar seni duydular mı?
11:34
Yaptıklarınız var mı?
11:36
Bu...
11:37
Senden emin olma.
11:39
Tamam.
11:40
Sadece ben
11:41
yapabilirim.
11:43
Ama sen...
11:44
Bu maçta çok zayıf bir tepki var.
11:46
Başkalarının ilgisi var.
11:48
O yüzden maçı dikkat et.
11:49
Birisi maçı terk etti.
11:51
Ben o maçtan
11:52
geri dönmek istemiyorum.
11:53
Anladın mı?
11:54
Bir maç başlarsa,
11:55
geri dönemezsin.
11:59
SEKİNÇ
12:10
Disfiyona bak,
12:11
Seo Chiu ve Sin Ma Yi
12:12
arasında bir karıştırma olup
12:13
bir avuç sahnede olduğu için...
12:16
Sinma Yi ve Seo Chiu
12:17
arasında bir karıştırma olmadığını
12:18
ancak bir araya gittiler mi?
12:20
Birleşmiş Ameyri!
12:25
Özür dilerim.
12:26
Sadece bir araya çıksın.
12:28
Kırmızı Kırmızı Kırmızı
12:42
Öldüm, acı yok mu?
12:45
Onların en iyi arkadaşları var.
12:47
Ha?
12:51
Ha?
12:53
Sıma hanım, biz çok tanıdık mı?
12:55
Neden onların taşını anlayamıyorum?
12:57
Gerçekten mi savaşıyorlar?
12:59
Eee...
13:03
Ve ben, Zhou Zi'an,
13:05
sadece bir işim var.
13:09
Ne gülüyorsun?
13:11
Anlamadığım için delirdim.
13:13
Ben...
13:15
Bir işim var.
13:21
Niye bu kadar hızlı?
13:23
Ha?
13:25
Neler oluyor?
13:27
Gerçekten mi?
13:29
Ha?
13:33
Ha?
13:35
Yu Xiaoqiu!
13:37
İyi misin?
13:39
Hıh!
13:41
Bu ne?
13:43
Bu ne?
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
16:44
|
Sıradaki
Three Kingdoms Kill Taiping Heavenly Book Ep.9 English Sub
Anime Era HD™
1 yıl önce
17:32
Three Kingdoms Kill Taiping Heavenly Book Ep.4 English Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
51:00
Three Kingdoms Kill Taiping Heavenly Book Ep.10+11+12 English Sub
Nakama's HD™
1 yıl önce
20:19
Three Kingdoms Kill: Taiping Heavenly Book Episode 4 Eng Sub
donghuaworlds194
9 ay önce
20:23
Three Kingdoms Kill: Taiping Heavenly Book Episode 3 Eng Sub
donghuaworlds194
9 ay önce
22:55
Three Kingdoms Kill - Taiping Heavenly Book EP 7 Eng Sub
DONGHUA ANIMEWORLDS
9 ay önce
21:15
Three Kingdoms Kill: Taiping Heavenly Book Episode 2 Eng Sub
donghuaworlds194
9 ay önce
18:27
Three Kingdoms Kill Taiping Heavenly Book Ep.2 English Sub
Top Notch HD™
1 yıl önce
30:47
Legend of The Female General Ep 27 Eng Sub
Joesph Hess HD
3 ay önce
31:23
Legend of The Female General Ep 23 Eng Sub
Joesph Hess HD
3 ay önce
40:09
Ep.21 Legend of The Female General - EngSub
Joesph Hess HD
3 ay önce
24:02
A Galaxy Next Door Episode 7 - English Dub
Popkedi
8 ay önce
1:28:04
Godzilla: Planet of the Monsters (Anime Movie)
Popkedi
8 ay önce
19:48
The Demon Hunter S.2 Ep.1 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
11 ay önce
1:20:50
King of Casual Cultivators Ep.21 - 30 eng Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
1 yıl önce
44:19
God of War Alliance Ep.1 - 6 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
1 yıl önce
7:18
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.191 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
15:12
Adventures in Subduing the Demons Ep.6 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
17:50
Tiger x Crane (anime) Ep.11 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
7:16
Peerless Martial Spirit Ep.439 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
8:20
The King of Casual Cultivators [San Xiuzhi Wang] Ep.40 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
5:29
Martial Master Ep.501 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
11:32
Renegade Immortal Ep.66 eng Subtitles
Anime Explorer HD
11 ay önce
8:43
The Immortal Doctor in Modern City Ep.25 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
8:13
Martial Peak (2024) Ep.4 eng Sub
Anime Explorer HD
11 ay önce
İlk yorumu siz yapın